tectake 406164

tectake Ergonomic Swivel Office Chair with Footrest - Model 406164

Manuale di istruzioni per l'utente

1. Introduzione

Thank you for choosing the tectake Ergonomic Swivel Office Chair with Footrest, Model 406164. This chair is designed to provide optimal comfort and support for long hours of work or relaxation. It features an ergonomic design, thick padding, soft velour upholstery, an adjustable backrest, a height-adjustable gas lift, and a foldable footrest. Please read this manual carefully before assembly and use to ensure proper installation, operation, and maintenance.

2. Istruzioni di sicurezza

  • Seguire sempre attentamente le istruzioni di montaggio. Un montaggio errato può causare instabilità e lesioni.
  • Non salire sulla sedia.
  • Non utilizzare la sedia se qualche componente risulta danneggiato o mancante. Contattare l'assistenza clienti per la sostituzione dei pezzi.
  • Ensure all screws and bolts are tightened securely before use and check them periodically.
  • Tenere bambini e animali domestici lontani dalla sedia durante il montaggio. Le parti di piccole dimensioni possono rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Non superare la capacità di carico massima di 120 kg.
  • Per evitare che la sedia si ribalti, posizionarla su una superficie piana.

3. Contenuto della confezione

Prima di iniziare il montaggio, assicurarsi che tutti i componenti siano presenti e integri. La confezione deve contenere:

  • Office Chair components (backrest, seat, armrests, gas lift, base, castors, footrest)
  • Assembly materials (screws, bolts, washers, Allen key)
  • Istruzioni di installazione (questo manuale)
Dimensions diagram for tectake ergonomic office chair

Figure 3.1: A detailed diagram showing the overall dimensions of the chair, including total height, width, depth, seat height, seat surface, backrest height, and footrest dimensions.

4. Installazione e assemblaggio

Follow these steps to assemble your tectake office chair. It is recommended to assemble the chair on a soft, clean surface to prevent damage.

  1. Fissare le rotelle alla base: Insert the five double castors into the holes at the end of the chair base until they click securely into place.
  2. Inserire il pistone a gas: Inserire il cilindro di sollevamento a gas nel foro centrale della base assemblata. Assicurarsi che sia ben saldo.
  3. Fissare il meccanismo al sedile: Secure the seat mechanism to the underside of the seat cushion using the provided screws. Pay attention to the 'FRONT' marking on the mechanism.
  4. Collegare il sedile al pistone a gas: Posizionare con cautela il sedile assemblato (con meccanismo) sul cilindro di sollevamento a gas.
  5. Attacca braccioli: Secure the armrests to both the seat and the backrest using the designated screws. Do not overtighten initially.
  6. Collegare lo schienale: Connect the backrest to the seat and armrests. Ensure all screws are aligned before tightening.
  7. Installare il poggiapiedi: Attach the foldable footrest mechanism to the underside of the seat as per the instructions provided with the footrest components.
  8. Serraggio finale: Once all parts are in place, tighten all screws securely. Test the chair's stability before use.
Avvicinamento views of tectake office chair features: upholstery, base, footrest, and adjustment levers

Figure 4.1: Multiple close-up shots detailing the comfortable velour upholstery, the sturdy five-star base with smooth-rolling castors, the foldable footrest mechanism, and the levers for height and tilt adjustments, which are relevant during assembly.

5. Istruzioni per l'uso

Your tectake office chair offers several adjustment options for personalized comfort:

  • Regolazione dell'altezza: To adjust the seat height, pull the lever located on the right side of the seat upwards. While pulling the lever, stand up to raise the seat or remain seated to lower it. Release the lever at the desired height.
  • Backrest Tilt/Rocking Function: The chair features a flexible tilt function. Use the lever on the left side of the seat to engage or disengage the rocking mechanism. Some models may also allow locking the backrest in various positions.
  • Funzionamento del poggiapiedi: To extend the footrest, pull it out from underneath the seat. To retract it, push it back in until it is fully stored. The footrest provides additional leg support and relaxation.
  • Funzione girevole: The chair is designed to swivel 360 degrees, allowing for maximum freedom of movement.
Demonstration of the flexible and adjustable features of the tectake office chair

Figure 5.1: An image illustrating the chair's flexible backrest tilt and the adjustable, extendable footrest, showcasing its adaptability to user preferences.

Quality and comfort features of the tectake office chair

Figure 5.2: This image highlights the chair's stable gas lift with SGS and BIFMA certification, the rocking function with lockable backrest, ergonomic shape for healthy posture, and 360-degree swivel function for maximum freedom of movement.

6. Manutenzione

Una manutenzione regolare contribuirà a prolungare la durata e l'aspetto della tua sedia da ufficio:

  • Pulizia: For the velour upholstery, gently vacuum to remove dust and debris. For spills, dab immediately with a clean, damp panno. Evitare prodotti chimici aggressivi o detergenti abrasivi.
  • Controllo hardware: Controllare periodicamente tutte le viti e i bulloni per assicurarsi che siano ben serrati. Serrarli nuovamente se necessario per mantenere la stabilità.
  • Castor Care: Clean the castors regularly to remove hair and debris that can impede smooth movement.
  • Ascensore a gas: The gas lift is a sealed unit and requires no maintenance. If it malfunctions, contact customer support.

7. Risoluzione Dei Problemi

Se riscontri problemi con la tua sedia, fai riferimento ai seguenti problemi comuni e alle relative soluzioni:

  • La sedia è traballante: Ensure all assembly screws are fully tightened. Check that the gas lift is properly seated in the base and seat mechanism.
  • La sedia non si regola in altezza: Check if the height adjustment lever is fully engaged. If the gas lift is faulty, it may need replacement.
  • Castors do not roll smoothly: Remove any hair or debris wrapped around the castor wheels. Ensure the castors are fully inserted into the base.
  • Lo schienale non si inclina o non si blocca: Check the tilt tension knob (usually underneath the seat) and the tilt lock lever. Adjust the tension or ensure the lever is in the correct position.

Se questi passaggi non risolvono il problema, contattare l'assistenza clienti.

8. Specifiche

CaratteristicaSpecificazione
Numero di modello406164
Dimensioni complessive (L x P x A)approx. 64 x 68-118 x 89-115 cm
Superficie del sedile (L x P)circa 54 x 49 cm
Altezza del sedilecirca 47-57 cm
Altezza dello schienalecirca 71 cm
Footrest Dimensions (W x D x H)circa 35 x 21 x 5 cm
Footrest Height above groundcirca 40-50 cm
Dimensioni del bracciolo (L x P)circa 7 x 35 cm
Armrest Height above groundcirca 64-74 cm
Diametro di basecirca 69 cm
Double Castors (Ø x W)circa 5 x 5.5 cm
Capacità di carico120 kg
Peso approssimativo18.6 kg
MaterialeSteel, Plastic, Wood, Foam, Polyester, Polypropylene

9. Garanzia e supporto

For warranty information, please refer to the purchase documentation or contact your retailer. If you require technical assistance, replacement parts, or have any questions not covered in this manual, please contact tectake customer support through their official websito o le informazioni di contatto fornite al momento dell'acquisto.