EVERSECU CT-66

EVERSECU Network Cable Tester CT-66 User Manual

Modello: CT-66

1. Introduzione

This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of the EVERSECU Network Cable Tester CT-66. This device is designed for professionals and enthusiasts to accurately test and trace various types of cables, including RJ45 twisted pair, RJ11 telephone lines, BNC video cables, and other weak current metal cables. It features advanced digital signal processing for anti-interference, PoE power detection, and cable sequence testing.

2. Informazioni sulla sicurezza

  • Always ensure the device is powered off before connecting or disconnecting cables, especially when dealing with live circuits.
  • Non esporre il dispositivo a temperature estreme, umidità o luce solare diretta.
  • Evitare di far cadere o sottoporre il dispositivo a forti impatti.
  • Utilizzare solo il tipo di batteria specificato e assicurarsi della corretta polarità durante l'installazione.
  • The device supports 60V withstand voltage on RJ45 and 100V on BNC ports. Do not exceed these limits.
  • Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.

3. Contenuto della confezione

Verificare che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:

  • 1x EVERSECU Network Cable Tester Emitter
  • 1x EVERSECU Network Cable Tester Receiver
  • 1x RJ45 to Alligator Clip Cable
  • 1x RJ11 to Alligator Clip Cable
  • 1 cavo BNC-BNC
  • 2x RJ45 Patch Cables (short)
  • 1x Borsa per il trasporto
  • Manuale dell'utente (questo documento)
EVERSECU Network Cable Tester CT-66 components

Figura 3.1: Sopraview of the EVERSECU Network Cable Tester CT-66 and its included accessories.

4. Prodotto finitoview

4.1 Receiver Interfaces and Functions

Receiver interfaces and functions

Figura 4.1: Dettagliato view of the Receiver unit with labeled interfaces.

  • Luce LED: Illumina le aree di lavoro buie.
  • Indicatore di alimentazione: Mostra lo stato di alimentazione del dispositivo.
  • UTP Cable Sequence / Signal Strength Indicator (1-8, G): Displays wire sequence and signal strength during tracing. 'G' indicates shield continuity.
  • Shielded Layer Continuity Indicator: Confirms the integrity of the cable's shielding.
  • Spinotto degli auricolari: Per collegare le cuffie e ottenere un audio più nitido in ambienti rumorosi.
  • UTP Cable Test Port: RJ45 port for connecting network cables for testing.
  • Interruttore della luce a LED: Toggles the built-in LED light.
  • UTP Cable Type Indicator (DIRECT, CROSS, OTHER): Shows the detected cable type (straight, crossover, or other).
  • 100M / 1000M Indicator: Indicates the detected speed capability of the network cable.
  • Switch / Sensitivity Knob: Adjusts the sensitivity of the receiver for wire tracing.
  • Tasto muto: Long press to enter silent mode; short press for port connectivity detection.
  • Port Continuity Detection Indicator: 'N' indicates local end, 'OFF' indicates remote end, 'ON' indicates cable sequence function.
  • PD Powered Test Port: Detects the power output of a PoE switch.

4.2 Emitter Interfaces and Functions

Emitter interfaces and functions

Figura 4.2: Dettagliato view of the Emitter unit with labeled interfaces.

  • Telephone Status Indicator: Shows the status of a connected telephone line.
  • Porta BNC: For connecting BNC cables.
  • Porta RJ45: For connecting RJ45 network cables.
  • Porta RJ11: For connecting RJ11 telephone cables.
  • Functions Switch (SCAN/UTP, OFF, UTP): Selects between cable tracing (SCAN), power off, and UTP cable testing modes.
  • UTP Cable Sequence / Continuity Indicators (1-8, G): Displays wire sequence and continuity for UTP cables. 'G' indicates shielded cable.
  • Pulsante IMPOSTA: Used to switch between shielded/unshielded modes in cable tracer, and local/remote/switch in UTP cable test mode.
  • UTP Cable Type Indicator (DIRECT, CROSS, OTHER): Shows the detected cable type.
  • 100M / 1000M Indicator: Indicates the detected speed capability.
  • Cable Tracer Mode Indicator: Green for normal mode, Red for shielded mode.
  • LOCAL / Remote End Continuity Indicator: Shows continuity status for local or remote ends.
  • SWITCH Continuity Indicator: Indicates connectivity to a network switch.
  • Indicatore della batteria: Visualizza il livello di carica rimanente della batteria.

5. Impostazione

5.1 Installazione della batteria

The Emitter and Receiver units each require 2x AA batteries (not included). To install:

  1. Individuare il coperchio del vano batterie sul retro di ciascuna unità.
  2. Per aprire, far scorrere o sganciare il coperchio.
  3. Insert 2x AA batteries into each compartment, ensuring correct polarity (+/-).
  4. Riposizionare saldamente il coperchio del vano batteria.

The device also supports PoE power detection, allowing it to test live PoE lines up to 60V on RJ45 and 100V on BNC ports without damage.

PoE Powered Finding 60V Voltage Resistere

Figura 5.1: Il dispositivo è dotato di 60V voltage withstand for PoE powered finding on RJ45 ports and 100V on BNC ports.

6. Istruzioni per l'uso

6.1 Cable Tracing (Wire Tracker Mode)

This mode is used to locate and identify a specific cable among a bundle of cables.

  1. Connect the cable to be traced to the appropriate port (RJ45, RJ11, or BNC) on the Emitter unit. Use the provided adapter cables if necessary.
  2. Set the Emitter's Functions Switch to SCAN/UTP. The Emitter will begin sending a signal.
  3. Accendere l'unità ricevente.
  4. Adjust the Receiver's Sensitivity Knob to a suitable level. Start with a lower sensitivity and increase if needed.
  5. Move the Receiver's probe along the suspected cable path. The Receiver will emit an audible tone when it detects the signal from the Emitter. The signal strength indicators will also light up.
  6. The built-in LED light on the Receiver can be activated for working in dark environments.
Working in the dark with LED light

Figura 6.1: The Receiver's integrated LED light assists in dark working conditions.

6.2 Network Cable Test (UTP Mode)

This mode tests RJ45 network cables for continuity, short circuits, open circuits, cross-overs, and split pairs.

  1. Collegare un'estremità del cavo di rete RJ45 alla porta RJ45 dell'emettitore.
  2. Connect the other end of the RJ45 network cable to the UTP Cable Test Port on the Receiver.
  3. Set the Emitter's Functions Switch to UTP.
  4. Observe the UTP Cable Sequence / Continuity Indicators (1-8, G) on both the Emitter and Receiver.
  5. The indicators will light up sequentially, showing the wire map.
  6. The UTP Cable Type Indicator (DIRECT, CROSS, OTHER) will illuminate to show if the cable is a straight-through, crossover, or other type.
  7. If there is a short circuit, open circuit, or miswiring, the corresponding LED will not light up or will light up incorrectly.
  8. Premere il tasto IMPOSTATO button on the Emitter to cycle through local, remote, and switch connection tests.

6.3 PoE Power Detection

To detect if a network port is supplying Power over Ethernet (PoE):

  1. Connect the network cable from the PoE switch to the PD Powered Test Port on the Receiver.
  2. The Receiver will display the PoE voltage and polarity, indicating if the PoE power output is normal.

6.4 Test della linea telefonica

To test RJ11 telephone lines:

  1. Collegare il cavo telefonico RJ11 alla porta RJ11 dell'emettitore.
  2. The Telephone Status Indicator on the Emitter will show the line status (standby, incoming, outgoing).

6.5 Modalità silenziosa

To activate mute mode on the Receiver:

  • Premere e tenere premuto il tasto MUTE button on the Receiver. The audio tone will be silenced, and visual indicators will continue to function.
Supported cable types

Figura 6.2: The EVERSECU CT-66 supports testing of various cable types including Network, Telephone, RVV Power Cord, Elevator, and Video cables.

7. Manutenzione

  • Pulire il dispositivo con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
  • Rimuovere le batterie se il dispositivo non verrà utilizzato per un periodo prolungato per evitare perdite.
  • Conservare il dispositivo nella sua custodia in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
  • Assicurarsi che tutte le porte siano libere da polvere e detriti.
Resistant Material Anti-rust

Figura 7.1: The device is constructed from resistant, anti-rust materials for durability.

8. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Nessun potereBatterie scariche o esaurite; installazione errata delle batterie.Sostituire le batterie; assicurarsi che la polarità sia corretta.
No signal detected in Wire Tracker modeEmitter not powered on or in correct mode; Receiver sensitivity too low; cable not properly connected.Check Emitter power and mode (SCAN/UTP); increase Receiver sensitivity; ensure secure cable connections.
Incorrect wire map in UTP modeDamaged cable; miswired connector; Emitter not in UTP mode.Inspect cable and connectors for damage; re-crimp connectors if necessary; ensure Emitter is in UTP mode.
No PoE detectionPoE not active on port; cable issue; incorrect port used.Verify PoE switch configuration; test with a known good PoE cable; ensure cable is connected to the PD Powered Test Port on the Receiver.

9. Specifiche

ParametroValore
Numero di modelloCT-66
Segnale di trasmissioneDigital signal (anti-interference, noise-free)
Tipi di cavi supportatiRJ45, RJ11, BNC, weak current metal cables
UTP Line Sequence Test1-8 wire sequence, G shielding layer on/off indicator
Network Cable Type DetectionDirect/Cross/Wrong UTP line sequence
Network Cable Speed Detection100Mbps/Gigabit
Port On/Off DetectionNear end, mid end, remote on/off status
PoE Power Detection (PD)Tests power supply of PoE switches
Interfaccia di resistenza VoltageRJ45: 60V; BNC: 100V
Illuminazione a LEDYes (short press to turn on/off)
Modalità silenziosaYes (press and hold MUTE button)
Porta di uscita audioSupports external audio output
Alimentazione elettrica2x AA batteries (Emitter), 2x AA batteries (Receiver)
Temperatura di lavoro-10 ℃ a +50 ℃
Umidità di lavoro30% - 90%
Dimensioni dell'emettitoreDimensioni: 152 mm x 62 mm x 27 mm
Dimensioni del ricevitoreDimensioni: 218 mm x 48 mm x 32 mm
Dimensioni del pacco9.57 x 6.73 x 1.85 pollici
Peso dell'articolo1.04 libbre (pacchetto totale)

10. Garanzia e supporto

For warranty information and technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official EVERSECU websito. Conserva la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto.

© 2025 EVERSECU. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.