1. Introduzione
Thank you for choosing the TECKNET Hybrid Active Noise Cancelling Bluetooth Headphones, Model TK-HS049. These over-ear wireless headphones are designed to provide a superior audio experience with advanced noise cancellation, comfortable wear, and extended battery life. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new headphones.

Immagine: Frontale view of the TECKNET Hybrid Active Noise Cancelling Bluetooth Headphones.
2. Contenuto della confezione
Si prega di controllare il contenuto della confezione al momento del disimballaggio. Se qualche articolo risulta mancante o danneggiato, contattare l'assistenza clienti.
- TECKNET Hybrid Active Noise Cancelling Bluetooth Headphones (TK-HS049)
- Cavo di ricarica USB-C
- Cavo audio da 3.5 mm
- Manuale d'uso
3. Controlli e indicatori
Familiarize yourself with the buttons and ports on your headphones for optimal use.

Immagine: Lato view of the headphones highlighting control buttons and ports.
- Pulsante di accensione: Tenere premuto per accendere/spegnere. Premere brevemente per riprodurre/mettere in pausa.
- Volume su/traccia successiva: Pressione breve per aumentare il volume, pressione prolungata per passare alla traccia successiva.
- Volume giù/Traccia precedente: Pressione breve per abbassare il volume, pressione prolungata per passare alla traccia precedente.
- Pulsante ANC: Press to cycle through Active Noise Cancellation modes (Hybrid ANC, Normal, Transparency).
- Porta di ricarica USB-C: Per caricare le cuffie.
- Porta audio da 3.5 mm: Per connessione cablata.
- Indicatore LED: Mostra lo stato di alimentazione, associazione e ricarica.
4. Impostazione
4.1. Carica delle cuffie
- Collegare il cavo di ricarica USB-C alla porta di ricarica delle cuffie.
- Collegare l'altra estremità del cavo a un adattatore di alimentazione USB (non incluso) o alla porta USB di un computer.
- The LED indicator will show red during charging and turn off or blue when fully charged.
- Una carica completa richiede in genere circa 2-3 ore.
4.2. Accoppiamento Bluetooth
- Assicurati che le cuffie siano spente.
- Tenere premuto il pulsante di accensione per circa 5 secondi finché l'indicatore LED non lampeggia alternativamente in blu e rosso, indicando la modalità di associazione.
- Sul tuo dispositivo (smartphone, tablet, laptop), attiva il Bluetooth e cerca i dispositivi disponibili.
- Selezionare "TECKNET TK-HS049" dall'elenco dei dispositivi.
- Una volta connesso, l'indicatore LED lampeggerà lentamente in blu o rimarrà fisso in blu.
4.3. Connessione cablata (modalità AUX)
You can use the headphones with a 3.5mm audio cable when the battery is low or for devices without Bluetooth connectivity.
- Plug one end of the 3.5mm audio cable into the headphone's 3.5mm audio port.
- Collegare l'altra estremità al jack di uscita audio del dispositivo.
- The headphones will automatically switch to wired mode. Bluetooth functions and ANC may be limited or unavailable in wired mode depending on the headphone's power status.
5. Operativo
5.1. Accensione/spegnimento
- Accensione: Press and hold the Power Button for 2-3 seconds until the LED indicator lights up.
- Spegni: Press and hold the Power Button for 3-4 seconds until the LED indicator turns off.
5.2. Riproduzione di musica
- Riproduci/Pausa: Premere brevemente il pulsante di accensione.
- Aumenta volume: Premere brevemente il pulsante Volume su.
- Volume basso: Premere brevemente il pulsante Volume giù.
- Traccia successiva: Premere a lungo il pulsante Volume su.
- Traccia precedente: Premere a lungo il pulsante Volume giù.
5.3. Gestione delle chiamate
- Rispondi/Termina chiamata: Premere brevemente il pulsante di accensione.
- Rifiuta chiamata: Premi a lungo il pulsante di accensione.
- Ricomponi l'ultimo numero: Double-press the Power Button (if supported by your device).
5.4. Modalità di cancellazione attiva del rumore (ANC)
Press the ANC Button to cycle through the available noise cancellation modes:

Image: Explanation of different noise control modes.
- Hybrid ANC Mode: Blocks up to 95% of ambient noise, ideal for travel or noisy environments.
- Modalità normale: Standard audio experience without active noise cancellation.
- Modalità trasparenza: Allows you to hear your surroundings while listening to audio, enhancing environmental awareness.
5.5. Multiple Device Connections
The headphones support connecting to multiple devices, allowing seamless switching.

Image: Illustration of multiple device connectivity.
- Pair the headphones with each desired device following the Bluetooth pairing instructions (Section 4.2).
- To switch between connected devices, simply pause audio on the current device and start playback on the other. The headphones will automatically switch the audio source.
6. Manutenzione
6.1. Pulizia
- Pulisci le cuffie con un panno morbido, asciutto e privo di lanugine.
- Non utilizzare detergenti abrasivi, solventi o spray chimici.
- Pulisci delicatamente i cuscinetti auricolari con un panno leggermenteamp panno se necessario e lasciarli asciugare completamente all'aria prima dell'uso.
6.2. Conservazione
- Conservare le cuffie in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Se si conservano le cuffie per un periodo prolungato, caricarle almeno una volta ogni tre mesi per preservare la durata della batteria.
6.3. Cura della batteria
- Evitare di scaricare completamente la batteria frequentemente.
- Non esporre la batteria a temperature elevate.
- Utilizzare solo il cavo di ricarica fornito o un cavo USB-C certificato.
7. Risoluzione Dei Problemi
Se riscontri problemi con le cuffie, consulta i seguenti problemi comuni e le relative soluzioni.
| Problema | Possibile soluzione |
|---|---|
| Le cuffie non si accendono. | Assicurati che le cuffie siano completamente cariche. Collegale a una fonte di alimentazione e riprova. |
| Impossibile associare il dispositivo. | Ensure headphones are in pairing mode (flashing blue/red LED). Turn off and on Bluetooth on your device. Clear previous Bluetooth connections on your device. |
| Nessun suono o volume basso. | Check headphone and device volume levels. Ensure headphones are properly connected via Bluetooth or AUX. Try another audio source. |
| L'ANC non funziona in modo efficace. | Ensure ANC mode is activated. Check that the earcups form a good seal around your ears. |
| Connessione intermittente. | Move closer to your device. Avoid obstacles between headphones and device. Ensure no other strong wireless signals are interfering. |
8. Specifiche
Key technical details of the TECKNET Hybrid Active Noise Cancelling Bluetooth Headphones.

Image: Playback time details for the headphones.

Image: Details on the 40mm dynamic drivers for audio quality.
- Modello: TK-HS049
- Connettività: Bluetooth 6.0, AUX da 3.5 mm
- Controllo del rumore: Cancellazione attiva del rumore ibrida
- Driver audio: Driver dinamici da 40 mm
- Gamma di frequenza: 20Hz - 20,000Hz
- Durata della batteria: Up to 50 hours (average, may vary with ANC usage)
- Metodo di controllo: Physical Buttons (Volume, Power, ANC)
- Posizionamento dell'orecchio: Sopra l'orecchio
- Materiale: Fabric, Silicone, Memory Foam
- Resistenza all'acqua: Waterproof (Note: While rated waterproof, avoid prolonged submersion or exposure to harsh conditions.)
- Dispositivi compatibili: Smartphones, Laptops, Tablets, Gaming Consoles, Computers, Smart Speakers, Cars (with Bluetooth support)
- Colore: Nero
9. Informazioni sulla sicurezza
- Do not use the headphones at excessively high volumes for extended periods to prevent hearing damage.
- Non utilizzare le cuffie in situazioni in cui l'impossibilità di udire i suoni ambientali potrebbe essere pericolosa (ad esempio, mentre si guida, si va in bicicletta, si cammina nel traffico).
- Tenere le cuffie lontano da temperature estreme, umidità e sostanze corrosive.
- Non tentare di smontare o modificare le cuffie. Ciò invaliderà la garanzia e potrebbe causare danni.
- Smaltire il prodotto e la batteria secondo le normative locali. Non smaltire con i rifiuti domestici.
10. Garanzia e supporto
TECKNET products come with a standard warranty. For detailed warranty information, product support, or to report any issues, please visit the official TECKNET websito o contattare direttamente il servizio clienti. Si prega di conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.