JUNJIEUNVO YYK-Q39

JUNJIEUNVO Q39 Wireless Translation Earbuds User Manual

Modello: YYK-Q39

Introduzione

Thank you for choosing the JUNJIEUNVO Q39 Wireless Translation Earbuds. These earbuds are designed to provide high-quality audio, comfortable wear, and convenient language translation capabilities. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new device.

Contenuto della confezione

  • JUNJIEUNVO Q39 Wireless Translation Earbuds (Left and Right)
  • Custodia di ricarica
  • Cavo di ricarica USB
  • Manuale dell'utente (questo documento)

Prodotto finitoview

The JUNJIEUNVO Q39 earbuds feature an open-ear design for comfort and situational awareness, integrated Bluetooth 5.4 for stable connectivity, and IPX5 water resistance for sports use. The charging case provides extended battery life and includes a digital display.

JUNJIEUNVO Q39 Wireless Translation Earbuds and Charging Case

Image: The JUNJIEUNVO Q39 Wireless Translation Earbuds in their charging case. The earbuds are beige with gold accents, and the charging case is open, revealing the earbuds and a digital display for battery status.

JUNJIEUNVO Q39 Earbuds in Charging Case with Battery Display

Immagine: Uno sguardo più da vicino view of the JUNJIEUNVO Q39 earbuds nestled in their charging case. The case features a clear digital display indicating the battery percentage, currently showing "100".

Impostare

1. Ricarica degli auricolari e della custodia

Prima del primo utilizzo, caricare completamente gli auricolari e la custodia di ricarica.

  • Connect the USB charging cable to the charging port on the case and to a USB power source.
  • The digital display on the charging case will show the battery level during charging.
  • La ricarica completa della custodia richiede circa 1.5 ore.
  • The earbuds will charge automatically when placed inside the powered charging case. Earbuds battery capacity: 40mAh each. Charging case battery capacity: 500mAh.

2. Accoppiamento Bluetooth

Per collegare gli auricolari a un dispositivo:

  1. Assicurati che gli auricolari siano carichi.
  2. Aprire la custodia di ricarica. Gli auricolari entreranno automaticamente in modalità di associazione.
  3. Sul tuo dispositivo (smartphone, tablet, ecc.), vai alle impostazioni Bluetooth e attiva il Bluetooth.
  4. Cercare dispositivi disponibili e seleziona "Q39" dall'elenco.
  5. Una volta effettuata la connessione, sentirai un tono di conferma e gli auricolari saranno pronti per l'uso.
  6. The earbuds support Bluetooth V5.4+EDR and a connection distance of up to 10 meters.

Istruzioni per l'uso

Accensione/spegnimento

  • Accensione: Apri la custodia di ricarica e gli auricolari si accenderanno automaticamente.
  • Spegni: Riponi gli auricolari nella custodia di ricarica e chiudi il coperchio. Si spegneranno automaticamente e inizieranno a caricarsi.

Riproduzione musicale

Specific touch controls for music playback are typically detailed in a quick start guide or on the product itself. Generally, common controls include:

  • Riproduci/Pausa: Un solo tocco su uno degli auricolari.
  • Traccia successiva: Tocca due volte l'auricolare destro.
  • Traccia precedente: Tocca due volte l'auricolare sinistro.
  • Controllo del volume: (If supported) Triple tap on an earbud or adjust via your connected device.

Gestione delle chiamate

  • Rispondi/Termina chiamata: Un singolo tocco su uno degli auricolari durante una chiamata in arrivo.
  • Rifiuta chiamata: Durante una chiamata in arrivo, tenere premuto uno dei due auricolari per 2 secondi.

Funzione di traduzione

The JUNJIEUNVO Q39 earbuds support language translation for over 134 countries. To utilize this feature:

  • Assicurati che gli auricolari siano collegati allo smartphone.
  • Download and install the dedicated translation application (if available) or a compatible third-party translation app on your smartphone.
  • Follow the instructions within the translation application to initiate and manage real-time translation. The earbuds will act as the audio input and output device for the translation.

Manutenzione

  • Pulizia: Utilizzare un panno morbido, asciutto e privo di lanugine per pulire gli auricolari e la custodia di ricarica. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.
  • Resistenza all'acqua: Gli auricolari sono impermeabili IPX5, ovvero resistenti agli schizzi e al sudore. Non immergerli in acqua né esporli a forti piogge. Assicurati che siano asciutti prima di riporli nella custodia di ricarica.
  • Magazzinaggio: Quando non li usi, conservali nella loro custodia di ricarica per proteggerli e mantenerli carichi. Evita temperature estreme.

Risoluzione dei problemi

  • Gli auricolari non si associano:
    • Assicurati che entrambi gli auricolari siano carichi.
    • Disattiva il Bluetooth sul tuo dispositivo e riattivalo.
    • Elimina "Q39" dall'elenco Bluetooth del tuo dispositivo e riprova ad associarlo.
    • Riporre gli auricolari nella custodia, chiudere il coperchio, attendere qualche secondo, quindi aprirlo per ripristinare.
  • Nessun suono da un auricolare:
    • Controllare il livello della batteria di entrambi gli auricolari.
    • Prova a reimpostare gli auricolari come descritto sopra.
  • La custodia di ricarica non si ricarica:
    • Assicurarsi che il cavo di ricarica sia collegato saldamente sia alla custodia sia alla fonte di alimentazione.
    • Prova un cavo USB o un alimentatore diverso.

Specifiche

Nome del modelloYYK-Q39
Versione BluetoothVersione 5.4+EDR
Chip BluetoothBlue Flood
Protocolli supportatiAVRCP V1.6, A2DP V1.3, HFP V1.7 (Simultaneous LE and BR / EDR)
Usage/Playback TimeCirca 8 ore (al 80% del volume)
Tempo di standby80 ore
Tempo di ricarica (custodia)Circa 1.5 ore
Distanza senza fili10 metri
Capacità della batteria degli auricolari40mAh
Capacità della batteria della custodia di ricarica500mAh
Valutazione della resistenza all'acquaGrado di protezione IPX5
Posizionamento dell'orecchioOn Ear (Open-ear design)
Impedenza32 Ohm
Peso dell'articolo5 ounces (total package weight is 185g gross, 84g net)
Codice UPC884613749477

Garanzia e supporto

Per informazioni sulla garanzia e sull'assistenza clienti, consultare la documentazione fornita al momento dell'acquisto o contattare il rivenditore. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.