logo hikvisionTelecamera PTZ TandemVu
Guida RapidaHIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - qr code

http://enpinfodata.hikvision.com/analysisQR/showQR/5b0cdcf2

DS-2SF8C442MXS-DLW TandemVu PTZ Camera

HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig

HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig1 HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig2
HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig23 HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig4
HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig5 HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig6
HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig7 HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig8
HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig9 HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig10
HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig11 HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - fig12

HIKVISION DS 2SF8C442MXS DLW TandemVu PTZ Camera - qr code1

http://enpinfodata.hikvision.com/analysisQR/showQR/902c0519\nQR-Code:
http://enpinfodata.hikvision.com/analysisQR/showQR/d983b5d2

leggi questa guidaRead this manual before using the product.
L'aspetto del prodotto è solo di riferimento e può differire dal prodotto reale.
Simboli e segni (Pagina 2 – A)

  1. Preavviso
  2. avvertimento
  3. Vietato
  4. Corretta
  5. scorretto
  6. Vai al passaggio A e continua.
  7. Not necessarily included accessory. /Variable accessory amount. /Skip this step if not required.
  8. Scheda MicroSD
  9. messa a terra
  10. Smaltimento
  11. Acquista separatamente
  12. Opzioni possibili
    Accessory and Interface (Page 4- C

Accessory and Interface (Page 4- C)
① Slot per scheda di memoria
② Reset button: Press the reset button for about 10 s when the camera is powering on or rebooting to restore the default settings, including the user name, password, IP  address, port No., etc.
③ Network interface
④ RS-485 interface
⑤ Power interface
⑥ Audio interface/Alarm interface
⑦ Optical fiber interface
Install Camera (Page 5 – D)
Uscita allarme (Pagina 11 – E)
① Uscita relè
② Carico CC
③ Alimentazione
④ Relè JQC-3FG
Protective Measures for Outdoor Installation (Page 11 – F1)
Activate and Access Network Camera (Page 11 – F2)

© 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
Di questo manuale
Il Manuale include le istruzioni per l'uso e la gestione del Prodotto. Immagini, grafici, immagini e tutte le altre informazioni qui di seguito sono solo per descrizione e spiegazione. Le informazioni contenute nel Manuale sono soggette a modifiche, senza preavviso, a causa di aggiornamenti del firmware o altri motivi. Si prega di trovare l'ultima versione di questo manuale su Hikvision webposto (https://www.hikvision.com/).
Si prega di utilizzare questo manuale con la guida e l'assistenza di professionisti formati nel supportare il Prodotto.

Marchi
e altri marchi e loghi di Hikvision sono di proprietà di Hikvision in varie giurisdizioni. Altri marchi e loghi citati sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
AVVERTENZE
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE  AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,  INCLUDING WITHOUTLIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL,  OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA,  CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN  ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND HIKVISION SHALL NOT TAKE  ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER  ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.

YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT  YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES  NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY  RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL  OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR  FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN CASO DI CONFLITTI TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE APPLICABILE, QUESTA PREVALENTE.

Informazioni sulla regolamentazione

Informazioni FCC
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC  compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are  designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can  radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of  this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Condizioni FCC
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:

  1. Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
  2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Dichiarazione di conformità UE
SIMBOLO CE Questo prodotto e – se applicabile – anche gli accessori in dotazione sono marcati “CE” e sono quindi conformi alle norme europee armonizzate applicabili elencate nella Direttiva EMC 2014/30/UE, alla Direttiva RoHS 2011/65/UE.
Icona del bidone della spazzatura 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this  product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info

2006/66/EC and its amendment 2013/56/EU (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European  Union. See the product documentation for specific battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead  (Pb), or mercury (Hg).
Per un corretto riciclaggio, restituire la batteria al fornitore o a un punto di raccolta designato. Per ulteriori informazioni, vedere: www.recyclethis.info.
Conformità ICES-003 del Canada
Questo dispositivo soddisfa i requisiti degli standard CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A).

avvertimento
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio inter-ference in which case the user may be required to take adequate measures.

Istruzioni di sicurezza

Avvertenze
Leggi e regolamenti
Il dispositivo deve essere utilizzato in conformità con le leggi locali, le norme di sicurezza elettrica e le norme di prevenzione degli incendi.
Sicurezza Impianti elettrici
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio, sostituire solo con fusibili dello stesso tipo e valore.
This equipment shall be installed incorporated with UPS to avoid the risk of restart.
batteria
Questa apparecchiatura non è adatta per l'uso in luoghi in cui è probabile la presenza di bambini.
ATTENZIONE: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto.
La sostituzione impropria della batteria con un tipo errato può vanificare una protezione (ad esample, nel caso di alcuni tipi di batterie al litio).
Non gettare la batteria nel fuoco o in un forno caldo, né schiacciare o tagliare meccanicamente la batteria, che potrebbe provocare un'esplosione.
Non lasciare la batteria in un ambiente circostante con temperature estremamente elevate, che potrebbero provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.
Non sottoporre la batteria a una pressione dell'aria estremamente bassa, che potrebbe provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.
Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.

Servo THORLABS QD 4000 Classe 1 Amplificatore per scanner Galvo serie QS - ICON6 Precauzioni
Prevenzione del fuoco
Nessuna fonte di fiamme libere, come candele accese, deve essere posta sull'apparecchiatura.
La porta seriale dell'apparecchiatura viene utilizzata solo per il debug.
Superficie calda
ATTENZIONE: Parti calde! Dita bruciate durante la manipolazione delle parti.
WARNING HOT SURFACE DO NOT TOUCH
This sticker is to indicate that the marked item can be hot and should not be touched without taking care. Wait one-half hour after switching off before handling parts. The  device with this sticker is intended for installation in a restricted access location. Access can only be gained by service persons or by users who have been instructed about the  reasons for the restrictions applied to the location and about any precautions that shall be taken.
Installazione
Installare l'apparecchiatura secondo le istruzioni in questo manuale.
Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente per installare il dispositivo e gli accessori.
Assicurati che la parete sia abbastanza robusta da sopportare almeno 8 volte il peso della videocamera e del supporto.
Assicurarsi che l'alimentazione sia stata scollegata prima di cablare, installare o smontare il dispositivo.
Trasporti in Damanhur
Conservare il dispositivo nell'imballaggio originale o simile durante il trasporto.
Non far cadere il prodotto né sottoporlo a urti fisici.
Alimentazione elettrica
La fonte di alimentazione deve soddisfare i requisiti di una fonte di alimentazione limitata o PS2 secondo lo standard IEC 60950-1 o IEC 62368-1.
Refer to the device label for the standard power supply. Please make sure your power supply matches with your device. Use a power adapter provided by qualified manufacturers.  It is recommended to provide an independent power adapter for each device as adapter overload may cause over-heating or a fire hazard.
Sicurezza del sistema
Ti preghiamo di comprendere che hai la responsabilità di configurare tutte le password e altre impostazioni di sicurezza sul dispositivo e di conservare il tuo nome utente e la tua password.

Manutenzione

If the product does not work properly, please contact your dealer or the nearest service center. We shall not assume any responsibility for problems caused by unauthorized  repair or maintenance.
A few device components (e.g., electrolytic capacitor) require regular replacement. The average lifespan varies, so periodic checking is recommended. Contact your dealer for  details.
Pulizia
Si prega di utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire le superfici interne ed esterne. Non utilizzare detergenti alcalini.
Utilizzo dell'ambiente
When any laser equipment is in use, make sure that the device lens is not exposed to the laser beam, or it may burn out. Do not aim the lens at the sun or any other bright light.
Per evitare l'accumulo di calore, è necessaria una buona ventilazione per un corretto ambiente operativo.
NON esporre il dispositivo a temperature estremamente calde, fredde, polverose, corrosive, salino-alcaline o damp ambienti. Per i requisiti di temperatura e umidità, vedere le specifiche del dispositivo.
NON esporre il dispositivo a radiazioni elettromagnetiche elevate.
Illuminatore
Assicurati che non ci sia una superficie riflettente troppo vicina all'obiettivo della fotocamera. La luce IR della telecamera potrebbe riflettersi nell'obiettivo causando riflessi.
The beam of the light at the distance of 200 mm is classified as Risk Group 1 (RG1). Possible hazardous optical radiation emitted from this product. Do NOT stare at operating  light source. May be harmful to the eyes.
If appropriate shielding or eye protection is not available, turn on the light only at a safe distance or in the area that is not directly exposed to the light when installing or  maintaining the device.
Situazioni di Emergenza
In caso di fumo, odore o rumore dal dispositivo, spegnere immediatamente l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza.
Sincronizzazione temporale
Configurare manualmente l'ora del dispositivo per il primo accesso se l'ora locale non è sincronizzata con quella della rete. Visita il dispositivo tramite Web browse/client software and go to  time settings interfacelogo hikvision

Documenti/Risorse

HIKVISION DS-2SF8C442MXS-DLW TandemVu PTZ Camera [pdf] Guida per l'utente
DS-2SF8C442MXS-DLW, TandemVu PTZ Camera, PTZ Camera, TandemVu Camera, DS-2SF8C442MXS-DLW, Camera

Lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato.