Introduzione
Thank you for choosing the Dowinx LS-66D58F Gaming Chair. This manual provides essential information for the safe assembly, proper operation, and effective maintenance of your new chair. Designed with ergonomics and comfort in mind, this chair features a 145-degree recline, an integrated footrest, and high-quality PU leather for a superior seating experience. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
Informazioni sulla sicurezza
- Capacità di peso massima: This chair is designed to support a maximum weight of 90 kg (approximately 198 lbs). Do not exceed this limit to prevent damage or injury.
- Montaggio: Ensure all components are correctly assembled and all screws are tightened before using the chair. Improper assembly can lead to instability.
- Utilizzo: Do not stand on the chair. Use the chair only for its intended purpose of sitting.
- Bambini: Keep small children and pets away from the chair during assembly to avoid choking hazards from small parts.
- Manutenzione: Regularly inspect the chair for loose parts or damage. Do not use the chair if any part is damaged or missing.
- Protezione del pavimento: The chair features quiet PU casters designed to minimize floor damage. However, consider using a chair mat on delicate flooring.
Contenuto della confezione
Verificare che tutti i componenti siano presenti prima di iniziare il montaggio. Se qualche componente risulta mancante o danneggiato, contattare l'assistenza clienti.
- Schienale
- Cuscino del sedile con meccanismo
- Braccioli (sinistro e destro)
- Base a stella
- Ruote (5 pezzi)
- Cilindro di sollevamento a gas
- Coperchio per ascensore a gas
- Assemblaggio poggiapiedi
- Cuscino poggiatesta
- Cuscino di supporto lombare
- Hardware Pack (screws, washers, caps)
- Assembly Tool (Hex Key)
- Manuale di istruzioni
Installazione (istruzioni di montaggio)
Assembly is designed to be straightforward. Follow these steps carefully. A dedicated tool (hex key) is included.
- Assemblare la base: Inserire le cinque rotelle nei fori all'estremità di ciascuna gamba della base a stella. Spingere con decisione fino a sentire uno scatto.
- Installare il sollevatore a gas: Posizionare il cilindro del pistone a gas nel foro centrale della base a stella assemblata. Coprirlo con il coperchio del pistone a gas.
- Fissare i braccioli al sedile: Align the armrests with the pre-drilled holes on the underside of the seat cushion. Secure them using the provided screws. Do not fully tighten yet.
- Fissare lo schienale al sedile e ai braccioli: Connect the backrest to the seat cushion and the armrests. Secure with screws. Once all screws are in place, tighten all armrest and backrest screws evenly.
- Fissare il meccanismo al sedile: Secure the tilt mechanism to the underside of the seat cushion using the designated screws. Ensure the front of the mechanism faces the front of the seat.
- Collegare il sedile alla base: Posizionare con attenzione il sedile assemblato sul cilindro di sollevamento a gas, assicurandosi che sia centrato e stabile.
- Installare il poggiapiedi: Far scorrere il poggiapiedi nelle apposite fessure sotto il sedile.
- Attaccare i cuscini: Attach the headrest and lumbar support pillows using their adjustable straps.

Istruzioni per l'uso
Your Dowinx gaming chair offers several adjustable features for personalized comfort.
- Regolazione dell'altezza: To adjust the chair height, pull the lever located on the right side under the seat upwards. While seated, lift your weight slightly to raise the chair, or apply pressure to lower it. Release the lever to lock the height.
- Funzione reclinazione: To recline the backrest, pull the lever on the left side of the chair upwards. Lean back to your desired angle (up to 145 degrees) and release the lever to lock it in place. To return to an upright position, pull the lever again and lean forward.
- Funzionamento del poggiapiedi: The retractable footrest can be pulled out from under the seat for leg support. Push it back in when not in use for compact storage.
- Braccioli di collegamento: The armrests are designed to move in conjunction with the backrest's recline, providing continuous arm support in various positions.
- Poggiatesta e supporto lombare: The headrest and lumbar support pillows are adjustable. Slide them up or down along the backrest straps to find your optimal ergonomic position.


Manutenzione
Proper care and maintenance will extend the life of your Dowinx gaming chair.
- Pulizia: Wipe the PU leather and fabric surfaces with a soft, damp cloth. Avoid using abrasive cleaners, harsh chemicals, or solvents, as these can damage the material. For stubborn stains, use a mild soap solution and wipe dry immediately.
- Ispezione regolare: Periodically check all screws and bolts to ensure they are tight. Re-tighten any loose fasteners to maintain stability and safety.
- Cura delle rotelle: Keep the casters clean from dust and debris to ensure smooth movement. If casters become stiff, clean them and ensure no hair or threads are entangled.
- Evitare la luce solare diretta: L'esposizione prolungata alla luce solare diretta può causare lo scolorimento o la rottura della pelle PU. Posizionare la sedia lontano dalla luce solare diretta, se possibile.
Risoluzione dei problemi
Se riscontri problemi con la tua sedia, fai riferimento ai seguenti problemi comuni e alle relative soluzioni:
- Chair is Unstable/Wobbly:
Soluzione: Check all assembly screws, especially those connecting the seat, backrest, and armrests. Ensure they are fully tightened. Verify that the chair is on a flat, even surface. - Difficoltà nella regolazione dell'altezza:
Soluzione: Ensure the height adjustment lever is fully engaged. If the gas lift is not responding, check for any obstructions or contact customer support if the gas lift appears faulty. - Scricchiolii della sedia:
Soluzione: Squeaking often occurs due to loose connections or friction between parts. Re-tighten all screws. A small amount of silicone-based lubricant can be applied to moving parts of the mechanism or caster stems if the noise persists. - Le rotelle non girano fluidamente:
Soluzione: Remove any hair, dust, or debris that may be caught in the casters. Clean the caster wheels thoroughly. - Funzione di reclinazione non funzionante:
Soluzione: Ensure the recline lever is fully pulled and released. Check for any obstructions in the reclining mechanism.
If these solutions do not resolve the issue, please contact Dowinx customer support for further assistance.
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Numero di modello | LS-66D58F |
| Materiale | PU Leather & Fabric |
| Colore | crema Bianco |
| Dimensioni del prodotto (P x L x A) | Dimensioni: 50 cm x 51 cm x 127 cm |
| Dimensioni del pacco | Dimensioni: 76 cm x 57 cm x 26 cm |
| Peso del prodotto | 18.1 kg |
| Peso del pacco | 18.7 kg |
| Angolo di reclinazione massimo | 145 gradi |
| Capacità massima di peso | 90 kg |
| Caratteristiche speciali | Cushioning, Footrest, Reclining, Impact Resistance, Height Adjustment |
| Istruzioni per la cura | Pulisci con un panno |
| Batteria richiesta | NO |

Garanzia e supporto
Dowinx is committed to providing high-quality products and excellent customer service. Your LS-66D58F Gaming Chair comes with comprehensive after-sales support to ensure your long-term satisfaction.
If you encounter any defects, issues, or have questions regarding your purchase, please do not hesitate to contact our customer support team. We are dedicated to providing prompt and effective assistance.
For support, please refer to the contact information provided with your purchase documentation or visit the official Dowinx websito.