1. Introduzione
Grazie per l'acquistoasing the DEERC Brushless 302E RC Car. This 1:18 scale, 4WD high-speed remote control monster truck is designed for off-road performance and durability. Please read this manual thoroughly before operating the vehicle to ensure safe and optimal performance. Keep this manual for future reference.

Image 1.1: DEERC 302E Monster Truck with highlighted features.
2. Precauzioni di sicurezza
- Questo prodotto è consigliato per utenti dagli 14 anni in su. Per gli utenti più piccoli si consiglia la supervisione di un adulto.
- Always operate the RC car in open areas, away from people, pets, vehicles, and obstacles.
- Do not operate near water bodies, roads, or in crowded spaces.
- Avoid operating in adverse weather conditions such as strong winds, rain, or lightning.
- Assicurarsi che tutte le batterie siano caricate correttamente e installate saldamente.
- Never touch moving parts of the vehicle during operation to prevent injury.
- Spegnere il veicolo e il telecomando quando non vengono utilizzati.
- Do not attempt to modify or disassemble the product, as this may cause damage or injury and void the warranty.
- Smaltire le batterie secondo le normative locali.
3. Contenuto della confezione
Si prega di controllare il contenuto della confezione dopo averla disimballata:
- DEERC Brushless 302E RC Car (1 unit)
- 2.4GHz Remote Control Transmitter (1 unit)
- 7.4V 1200mAh Li-Po Batteries (2 units)
- Cavo di ricarica USB (1 unità)
- Extra DIY Car Shell (1 unit)
- Manuale dell'utente (1 unità)
- Small Tools/Accessories (e.g., wrench, spare clips)

Image 3.1: The DEERC 302E RC car includes two high-capacity batteries for extended play.
4. Prodotto finitoview
Familiarize yourself with the main components of your DEERC 302E RC Car and its remote control.
4.1 Componenti per auto RC
- Motore Brushless: Garantisce elevata velocità ed efficienza.
- 25A Brushless ESC: Electronic Speed Controller for precise motor management.
- 3-Wire Digital Servo: Offers high precision and quick response for steering.
- Sistema 4WD: Ensures strong power and traction on various terrains.
- Independent Suspension & Oil-Filled Metal Shocks: Absorbs impacts for stable driving.
- Pneumatici in gomma antiscivolo: Provides excellent grip.
- Nylon Chassis: Durable and lightweight frame.
- Cuscinetti a sfere: Reduces friction for smoother operation.
- Livello di impermeabilità IPX4: Protects against splashing water and waves.

Image 4.1: Internal components of the DEERC 302E RC Car.

Image 4.2: The RC car demonstrating its IPX4 waterproof level.
4.2 Trasmettitore telecomando
- Volante: Controls the direction of the vehicle (left/right).
- Grilletto dell'acceleratore: Controls forward/backward movement and braking.
- Interruttore di alimentazione: Accende/spegne il trasmettitore.
- Assetto dello sterzo: Adjusts the neutral steering position.
- Interruttore di velocità: Adjusts the maximum speed of the vehicle.
- Spia luminosa: Mostra lo stato di alimentazione e connessione.

Image 4.3: 2.4GHz Remote Control Transmitter layout.
5. Impostazione
5.1 Charging the Li-Po Batteries
- Collegare il cavo di ricarica USB a un adattatore di alimentazione USB (non incluso, consigliato 5 V/2 A).
- Collegare la batteria al cavo di ricarica.
- The indicator light on the USB charger will show charging status (e.g., red for charging, green for fully charged).
- La ricarica richiede in genere 2-3 ore per batteria. Non sovraccaricare.
5.2 Installazione delle batterie nell'auto RC
- Remove the car shell by detaching the body clips.
- Aprire il coperchio del vano batterie.
- Insert a fully charged Li-Po battery into the compartment.
- Collegare il connettore della batteria al connettore di alimentazione dell'auto.
- Close the battery compartment and reattach the car shell.
5.3 Installazione delle batterie nel telecomando
- Aprire il coperchio della batteria sul retro del telecomando.
- Inserire 3 batterie AA (non incluse) rispettando la polarità indicata.
- Chiudere il coperchio della batteria.
5.4 Binding the Remote Control to the RC Car
- Ensure the RC car battery is connected and the car's power switch is OFF.
- Turn ON the remote control transmitter. The indicator light will flash.
- Turn ON the RC car's power switch.
- The indicator light on the remote control will become solid, indicating a successful binding.
- Se l'associazione non riesce, spegnere entrambi i dispositivi e ripetere i passaggi.
6. Istruzioni per l'uso
6.1 Avviamento del veicolo
- Posizionare l'auto RC su una superficie piana.
- Ensure the remote control is ON and bound to the car.
- Gently pull the throttle trigger to move forward, and push it to move backward or brake.
- Girare il volante a sinistra o a destra per cambiare direzione.
6.2 Adjusting Speed and Steering
- Interruttore di velocità: Located on the remote control. Turn clockwise to increase the maximum speed, and counter-clockwise to decrease it. This allows for controlled driving, especially for beginners.
- Assetto dello sterzo: If the car does not drive straight when the steering wheel is centered, use the steering trim dial on the remote control to fine-tune the alignment.
- The remote control offers proportional throttle and steering, allowing for precise control over speed and direction.

Image 6.1: The RC car performing on different terrains.
6.3 Arresto e stoccaggio
- Bring the car to a complete stop.
- Turn OFF the power switch on the RC car.
- Turn OFF the power switch on the remote control.
- Disconnect and remove the battery from the RC car for storage.
7. Manutenzione
7.1 Pulizia
- After each use, especially in dirty or dusty conditions, clean the car.
- Utilizzare una spazzola morbida o aria compressa per rimuovere sporco e detriti dal telaio, dalle ruote e dai componenti delle sospensioni.
- Wipe the body with a soft, dry cloth. Avoid using water directly on electronic components.
7.2 Cura della batteria
- Always disconnect batteries from the car and charger when not in use.
- Store Li-Po batteries in a cool, dry place, away from direct sunlight and heat sources.
- Do not store fully charged or completely discharged Li-Po batteries for extended periods. Charge them to a storage voltage (circa 3.8 V per cella) se la conservazione avviene per più di qualche giorno.
- If a battery appears swollen or damaged, discontinue use immediately and dispose of it safely.
7.3 Ispezione dei componenti
- Controllare regolarmente tutte le viti e gli elementi di fissaggio per assicurarsi che siano ben serrati.
- Controllare che gli pneumatici non siano usurati.
- Check the suspension for any damage or bent parts.
- Ensure the wheel hub metal sheets are intact to prevent deformation.

Image 7.1: Wheel hub metal sheet for enhanced durability.
8. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| L'auto non risponde al telecomando. | Low battery in car or remote; Not bound; Power switches off. | Charge/replace batteries; Re-bind car and remote; Ensure both power switches are ON. |
| L'auto procede lentamente o non ha potenza. | Low car battery; Speed switch set too low. | Charge car battery; Adjust speed switch clockwise on remote. |
| L'auto si sposta da una parte. | L'assetto dello sterzo necessita di regolazione; componenti dello sterzo danneggiati. | Adjust steering trim on remote; Inspect steering linkage for damage. |
| Tempo di esecuzione breve. | Batteria non completamente carica; batteria vecchia/danneggiata. | Ensure battery is fully charged; Consider replacing battery if it's old or damaged. |
| Il motore si ferma durante il funzionamento. | Overheat protection; Battery low-voltage taglio. | Allow car to cool down; Charge battery. |
9. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | 302E |
| Scala | 1:18 |
| Motore | Motore Brushless 2440 |
| ESC | ESC senza spazzole da 25 A |
| Servo | 3-Wire Digital Servo |
| Velocità massima | Fino a 60 KM/H (35+ MPH) |
| Sistema di azionamento | 4WD |
| Frequenza di controllo | 2.4GHz |
| Gamma di controllo | Fino a 328 piedi (100 metri) |
| Batteria (auto) | 2 x 7.4V 1200mAh Li-Po (Included) |
| Tempo di esecuzione | Fino a 40 minuti (con 2 batterie) |
| Batteria (telecomando) | 3 x AA (non inclusi) |
| Materiale | Rubber, Metal, Nylon |
| Livello di impermeabilità | Grado di protezione IPX4 |
| Dimensioni del prodotto | 27.51 x 19 x 8.99 cm (10.8 x 7.5 x 3.5 pollici) |
| Peso dell'articolo | 998 g (2.2 libbre) |
| Età consigliata | 14 anni e oltre |

Immagine 9.1: Dimensioni del prodotto.
10. Garanzia e supporto
DEERC products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, please refer to the warranty card included in your package or contact DEERC customer support directly.
If you encounter any issues or have questions regarding your DEERC Brushless 302E RC Car, please contact our customer support team. Provide your model number and purchase details for faster assistance.
Contatto dell'assistenza clienti: Please refer to the contact information provided on the product packaging or the official DEERC websito.