Introduzione
Thank you for choosing the Oster 18-Bottle Dual Zone Touch Control Wine Cellar. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your appliance. Please read these instructions thoroughly before use and retain them for future reference.
Istruzioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni, seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base quando si utilizza questo apparecchio.
- Sicurezza elettrica: Ensure the appliance is connected to a properly grounded outlet. This unit is Bivolt (127V-220V), but always verify the local voltage matches the appliance's requirements. Do not use extension cords or ungrounded adapters.
- Posizionamento: Place the wine cellar on a firm, level surface away from direct sunlight, heat sources (stoves, heaters), and excessive moisture. Ensure adequate ventilation around the unit.
- Ventilazione: Do not block any ventilation openings on the appliance. Allow at least 10 cm (4 inches) of space around the back and sides for proper air circulation.
- Bambini: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano supervisionate o abbiano ricevuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
- Danno: Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se l'apparecchio non funziona correttamente, è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo.
- Pulizia: Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo o di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione.

Image: Safety certification logos, including INMETRO and SGS, indicating compliance with safety standards.
Prodotto finitoview
The Oster 18-Bottle Wine Cellar is designed to store your wines at optimal temperatures, featuring a dual-zone cooling system and a sleek touch control panel.
Caratteristiche principali:
- Raffreddamento a doppia zona: Allows for two different temperature settings simultaneously, ideal for storing various types of wine.
- Capacità di 18 bottiglie: Ampspazio per una variegata collezione di vini.
- Tempered Double Glass Door: Provides excellent thermal insulation and protects wine from UV light.
- Silent Electronic Cooling System: Ensures quiet operation, suitable for living areas.
- Pannello di controllo touch digitale: Easy and precise temperature adjustment.
- Bivolt (127V-220V): Compatible with various electrical systems.
Componenti:

Immagine: Frontale view of the Oster wine cellar, showcasing the touch control panel and glass door.
- Pannello di controllo: Located at the top of the door, with digital display and touch buttons for temperature adjustment and light control.
- Porta di vetro: Tempered double-pane glass for insulation and visibility.
- Ripiani in filo metallico: Removable shelves designed to hold wine bottles securely.
- Ventola interna: Circulates air for consistent temperature.
- Piedini regolabili: Per livellare l'apparecchio su superfici irregolari.

Immagine: Lato view of the Oster wine cellar, showing bottles stored on the wire shelves within the unit.
Impostare
- Disimballaggio: Carefully remove all packaging materials, including foam and tape. Keep packaging for future transport if needed.
- Posizionamento:
- Place the wine cellar on a flat, stable surface strong enough to support the unit when fully loaded.
- Ensure there is at least 10 cm (4 inches) of clear space around the back and sides of the unit for proper ventilation.
- Evitare di posizionare l'unità alla luce diretta del sole o vicino ad apparecchi che generano calore (ad esempio forno, lavastoviglie, frigorifero).
- Non installare in aree con elevata umidità.
- Livellamento: Adjust the leveling feet at the bottom of the unit to ensure it is perfectly level. This is crucial for proper door sealing and efficient operation.
- Standby iniziale: After placing the unit, allow it to stand upright for at least 2-4 hours before plugging it in. This allows the refrigerant fluids to settle.
- Collegamento elettrico: Plug the power cord into a dedicated, grounded electrical outlet. The unit is Bivolt (127V-220V).
- Primo utilizzo: Run the wine cellar empty for at least 24 hours to allow the interior to cool down to the set temperature and to dissipate any initial odors.
Istruzioni per l'uso
Pannello di controllo:
The wine cellar features a digital touch control panel located on the door. This panel allows you to adjust temperatures for both zones and control the interior light.
- Visualizzazione della temperatura: Shows the current temperature of each zone.
- Pulsanti di aumento/diminuzione della temperatura: Use these to increase or decrease the desired temperature for each zone.
- Pulsante di selezione della zona: Allows you to switch between the upper and lower zones for temperature adjustment.
- Pulsante luce: Turns the interior LED light on or off.
Impostazione delle temperature:
- Accensione: Ensure the unit is plugged in and powered on. The display will illuminate.
- Seleziona Zona: Press the zone selection button to choose either the upper or lower zone. The selected zone's temperature display will flash.
- Regola la temperatura: Usa il pulsante Up (^) e giù (v) arrows to set your desired temperature. The temperature range for wine storage is typically between 5°C and 18°C (41°F and 64°F).
- Conferma impostazione: The display will stop flashing after a few seconds, indicating the new temperature is set. The unit will then begin to adjust to the new setting.
- Repeat for Second Zone: Follow the same steps to set the temperature for the other zone.
Caricamento delle bottiglie:
- Disporre le bottiglie sugli scaffali in modo da consentire una corretta circolazione dell'aria.
- Avoid overcrowding the shelves, as this can impede cooling efficiency.
- Ensure the door closes completely after loading bottles.
Manutenzione
Pulizia degli interni:
- Unplug the wine cellar from the power outlet.
- Rimuovere tutte le bottiglie e i ripiani.
- Wash the interior surfaces with a solution of warm water and mild detergent. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Rinse thoroughly and wipe dry with a clean, soft cloth.
- Pulire regolarmente la guarnizione della porta per garantire una tenuta adeguata.
Pulizia dell'esterno:
- Pulire l'esterno con un panno morbido dampcon acqua e un detersivo delicato.
- Do not use harsh chemicals or abrasive materials, as they can damage the finish.
potere fuoritage:
In caso di mancanza di correntetage, the wine cellar can maintain its temperature for several hours if the door is kept closed. Avoid opening the door unnecessarily during an outage.
Periodo di vacanza:
- For short vacations, leave the wine cellar operating.
- For long vacations, unplug the unit, clean the interior, and leave the door slightly ajar to prevent odors and mold growth.
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il servizio clienti, verifica i seguenti problemi comuni e le relative soluzioni:
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La cantina non funziona. | Non collegato; interruttore automatico scattato; interruttore di alimentazione spento. | Ensure plug is secure; check circuit breaker; turn power switch on. |
| La temperatura non è abbastanza fredda. | Door not closed properly; excessive door openings; warm ambient temperature; ventilation blocked; temperature setting too high. | Check door seal; reduce door openings; ensure proper ventilation; lower temperature setting. |
| Vibrazioni eccessive. | Unità non livellata. | Regolare i piedini di livellamento. |
| Rumore proveniente dall'unità. | Normal operation sounds (compressor, fan); unit touching a wall. | Ensure adequate space around the unit; these sounds are normal for cooling appliances. |
| La porta non si chiude correttamente. | Unità non a livello; guarnizione della porta sporca o danneggiata; ripiani fuori posizione. | Level the unit; clean or replace gasket; reposition shelves. |
Specifiche
| Numero di modello | OADE180-BIV |
| Marca | Oster |
| Capacità | 18 bottiglie |
| Dimensioni (L x P x A) | 44 x 58 x 73.5 cm (circa 17.3 x 22.8 x 28.9 pollici) |
| Peso | 16 kg (circa 35.3 libbre) |
| Voltage | 127-220 Volt (Bivolt) |
| Materiale | Metallo |
| Sistema di raffreddamento | Electronic (Thermoelectric) |
| Certificazione | BRA19/00768 (INMETRO OCP 0040) |
Garanzia e supporto
Oster products are manufactured to high-quality standards and are warranted against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Oster websito.
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or to inquire about replacement parts, please contact Oster Customer Support. Have your model number (OADE180-BIV) and purchase information ready when contacting support.
You can often find contact information on the Oster brand websito o tramite il tuo rivenditore.