DEERC AU4-SQN-022-YW
Manuale utente dell'aereo RC DEERC
Model: AU4-SQN-022-YW
2.4GHZ Remote Control Airplane with 6-axis Gyro Stabilizer
1. Introduzione
Grazie per l'acquistoasing the DEERC RC Plane. This remote control airplane is designed for ease of use, making it ideal for beginners and experienced pilots alike. Featuring a 6-axis gyroscope for stable flight and durable EPP material for resilience, this model provides an enjoyable flying experience. Please read this manual thoroughly before operation to ensure safe and proper use.

Image: The DEERC RC Plane is designed for easy learning and fun for young pilots.
2. Linee guida di sicurezza
Per evitare lesioni o danni, osservare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza:
- Supervisione degli adulti: Recommended for pilots under 14 years of age.
- Ambiente di volo: Fly in open, clear areas away from people, buildings, trees, and power lines. Avoid flying in strong winds or adverse weather conditions.
- Controllo pre-volo: Always ensure the aircraft and remote control batteries are fully charged and properly installed. Verify all parts are securely attached.
- Sicurezza dell'elica: Tenere mani, viso e indumenti larghi lontani dalle eliche rotanti.
- Sicurezza della batteria: Use only the specified batteries and chargers. Do not overcharge, short-circuit, or puncture batteries. Dispose of batteries responsibly.
- Esposizione all'acqua: Do not expose the aircraft or remote control to water or moisture.
3. Contenuto della confezione
Si prega di controllare il pacco per assicurarsi che siano presenti tutti gli articoli:
- DEERC RC Plane (1)
- Telecomando 2.4GHz (1)
- 3.7V 185mAh LiPo Batteries (3)
- Cavi di ricarica USB (2)
- Spare Propellers (2 pairs)
- Landing Gear (1 set)
- Cacciavite (1)
- Manuale d'uso (1)

Image: The complete package contents of the DEERC RC Plane, including the aircraft, remote, batteries, and accessories.
4. Prodotto finitoview
Familiarize yourself with the main components of your DEERC RC Plane:
- Corpo dell'aeromobile: Made from durable EPP foam, designed to withstand impacts.
- Eliche: Located on the top of the wings, providing thrust.
- Vano batteria: Located on the underside of the aircraft.
- Luci LED: Colorful LED strip for visibility and aesthetic appeal.
- Carrello di atterraggio: Removable for ground take-off and landing.
- Telecomando: 2.4GHz system for stable and responsive control.

Image: Key features of the DEERC RC Plane, highlighting its durable construction and advanced flight systems.

Image: The colorful LED strip on the DEERC RC Plane, enhancing visibility and visual appeal.
5. Impostazione
5.1 Carica delle batterie
The aircraft comes with three 3.7V 185mAh LiPo batteries. Each battery provides up to 8 minutes of flight time, totaling up to 24 minutes with all three.
- Collegare la batteria LiPo al cavo di ricarica USB.
- Collegare il cavo di ricarica USB a una fonte di alimentazione USB (ad esempio, una porta USB del computer, un adattatore da parete USB).
- La spia luminosa sul cavo USB indicherà lo stato di carica (fare riferimento alle istruzioni del caricabatterie per il comportamento specifico della spia).
- Charging typically takes approximately 30-40 minutes per battery. Do not leave batteries unattended while charging.

Image: The three included high-capacity batteries provide extended flight time.
5.2 Installing Aircraft Battery
- Individuare il vano batteria nella parte inferiore dell'aereo.
- Carefully insert a fully charged LiPo battery into the compartment.
- Connect the battery plug to the aircraft's power port. Ensure the connection is secure.
- Chiudere il coperchio del vano batterie.
5.3 Installazione delle batterie del telecomando
Il telecomando richiede 3 batterie AA (non incluse).
- Aprire il coperchio della batteria sul retro del telecomando.
- Inserire 3 batterie AA, rispettando la polarità corretta (+/-).
- Chiudere bene il coperchio della batteria.
5.4 Assemblaggio dell'aeromobile
The DEERC RC Plane comes mostly pre-assembled. You may need to attach the landing gear:
- Locate the slots on the underside of the aircraft for the landing gear.
- Gently push the landing gear into the slots until it clicks into place.

Image: The removable landing gear can be easily attached or detached.
5.5 Associazione del telecomando
To establish a connection between the aircraft and the remote control:
- Assicurarsi che la batteria dell'aereo sia collegata e che l'aereo sia posizionato su una superficie piana.
- Accendere il telecomando. La spia luminosa sul telecomando lampeggerà.
- Spingere la leva dell'acceleratore (leva sinistra) completamente verso l'alto, poi completamente verso il basso.
- The indicator light on the remote control will become solid, indicating successful binding.
6. Istruzioni per l'uso
6.1 Controllo pre-volo
- Confirm all batteries are charged and installed.
- Ensure the aircraft and remote control are bound.
- Check for any visible damage to the aircraft, especially propellers.
- Choose a safe, open area for flight.
6.2 Decollo
The DEERC RC Plane supports two take-off methods:

Image: The DEERC RC Plane supports both ground take-off and hand launch methods.
6.2.1 Ground Take-Off
- Place the aircraft on a smooth, flat surface with the landing gear attached.
- Slowly increase the throttle. The plane will gain speed and lift off.
6.2.2 Hand Launch
- Hold the aircraft firmly with one hand, ensuring propellers are clear.
- Increase the throttle to about 70-80%.
- Gently toss the aircraft forward into the wind.
6.3 Controlli di volo
The 2.4GHz remote control system provides a stable connection up to 164 feet (50 meters).

Image: The 2.4GHz radio system provides a control range of up to 165 feet.
- Acceleratore (leva sinistra su/giù): Controls the speed of the propellers, affecting altitude.
- Direction (Right Stick Left/Right): Controls the turning of the aircraft.
- 6-Axis Gyro Stabilizer: The built-in gyroscope automatically stabilizes the aircraft, making it easy to control even for beginners. If the plane loses control, release the throttle, and the gyro will help restore balance.

Image: The auto-leveling six-axis flight system ensures stable and balanced flight.

Image: The remote control allows for multi-directional flight control.
6.3.1 modalità di velocità
The aircraft features two speed modes for different flying experiences:
- Modalità a bassa velocità: Ideal for beginners and indoor flying (if space permits).
- Modalità ad alta velocità: For more experienced pilots and outdoor flying.
Refer to the remote control diagram for the button to switch between speed modes.

Image: The remote control offers two speed modes for varied flight experiences.
6.4 Atterraggio
Per far atterrare l'aereo in sicurezza:
- Reduce the throttle gradually to decrease altitude.
- Guide the aircraft towards an open, clear landing area.
- Continue to reduce throttle until the aircraft gently touches down.
- Once on the ground, fully reduce the throttle to stop the propellers.
7. Manutenzione
7.1 Pulizia
Wipe the aircraft body with a soft, dry cloth after each use to remove dirt or debris. Do not use harsh chemicals or water directly on electronic components.
7.2 Sostituzione dell'elica
If a propeller is damaged, replace it with a spare from the package:
- Rimuovere con cautela l'elica danneggiata.
- Install a new propeller, ensuring it is securely attached and facing the correct direction.
7.3 Cura e conservazione della batteria
- Always disconnect the battery from the aircraft after use.
- Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e dal calore.
- Non conservare batterie completamente cariche o completamente scariche per periodi prolungati. Per la conservazione a lungo termine, caricare le batterie fino a circa il 50% della loro capacità.
8. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| L'aereo non risponde al telecomando. | Not bound, low battery, out of range. | Re-bind aircraft and remote. Charge batteries. Fly within range. |
| L'aereo non riesce a decollare o vola debolmente. | Low aircraft battery, damaged propellers, motor issue. | Charge aircraft battery. Replace damaged propellers. Contact support if motor issue. |
| Aircraft drifts or is unstable. | Improper calibration, strong wind. | Ensure aircraft is placed on a flat surface during binding. Avoid flying in windy conditions. |
| Remote control indicator light flashes. | Batteria del telecomando scarica. | Replace AA batteries in the remote control. |
9. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Numero di modello | AU4-SQN-022-YW |
| Frequenza | 2.4 GHz |
| Gamma di controllo | Fino a 164 piedi (50 metri) |
| Batteria per aeromobili | 3.7V 185mAh LiPo (x3 included) |
| Tempo di volo | Approx. 8 minutes per battery (up to 24 minutes total) |
| Tempo di ricarica | Circa 30-40 minuti per batteria |
| Batteria del telecomando | 3 batterie AA (non incluse) |
| Sistema di stabilizzazione | Giroscopio ad asse 6 |
| Materiale | Schiuma EPP |
| Dimensioni del prodotto | 10.7 x 4.1 x 11 pollici |
| Peso dell'articolo | 14.4 once |
| Età consigliata | 14 anni e oltre |

Image: Detailed dimensions of the DEERC RC Plane.
10. Garanzia e supporto
DEERC products are manufactured to high quality standards. For warranty information, technical support, or replacement parts, please contact DEERC customer service through the retailer's platform or the official DEERC websito. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
For further assistance, visit the official DEERC store: Negozio DEERC su Amazon
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.