1. Introduzione
This manual provides instructions for the safe and efficient use of your Tronic 6400 mAh Portable Power Bank. This device is designed to charge various electronic devices such as smartphones, tablets, cameras, and laptops. It features Smart Fast Charge technology for optimized charging times and includes an integrated European AC outlet.
2. Istruzioni di sicurezza
- Non esporre il power bank ad acqua, umidità o temperature estreme.
- Evitare di far cadere o sottoporre il dispositivo a forti impatti.
- Do not attempt to disassemble, repair, or modify the power bank. This may void the warranty and pose safety risks.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini.
- Utilizzare solo cavi di ricarica e adattatori compatibili.
- Ensure proper ventilation when using the AC outlet to prevent overheating.
- Disconnect the power bank from devices once charging is complete.
3. Contenuto della confezione
Si prega di controllare la confezione per verificare la presenza dei seguenti elementi:
- Tronic 6400 mAh Portable Power Bank
- USB Charging Cable (Type A to Type C)
- Manuale dell'utente (questo documento)
4. Prodotto finitoview
The Tronic 6400 mAh Portable Power Bank features multiple ports for versatile charging. Below is an image illustrating the device.

Immagine 1: anteriore view of the Tronic 6400 mAh Portable Power Bank, showing the USB-A, USB-C ports, and the European AC outlet. The power bank has a compact, rectangular design.
Le caratteristiche principali includono:
- 1x USB Type-C port (input/output)
- 1x USB Type-A port (output)
- 1x European AC outlet (output)
- Indicatore LED dello stato della batteria
5. Configurazione e utilizzo iniziale
5.1 Ricarica del Power Bank
Before first use, fully charge the power bank. Use the provided USB-A to USB-C cable or a compatible USB-C cable with a suitable power adapter (not included).
- Connect the USB-C end of the charging cable to the USB Type-C port on the power bank.
- Connect the other end of the cable to a USB power adapter (e.g., a smartphone charger) or a computer's USB port.
- The LED indicator will show the charging status. Once all LEDs are solid, the power bank is fully charged.
5.2 Controllo dello stato della batteria
Press the power button briefly to check the remaining battery capacity. The LED indicators will light up to show the current charge level.
6. Istruzioni per l'uso
6.1 Ricarica dei dispositivi tramite porte USB
The power bank can charge up to 3 devices simultaneously using its USB-A and USB-C ports.
- Connect your device's charging cable to either the USB Type-A or USB Type-C output port on the power bank.
- Collega l'altra estremità del cavo al tuo dispositivo.
- Il power bank inizierà automaticamente a caricare il dispositivo. In caso contrario, premere una volta il pulsante di accensione.
- Scollega il dispositivo una volta che è completamente carico.
Examples of charge cycles:
- Most smartphones: Up to 3 times
- iPhone XR/11: Up to 4 times
- Samsung Galaxy A10/A50/A20/S20: Up to 3 times
- MacBook Pro (13.3"): Up to 0.7 times (via USB-C port)
6.2 Using the European AC Outlet
The integrated European AC outlet allows you to power or charge devices requiring an AC power source, such as laptops.
- Assicurarsi che il power bank abbia una carica sufficiente.
- Plug your device's European AC power adapter directly into the AC outlet on the power bank.
- Press and hold the power button for a few seconds until the AC indicator light turns on, indicating the AC outlet is active.
- The power bank will begin supplying AC power to your device.
- To turn off the AC outlet, press and hold the power button again until the AC indicator light turns off.
- Always disconnect devices from the AC outlet when not in use or when charging is complete.
Importante:
- The AC outlet provides 230 V ~ (+/-10%) 50 Hz, with a maximum output of 70 W.
- Do not exceed the maximum total output of 70 W (AC + DC).
- Verify your device's power requirements before connecting to the AC outlet.
7. Manutenzione
- Pulizia: Pulisci il power bank con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.
- Magazzinaggio: Store the power bank in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. For long-term storage, charge the power bank to approximately 50-70% every 3-6 months to maintain battery health.
- Cura della batteria: Per prolungare la durata della batteria, evitare di scaricare completamente il power bank frequentemente.
8. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La power bank non si ricarica | Charging cable or adapter faulty; power bank fully discharged; loose connection. | Check cable and adapter; ensure secure connection; try a different charger. |
| Il dispositivo non si ricarica dal power bank | Power bank battery low; incorrect cable; device not compatible; power bank not activated. | Recharge power bank; use correct cable; ensure device compatibility; press power button to activate output. |
| La presa CA non funziona | AC outlet not activated; device exceeds 70W limit; power bank battery low. | Press and hold power button to activate AC output; check device power requirements; recharge power bank. |
| Surriscaldamento del power bank | Overload; poor ventilation; environmental factors. | Disconnect devices immediately; ensure proper ventilation; avoid use in hot environments. |
9. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Modello | Banca di alimentazione da 6400 mAh |
| Capacità della batteria | 6400 mAh (10.8 V), 69.8 Wh Li-ion |
| Ingresso/uscita USB-C | 5V / 3A |
| Uscita USB-A | 5V / 2.4A |
| Uscita USB totale | Massimo 5 V / 3 A |
| Uscita CA in uscita | 230 V ~ (+/-10%) 50 Hz, Max. 70 W |
| Total Power Output (AC + DC) | Massimo 70 W |
| Dimensioni (L x P x A) | Dimensioni: 18 x 6 x 10 cm |
| Dispositivi compatibili | Smartphones, Tablets, Cameras, Laptops, Speakers, Projectors |
| Tipo di connettore | USB tipo C |
| Produttore | Ferrex |
Nota: le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
10. Garanzia e supporto
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. Please retain your proof of purchase for any warranty claims.
Per assistenza tecnica o richieste di informazioni, contattare il produttore o un centro di assistenza autorizzato.