1. Introduzione
This manual provides essential information for the correct installation, safe use, and maintenance of your CANDY RP 496BWMR9/1-S front-load washing machine. Please read these instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. Proper use and care will ensure optimal performance and extend the lifespan of your washing machine.
2. Informazioni sulla sicurezza
Sicurezza generale:
- Assicurarsi che l'apparecchio sia adeguatamente messo a terra.
- Non permettere ai bambini di giocare con la lavatrice o di azionarla.
- Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
- Non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati.
- Scollegare l'apparecchio prima di pulirlo o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione.
- Non forzare l'apertura della porta durante il funzionamento.
Sicurezza elettrica:
- Controllare che il volumetage and frequency indicated on the rating plate match your household supply.
- Do not use adapters, multiple sockets, or extension leads.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi.
3. Prodotto finitoview e Caratteristiche
The CANDY RP 496BWMR9/1-S is a freestanding front-load washing machine designed for efficient and convenient laundry care. It features a 9 kg capacity and a maximum spin speed of 1400 rpm, achieving an energy efficiency class A.
Caratteristiche principali:
- Capacità: 9 kg (cotton)
- Velocità di rotazione massima: 1400 giri al minuto
- Classe energetica: A
- Motore: Inverter for quiet and efficient operation
- Materiale tamburo: Stainless Steel, 58-liter volume
- Connettività: Advanced Wi-Fi + Bluetooth technology via hOn app
- Programmi: 15+1 washing programs
- Funzioni speciali: Mix Power System+, Steam function, Delayed Start (up to 24 hours)
- Pannello di controllo: 6-digit display with push-button controls

Figura 1: Fronte view of the CANDY RP 496BWMR9/1-S Washing Machine with the door closed.

Figura 2: La lavatrice con lo sportello aperto, che mostra il cestello in acciaio inossidabile.
4. Installazione e configurazione
This section guides you through the proper installation of your washing machine to ensure safe and efficient operation.
4.1 Disimballaggio
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, compresa la base in polistirolo e tutti gli inserti nel tamburo.
- Remove the transport bolts located at the rear of the machine. These bolts secure the drum during transit and must be removed before use. Keep them for future transport.
4.2 Posizionamento e livellamento
- Place the washing machine on a firm, flat floor.
- Adjust the feet of the appliance to ensure it is perfectly level. A level machine reduces vibrations and noise during operation.
4.3 Collegamento idrico
- Collegare il tubo di ingresso dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filettatura da 3/4". Assicurarsi che il collegamento sia ben saldo per evitare perdite.
- Position the drain hose at a height between 50 cm and 85 cm from the floor. Ensure it is not kinked or obstructed.
4.4 Collegamento elettrico
- Plug the appliance into a properly grounded electrical outlet (Schuko type).
- Ensure the power supply (220-240V) matches the appliance requirements.
5. Istruzioni per l'uso
Per un ciclo di lavaggio tipico, seguire questi passaggi.
5.1 Caricamento della biancheria
- Aprire l'oblò della lavatrice.
- Caricare il bucato nel cestello, assicurandosi di non sovraccaricare la macchina. La capacità massima è di 9 kg.
- Chiudere bene la porta finché non scatta.

Figura 3: View inside the stainless steel drum, ready for laundry.
5.2 Aggiunta di detersivo e additivi
- Pull out the detergent drawer located on the top left of the machine.
- Aggiungere la quantità appropriata di detersivo nello scomparto del lavaggio principale.
- If using fabric softener or other additives, pour them into the designated compartment.
- Gently push the detergent drawer back into place.

Figure 4: The detergent drawer pulled out, showing compartments for detergent and additives.
5.3 Selezione di un programma
- Turn the program selector knob to choose your desired wash program.
- The 6-digit display will show program details.
- Use the touch buttons to adjust options such as temperature, spin speed, or to activate special functions like Steam or Delayed Start.

Figure 5: The control panel with the program selector knob and digital display.
5.4 Avvio del ciclo di lavaggio
- Premere il pulsante Avvio/Pausa per avviare il programma selezionato.
- La macchina eseguirà automaticamente i cicli di lavaggio, risciacquo e centrifuga.
5.5 Fine del ciclo
- At the end of the cycle, the display will indicate completion.
- Wait for the door lock to release before opening the door and removing your laundry.
- Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente quando non è in uso.
6. Programmi di lavaggio
The CANDY RP 496BWMR9/1-S offers 15+1 programs to suit various fabric types and soil levels. Refer to the program guide on the appliance or in the full manual for detailed descriptions.
Common Programs Include:
- Cotone: Per articoli in cotone resistenti.
- Eco 40-60: An energy-efficient program for normally soiled cotton garments washable at 40°C or 60°C.
- Sintetici: Per tessuti sintetici e misti.
- Delicati: Per oggetti fragili che richiedono una cura delicata.
- Lana/Lavaggio a mano: Per capi in lana e lavabili a mano.
- Rotazione: A separate spin cycle.
- Risciacquo: A separate rinse cycle.
- Vapore: A special function for refreshing clothes and reducing wrinkles.
7. Manutenzione e pulizia
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e le prestazioni ottimali della lavatrice.
7.1 Pulizia del cassetto del detersivo
- Rimuovere il cassetto del detersivo estraendolo completamente.
- Sciacquatelo sotto l'acqua corrente per rimuovere eventuali residui di detersivo.
- Pulire l'alloggiamento del cassetto con una spazzola.
- Reinserire il cassetto.
7.2 Pulizia del tamburo
- Eseguire periodicamente un ciclo di lavaggio di manutenzione (ad esempio un lavaggio a caldo senza biancheria e con un agente decalcificante) per prevenire la formazione di cattivi odori e l'accumulo di calcare.
7.3 Pulizia del filtro di scarico
- Individuare il filtro di scarico nella parte anteriore inferiore della macchina.
- Posizionare un contenitore poco profondo sotto il filtro per raccogliere l'acqua residua.
- Svitare e rimuovere con cautela il filtro.
- Pulire il filtro sotto l'acqua corrente, rimuovendo eventuali pelucchi, monete o corpi estranei.
- Riavvitare saldamente il filtro.

Figure 6: The drain filter removed for cleaning, showing its location at the bottom front of the appliance.
7.4 Pulizia dell'esterno
- Pulire le superfici esterne con un panno morbido, damp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
8. Risoluzione Dei Problemi
Questa sezione fornisce soluzioni ai problemi più comuni che potresti riscontrare. Se il problema persiste, contatta l'assistenza clienti.
Problemi comuni e soluzioni:
- La macchina non si avvia: Check if the power cord is plugged in, the door is closed properly, and the start button has been pressed.
- Nessuna assunzione di acqua: Assicurarsi che il rubinetto dell'acqua sia aperto e che il tubo di alimentazione dell'acqua non sia piegato.
- L'acqua non scarica: Check if the drain hose is kinked or blocked, and clean the drain filter.
- Vibrazioni/rumore eccessivi: Ensure the machine is level and the transport bolts have been removed.
- Codici di errore sul display: Per interpretazioni specifiche dei codici di errore e relative soluzioni, fare riferimento al manuale utente completo.
9. Specifiche tecniche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Nome del modello | RP 496BWMR9/1-S |
| Marca | CARAMELLA |
| Tipo | Lavatrice a carica frontale indipendente |
| Capacity (Cotton) | 9 kg |
| Massima velocità di rotazione | 1400 giri al minuto |
| Classe di efficienza energetica | A |
| Classe di efficienza di centrifugazione | B |
| Livello di rumore (centrifuga) | 76 dB (Classe B) |
| Tipo di motore | Invertitore |
| Materiale del tamburo | Acciaio inossidabile |
| Volume del tamburo | 58 litri |
| Connettività | Wi-Fi + Bluetooth (hOn app) |
| Numero di programmi | 15+1 |
| Voltage | 220-240 V |
| Tipo di spina | Schuko |
| Dimensioni del prodotto (A x L x P) | Dimensioni: 85 cm x 60 cm x 54 cm |
| Peso netto | 63 kg |
| Water Consumption (Eco 40-60, 100 cycles) | 46 litri |
| Energy Consumption (Eco 40-60, 100 cycles) | 35 kWh |
10. Garanzia e supporto
Your CANDY RP 496BWMR9/1-S washing machine comes with a manufacturer's warranty.
- Warranty for Private Users: 2 anni
- Warranty for Businesses: 1 anno
For warranty claims, technical assistance, or to purchase spare parts, please contact your retailer or the official CANDY customer service. Ensure you have your proof of purchase and the appliance's model number (RP 496BWMR9/1-S) readily available.