logo

homelabs Distributore d'acqua

Prodotto

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO:
Per evitare danni interni, è molto importante mantenere le unità di refrigerazione (come questa) in posizione verticale durante tutto il viaggio. Si prega di lasciarlo in piedi e fuori dalla scatola per 24 ORE prima di collegarlo.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Per ridurre il rischio di lesioni e danni alla proprietà, l'utente deve leggere l'intera guida prima di assemblare, installare, utilizzare e manutenere il distributore. La mancata esecuzione delle istruzioni in questo manuale può causare lesioni personali o danni alla proprietà. Questo prodotto eroga acqua a temperature molto elevate. Il mancato utilizzo corretto può causare lesioni personali. I bambini devono essere sempre sorvegliati quando sono in giro e utilizzano questo apparecchio. Quando si utilizza questo distributore, esercitare sempre le precauzioni di sicurezza di base, incluse le seguenti:

  • Non toccare le superfici calde. Utilizzare invece maniglie o pulsanti del pannello di controllo. Il corpo dell'apparecchio diventa molto caldo durante l'uso prolungato, quindi maneggiarlo con cura.
  • Prima dell'uso, questo distributore deve essere adeguatamente assemblato e installato in conformità con questo manuale.
  • Questo erogatore è destinato esclusivamente all'erogazione di acqua. NON utilizzare altri liquidi.
  • NON utilizzare per altri scopi. Non utilizzare mai alcun altro liquido nel distributore diverso dall'acqua in bottiglia nota e microbiologicamente sicura.
  • Solo per uso interno. Conservare l'erogatore dell'acqua in un luogo asciutto e lontano dalla luce solare diretta. NON utilizzare all'aperto.
  • Installare e utilizzare solo su una superficie dura, piana e livellata.
  • NON collocare il dispenser in uno spazio chiuso o in un armadietto.
  • NON azionare l'erogatore in presenza di fumi esplosivi.
  • Posizionare la parte posteriore del distributore a non più di 8 cm dalla parete e consentire il libero flusso d'aria tra la parete e il distributore. Ci deve essere almeno 8 pollici di spazio libero sui lati dell'erogatore per consentire il flusso d'aria.
  • Utilizzare solo prese adeguatamente messe a terra.
  • Non utilizzare una prolunga con il distributore d'acqua.
  • Afferrare sempre la spina ed estrarla dalla presa. Non scollegare mai tirando il cavo di alimentazione.
  • NON utilizzare il dispenser se il cavo è sfilacciato o danneggiato in altro modo.
  • Per proteggersi dalle scosse elettriche, NON immergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte dell'erogatore in acqua o altri liquidi.
  • Assicurarsi che l'erogatore sia scollegato prima della pulizia.
  • Non permettere mai ai bambini di erogare acqua calda senza un'adeguata e diretta supervisione. Scollegare l'unità quando non è in uso per evitare l'uso incontrollato da parte dei bambini.
  • L'assistenza deve essere eseguita solo da un tecnico certificato.
  • ATTENZIONE: Non danneggiare il circuito del refrigerante.
  • Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state supervisionate o istruite sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
  • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
  • Questo apparecchio è destinato all'uso in ambienti domestici e applicazioni simili come le cucine del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; casali; e l'utilizzo da parte dei clienti in hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti di tipo residenziale; catering e applicazioni simili non al dettaglio.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone similmente qualificate per evitare pericoli. Non utilizzare l'erogatore in caso di danni o perdite dal tubo del condensatore del lato posteriore.
  • L'apparecchio non deve essere pulito con un getto d'acqua.
  • L'apparecchio è adatto solo per uso interno.
  • ATTENZIONE: Mantenere le aperture di ventilazione, nell'involucro dell'apparecchio o nella struttura da incasso, libere da ostruzioni.
  • ATTENZIONE: Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli consigliati dal produttore.
  • Non conservare sostanze esplosive come bombolette aerosol con un propellente infiammabile in questo apparecchio.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

  • Questo apparecchio deve essere utilizzato in ambienti con temperature comprese tra 38 ° F ~ 100 ° F e umidità ≤ 90%.
  • Questo apparecchio non è adatto per l'installazione in un'area dove potrebbe essere utilizzato un getto d'acqua.
  • Non capovolgere mai la macchina o inclinarla a più di 45°.
  • Quando la macchina è sotto il punto ghiaccio e bloccata dal ghiaccio, l'interruttore di raffreddamento deve essere chiuso per 4 ore prima di riaccenderlo per continuare il suo funzionamento.
  • Questa macchina non deve essere riaccesa fino a 3 minuti dopo aver spento l'interruttore di alimentazione.
  • Si consiglia di utilizzare acqua pura. Se hai bisogno di pulire i tubi o rimuovere il calcare, dovrai cercare l'aiuto di un tecnico professionista certificato.
  • Si sconsiglia l'uso di questo prodotto ad un'altitudine superiore a 3000 metri (9842 piedi).

SALVA QUESTE ISTRUZIONI

Solo per uso interno

DESCRIZIONE DELLE PARTI

NOTA: Questa macchina è adatta per una bottiglia da 3 o 5 galloni. NON utilizzare acqua dura in quanto può causare incrostazioni all'interno della caldaia e influenzare la velocità e le prestazioni di riscaldamento.
Questa unità è stata testata e disinfettata prima dell'imballaggio e della spedizione. Durante il trasporto, polvere e odori possono accumularsi nel serbatoio e nelle linee. Erogare e smaltire almeno un litro d'acqua prima di bere acqua.

Panoramica

No. NOME PARTE No. NOME PARTE
1 Pulsante di acqua calda (con

blocco bambini)

8 Sportello del distributore
2 Pulsante di acqua tiepida 9 Interruttore luce notturna
3 Pulsante di acqua fredda 10 Interruttore di riscaldamento
4 beccuccio dell'acqua 11 Interruttore di raffreddamento
5 Copertura frontale 12 Cavo di alimentazione
6 Griglia 13 Uscita acqua calda
7 Raccoglitore d'acqua 14 Condensatore

FUNZIONAMENTO

LOCALIZZAZIONE DISPENSER
  1. Posizionare il distributore in posizione verticale.
  2. Posizionare l'erogatore su una superficie dura e piana; in un luogo fresco e ombreggiato vicino a una presa a muro con messa a terra.
    Nota: NON collegare ancora il cavo di alimentazione.
  3. Posizionare l'erogatore in modo che la parte posteriore sia ad almeno 8 pollici dalla parete e che ci siano almeno 8 pollici di spazio libero su entrambi i lati.
MONTAGGIO

Immagine

  1. Rimuovere il vassoio raccogligocce dal raccoglitore dell'acqua e posizionare la griglia sopra per raccogliere l'acqua.
  2. Agganciare il raccoglitore Griglia e Acqua nella porta dell'erogatore.
  3. Aprire lo sportello dell'erogatore per installare la bottiglia d'acqua.
  4. Posizionare il gruppo sonda sul supporto della sonda. Vedere la figura a destra.
  5. Metti una bottiglia fresca fuori dall'armadietto.
  6. Rimuovere l'intero tappo di plastica dalla parte superiore della bottiglia.
  7. Pulisci l'esterno della nuova bottiglia con un panno.
  8. Mettere la sonda nel flacone.
  9. Far scorrere il collare verso il basso finché non scatta in posizione.
  10. Spingere la testa verso il basso finché i tubi non toccano il fondo della bottiglia.
  11. Infilare la bottiglia nell'armadietto e chiudere lo sportello del dispenser.
  12. Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro adeguatamente messa a terra. La pompa inizierà a spostare l'acqua nei serbatoi caldo e freddo. Occorrono fino a 12 minuti per riempire i serbatoi per la prima volta. Durante questo periodo, la pompa funzionerà continuamente.

ATTIVAZIONE RISCALDAMENTO E RAFFREDDAMENTO
Nota: Questa unità non erogherà acqua calda o fredda finché gli interruttori non saranno accesi. Per attivare, premere il lato superiore degli interruttori di alimentazione per avviare il riscaldamento e il raffreddamento dell'acqua.

  • Se non si desidera riscaldare l'acqua, premere il lato inferiore dell'interruttore rosso verso l'interno.
  • Se non si desidera raffreddare l'acqua, spingere verso l'interno la parte inferiore dell'interruttore verde.

ATTIVAZIONE LUCE NOTTURNA
Spingere il lato superiore dell'interruttore Nightlight verso l'interno per accendere la luce notturna. Spingere il lato inferiore verso l'interno per spegnere la luce notturna.

EROGAZIONE ACQUA FREDDA

  1. Ci vuole circa 1 ora dalla configurazione iniziale fino a quando l'acqua è completamente raffreddata. La luce di raffreddamento si spegnerà una volta che si sarà completamente raffreddata.
  2. Premere il pulsante di acqua fredda per erogare acqua fredda.
  3. Rilasciare il pulsante una volta raggiunto il livello desiderato.

EROGAZIONE ACQUA CALDA

  1. Occorrono circa 12 minuti dalla configurazione iniziale prima che l'acqua raggiunga la sua temperatura massima. La spia del riscaldamento si spegne una volta che è stata completamente riscaldata.
  2. Questo distributore d'acqua è dotato di una funzione di sicurezza per bambini per evitare l'erogazione accidentale di acqua calda. Per abilitare l'erogazione di acqua calda, far scorrere e tenere premuto il pulsante rosso di sicurezza bambini sul pulsante di acqua calda quando si preme il pulsante.
  3. Rilasciare il pulsante una volta raggiunto il livello desiderato.

ATTENZIONE: Questa unità eroga acqua a temperature che possono causare gravi ustioni. Evitare il contatto diretto con l'acqua calda. Tenere bambini e animali domestici lontani dall'unità durante l'erogazione. Non permettere mai ai bambini di erogare acqua calda senza un'adeguata supervisione diretta. Se esiste il rischio che i bambini abbiano accesso all'erogatore dell'acqua, assicurarsi che la funzione di riscaldamento sia disabilitata portando l'interruttore del riscaldamento in posizione off.

CAMBIO BOTTIGLIE
Una luce rossa lampeggiante ti avvisa quando la bottiglia è vuota. Sostituisci il flacone il prima possibile.
ATTENZIONE: Non erogare acqua calda o fredda se la spia rossa lampeggia in quanto si potrebbero svuotare i serbatoi e provocare il surriscaldamento dell'erogatore.

  1. Aprire lo sportello dell'erogatore.
  2. Fai scorrere la bottiglia vuota fuori dall'armadietto.
  3. Rimuovere il gruppo sonda dal flacone vuoto. Posizionare il gruppo sonda sul supporto della sonda. Vedere la figura a pagina 9.
  4. Metti da parte la bottiglia vuota.
  5. Posiziona la nuova bottiglia fuori dall'armadietto. Rimuovere l'intero tappo di plastica dalla parte superiore della bottiglia. Pulisci l'esterno della nuova bottiglia con un panno.
  6. Mettere la sonda nel flacone. Far scorrere il collare verso il basso finché non scatta in posizione. Spingere la testa verso il basso finché i tubi non toccano il fondo della bottiglia.
  7. Fai scorrere la bottiglia nell'armadietto e chiudi la porta.

Per evitare incidenti, interrompere l'alimentazione prima della pulizia secondo le seguenti istruzioni. La pulizia deve essere sotto la guida di personale professionale.

Pulizia:
Ti consigliamo di contattare un servizio di pulizia professionale per la pulizia.
ATTENZIONE: Questa unità eroga acqua a temperature che possono causare gravi ustioni. Evitare il contatto diretto con l'acqua calda. Tenere bambini e animali domestici lontani dall'unità durante l'erogazione.

sanificazione: L'unità è stata sanificata prima di lasciare la fabbrica. Va igienizzato ogni tre mesi con un disinfettante acquistato separatamente. Seguire le istruzioni sul disinfettante e poi pulirlo con acqua.

Rimozione di depositi minerali: Mescolare 4 litri di acqua con 200 g di cristalli di acido citrico, iniettare la miscela nella macchina e assicurarsi che l'acqua possa defluire dal rubinetto dell'acqua calda. Accendere e scaldare per circa 10 minuti. Dopo 30 minuti, scolare il liquido e pulirlo con acqua due o tre volte. Generalmente, questo dovrebbe essere fatto ogni sei mesi. Per evitare danni e potenziali pericoli, non smontare mai questo distributore da soli.

ATTENZIONE! La mancata installazione dell'apparecchio secondo le istruzioni potrebbe essere pericolosa e provocare lesioni.

Il materiale di imballaggio utilizzato è riciclabile. Ti consigliamo di separare plastica, carta e cartone e di consegnarli alle aziende di riciclaggio. Per aiutare a preservare l'ambiente, il refrigerante utilizzato in questo prodotto è R134a
(Hydrofluorocarbon – HFC), che non intacca lo strato di ozono e ha un impatto minimo sull'effetto serra.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

 

PROBLEMA

 

L'acqua perde.

 

SOLUZIONE

 

•Scollegare l'erogatore, rimuovere il flacone e sostituirlo con un altro flacone.

Non esce acqua dal beccuccio. •Assicurarsi che la bottiglia non sia vuota. Se è vuoto, sostituirlo.

•Assicurarsi di far scorrere e tenere premuto il pulsante rosso di sicurezza per bambini sul pulsante dell'acqua calda per l'acqua calda.

 

L'acqua fredda non è fredda.

•Ci vuole fino a un'ora dopo la configurazione per erogare acqua fredda.

•Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente a una presa funzionante.

•Assicurarsi che il retro dell'erogatore sia ad almeno 8 pollici dalla parete e che ci sia

flusso d'aria libero su tutti i lati dell'erogatore.

•Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione verde sul retro del distributore sia acceso.

•Se l'acqua non è stata ancora fredda, contattare un tecnico dell'assistenza o il team di supporto di home™ per assistenza.

 

L'acqua calda non è calda.

•Sono necessari 15-20 minuti dopo l'impostazione per erogare acqua calda.

•Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente a una presa funzionante.

•Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione rosso sul retro del distributore sia acceso.

La luce notturna non funziona. •Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente a una presa funzionante.

•Assicurarsi che l'interruttore della luce notturna sul retro dell'erogatore sia acceso.

Il distributore è rumoroso. •Assicurarsi che l'erogatore sia posizionato su una superficie piana.

GARANZIA

hOme™ offre una garanzia limitata di due anni ("periodo di garanzia") su tutti i nostri prodotti acquistati nuovi e non utilizzati da hOme Technologies, LLC o da un rivenditore autorizzato, con una prova d'acquisto originale e qualora si sia verificato un difetto, in tutto o in parte , a causa di fabbricazione, parti o lavorazione difettose durante il periodo di garanzia. La garanzia non si applica laddove il danno sia causato da altri fattori, inclusi ma senza limitazione:
(a) normale usura;
(b) abuso, cattiva gestione, incidente o mancata osservanza delle istruzioni operative;
(c) esposizione a liquidi o infiltrazione di particelle estranee;
(d) assistenza o modifiche del prodotto non effettuate da home™; (e) uso commerciale o non interno.

La garanzia home™ copre tutti i costi relativi al ripristino del prodotto difettoso accertato mediante riparazione o sostituzione di qualsiasi parte difettosa e manodopera necessaria affinché sia ​​conforme alle sue specifiche originali. Un prodotto sostitutivo può essere fornito invece di riparare un prodotto difettoso. L'obbligo esclusivo di home™ ai sensi della presente garanzia è limitato a tale riparazione o sostituzione.

Per qualsiasi reclamo è necessaria una ricevuta che indichi la data di acquisto, quindi si prega di conservare tutte le ricevute in un luogo sicuro. Ti consigliamo di registrare il tuo prodotto sul nostro websito, homelabs.com/reg. Sebbene molto apprezzata, la registrazione del prodotto non è necessaria per attivare alcuna garanzia e la registrazione del prodotto non elimina la necessità della prova d'acquisto originale.

La garanzia decade se vengono effettuati tentativi di riparazione da parte di terzi non autorizzati e/o se vengono utilizzati pezzi di ricambio, diversi da quelli forniti da hOme™. È inoltre possibile organizzare l'assistenza dopo la scadenza della garanzia a un costo aggiuntivo.

Questi sono i nostri termini generali per il servizio di garanzia, ma invitiamo sempre i nostri clienti a contattarci per qualsiasi problema, indipendentemente dai termini di garanzia. Se hai un problema con un prodotto home™, contattaci al numero 1-800-898-3002 e faremo del nostro meglio per risolverlo per te.

Questa garanzia fornisce diritti legali specifici e potresti avere altri diritti legali, che variano da stato a stato, da paese a paese o da provincia a provincia. Il cliente può far valere tali diritti a sua esclusiva discrezione.

AVVERTIMENTO

Tenere tutti i sacchetti di plastica fuori dalla portata dei bambini.

Solo per uso interno

© 2018 home Technologies, LLC 37 East 18 Street, 7th Floor New York, NY 10003

homelabs.com/chat
1- (800) -898-3002
[email protected]

Documenti aggiuntivi [pdf]: c11e93cb-f4c4-46cd-a5d8-a094eb935dd2, 601090-Erogatore-a-caricamento-dal-basso-con-auto-igienizzazione-Inglese

Documenti/Risorse

homelabs Distributore d'acqua [pdf] Guida per l'utente
Distributore d'acqua, HME030236N

Referenze

Partecipa alla conversazione

Commenti

  1. (1) Ho bisogno del manuale per HME030337N.
    (2) Cosa significa una luce verde lampeggiante.??...anche con un secchio d'acqua pieno attaccato. Tutte le altre funzioni..es. caldo, freddo... funzionano bene.
    Grazie
    Kevin Zilvar

Lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato.