Topyond M6C

Topyond M6C LCD Electric Bicycle Display User Manual

Model: M6C | Brand: Topyond

1. Introduzione

The Topyond M6C LCD Electric Bicycle Display is designed to provide clear and essential riding information for your e-bike. It features a large screen for easy readability, a waterproof connector for durability in various weather conditions, and compatibility with a range of electric bicycles and scooters. This manual provides detailed instructions for installation, operation, and maintenance.

Contenuto della confezione:

  • 1 x Topyond M6C Electric Bicycle Display Meter
  • 1 x Manuale di istruzioni
Topyond M6C LCD Electric Bicycle Display

Image 1.1: The Topyond M6C LCD Electric Bicycle Display and its control unit.

2. Specifiche

This section details the technical specifications of the Topyond M6C LCD Electric Bicycle Display.

  • Tipo di articolo: Electric bicycle display
  • Materiale: addominali
  • Peso: Approximately 0.2 Kilograms (201g/7.1oz)
  • Voltage: Default label 36V (compatible with 24V, 36V, 48V, 60V systems)
  • Gamma di diametri di installazione: 22.5mm (0.89in), 25.4mm (1in), 28.6mm (1.1in)
Installation diameter range for Topyond M6C display

Image 2.1: Diagram illustrating the compatible installation diameter ranges for the display.

3. Installazione

Proper installation is crucial for the display's functionality and your safety. Follow these steps carefully.

3.1 Montaggio del display

  1. Select an appropriate position on your e-bike handlebars.
  2. Ensure the handlebar diameter is within the supported range: 22.5mm, 25.4mm, or 28.6mm.
  3. Securely attach the display bracket to the handlebar using the provided fasteners.
Topyond M6C display mounted on an e-bike handlebar

Image 3.1: The M6C display mounted on an e-bike handlebar, showing its position relative to the rider.

3.2 Collegamento del cablaggio

The display uses a waterproof connector. Ensure connections are firm and correctly aligned.

Table 3.1: Connection Mode Wiring
Order LineColor of LineFunzione
1Rosso (VCC)Meter wire
2Blu (K)Meter wire
3Nero (GND)Filo di terra del misuratore
4Verde (RX)Linea di ricezione dei dati del contatore
5Giallo (TX)Meter data sending line

Nota: Some product lead wires use waterproof connections. The internal wire colors may not be visible to the user.

Close-up of the Topyond M6C display's waterproof connector

Immagine 3.2: Un primo piano view of the waterproof connector, highlighting its design for durability.

Back of the Topyond M6C display showing the 36V label

Image 3.3: The rear of the display unit, showing the voltage label (e.g., 36V).

4. Funzionamento

This section explains how to use the Topyond M6C display and its various functions.

4.1 Introduzione chiave

The display features control buttons for various functions. Operations are categorized into short presses, long presses, and composite key presses.

Close-up of the control buttons on the Topyond M6C display

Image 4.1: A close-up of the control buttons, typically located on a separate unit for easy access.

Funzioni di pressione breve:

  • During Riding: Short press to modify power/speed file.
  • Toggle Display Data: Short click to cycle through multi-function display areas.
  • Switch Mode/State: Single key short press is primarily used for this purpose.
  • Regola valore: Short press to switch the value in multi-function display areas.

Funzioni di pressione prolungata:

  • Controllo fari: Long press to turn headlights on or off.
  • Speed Display Toggle: Long press to switch speed display.
  • 6KM/H Cruise: From a static state, long press to enter 6KM/H cruise mode. Release to exit.
  • Schermo acceso/spento: If the display is working, long press to turn the screen off. Long press again to turn it on.

Composite Key Presses (Long Press Combinations):

Used for setting parameters to prevent accidental changes.

  • P1 Menu Interface: Long press for five seconds to enter the P1 menu.
  • ODO Clear Zero: Long press for five seconds in the P1 menu to clear ODO.
  • Ripristina impostazioni di fabbrica: Premere a lungo per 10 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica.

4.2 Informazioni visualizzate

The M6C display provides comprehensive data at a glance:

  • Visualizzazione della velocità: Maximum Speed (MAX), Average Speed (AVG) in MPH or KM/H.
  • Visualizzazione del livello di potenza: Livello attuale della batteria.
  • Indicatore di alimentazione: Visual representation of power output.
  • Avviso di errore: Icons for various system faults.
  • Chilometraggio: Total Mileage (ODO), Single Mileage (TRIP A, TRIP B).
  • Display fari: Indication when headlights are active.
  • Single Running Time Display: Durata della corsa attuale.
  • Volume batteriatage (VOL) & Current (CUR): Batteria in tempo reale voltage e corrente.
  • Gear Indication: Current PAS (Pedal Assist System) level (0-9).
  • Modalità ciclismo: Walk boost mode, Cruise constant speed mode.

4.3 Parameter Settings (P01-P22)

Access these settings via composite key presses to customize your display and e-bike behavior.

  • P01: Backlight Brightness: 1 (darkest) to 3 (brightest).
  • P02: Mileage Unit: 0 (KM), 1 (MILE).
  • P03: Volumetage Livello: 24V, 36V, 48V, 60V, 64V (default 36V).
  • P04: Dormancy Time: 0 (no dormancy), 1-60 minutes.
  • P05: Aiuto File (PAS Gear Mode): 0 (3-file), 1 (3-mode), 2 (9-gear mode).
  • P06: Wheel Diameter: Unit in inches.
  • P07: Speed Magnetic Steel Number: Telefono: 1-100.
  • P08: Speed Magnetic Steel Number Range: Telefono: 1-100.
  • P09: Start Mode: 0 (Zero start), 1 (Non-zero start).
  • P10: Drive Mode: 0 (Power Drive), 1 (Electric Drive via throttle).
  • P11: Help Sensitivity: 1-24 (PAS sensitivity, high to low).
  • P12: Help Start Intensity: 1-5 (PAS start protection, low to high).
  • P13: Power Magnetic Steel Setting: 5, 8, 10, 12, 15, 18, 20, 24, 28, 32, 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64, 68, 72, 76, 80, 84, 88, 92, 96, 100.
  • P14: Controller Limit Value: Default 12A (range 1-20, higher value increases current).
  • P15: Controller Under Voltage: Basso volumetage valore di protezione.
  • P16: ODO Zero Setting: Long press key 5 seconds to clear ODO. Long press 10 seconds to restore factory settings.
  • P17: Cruise Function: 0 (No enabling), 1 (Enabling cruising - automatic cruise optional for protocol 2 only).
  • P18: Display Speed Ratio Adjustment: 50% - 150%.
  • P19: Power Bit: 0 (0 file), 1 (does not include 0 file).
  • P20: Protocol: 0 (1.5.5 Protocol), 1 (Protocol 2), 2 (Standby), 3 (Standby).
  • P21: Throttle Gear Control: 0 (Instrument control), 1 (Full throttle, no gear, discrimination).
  • P22: E-ABS Braking: 0 (No E-ABS), 1 (E-ABS regenerative braking when power off brake).

5. Risoluzione dei problemi e codici di errore

The display provides error codes to help diagnose potential issues with your e-bike system.

5.1 eVehicle Status Display Area

Icons on the display indicate the status of various components: Battery, Motor, Controller, Turn Signal, and Communication.

5.2 Fault Icons and Meanings

  • sotto-volumetage colpa: Indica che la batteria è scaricatage.
  • Guasto al motore: Problema con il motore.
  • Turn the fault: Issue with the turn signal system.
  • Controller fault: Problem with the e-bike controller.
  • Communication failures: Issue with data communication between components.

5.3 Vehicle Status Code Meaning

Table 5.1: Error Codes and Descriptions
Codice di stato (decimale)Significato di statoOsservazioni
E00NormaleNo errors detected.
E02FreniBrake lever engaged or fault.
E06Batteria sotto caricotageVolume della batteriatage è troppo basso.
E07Guasto al motoreProblema con il motore.
E08Turno malfunzionanteIssue with turn signal.
E09Guasto del controllerProblem with the e-bike controller.
E10Meter data receiver failureDisplay not receiving data.
E11Meter data sender failureDisplay not sending data.

6. Manutenzione

To ensure the longevity and optimal performance of your Topyond M6C LCD display, follow these maintenance guidelines:

  • Pulizia: Pulisci lo schermo e il corpo del display con un panno morbido e asciutto.amp panno. Evitare l'uso di detergenti abrasivi o solventi che potrebbero danneggiare lo schermo o casing.
  • Connettore impermeabile: While the connector is waterproof, avoid submerging the display in water. Ensure the connector is free from dirt and debris to maintain a secure connection.
  • Magazzinaggio: When not in use for extended periods, store the e-bike and display in a dry, cool place away from direct sunlight and extreme temperatures.
  • Ispezione dei cavi: Periodically check all cables and connections for any signs of wear, damage, or loose connections.

7. Garanzia e supporto

For warranty information, technical support, or any questions regarding your Topyond M6C LCD Electric Bicycle Display, please refer to the product packaging or contact Topyond customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.

© 2024 Topyond. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.