Introduzione
This manual provides detailed instructions for the operation and maintenance of your Rollei Action Camera 1080P, Model 40297. Please read this manual thoroughly before using the camera to ensure proper function and to maximize your experience. Keep this manual for future reference.
Caratteristiche del prodotto
- 140° Super Wide Angle Lens: Capture expansive views with a broad field of vision.
- Funzione Loop: Record video continuously, overwriting the oldest files quando la scheda di memoria è piena.
- Molteplici modalità fotografiche: Includes Burst photo, Time Lapse, and Snow mode for diverse shooting scenarios.
- Wi-Fi integrato: Connect wirelessly to your device with a range of up to 20 meters for remote control and file trasferimento.
- Underwater Protective Case: Enables use in water depths up to 40 meters.
- 900 mAh Lithium-Ion Battery: Provides a battery run time of up to 90 minutes.
- Schermo da 2 pollici: For easy framing and playback.
- Risoluzione video: 1080P for clear video recording.
- Risoluzione delle immagini fisse: 5 Megapixel.
Contenuto della confezione
Verifica che tutti gli articoli siano presenti nel tuo pacco:
- Rollei Action Camera 1080P (Model 40297)
- Underwater Protective Case
- Batteria agli ioni di litio da 900 mAh
- Mounting accessories (specific types may vary)
- Cavo di ricarica USB
- Manuale dell'utente (questo documento)
Impostare
1. Carica della batteria
- Insert the 900 mAh lithium-ion battery into the camera's battery compartment.
- Connect the camera to a power source using the provided USB cable. The charging indicator light will illuminate.
- Allow the battery to charge fully before first use. The indicator light will change or turn off when charging is complete.
2. Inserimento di una scheda di memoria
This camera supports memory cards (not included). Ensure the card is formatted correctly before use.
- Aprire il coperchio dello slot della scheda di memoria.
- Insert a compatible memory card (e.g., microSD) with the contacts facing the correct direction until it clicks into place.
- Chiudere bene il coperchio dello slot della scheda di memoria.
3. Fissaggio della custodia impermeabile
Per l'uso subacqueo o per proteggerla dagli urti, riporre la fotocamera all'interno della custodia impermeabile.
- Aprire il fermo della custodia impermeabile.
- Riporre con cura la fotocamera all'interno della custodia, assicurandosi che aderisca perfettamente.
- Close the latch firmly to seal the case. Before submerging, always perform a leak test without the camera inside.

Image: Rollei Action Camera 1080P in its waterproof housing, ready for use.
Istruzioni per l'uso
1. Accensione/spegnimento
- Per accendere: Tenere premuto il pulsante di accensione/modalità (solitamente nella parte anteriore o superiore) per alcuni secondi, finché lo schermo non si illumina.
- Per spegnere: Premere e tenere premuto nuovamente il pulsante Accensione/Modalità finché lo schermo non si spegne.
2. Registrazione di base
- Cambia modalità: Press the Power/Mode button repeatedly to cycle through video, photo, and playback modes.
- Avvia registrazione/cattura foto: In video mode, press the Shutter/OK button (usually on top) to start recording. Press again to stop. In photo mode, press the Shutter/OK button to capture a still image.
3. Advanced Modes
- Foto a raffica: In photo mode, navigate to settings and select 'Burst' to capture multiple photos in quick succession with a single press of the Shutter/OK button.
- Intervallo di tempo: In video or photo mode, access settings to enable 'Time Lapse'. Set the desired interval between shots. The camera will automatically compile these into a video or a series of photos.
- Modalità neve: This mode adjusts exposure settings for optimal performance in bright, snowy environments, preventing overexposure. Activate it through the camera's settings menu.
- Funzione Loop: When enabled in video settings, the camera will record continuously. Once the memory card is full, the oldest fileverranno sovrascritti dalle nuove registrazioni.
4. Connessione Wi-Fi
The integrated WiFi allows remote control and file management via a smartphone application.
- Download the official Rollei Action Camera app on your smartphone.
- On the camera, activate WiFi through the settings menu. The camera's WiFi network name (SSID) and password will be displayed on the screen.
- On your smartphone, go to WiFi settings and connect to the camera's network using the provided password.
- Open the Rollei app to control the camera, view cibo vivotage, e trasferimento files.
Manutenzione
- Pulizia della lente: Use a soft, lint-free cloth specifically designed for camera lenses. Avoid abrasive materials.
- Pulizia del corpo macchina: Pulisci il corpo della fotocamera con un panno morbido eamp stoffa. Non utilizzare detergenti aggressivi o solventi.
- Cura della custodia impermeabile: After each use in saltwater, rinse the waterproof case with fresh water and allow it to air dry. Inspect the O-ring seal for any debris or damage regularly.
- Cura della batteria: Store the battery in a cool, dry place. Do not expose it to extreme temperatures. Charge the battery periodically if not used for extended periods.
- Aggiornamenti del firmware: Controlla la Rollei ufficiale websito per eventuali aggiornamenti firmware disponibili per garantire prestazioni ottimali e nuove funzionalità.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile soluzione |
|---|---|
| La fotocamera non si accende. | Assicurarsi che la batteria sia completamente carica e inserita correttamente. Provare a caricare la fotocamera per almeno 30 minuti. |
| Impossibile registrare video/scattare foto. | Check if a memory card is inserted and has sufficient free space. Ensure the card is formatted correctly. |
| Problemi di connessione WiFi. | Ensure WiFi is enabled on the camera and your smartphone. Re-enter the password. Move closer to the camera (within 20m). |
| Scarsa qualità delle immagini/video. | Clean the camera lens. Ensure adequate lighting. Check resolution settings. |
| Water leakage in case. | Immediately remove the camera. Inspect the O-ring seal for dirt, hair, or damage. Ensure the case is properly closed and latched. |
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | Rollei |
| Numero di modello | 40297 |
| Risoluzione di acquisizione video | 1080P |
| Still Image Megapixels | 5 MP |
| Dimensioni dello schermo | 2 pollici |
| Angolo dell'obiettivo | 140° Super Wide Angle |
| Zoom ottico | Non disponibile |
| Connettività wireless | Integrated WiFi (up to 20m range) |
| Resistenza all'acqua | Waterproof case up to 40 meters |
| Tipo di batteria | 900 mAh agli ioni di litio |
| Durata della batteria | Fino a 90 minuti |
| Supporti multimediali | Memory Card (e.g., microSD) |
| Tipo di sensore | CMOS |
| Colore | Nero |
Garanzia e supporto
Per informazioni sulla garanzia e supporto tecnico, fare riferimento al sito ufficiale Rollei websito o contattare il servizio clienti. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
- Supporto online: Visit the official Rollei websito per domande frequenti, download di driver e informazioni di contatto per l'assistenza.
- Assistenza clienti: Contact Rollei customer service for assistance with product issues or warranty inquiries.