1. Introduzione
Thank you for choosing the W-KING X10 Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your speaker. The W-KING X10 delivers powerful 70W RMS (90W Peak) audio with deep bass, is IPX6 waterproof, offers up to 42 hours of playtime, and can even charge your other devices. Enjoy high-fidelity sound wherever you go!
2. Contenuto della confezione
- Altoparlante Bluetooth portatile W-KING X10
- Cavo di ricarica USB-C
- Cavo audio da 3.5 mm
- Tracolla regolabile
- Apribottiglie
- Manuale d'uso
3. Prodotto finitoview
3.1 Controlli e indicatori
The top panel of the speaker features intuitive controls and indicators for easy operation.
Immagine: in alto view of the W-KING X10 speaker, highlighting the control panel with power, volume, play/pause, EQ, and light buttons, along with LED indicators.
- Pulsante di accensione: Long press to power on/off. Short press to switch modes (Bluetooth/AUX/TF Card).
- Volume basso (-): Premere brevemente per diminuire il volume. Premere a lungo per tornare alla traccia precedente.
- Pulsante Play/Pausa: Short press to play/pause music. Answer/end calls.
- Volume su (+): Premere brevemente per aumentare il volume. Premere a lungo per passare alla traccia successiva.
- Pulsante EQ: Short press to cycle through EQ modes (Indoor/Outdoor).
- Pulsante luce: Short press to change LED light modes. Long press to turn lights on/off.
- Pulsante TWS: Long press to initiate True Wireless Stereo pairing.
- Pulsante di potenziamento dei bassi: Dedicated button to enhance bass.
- Indicatore Bluetooth: Blue LED indicates Bluetooth status.
- Indicatore della batteria: LED lights show remaining battery level.
3.2 porte
The rear panel of the speaker houses various ports for connectivity and charging.
Immagine: Posteriore view of the W-KING X10 speaker, showing the protective flap covering the USB-C, USB-A, AUX, and TF card ports.
- Porta di ricarica USB-C: Per caricare l'altoparlante.
- Porta di uscita USB-A: Per caricare dispositivi esterni (funzione power bank).
- Slot per schede TF: Inserire una scheda TF per la riproduzione diretta della musica.
- AUX-in Port (3.5mm): Collegare dispositivi audio esterni tramite un cavo audio da 3.5 mm.
4. Impostazione
4.1 Ricarica dell'altoparlante
Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided USB-C cable to the speaker's USB-C port and a compatible USB power adapter (not included). The battery indicator LEDs will show charging progress.
Image: W-KING X10 speaker in an outdoor setting, connected via USB cable to charge a smartphone, demonstrating its power bank capability.
4.2 Accensione/spegnimento
- Per accendere: Long press the Power Button until you hear an audible prompt and the Bluetooth indicator flashes.
- Per spegnere: Long press the Power Button again until you hear an audible prompt.
4.3 Associazione Bluetooth
- Assicurati che l'altoparlante sia acceso e che l'indicatore Bluetooth lampeggi in blu, a indicare che è in modalità di associazione.
- Sul tuo dispositivo mobile (smartphone, tablet, laptop), attiva il Bluetooth.
- Cercare available Bluetooth devices and select "W-KING X10" from the list.
- Once connected, the Bluetooth indicator will turn solid blue, and you will hear a confirmation tone.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Riproduzione di musica
- Riproduci/Pausa: Premi brevemente il pulsante Riproduci/Pausa.
- Traccia successiva: Premere a lungo il pulsante Volume su (+).
- Traccia precedente: Premere a lungo il pulsante Volume giù (-).
5.2 Controllo del volume
- Aumenta volume: Premere brevemente il pulsante Volume su (+).
- Diminuisci volume: Premere brevemente il pulsante Volume giù (-).
5.3 modalità EQ
The W-KING X10 offers two equalizer modes to optimize sound for different environments.
Image: W-KING X10 speaker with visual representations of Indoor, Outdoor, and Bass Boost (EQ) modes, indicating sound optimization for various settings.
- Cambia modalità: Short press the EQ button to cycle between Indoor Mode (boosted bass) and Outdoor Mode (crisp sound).
- Aumento dei bassi: Press the dedicated Bass Boost button for enhanced low frequencies.
5.4 luci LED
L'altoparlante è dotato di luci LED dinamiche personalizzabili.
Image: W-KING X10 speaker with active LED lights, shown in a dimly lit environment, highlighting the visual effect of the lights.
- Cambia modalità luce: Short press the Light button to cycle through different light patterns.
- Accensione/spegnimento delle luci: Premere a lungo il pulsante Luce.
5.5 Accoppiamento True Wireless Stereo (TWS)
Connect two W-KING X10 speakers for a powerful 140W stereo sound experience. (Note: X10 and X10-1 models cannot be paired together).
Image: Two W-KING X10 speakers placed on a beach, illustrating the True Wireless Stereo (TWS) pairing feature for enhanced sound.
- Assicurarsi che entrambi gli altoparlanti W-KING X10 siano accesi e non connessi ad alcun dispositivo Bluetooth.
- On one speaker, long press the TWS button. It will enter TWS pairing mode.
- The two speakers will automatically connect to each other. Once connected, the TWS indicator on both speakers will light up.
- Now, connect your mobile device to one of the paired speakers via Bluetooth as described in section 4.3.
5.6 Utilizzo come Power Bank
The W-KING X10's 7.2V 7800mAh battery can charge your external devices.
Image: W-KING X10 speaker in an outdoor setting, connected via USB cable to charge a smartphone, demonstrating its power bank capability.
- Connect your device to the speaker's USB-A output port using a compatible USB cable.
- L'altoparlante inizierà automaticamente a caricare il dispositivo.
5.7 Modalità AUX-in
Collegare i dispositivi non Bluetooth tramite il cavo audio da 3.5 mm.
- Connect one end of the 3.5mm audio cable to your device's audio output and the other end to the speaker's AUX-in port.
- The speaker will automatically switch to AUX-in mode, or you can short press the Power button to select AUX mode.
Riproduzione della scheda TF da 5.8
Riproduci musica direttamente da una scheda TF (MicroSD).
- Inserisci una scheda TF (con musica files) nello slot per schede TF.
- The speaker will automatically switch to TF card mode and begin playback, or you can short press the Power button to select TF card mode.
5.9 Chiamate in vivavoce
Se connesso tramite Bluetooth, è possibile utilizzare l'altoparlante per chiamate in vivavoce.
- Rispondi/Termina chiamata: Premi brevemente il pulsante Riproduci/Pausa.
- Rifiuta chiamata: Premi a lungo il pulsante Riproduci/Pausa.
6. Manutenzione
- Pulizia: Utilizzare un morbido, damp panno per pulire l'altoparlante. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.
- Magazzinaggio: Conservare l'altoparlante in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Cura della batteria: Per prolungare la durata della batteria, caricare completamente l'altoparlante almeno una volta ogni 3 mesi se non lo si utilizza regolarmente.
- Cura impermeabile: Ensure the rubber flap covering the ports is securely closed to maintain IPX6 waterproof rating. Do not submerge the speaker directly in water for extended periods.
Image: W-KING X10 speaker hanging from a palm tree on a beach, with a person relaxing nearby, emphasizing its IPX6 waterproof rating for outdoor use.
7. Risoluzione Dei Problemi
- Nessun potere: Assicurati che l'altoparlante sia carico. Collegalo a una fonte di alimentazione e riprova.
- Nessun suono: Check the volume levels on both the speaker and your connected device. Ensure the correct mode (Bluetooth/AUX/TF Card) is selected.
- Bluetooth non si connette: Make sure the speaker is in pairing mode (flashing blue LED). Turn off and on Bluetooth on your device, then try pairing again. Ensure no other devices are connected to the speaker.
- Scarsa qualità del suono: Move the speaker closer to your Bluetooth device to reduce interference. Try a different audio source or music file.
- Errore di associazione TWS: Ensure both speakers are W-KING X10 models (X10 and X10-1 cannot be paired). Make sure neither speaker is connected to another Bluetooth device before initiating TWS pairing.
8. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Nome del modello | X10 |
| Tipo di altoparlante | Altoparlante Bluetooth portatile con subwoofer |
| Potenza in uscita | 70 W RMS (90 W di picco) |
| Versione Bluetooth | 5.0 |
| wireless Range | Fino a 100 piedi (30 metri) |
| Grado di impermeabilità | Grado di protezione IPX6 |
| Capacità della batteria | 7.2 V 7800 mAh |
| Tempo di gioco | Fino a 42 ore (varia in base al volume e al contenuto) |
| Connettività | Bluetooth, 3.5mm AUX-in, TF Card, USB-A (Power Bank) |
| Caratteristiche speciali | Triple Passive Radiators, DSP, 2 EQ Modes, LED Lights, TWS Pairing |
Image: Cutaway diagram of the W-KING X10 speaker, illustrating its internal components including 2*35W subwoofers, 2*10W tweeters, and triple passive radiators for powerful sound delivery.
9. Informazioni sulla sicurezza
- Non esporre l'altoparlante a temperature estreme o alla luce solare diretta per periodi prolungati.
- Evitare di far cadere o di sottoporre l'altoparlante a forti urti.
- Tenere l'altoparlante lontano da bambini e animali domestici.
- Non tentare di smontare, riparare o modificare autonomamente l'altoparlante. Contattare personale qualificato per l'assistenza.
- Utilizzare solo cavi di ricarica e adattatori approvati.
10. Garanzia e supporto
The W-KING X10 Portable Bluetooth Speaker comes with a limited warranty. For detailed warranty information or technical support, please refer to the warranty card included in your package or visit the official W-KING website. You can also contact W-KING customer support directly for assistance.