Deko DekoTV PRO

Manuale utente del ricevitore digitale terrestre Deko DVB-T2 DekoTV PRO

Model: DekoTV PRO

1. Introduzione

Thank you for choosing the Deko DVB-T2 DekoTV PRO Digital Terrestrial Receiver. This device is designed to provide high-quality digital television reception, supporting the latest DVB-T2 HEVC H.265 standard. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new receiver.

Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto e di conservarlo per riferimento futuro.

Deko DVB-T2 DekoTV PRO digital terrestrial receiver with remote control.

The Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver and its included remote control.

Caratteristiche principali

  • DVB-T2 HEVC H.265 Support: Compatible with the latest digital terrestrial broadcasting standard for superior picture quality.
  • Full HD Reception: Delivers crystal-clear Full HD resolution for an enhanced viewesperienza di acquisizione.
  • Funzione Timeshift: Pause live TV and resume watching later.
  • Personal Video Recorder (PVR): Record your favorite programs to a USB storage device.
  • Compatibilità universale: Designed to work with various television sets.
  • Riproduzione multimediale USB: Riproduci contenuti multimediali files da un'unità USB.
  • HDMI and SCART Connectivity: Versatile connection options for modern and older TVs.
Key features of Deko DVB-T2 DekoTV PRO: DVB T2 Terrestrial, HEVC H.265 Codec, Universal Compatibility, Timeshift, Personal Video Recorder, Crystal Clear Full HD.

Un oltreview of the Deko DVB-T2 DekoTV PRO's main functionalities, including DVB-T2 Terrestrial reception, HEVC H.265 codec support, universal compatibility, Timeshift, Personal Video Recorder (PVR), and Crystal Clear Full HD output.

2. Contenuto della confezione

Si prega di controllare la confezione per verificare la presenza dei seguenti elementi:

  • Deko DVB-T2 DekoTV PRO Receiver
  • Telecomando (batterie AAA non incluse)
  • Cavo HDMI
  • Manuale d'uso

3. Guida all'installazione

3.1 Collegamento del ricevitore

Follow these steps to connect your DekoTV PRO receiver to your television and antenna:

  1. Connessione dell'antenna: Collegare il cavo dell'antenna terrestre al Ingresso RF port on the back of the receiver. If you wish to loop the signal to another device, connect a coaxial cable from the RF LOOP THROUGH (RF OUT) port to the other device.
  2. Collegamento TV (HDMI): For optimal picture quality, connect one end of the provided HDMI cable to the Cavo HDMI port on the receiver and the other end to an available HDMI input on your television.
  3. Collegamento TV (SCART): If your television does not have an HDMI input, connect a SCART cable (not included) from the SCART porta del ricevitore all'ingresso SCART del televisore.
  4. Collegamento elettrico: Connect the power cable to the receiver's power input and then plug it into a wall outlet.
  5. Dispositivo USB (facoltativo): If you plan to use Timeshift or PVR functions, or play media files, connect a USB storage device (e.g., USB flash drive or external hard drive) to the USB port on the front of the receiver.
Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver back panel with port labels.

The rear panel of the Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver, clearly labeling the RF IN, RF LOOP THROUGH (RF OUT), HDMI, and SCART ports, along with the power input.

Close-up of Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver back panel ports.

Un dettagliato view of the Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver's rear connections, including ANT IN, ANT OUT, S/PDIF Coaxial, HDMI, SCART, and the power input.

3.2 Accensione iniziale e scansione dei canali

  1. Assicurarsi che tutti i collegamenti siano sicuri.
  2. Inserire 2 batterie AAA nel telecomando (non incluse).
  3. Turn on your television and select the correct HDMI or SCART input source.
  4. Premere il tasto ENERGIA button on the receiver or remote control to turn on the device.
  5. The first time you power on, the receiver will likely display an initial setup wizard. Follow the on-screen prompts to select your preferred language and country.
  6. Initiate an automatic channel scan. The receiver will search for available digital terrestrial channels in your area. This process may take several minutes.
  7. Once the scan is complete, the receiver will save the channels and display the first available channel.

4. Istruzioni per l'uso

4.1 Funzioni del telecomando

Familiarizzare con i pulsanti del telecomando per una navigazione e un controllo semplici.

  • ENERGIA: Accende o spegne il ricevitore.
  • CH+/CH-: Cambia canale in su o in giù.
  • VOL+/VOL-: Regola il livello del volume.
  • MUTO: Disattiva o riattiva l'audio.
  • MENU: Accede al menu principale per impostazioni e funzionalità.
  • USCITA: Esce dal menu o dalla schermata corrente.
  • OK/INVIO: Conferma le selezioni o visualizza le informazioni sui canali.
  • Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra): Naviga attraverso i menu e le opzioni.
  • INFORMAZIONI: Visualizza le informazioni sul programma.
  • EPG: Accede alla Guida elettronica ai programmi.
  • Rec: Starts recording the current program (with USB device connected).
  • PLAY/PAUSE, STOP, FF, REW: Controls media playback and Timeshift functions.
  • Pulsanti numerici (0-9): Inserisce direttamente i numeri dei canali.

4.2 Gestione dei canali

  • Modifica dei canali: Utilizzare il CH+/CH- buttons or enter the channel number directly using the numeric buttons.
  • Guida elettronica ai programmi (EPG): Premere il tasto EPG pulsante per view program schedules for the next few days.
  • Canali preferiti: You can create a list of your favorite channels through the main menu settings.

4.3 Registrazione e Timeshift

To use recording (PVR) and Timeshift functions, a USB storage device must be connected to the receiver.

  • Registrazione: Mentre si guarda un programma, premere il tasto RICORDA pulsante sul telecomando per avviare la registrazione. Premere FERMARE to end the recording. Recorded programs can be accessed via the Media menu.
  • Spostamento temporale: Premere il tasto PAUSA button during live TV to activate Timeshift. The program will pause, and you can resume watching by pressing GIOCARE. You can also fast-forward or rewind within the buffered content.

4.4 Riproduzione multimediale

Collegare un dispositivo di archiviazione USB contenente contenuti multimediali files (videos, music, photos) to the USB port. Navigate to the Media menu to browse and play your files.

4.5 Connettività Wi-Fi (facoltativa)

If your DekoTV PRO receiver supports Wi-Fi and you have an external Wi-Fi dongle (not included), you can connect it to the USB port to enable internet-based features (if available in your model's firmware).

Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver with an external Wi-Fi dongle connected.

The Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver shown with an optional external Wi-Fi dongle connected to its USB port, enabling internet connectivity for certain features.

5. Manutenzione

5.1 Pulizia

  • Prima di pulire il ricevitore, scollegarlo sempre dalla presa di corrente.
  • Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la parte esterna del ricevitore.
  • Non utilizzare detergenti liquidi, spray o agenti abrasivi, poiché potrebbero danneggiare la finitura o i componenti interni.

5.2 Aggiornamenti software

Controllare periodicamente le istruzioni del produttore website for any available software updates. Updates can improve performance, add new features, or fix bugs. Follow the instructions provided with the update package carefully.

6. Risoluzione Dei Problemi

If you encounter problems with your receiver, refer to the following common issues and solutions:

ProblemaPossibile causaSoluzione
Nessun poterePower cable disconnected; Power outlet faulty; Receiver off.Check power cable connection; Try a different outlet; Press POWER button on receiver/remote.
Nessuna immagine/suonoIncorrect TV input selected; HDMI/SCART cable loose or faulty; No signal.Select correct TV input (HDMI/AV); Check cable connections; Ensure antenna is connected and positioned correctly; Perform a channel scan.
Il telecomando non funzionaBatteries depleted or incorrectly inserted; Obstruction between remote and receiver; Remote faulty.Replace batteries (AAA); Ensure clear line of sight to receiver; Try another remote if available.
Poor Picture Quality/PixelationWeak antenna signal; Antenna not properly aligned; Interference.Check antenna connection; Adjust antenna position; Consider a signal amplifier if signal is consistently weak.
Cannot Find ChannelsAntenna not connected; Incorrect country selected; No channel scan performed.Ensure antenna is connected; Verify country setting in menu; Perform an automatic channel scan.

6.1 Ripristino delle impostazioni di fabbrica

If problems persist, you may perform a factory reset. This will revert all settings to their default values and erase all saved channels. You will need to perform the initial setup and channel scan again.

  1. Go to the main MENU.
  2. Vai a Sistema or Utensili sezione.
  3. Selezionare Ripristino delle impostazioni di fabbrica or Ripristina predefinito.
  4. You may be prompted to enter a password (default is usually 0000 or 1234).
  5. Confirm the reset. The receiver will restart.

7. Specifiche

CaratteristicaDettaglio
MarcaDeko
Numero di modelloPRO
ColoreNero
Tecnologia di connettivitàHDMI, USB, Wi-Fi (with optional dongle)
Dispositivi compatibiliTelevisione
Tipo di controlloreTelecomando
Codifica videoFormato H.265/HEVC
Modalità di uscita audioStereo
Configurazione del canale audio surround5.1
Porte HDMI totali1
Porte USB totali1
Potenza in ingresso100-240 V, 50/60 Hz
Batterie per telecomando2 x AAA (non incluso)
Dimensioni (circa)168 mm (L) x 36 mm (A) x 84 mm (P)
Posteriore view of Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver showing ports and dimensions.

The back panel of the Deko DVB-T2 DekoTV PRO receiver, illustrating its dimensions (168mm width, 36mm height, 84mm depth) and available ports: RF IN, RF OUT, HDMI, SCART, and power input.

8. Garanzia e supporto

8.1 Informazioni sulla garanzia

For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Deko websito. I termini della garanzia possono variare in base alla regione e al rivenditore.

8.2 Supporto tecnico

If you require technical assistance or have questions not covered in this manual, please contact your retailer or visit the official Deko support websito per ulteriore assistenza.