sinocare Blood Glucose Test Kit - 50

Sinocare Safe Accu Blood Glucose Monitoring System User Manual

Model: Blood Glucose Test Kit - 50

1. Introduzione

The Sinocare Safe Accu Blood Glucose Monitoring System is designed for the quantitative measurement of glucose in fresh capillary whole blood samples. This system is intended for self-testing by people with diabetes at home and by healthcare professionals in clinical settings as an aid in managing diabetes. It provides fast, accurate, and convenient blood glucose testing.

2. Informazioni importanti sulla sicurezza

  • Per in vitro diagnostic use only. Do not use for the diagnosis or screening of diabetes.
  • Read the entire user manual carefully before using this system.
  • Keep the test strips and lancing devices out of reach of children.
  • Dispose of used test strips and lancets properly in a sharps container to prevent injury and infection.
  • Consult your healthcare professional before making any medical decisions based on your test results.

3. Contenuto della confezione

The Sinocare Safe Accu Blood Glucose Monitoring System kit includes the following components:

  • 1 x Sinocare Safe Accu Blood Glucose Meter
  • 50 x Sinocare Safe Accu Test Strips
  • 50 x Sterile Lancing Devices
  • 1 x Painfree Lancing Device
  • 1 x Custodia per il trasporto
  • 1 x Manuale utente
  • 2 batterie AAA (incluse)
Sinocare Safe Accu Blood Glucose Monitoring System kit contents including meter, test strips, lancing device, and case.

Image: Complete Sinocare Safe Accu Blood Glucose Monitoring System kit with all included components.

4. Prodotto finitoview

The Sinocare Safe Accu meter is designed for ease of use and accuracy. It features a large display, simple button controls, and a strip ejection button for hygienic disposal.

Sinocare Safe Accu meter highlighting features like large memory, convenience, lasting, accurate FAD-GDH system, fast 10s testing, easy no code, little 0.6 microliters blood, and light portable design.

Image: Key features of the Sinocare Safe Accu meter, including its accuracy, speed, and portability.

4.1 Componenti del misuratore

  • Schermo di visualizzazione: Shows test results, time, date, and error messages.
  • Pulsante M: Used to access memory and set up the meter.
  • C/D Buttons: Used for navigation and adjusting settings.
  • Test Strip Port: Where the test strip is inserted.
  • Strip Ejection Button: For safe and hygienic removal of used test strips.

4.2 Test Strip Design

The Safe Accu test strips are designed with a FAD-GDH system for high accuracy. They feature a blood sucking segment and a test strip socket section for proper sampla collezione.

Diagram showing the blood sucking segment and test strip socket section of a Sinocare test strip, with illustrations for correct and incorrect blood sampl'aspirazione.

Immagine: dettagliata view of the test strip design and proper blood sampl'applicazione.

5. Impostazione

5.1 Installazione delle batterie

  1. Aprire il coperchio del vano batteria sul retro dello strumento.
  2. Inserire due batterie AAA, assicurandosi della corretta polarità (+/-).
  3. Chiudere il coperchio del vano batterie.

5.2 Impostazione di data e ora

  1. With the meter off, press and hold the 'M' button until the setup screen appears.
  2. Use the 'C' and 'D' buttons to adjust the year, month, day, hour, and minute.
  3. Press the 'M' button to confirm each setting and move to the next.
  4. Once all settings are confirmed, the meter will return to standby mode.

5.3 Preparazione del dispositivo pungidito

  1. Svitare il cappuccio del pungidito.
  2. Inserire saldamente una nuova lancetta sterile nel portalancetta.
  3. Svitare il cappuccio protettivo dalla lancetta.
  4. Riposizionare il cappuccio del dispositivo pungidito.
  5. Adjust the penetration depth by rotating the cap (start with a lower setting and adjust as needed).
  6. Tirare indietro la canna di armamento finché non scatta, indicando che è pronta all'uso.

6. Istruzioni per l'uso: esecuzione di un test della glicemia

Per una misurazione accurata della glicemia, seguire questi passaggi:

  1. Preparare: Lavatevi accuratamente le mani con acqua tiepida e sapone. Asciugatele completamente.
  2. Inserire la striscia reattiva: Insert a new Sinocare Safe Accu test strip into the meter's test strip port. The meter will automatically turn on and display a blood drop symbol.
  3. Ottieni sangue Sampon: Use the prepared lancing device to prick the side of your fingertip. Gently squeeze your finger to form a small drop of blood.
  4. Applicare sangue Sampon: Toccare la goccia di sangue con la punta della striscia reattiva. La striscia attirerà il sangue nell'area di reazione. Non applicare il sangue sulla parte superiore della striscia.
  5. Leggi il risultato: The meter will count down for 10 seconds, then display your blood glucose result in mmol/L.
  6. Striscia di espulsione: Press the strip ejection button to safely dispose of the used test strip into a sharps container.
Four-step instruction guide for using the Sinocare Safe Accu meter: 1. Insert test strip, 2. Collect blood sample, 3. Test result in 10 seconds, 4. Test strip ejection.

Image: Visual guide for the blood glucose testing process.

Avviso importante: Complete the operation of measuring blood sugar within 3 minutes to ensure the test results are more accurate.

7. Funzione di memoria

The Sinocare Safe Accu meter has a memory capacity of 200 test results, including date and time. This allows you to track your blood glucose levels over time and view averages.

7.1 Accessing Stored Results

  1. With the meter off, press the 'M' button briefly to enter memory mode.
  2. Use the 'C' and 'D' buttons to scroll through individual test results.
  3. The meter can also display 7-day, 14-day, and 28-day average blood glucose values.
Diagram illustrating the 200 memory capacity of the Sinocare Safe Accu meter, showing how it tracks blood glucose values and provides 7, 14, and 28-day averages.

Immagine: Oltreview of the meter's large memory capacity and average calculation features.

Graph showing blood sugar level trends over several days, demonstrating the meter's ability to monitor and track results over time.

Immagine: Example of how the meter helps monitor and track blood glucose results over time.

8. Manutenzione

8.1 Pulizia del misuratore

  • Pulisci l'esterno del misuratore con un panno morbido eamp stoffa.
  • Non immergere lo strumento in acqua o in qualsiasi altro liquido.
  • Non utilizzare detergenti aggressivi o solventi.

8.2 Conservazione

  • Store the meter and test strips in their original carrying case in a cool, dry place.
  • Tenere lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
  • Ensure the test strip vial cap is tightly closed after removing a strip to prevent moisture exposure.
  • Test strips are valid for six months after opening the vial. Note the opening date on the vial.

8.3 Sostituzione della batteria

When the low battery symbol appears on the display, replace the batteries promptly to ensure accurate readings. Refer to section 5.1 for battery installation instructions.

9. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Il contatore non si accendeBatterie scariche o installate in modo errato.Controllare la polarità delle batterie o sostituirle.
Error message (e.g., E-1, E-2)Sangue insufficiente sample, used/damaged strip, temperature out of range.Repeat test with a new strip and sufficient blood. Ensure proper operating temperature.
Risultati imprecisiExpired test strips, improper storage, incorrect testing procedure.Check strip expiry date. Store strips correctly. Review testing steps. Perform a control solution test.
sangue sample not drawn into stripInsufficient blood, strip not touching blood correctly.Ensure a sufficient blood drop. Touch the tip of the strip to the blood drop.

If problems persist, contact Sinocare customer support.

10. Specifiche

  • Unità di misura: mmol/l
  • Sangue Sampil Volume: 0.6 microlitri (µL)
  • Tempo di prova: 10 secondi
  • Capacità di memoria: 200 risultati di test con data e ora
  • Fonte di energia: 2 batterie AAA
  • Durata della batteria: Circa 1000 test
  • Temperatura di esercizio: 10°C - 40°C (50°F - 104°F)
  • Umidità di esercizio: ≤ 85% di umidità relativa
  • Intervallo di ematocrito: 30% - 55%
  • Dimensioni: 17.6 x 16.7 x 5.2 cm (Confezione)
  • Peso: 300 g (peso dell'articolo)

11. Garanzia e supporto

Sinocare provides a warranty for its blood glucose monitoring systems. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Sinocare websito.

11.1 Assistenza clienti

If you encounter any issues with your Sinocare Safe Accu Blood Glucose Monitoring System or have questions regarding its use, please contact Sinocare customer support. Contact information can typically be found on the product packaging, the official Sinocare websito o tramite il tuo punto vendita.

For more information and resources, you may visit the Sinocare Official Store on Amazon.

© 2025 Sinocare. Tutti i diritti riservati.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.