PGST PG108-US4G-A

Manuale utente del kit da 8 pezzi del sistema di sicurezza domestica PGST

Modello: PG108-US4G-A

1. Introduzione

Questo manuale utente fornisce istruzioni dettagliate per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione del kit da 8 pezzi del sistema di sicurezza domestica PGST, modello PG108-US4G-A. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il sistema per garantirne il corretto funzionamento e la sicurezza.

2. Contenuto della confezione

Verifica che tutti gli articoli elencati di seguito siano inclusi nel tuo pacchetto:

  • 1 x Pannello di controllo (host)
  • 1 x sensore di movimento (sensore a infrarossi)
  • 1 x sensore porta/finestra (sensore magnetico)
  • 2 carte RFID
  • 2 x telecomandi
  • 1 x Sirena
  • Adattatore di alimentazione
  • Hardware di montaggio
  • Manuale d'uso
Kit da 8 componenti del sistema di sicurezza domestica PGST, tra cui pannello di controllo, sensore di movimento, sensore porta, schede RFID, telecomandi e sirena.

Immagine: Tutti i componenti inclusi nel kit da 8 pezzi del sistema di sicurezza domestica PGST.

3. Informazioni sulla sicurezza

  • Non esporre il sistema a temperature estreme, umidità o luce solare diretta.
  • Tenere il sistema lontano dall'acqua e da altri liquidi.
  • Utilizzare esclusivamente l'adattatore di alimentazione fornito.
  • Non tentare di smontare o riparare il sistema da soli. Contattare l'assistenza clienti per ricevere assistenza.
  • Assicurarsi che tutti i sensori siano montati saldamente per evitare distacchi accidentali.

4. Guida all'installazione

4.1. Accensione iniziale

  1. Collegare il pannello di controllo a una presa di corrente utilizzando l'adattatore di alimentazione fornito.
  2. Il sistema si accenderà automaticamente. Seguire le istruzioni sullo schermo per le impostazioni iniziali di lingua e ora.

4.2. Installazione dell'app e connessione di rete

Il sistema di sicurezza domestica PGST supporta la doppia connettività tramite Wi-Fi (2.4 GHz) e 4G/GSM (con scheda SIM, non inclusa). Ciò consente il monitoraggio e gli avvisi da remoto anche in assenza di Wi-Fi.

  1. Scarica l'app "Smart Life" o "Tuya" dall'app store del tuo dispositivo mobile.
  2. Registra un account e accedi.
  3. Nel pannello di controllo, vai alle impostazioni Wi-Fi e connettiti alla tua rete Wi-Fi a 2.4 GHz.
  4. Per abilitare la funzionalità 4G/GSM, inserire una scheda SIM 4G compatibile nell'apposito slot sul pannello di controllo. Assicurarsi che la scheda SIM sia attiva e abbia credito per chiamate/SMS se si intende utilizzare queste funzionalità.
  5. Segui le istruzioni dell'app per aggiungere il tuo sistema di sicurezza come nuovo dispositivo.
Pannello di controllo PGST collegato a un router Wi-Fi e a uno smartphone che visualizza l'app Smart Life, illustrando il supporto duale Wi-Fi e 4G.

Immagine: Supporto Wi-Fi e 4G per il sistema di sicurezza domestica PGST.

4.3. Impostazione della password di blocco tastiera

Per aumentare la sicurezza, imposta una password di blocco tastiera per il pannello di controllo. Ciò impedirà l'accesso non autorizzato alle impostazioni di sistema.

Video: Istruzioni su come impostare e gestire la password di blocco tastiera sul pannello di controllo PGST.

  1. Dal menu principale, vai a Impostazioni.
  2. Selezionare Password, Poi Utente.
  3. Inserisci la password desiderata di 4 cifre e conferma.
  4. È anche possibile attivare o disattivare il blocco tastiera tramite Impostazioni > Interruttore > Blocco tastiera.

4.4. Abbinamento degli accessori

Questa sezione spiega come associare i vari sensori e telecomandi al sistema di sicurezza domestica PGST. Per una guida visiva, fare riferimento al video di collegamento degli accessori qui sotto.

Video: Istruzioni dettagliate su come collegare vari accessori, tra cui telecomandi, schede RFID, sensori di movimento e sensori magnetici per porte, al sistema di allarme PGST.

4.4.1. Accoppiamento del telecomando

  1. Nel pannello di controllo, vai a Menu > Sensori > Telecomando > Aggiungi.
  2. Premere un tasto qualsiasi sul telecomando che si desidera associare. Il pannello confermerà l'avvenuta associazione.
Due telecomandi bianchi per il sistema di sicurezza PGST, che mostrano i pulsanti per le funzioni di inserimento, disinserimento, casa e SOS.

Immagine: Telecomandi per l'attivazione, la disattivazione e l'SOS.

4.4.2. Abbinamento della carta RFID

  1. Nel pannello di controllo, vai a Menu > Sensori > RFID > Aggiungi.
  2. Avvicinare la tessera RFID all'area del lettore RFID sul pannello di controllo. Il pannello confermerà l'avvenuto abbinamento.
Due portachiavi RFID neri per il sistema di sicurezza PGST, esposti su una scrivania di legno.

Immagine: Schede RFID per l'attivazione e la disattivazione rapide.

4.4.3. Accoppiamento del sensore di movimento (sensore a infrarossi)

  1. Attivare l'interruttore del sensore a infrarossi. Attendere circa 30 secondi affinché la luce rossa lampeggi rapidamente due volte, indicando che il dispositivo è pronto per l'associazione.
  2. Nel pannello di controllo, vai a Menu > Sensori > Aggiungi.
  3. Attiva il sensore di movimento muovendo la mano davanti ad esso. Il pannello confermerà l'avvenuta associazione.
  4. Imposta il tipo di sensore su Allarme di sistema or Rimani braccio attivo secondo necessità.
Un sensore di movimento bianco montato su una parete, che mostra un campo di 110 gradi di view e una portata di 32 piedi (10 m).

Immagine: Sensore di movimento con ampio raggio di rilevamento.

4.4.4. Abbinamento sensore porta/finestra (sensore magnetico)

  1. Aprire l'interruttore sul sensore magnetico della porta.
  2. Nel pannello di controllo, vai a Menu > Sensori > Aggiungi.
  3. Separare le due parti del sensore porta. Il pannello confermerà l'avvenuto abbinamento.
  4. Imposta il tipo di sensore su Allarme porta or Rimani braccio attivo come appropriato.
Un sensore magnetico bianco installato sul telaio di una porta, con una mano che ne dimostra la funzione.

Immagine: Sensore magnetico per porte che invia avvisi immediati quando vengono aperte porte o finestre.

5. Istruzioni per l'uso

5.1. Inserimento e disinserimento del sistema

Il sistema può essere attivato o disattivato utilizzando diversi metodi:

  • Pannello di controllo: Utilizzare la tastiera per immettere la password e selezionare la modalità di attivazione desiderata (attivazione, attivazione parziale, disattivazione).
  • Telecomando: Premere il pulsante corrispondente sul telecomando per attivare, disattivare, attivare in modalità Home (attivazione parziale) o SOS.
  • Carta RFID: Per attivare o disattivare rapidamente il sistema, basta avvicinare una scheda RFID associata al lettore RFID del pannello di controllo.
  • Applicazione mobile: Utilizza l'app Smart Life o Tuya per attivare, disattivare o attivare avvisi da remoto, ovunque ti trovi.
  • Controllo vocale: Integrazione con Amazon Alexa o Google Assistant per il controllo a mani libere. Ad esempioample, di' "Alexa, attiva la mia casa!"
Due bambini interagiscono con altoparlanti intelligenti, con fumetti che indicano comandi vocali come "Alexa, disattiva la mia casa!" e "OK!", dimostrando il controllo vocale del sistema di sicurezza.

Immagine: Funzionalità di controllo vocale con Amazon Alexa e Google Assistant.

5.2. Funzione SOS

In caso di emergenza, premere il pulsante SOS sul pannello di controllo o sul telecomando. Il sistema attiverà immediatamente la sirena e invierà avvisi ai contatti preimpostati.

5.3. Avvisi in tempo reale e anti-Tamper

Quando un sensore viene attivato, la sirena da 120 dB si attiva per scoraggiare gli intrusi e l'app Smart Life invia notifiche in tempo reale al tuo smartphone. Il pannello di controllo è dotato anche di antifurto fisico.ampprotezione; qualsiasi rimozione forzata attiverà immediatamente un allarme.

6. Manutenzione

6.1. Sostituzione della batteria

I sensori sono alimentati a batteria. Quando la batteria di un sensore è scarica, il sistema ti avviserà tramite il pannello di controllo e l'app mobile. Sostituisci tempestivamente le batterie per garantire una protezione continua. Consulta i manuali dei singoli sensori per informazioni specifiche sui tipi di batteria e sulle procedure di sostituzione.

6.2. Pulizia

Pulire il pannello di controllo e i sensori con un panno morbido e asciutto. Evitare l'uso di detergenti abrasivi o solventi che potrebbero danneggiare le superfici.

7. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Il sistema non si accende.Adattatore di alimentazione non collegato o difettoso.Assicurarsi che l'adattatore di alimentazione sia collegato saldamente al pannello di controllo e a una presa di corrente funzionante.
I sensori non si accoppiano.Il sensore non è in modalità di associazione o è troppo lontano dal pannello di controllo.Assicurarsi che il sensore sia in modalità di associazione (vedere la sezione 4.4) e che si trovi nel raggio d'azione del pannello di controllo. Sostituire le batterie del sensore se necessario.
Nessuna notifica dell'app.Nessuna connessione Wi-Fi/4G, autorizzazioni app o impostazioni di notifica.Controlla la connettività Wi-Fi/4G sul pannello di controllo e sul tuo telefono. Assicurati che l'app Smart Life/Tuya abbia le autorizzazioni di notifica abilitate sul tuo telefono. Verifica le impostazioni di notifica all'interno dell'app.
Falsi allarmi.Posizionamento improprio del sensore o fattori ambientali.Review Posizionare il sensore in modo da evitare zone con correnti d'aria, luce solare diretta o presenza di animali domestici (per i sensori di movimento). Regolare le impostazioni di sensibilità, se disponibili.

8. Specifiche

  • Marca: PGST
  • Numero modello: PG108-US4G-A
  • Fonte di energia: Alimentato a batteria (il pannello di controllo include 1 batteria ai polimeri di litio)
  • Tecnologia di connettività: Cablato (per l'alimentazione), Wi-Fi (2.4 GHz), 4G/GSM
  • Dimensioni articolo (L x P x A): 1 x 1 x 1 pollici (pannello di controllo)
  • Peso dell'articolo: 1.51 libbre (pannello di controllo)
  • Componenti inclusi: Pannello di controllo, sensore magnetico porta, sensore a infrarossi, telecomando, schede RFID, sirena.
  • Uscita sirena: 120 dB
  • Compatibilità dell'app: Vita intelligente, Tuya
  • Compatibilità con l'assistente vocale: Amazon Alexa, Assistente Google

9. Garanzia e supporto

PGST si impegna a fornire soluzioni di sicurezza affidabili. Il tuo sistema di sicurezza domestica PGST include:

  • Supporto tecnico a vita: Per qualsiasi problema tecnico o domanda, contattare il servizio clienti PGST.
  • Risposta rapida: Riceverai assistenza immediata entro 365 giorni dall'acquisto.

Per ulteriore assistenza, visita lo store ufficiale PGST o contatta i canali di assistenza clienti.

© 2025 PGST. Tutti i diritti riservati.

Documenti correlati - PG108-US4G-A

Preview PGST PG-107 Smart Alarm System User Manual
User manual for the PGST PG-107 Smart Alarm System, a Tuya WiFi and GSM home security solution with PIR motion detection, app control, and Alexa compatibility.
Preview Manuale utente del sistema di allarme GSM e WiFi
User manual for the GSM & WiFi Alarm System (GSM+WIFI+4G) by PGST, detailing setup, operation, features, and remote management via mobile app.
Preview Sistema di allarme intelligente PGST - Istruzioni per l'uso e supporto
Inizia a utilizzare il tuo sistema di allarme intelligente PGST (PG-103, PG107). Questa guida fornisce istruzioni operative, contatti di supporto e informazioni su risorse multilingue per la sicurezza domestica.
Preview Sensore WiFi Shelly Motion: Guida all'installazione e all'uso
Guida completa al sensore WiFi Shelly Motion, che illustra installazione, configurazione, funzionalità e risoluzione dei problemi. Scopri come integrare questo dispositivo smart home nella tua rete per il rilevamento di movimento e luce.
Preview Manuale utente del rilevatore di fumo PG-S11 | SZ PGST CO., LTD
Manuale utente completo per il rilevatore di fumo SZ PGST CO., LTD PG-S11. Include oltre il prodottoview, specifiche tecniche, guida all'installazione, istruzioni per l'uso, risoluzione dei problemi, manutenzione e informazioni sulla conformità FCC.
Preview Sistemi di rilevamento intrusioni Honeywell: Guida ai pannelli di controllo e ai sensori Galaxy
Guida completa ai sistemi di rilevamento antintrusione Galaxy di Honeywell, inclusi pannelli di controllo (Dimension, Flex, Grado 2), accessori, sensori (wireless, cablati, rottura vetri, sismici) e software di gestione come WIN-PAK e MAXPRO Cloud.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.