Giandel PS-300B CAR
Manuale utente dell'inverter a onda sinusoidale pura Giandel da 300 W
Modello: PS-300B CAR
1. Introduzione
Questo manuale utente fornisce informazioni essenziali per il funzionamento sicuro ed efficiente del tuo inverter di potenza a onda sinusoidale pura Giandel da 300 W. Questo dispositivo converte l'alimentazione a 12 V CC dalla batteria del tuo veicolo in alimentazione domestica a 120 V CA, adatta a un'ampia gamma di dispositivi elettronici. È dotato di diverse porte di ricarica, tra cui Type-C PD30W e QC3.0 USB, oltre a due prese CA standard.

Figura 1: Inverter di potenza a onda sinusoidale pura Giandel da 300 W (modello argento)
2. Informazioni sulla sicurezza
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare l'inverter. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare scosse elettriche, incendi o lesioni gravi.
- Nota importante: Se la presa accendisigari della tua auto è dotata di un 15 Amp fusibile, non alimentare dispositivi che superano i 150 Watt. Il superamento di questo limite può far saltare il fusibile o danneggiare l'impianto elettrico del veicolo.
- Assicurare una ventilazione adeguata attorno all'inverter. Non ostruire le prese d'aria di raffreddamento.
- Tenere l'inverter lontano da acqua, umidità e materiali infiammabili.
- Non aprire l'inverter casing. All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente.
- Scollegare l'inverter dalla fonte di alimentazione quando non è in uso.
- Questo inverter è progettato solo per un ingresso a 12 V CC. Non collegare a 24 V CC o a tensioni superioritage fonti.
- Evitare di collegare carichi che superano la potenza nominale continua (300 W) o la potenza nominale di picco (600 W) dell'inverter.

Figura 2: Inverter con caratteristiche di sicurezza evidenziate, tra cui surriscaldamento, sovraccarico, cortocircuito, bassa tensionetage, e over-voltage protezione.
3. Impostazione
- Compatibilità del veicolo: Assicuratevi che il vostro veicolo sia dotato di una presa accendisigari da 12 V CC.
- Posizionamento: Posizionare l'inverter in un'area stabile e ben ventilata, lontano dalla luce solare diretta, da fonti di calore e dall'umidità. Assicurarsi che le prese d'aria della ventola di raffreddamento non siano ostruite.
- Connessione: Inserire saldamente la spina dell'accendisigari dell'inverter nella presa accessoria da 12 V CC del veicolo.
- Spegni: Prima di collegare qualsiasi dispositivo, assicurarsi che l'interruttore di alimentazione dell'inverter sia in posizione "OFF".

Figura 3: Diagramma che mostra i componenti della spina accendisigari di alta qualità e il suo collegamento all'inverter.
4. Istruzioni per l'uso
- Accensione: Dopo aver collegato l'inverter alla presa CC da 12 V del veicolo, portare l'interruttore di accensione dell'inverter in posizione "ON". La spia verde "POWER" si illuminerà.
- Collegamento di dispositivi CA: Collega i tuoi dispositivi a 120 V CA alle due prese CA standard sull'inverter. Assicurati che la potenza totaletage dei dispositivi collegati non superi i 300 Watt di potenza continua.
- Utilizzo delle porte di ricarica USB:
- Porta USB QC3.0: Per dispositivi compatibili con la ricarica rapida.
- Porta PD30W di tipo C: Per dispositivi compatibili con la ricarica rapida, con potenza fino a 30 W.
- L'inverter rileva automaticamente i tuoi dispositivi per garantire la massima velocità di carica.
- Uscita onda sinusoidale pura: Questo inverter produce un'onda sinusoidale pura in uscita, ideale per dispositivi elettronici sensibili come computer portatili, apparecchiature mediche (ad esempio, apparecchi CPAP) e apparecchiature audio/video, garantendo un'alimentazione stabile e pulita.
- Spegnimento: Al termine, portare il pulsante di accensione dell'inverter in posizione "OFF" e scollegarlo dalla presa accendisigari del veicolo.

Figura 4: primo piano view del pannello di controllo dell'inverter, che mostra l'interruttore di alimentazione, le prese CA, la porta USB QC3.0 e le porte PD30W Type-C.

Figura 5: Illustrazione che dimostra l'uscita dell'onda sinusoidale pura, evidenziandone l'efficienza e la bassa distorsione armonica totale (THD).
5. Manutenzione
- Pulizia: Utilizzare un panno asciutto e morbido per pulire l'esterno dell'inverter. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
- Ventilazione: Controllare regolarmente che le prese d'aria di raffreddamento siano libere da polvere e detriti per garantire un flusso d'aria adeguato.
- Sostituzione fusibile: L'inverter è dotato di un fusibile sostituibile per la protezione. Se l'inverter smette di funzionare, controllare prima il fusibile dell'accendisigari del veicolo. Se il fusibile interno dell'inverter necessita di sostituzione, consultare un tecnico qualificato o contattare l'assistenza clienti Giandel.

Figura 6: Esploso view del sistema di dissipazione del calore dell'inverter, che mostra la ventola di raffreddamento intelligente e il fusibile sostituibile.
6. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| L'inverter non si accende. |
|
|
| L'inverter si spegne o emette un segnale acustico. |
|
|
| Le porte USB non si caricano. |
|
|
7. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Nome del modello | INVERTER DI POTENZA PER AUTO A ONDA SINUSOIDALE PURA |
| Numero di modello | Auto PS-300B |
| Marca | Giandel |
| Fonte di alimentazione | Accendisigari per auto DC 12V |
| Watt continuotage | 300 Watt |
| Potenza di picco | 600 Watt |
| Uscita CA | 120 V CA, 60 Hz (onda sinusoidale pura) |
| Uscita USB 1 | QC3.0 (Ricarica rapida 3.0) |
| Uscita USB 2 | Tipo-C PD30W (erogazione di potenza 30W) |
| Dimensioni del prodotto | 6.22 x 4.13 x 1.77 pollici |
| Peso dell'articolo | 1.66 libbre |
| Protezioni | Oltre il volumetage, basso volumetage, Sovraccarico, Cortocircuito, Surriscaldamento |
8. Garanzia e supporto
Giandel fornisce un Garanzia di 18 mesi per questo prodotto, che copre difetti di fabbricazione e di lavorazione in condizioni di normale utilizzo. Per reclami in garanzia, supporto tecnico o qualsiasi domanda riguardante l'inverter a onda sinusoidale pura Giandel, contattare il servizio clienti Giandel tramite i canali ufficiali o visitare il sito websito.
Per maggiori informazioni, potete visitare il sito Negozio Giandel su Amazon.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.