FUOCO SOLO X94

ALONEFIRE X94 4-in-1 RGBW LED USB-C Rechargeable Zoomable Flashlight User Manual

Modello: X94

1. Introduzione

Thank you for choosing the ALONEFIRE X94 4-in-1 RGBW LED USB-C Rechargeable Zoomable Flashlight. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your new flashlight. Please read it thoroughly before operation and retain it for future reference.

2. Informazioni sulla sicurezza

  • Do not shine the light directly into eyes. The powerful LED beam can cause temporary vision impairment or permanent eye damage.
  • Tenere fuori dalla portata dei bambini.
  • Non smontare la torcia. Ciò potrebbe invalidare la garanzia e causare danni.
  • Use only the specified battery type and charging method. Incorrect use can lead to fire, explosion, or injury.
  • Questo prodotto non è impermeabile. Evitare l'esposizione all'acqua o a umidità elevata.
  • Avoid extreme temperatures. Do not expose the flashlight to direct sunlight or heat sources.

3. Contenuto della confezione

Verifica che tutti gli articoli siano presenti nel tuo pacco:

  • ALONEFIRE X94 Flashlight
  • Cavo di ricarica USB-C
  • White Diffuser Cone
  • 1 Lithium-ion Battery (pre-installed or separate)
  • Manuale dell'utente (questo documento)
ALONEFIRE X94 Flashlight, USB-C cable, and white diffuser cone

Image: Contents of the ALONEFIRE X94 package, including the flashlight, USB-C charging cable, and white diffuser cone.

4. Caratteristiche del prodotto

  • RGBW 4-in-1 Multi-color: Features red, blue, green, and white light modes for diverse applications.
    • Luce rossa: Ideal for astronomical observations and preserving night vision.
    • Luce verde: Suitable for animal tracking and hunting without startling wildlife.
    • Luce blu: Useful for blood trail tracking and detecting certain fluids.
    • Luce bianca: Standard illumination for daily use and general lighting.
  • Messa a fuoco regolabile (zoom): Easily switch between a focused spotlight and a wide floodlight to adapt to different lighting distances and areas.
  • USB-C ricaricabile: Convenient and reversible USB-C charging port.
  • Indicatore di carica: La luce rossa indica la carica, la luce verde indica una carica completa.
  • Lega di alluminio premium Casing: Durable construction with enhanced heat dissipation.
Diagram showing the zoomable feature of the flashlight and examples of white, blue, green, and red light beams.

Image: Illustration of the flashlight's zoomable function and its four distinct light colors (white, blue, green, red) in use.

Collage of images showing various applications of the flashlight: camping, night illumination, security patrol, wild exploration, signal transmission, and emergency use.

Image: Various lighting applications for the ALONEFIRE X94 flashlight, including camping, night illumination, security patrol, wild exploration, signal transmission, and emergency scenarios.

5. Impostazione

5.1 Installazione della batteria

  1. Svitare il tappo posteriore della torcia.
  2. Insert the included Lithium-ion battery with the positive (+) terminal facing towards the flashlight head.
  3. Riavvitare saldamente il tappo della coda.

5.2 Addebito iniziale

Prima del primo utilizzo, caricare completamente la torcia.

  1. Individuare la porta di ricarica USB-C sul corpo della torcia.
  2. Connect the provided USB-C cable to the flashlight and to a USB power source (e.g., computer, wall adapter).
  3. The charging indicator light will turn red during charging.
  4. Once fully charged (approximately 4-5 hours), the indicator light will turn green.
  5. Scollegare il cavo di ricarica.
Image showing the USB-C charging port, charging indicator lights (red for charging, green for full), and charging time.

Image: The flashlight connected via USB-C for charging, with indicators showing red for charging and green for fully charged. Estimated charging time is 4-5 hours.

6. Istruzioni per l'uso

6.1 Accensione/spegnimento

  • Premere una volta il pulsante di accensione per accendere la torcia.
  • Press and hold the power button for approximately 1 second to turn the flashlight OFF.

6.2 Changing Light Colors

With the flashlight ON, quickly press the power button to cycle through the light colors:

White Light > Blue Light > Green Light > Red Light > Strobe Mode (White Light) > White Light (repeat cycle)

Image showing the flashlight with the white diffuser cone, displaying white, blue, green, and red light outputs.

Image: The flashlight demonstrating its white, blue, green, and red light modes, with the white diffuser cone attached.

6.3 Regolazione della messa a fuoco (zoom)

To adjust the beam focus, slide the head of the flashlight forward or backward:

  • Slide forward (away from the body) for a focused spotlight.
  • Slide backward (towards the body) for a wide floodlight.

6.4 Using the Diffuser Cone

Attach the white diffuser cone to the head of the flashlight to convert the focused beam into a softer, wider area light, suitable for camping or general ambient lighting.

7. Ricarica

The ALONEFIRE X94 flashlight features a convenient USB-C charging system.

  • Connect the USB-C cable to the flashlight's charging port and to a standard USB power source.
  • La spia luminosa sarà ROSSO durante la ricarica.
  • La spia luminosa si accenderà VERDE quando la batteria è completamente carica.
  • Una carica completa richiede in genere dalle 4 alle 5 ore.
  • Battery life is approximately 3-4.5 hours depending on the mode used.

8. Manutenzione

  • Pulizia: Pulisci il corpo della torcia con un panno morbido eamp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
  • Magazzinaggio: Store the flashlight in a cool, dry place when not in use. If storing for extended periods, charge the battery every 3-6 months to maintain battery health.
  • Cura della batteria: Avoid fully discharging the battery frequently. Recharge promptly when the light dims.

9. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
La torcia non si accende.La batteria è scarica.
Batteria inserita in modo errato.
Cappuccio posteriore allentato.
Caricare la batteria.
Reinsert battery with positive (+) terminal towards the head.
Stringere il tappo posteriore.
La luce è fioca o tremolante.Batteria scarica.Ricaricare la batteria.
La torcia non si carica.USB-C cable or power source faulty.
Porta di ricarica ostruita.
Prova un cavo USB-C o una fonte di alimentazione diversa.
Controllare la porta di ricarica per verificare la presenza di detriti.
Cannot change light colors.Il pulsante non è stato premuto correttamente.Ensure the flashlight is ON, then quickly press the power button to cycle modes.

10. Specifiche

CaratteristicaDettaglio
MarcaFUOCO DA SOLO
Numero di modelloX94_EU
Tipo di sorgente luminosaLED (RGBW 4 in 1)
Fonte di alimentazioneAlimentato a batteria
Tipo di batteria1 agli ioni di litio (inclusa)
Porta di ricaricaUSB-C
Tempo di ricaricaCirca 4-5 ore
DurataCirca 3-4.5 ore
MaterialeLega di alluminio
Caratteristiche specialiMulti-color, Adjustable Focus, Rechargeable, Charging Indicator, Strobe Mode
Livello di resistenza all'acquaNon impermeabile
Dimensioni (circa)5 x 2 x 2 cm (Package dimensions, product dimensions not specified)
Peso (circa)100 grams (Package weight, product weight not specified)

11. Garanzia e supporto

Per informazioni sulla garanzia o assistenza tecnica, contattare direttamente il venditore o il produttore. Consultare la documentazione di acquisto per i termini di garanzia specifici e i recapiti.

Produttore: Alonefire

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.