Frigorifero per auto BODEGA BCD35 AW
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO
- Non utilizzare l'apparecchio se è visibilmente danneggiato.
- Do not block the gaps of the fridge with things like pins, wire, etc.
- Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non immergerlo nell'acqua.
- Do not place the appliance near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens, etc.)
- Non conservare sostanze esplosive come bombolette spray con propellente infiammabile.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia asciutto e non intrappolato o danneggiato. Non posizionare più prese portatili o alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio.
- Controlla il volumetagL'indicazione sulla targhetta corrisponde a quella della fornitura di energia. L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con l'alimentatore fornito con l'apparecchio.
- Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno dei vani per la conservazione degli alimenti dell'apparecchio, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore.
- Una volta disimballato e prima dell'accensione, l'apparecchio deve essere posizionato su una superficie piana per più di 6 ore.
- Make sure that the appliance stays horizontally when it is running. The tilt angle must be less than 5° for a long time running and less than 45° for short time running.
- Mantenere libere da ostacoli le aperture di ventilazione nel corpo dell'unità o nella struttura ad incasso.
- Tenere l'apparecchio stabile a terra o in macchina; Non drenare a testa in giù.
- Cambiamenti o modifiche a questa unità non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorità dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
AVVERTENZE
- Le riparazioni possono essere eseguite solo da personale qualificato. Una riparazione errata può causare pericolo. La lamp e il cavo di alimentazione devono essere sostituiti dal produttore o da personale qualificato.
- L'installazione dell'alimentazione CC nell'imbarcazione deve essere gestita da elettricisti qualificati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
- L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se sono state seguite o istruite sull'uso del dispositivo in modo sicuro e se ne hanno compreso pericoli.
AVVISO
- Disconnect the power supply before each cleaning and maintenance and after every
- Do not use sharp tools to defrost; Do not damage the refrigerant
- Rischio di intrappolamento dei bambini. Prima di buttare via il tuo vecchio frigorifero o congelatore: togli le porte: e lascia i ripiani al loro posto in modo che i bambini non possano arrampicarsi facilmente all'interno.
- Check if the cooling capacity of the appliance is suitable for storing the food or Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
- Se l'apparecchio viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare lo sportello aperto per evitare che si formino muffe all'interno dell'apparecchio.
- L'apparecchio è destinato all'uso in applicazioni domestiche e simili come:
- Aree cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- Camping, Farmhouses, and by clients in hotels, motels, and other residential environments;
- Ambienti tipo bed and breakfast;
- Catering and similar non-retail applications. Js:: Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable
- refrigerante e gas di soffiaggio.
- Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verificheranno interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo l'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per assistenza.
- Per mantenere la conformità con le linee guida sull'esposizione RF di FCC, la distanza deve essere di almeno 20 cm tra il radiatore e il corpo e completamente supportata dalle configurazioni operative e di installazione del trasmettitore e delle sue antenne.
NOTA FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
- questo dispositivo non può causare interferenze dannose e
- questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
- High-efficiency compressor and conversion module.
- Senza CFC e ottimo isolamento termico.
- Lowest cooling to -20°C /-4°F (based on 25°C/77°F room temperature).
- Intelligent battery protection system prevents your vehicle from running out of battery.
- Touch screen control panel for temperature setting.
- Dual fridge and freezer zone.
- Optional car/home use.
- Detailed design: interior light, shelf, handle.
STRUTTURA DEL PRODOTTO
- Maniglia
- freezer Compartment
- ridge Compartment
- lo scaffale
- Machine compartment
FUNZIONE E FUNZIONAMENTO
- Alimentazione: connected to DC 12/24V or AC100~240V(using the adapter).
- Accensione / spegnimento: premere per
switch ON, long press
per tre secondi per spegnere.
- Impostazione della temperatura: under running, press
to switch the refrigerator or freezer temperature setting. Press+or -to adjust the temperature. The setting will be saved automatically after stopping operating for 4 seconds
(Nota: the temperature displayed is the current temperature of the compartment, it’ II takes a while to reach the set temperature.)
Campo di regolazione della temperatura: Fridge(rE) :0-8°C/32°F-46.4°F; Freezer(Fr) :-12~-20°C/10.4~-4°F. - Battery Protection Mode (for car use type): under running, long press
for three seconds until the display screen flashes, then select three battery protection modes H(High), M(Medium), and L(Low) by clicking
again. The factory setting is High battery protection mode the voltage is a theoretical value, and there may be a deviation in different sceneries.
- H should be set when the product is connected to car power, and M or L should be set when it is connected to a portable battery or other backup battery.
- Impostazione dell'unità di temperatura: Switch off the fridge then long press
until displays El, keep pressing
until displays ES, then press
to select Celsius or Fahrenheit.
- Reset: switch off the fridge, press until El displays, then press button+ and- at the same time to reset.
La temperatura consigliata per gli alimenti comuni:
CURA E MANUTENZIONE
Pulizia:
- Unplug the fridge first to avoid electric shock.
- Do not soak the fridge in water and do not wash it directly.
- Do not use abrasive cleaning agents during cleaning as these can damage the fridge.
- Use a wet cloth to clean the fridge and dry it.
Storage
If the device will not be in use for a long time, please follow the instruction:
- Spegnere l'alimentazione e rimuovere la spina.
- Rimuovere gli elementi conservati in frigorifero.
- Wipe off excess water from the fridge with a rag.
- Put the fridge in a cool and dry place.
Sbrinamento:
L'umidità può formare brina all'interno del dispositivo di raffreddamento o sull'evaporatore. Ciò riduce la capacità di raffreddamento. Sbrinare il dispositivo in tempo utile per evitare ciò.
- Spegnere il dispositivo
- Take out all the contents of the device.
- Tieni la porta aperta.
- Asciugare l'acqua scongelata.
Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which A have frozen in place.
SMART CONTROL- FRIDGE APP INSTRUCTIONS
- Primo passo: Turn on the Bluetooth on your smart device; start the APP and click “Search” to find nearby fridges.
- Secondo passo: Click the fridge icon for Bluetooth pairing (the APP will prompt you to pair the fridge by pressing the set button O on the fridge’s control panel when connecting the fridge for the first time). After pairing, the APP will switch to the main interface allowing you to control the fridge.
- temperatura attuale
- Volume attualetage
- Temperatura target
- Cambia scomparto sinistro/destro
- SET
- ACCESO SPENTO
- Controllo della temperatura
- ECO (risparmio energetico) / MAX (raffreddamento rapido)
- Blocca sblocca
- Celsius/ Fahrenheit
- Disaccoppiare il dispositivo e tornare alla ricerca
- Modalità di protezione della batteria: alta/media/bassa
Nota:
Fare clic sull'icona del lucchetto sull'APP per bloccare/sbloccare il pannello di controllo del frigorifero, se bloccato, il frigorifero può essere controllato solo dall'APP.
Download dell'Applicazione “FRIGO CONGELATORE PER AUTO”.
Scansiona il codice QR a sinistra o cerca l'APP “CAR FRIDGE FREEZER” nell'APP Store (per dispositivi Apple) o Google Store (per dispositivi Android).
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema | Causa/Suggerimenti |
Il frigorifero non funziona |
• Controllare se l'interruttore è acceso.
• Verificare che la spina e la presa siano collegate correttamente. • Controllare se il fusibile è bruciato. • Check if the power supply has malfunctioned. • L'accensione/spegnimento frequente del frigorifero può causare un ritardo di avvio del compressore. |
Vani frigo sono troppo caldi | • La porta viene aperta frequentemente.
• Recentemente è stata conservata una grande quantità di cibo caldo o caldo. • Il frigorifero è stato scollegato per molto tempo. |
Il cibo è congelato | • La temperatura è stata impostata su un valore troppo basso. |
There is “water flow” noise from inside the refrigerator |
• È un fenomeno normale, causato dal flusso di refrigerante. |
Ci sono gocce d'acqua intorno al frigorifero
involucro o fessura della porta |
• È un fenomeno normale, l'umidità si condensa in acqua quando tocca una superficie fredda del frigorifero. |
Il compressore è leggermente rumoroso all'avvio | • È un fenomeno normale, il rumore si riduce dopo che il compressore funziona in modo stabile. |
Codice Fl visualizzato |
• Possibile causa: basso voltage al frigorifero.
Regola la protezione della batteria da Alta a Media o da Media a Bassa. |
Codice F2 visualizzato |
• Possibile causa: la ventola del condensatore è sovraccarica. Scollegare l'alimentazione dal frigorifero per 5 minuti e riavviare.
If the code shows again, contact manufacturer for service. |
Codice F3 visualizzato |
• Possibile causa: il compressore si avvia troppo frequentemente. Scollegare l'alimentazione dal frigorifero per 5 minuti e riavviare.
If the code shows again, contact manufacturer for service. |
Codice F4 visualizzato |
• Possibile causa: compressore che non si avvia. Scollegare l'alimentazione al frigorifero per 5 minuti e riavviare.
If the code shows again, contact manufacturer for service. |
Codice FS visualizzato |
• Possibile causa: surriscaldamento del compressore e dell'elettronica. Scollegare l'alimentazione dal frigorifero per 5 minuti e riavviare.
If the code shows again, contact manufacturer for service. |
Codice F6 visualizzato |
• Possibile causa: nessun parametro può essere rilevato dal controllore. Scollegare l'alimentazione dal frigorifero per 5 minuti e riavviare.
If the code shows again, contact manufacturer for service. |
Viene visualizzato il codice F7 o FS |
• Possible cause: temperature sensor is faulty. Contact manufacturer for service. |
Documenti/Risorse
![]() |
Frigorifero per auto BODEGA BCD35 AW [pdf] Manuale dell'utente BCD35AW, 2A7MY-BCD35AW, 2A7MYBCD35AW, BCD35 AW, Frigorifero per auto, Frigorifero per auto BCD35 AW, Frigorifero |