1. Informazioni importanti sulla sicurezza
Please read all instructions carefully before using the JAGJOG Walking Pad. Retain this manual for future reference.
- Assicurarsi che il tappetino da passeggio sia posizionato su una superficie piana e stabile.
- Tenere bambini e animali domestici lontani dal tappeto da passeggio durante il funzionamento.
- Do not use the walking pad if you weigh more than 265 lbs (120 kg).
- Indossare sempre calzature sportive adatte.
- Scollegare il tappetino da passeggio dalla presa di corrente quando non lo si utilizza o prima di pulirlo.
- Do not operate the walking pad if the power cord is damaged.
- Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi nuovo programma di esercizi.
2. Prodotto finitoview
The JAGJOG Walking Pad JT31 is a portable under-desk treadmill designed for home and office use. It features a 2.5HP motor, adjustable incline, and an LED display to track your workout progress.

Image 2.1: The JAGJOG Walking Pad JT31, a compact and portable treadmill.
Componenti inclusi
Il pacchetto include i seguenti articoli:
- Treadmill (Fully Assembled) x1
- Remote Control (with Built-in Battery) x1
- Manuale utente x1
- Silicone Oil x1
- L-shaped wrench with Cross Screwdriver x1
- Front Foot Cushion x2

Image 2.2: Visual representation of the included components: treadmill, remote control, user manual, silicone oil, L-shaped wrench, and front foot cushions.
3. Impostazione
The JAGJOG Walking Pad JT31 comes fully assembled. Follow these steps for initial setup:
- Estrarre il tappetino da passeggio dalla confezione.
- Place the walking pad on a level, hard surface. Ensure there is adequate space around the unit for safe operation.
- Collegare il cavo di alimentazione al tappetino da passeggio e poi a una presa elettrica dotata di messa a terra.
- Accendere l'interruttore di alimentazione principale, solitamente situato vicino al punto di collegamento del cavo di alimentazione.
- Familiarize yourself with the remote control.
4. Funzionamento
The walking pad is controlled via a wireless remote. The LED display provides real-time workout data.
Utilizzo del telecomando
The remote control allows you to start, stop, and adjust the speed of the walking pad. It also enables switching between display modes.

Image 4.1: The LED display and remote control for the walking pad.
- Avvio/Arresto: Premere il pulsante di accensione sul telecomando per avviare o arrestare il tapis roulant.
- Regolazione della velocità: Utilizzare i pulsanti '+' e '-' per aumentare o diminuire la velocità. L'intervallo di velocità è compreso tra 0.6 e 3.8 MPH.
- Selezione della modalità: Press the 'M' button to cycle through display modes (Time, Distance, Calories, Speed).
Video 4.1: A user demonstrating the walking pad's operation, including speed adjustment via remote control and its compact storage.
Schermo LED
Il display LED integrato mostra i parametri chiave dell'allenamento:
- Tempo: Durata del tuo allenamento.
- Distanza: Distanza totale percorsa.
- Calorie: Calorie bruciate stimate.
- Velocità: Velocità attuale di camminata/corsa.

Image 4.2: Close-up of the smart LED display showing workout metrics.
4-in-1 Smart Modes
The walking pad offers various modes to suit different activity levels:
- Modalità di lavoro: 0.6-1.5 MPH (for low-intensity movement while working).
- Modalità camminata: 0.6-1.8 MPH.
- Modalità Jog: 2.5-3.8 MPH.
- Climb Mode: Utilizes the manual incline for hill-style intensity.

Image 4.3: Illustration of the adjustable speed and multiple modes available on the walking pad.
5. Caratteristiche principali
Inclinazione regolabile
The walking pad features a manual 15° incline adjustment. To activate the incline, simply kick open the incline feet located at the front of the unit. This allows for a hill-training effect, targeting leg muscles and increasing cardio intensity.

Image 5.1: The walking pad demonstrating its manual incline feature.
Auto-Align Running Belt
The walking pad incorporates innovative auto-align technology to keep the belt centered during workouts. The wide 40” x 15.3” anti-slip surface is designed to absorb shock, providing a smooth and joint-friendly experience.

Image 5.2: Illustration of the auto-align running belt feature, ensuring the belt remains centered.
Motore potente e silenzioso
Equipped with a 2.5 HP motor, the walking pad operates quietly (below 45 dB), making it suitable for use in shared spaces or during late hours. Its steel frame and multi-layer belt contribute to durability and minimal vibrations.

Image 5.3: Diagram highlighting the 2.5HP powerful and quiet motor.
Anti-slip & Shock Absorption Design
The walking pad features 8 silicone shock-absorbers and a shock absorption running board, combined with a 5-layer non-slip running belt, to provide knee protection and a comfortable workout experience.

Image 5.4: Visual representation of the anti-slip and shock absorption features for knee protection.
Comodo spazio di archiviazione
The walking pad is designed for easy storage. It can be moved using its damping pulleys and stored under furniture like a bed or sofa when not in use.
Video 5.1: A user demonstrating the walking pad's easy storage under a bed.

Image 5.5: The walking pad being easily moved and stored, highlighting its space-saving design.
6. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e le prestazioni ottimali del tuo tappetino da passeggio.
Lubrificazione
The running belt requires periodic lubrication with the provided silicone oil. Refer to the specific instructions in the included user manual for the correct application frequency and method.
Regolazione della cinghia
If the running belt becomes misaligned, use the L-shaped wrench to adjust it. Consult the detailed instructions in the main user manual for proper belt centering procedures.
Pulizia
Pulisci il tappetino da passeggio con un pannoamp panno dopo ogni utilizzo. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi. Assicurarsi che l'unità sia scollegata dalla presa di corrente prima di pulirla.
7. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter any issues with your JAGJOG Walking Pad, refer to the following common problems and solutions:
- Il tapis roulant non si avvia: Check if the power cord is securely plugged in and the main power switch is on. Ensure the remote control battery is functional.
- Il nastro trasportatore scivola o è decentrato: The belt may require adjustment. Refer to the "Belt Adjustment" section in this manual or the full user manual for detailed instructions.
- Rumore insolito durante il funzionamento: Ensure the walking pad is on a level surface. Check for any foreign objects under the belt. If the noise persists, contact customer support.
- Il telecomando non risponde: Replace the battery in the remote control. Ensure there are no obstructions between the remote and the walking pad's receiver.
For further assistance, please contact JAGJOG customer support.
8. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | Il JT31 |
| Dimensioni del prodotto | 106 x 48.5 x 10.6 cm (41.7 x 19 x 4.2 pollici) |
| Peso dell'articolo | 17 kg (37.5 libbre) |
| Potenza motore | 2.5 CV |
| Velocità massima | 3.8 miglia orarie (6.12 km/h) |
| Capacità di peso | 265 libbre |
| Inclinazione Percentage | 15% (manuale) |
| Tipo di visualizzazione | GUIDATO |
| Metriche monitorate | Time, Distance, Speed, Calories Burned |
| Materiale del telaio | Acciaio legato |
| Caratteristiche speciali | Lightweight, Manual Incline, Under-desk design, Portable, Shock Absorbent, Running Belt Automatic Correction |
| Fonte di alimentazione | Elettrico con cavo |
| Assemblaggio richiesto | NO |
9. Garanzia e supporto
For warranty information, product support, or to purchase replacement parts, please refer to the contact details provided in the original packaging or visit the official JAGJOG websito. Conservare la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.