1. Introduzione
This manual provides instructions for the installation, operation, and maintenance of the EPEVER 60A MPPT Solar Charge Controller (Model 6415AN). This controller is designed for 12V/24V/36V/48V auto-sensing systems, features common negative grounding, and supports a maximum PV input of 150V and 4500W. It is compatible with various battery types, including lead-acid (sealed, gel, flooded) and lithium batteries.

Figure 1: EPEVER 60A MPPT Solar Charge Controller (Model 6415AN) showing front and back views with terminals.
2. Istruzioni di sicurezza
- Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente polarizzati e collegati saldamente per evitare danni al controller o alle batterie.
- Collegare sempre prima la batteria, poi il pannello solare e infine il carico. Scollegare in ordine inverso.
- Installare il controller in un'area ben ventilata, lontano da materiali infiammabili e dalla luce solare diretta.
- Utilizzare interruttori automatici o fusibili adeguati per tutti i collegamenti per proteggerli dalle sovracorrenti.
- The controller is common negative ground. Ensure proper grounding for safety.
3. Prodotto finitoview
The EPEVER Tracer AN series controller utilizes multiphase synchronous rectification technology (MSRT) and an advanced MPPT control algorithm. It features a dual-core processor architecture and common negative design, offering high response speed, reliability, and industrial standard performance.

Figura 2: dettagliata view of the EPEVER 60A MPPT Solar Charge Controller with key components labeled, including terminals, buttons, and indicators.
- Fuse: Protezione da sovracorrente per il circuito della batteria.
- Terminali della batteria: Si collega alla batteria.
- Terminali fotovoltaici: Si collega al pannello solare.
- Load Control Relay: Output for controlling external loads.
- Porto RBVS: Batteria del telecomandotage Porta del sensore.
- Utility/Generator Relay ON: Relay for utility or generator control.
- Utility/Generator Relay OFF: Relay for utility or generator control.
- RS485 Port (5V/DC/200mA): Communication port for PC or remote meter.
- Porta RTS: Porta per sensore di temperatura remoto.
- Generator and Load Relay Enable: Terminal for enabling generator and load relays.
- PV Reverse Polarity Alarm Indicator: LED indicator for incorrect PV polarity.
- Terminale di messa a terra: Per la messa a terra del sistema.
- Pulsante SELEZIONA: Used for navigating menus and changing settings.
- Indicatore LED di ricarica: Indica lo stato di carica.
- Fault LED Indicator: Indicates system faults.
- Pulsante INVIO: Used for confirming selections and entering menus.
4. Configurazione e installazione
4.1 Schema elettrico

Figura 3: Esample connection diagram illustrating the wiring of the solar charge controller with PV array, battery bank, and load. Consult local and national electrical codes for compliance.
4.2 Passaggi di installazione
- Montaggio: Mount the controller vertically on a non-flammable surface in a well-ventilated area, ensuring adequate clearance for heat dissipation.
- Messa a terra: Connect the grounding terminal to earth ground. The controller features common negative grounding.
- Collegamento della batteria: Connect the battery cables to the battery terminals on the controller. Ensure correct polarity (positive to positive, negative to negative). The PV input voltage must be at least 2V greater than the battery voltage to initiate charging.
- Collegamento del pannello fotovoltaico: Connect the solar panel cables to the PV terminals. Verify correct polarity. The maximum PV open circuit voltage non deve superare i 150V.
- Connessione di carico: Connect the load to the load control relay terminals.
- Accessori opzionali: Connect the Remote Temperature Sensor (RTS) to the RTS Port and the Remote Battery Voltage Sensor (RBVS) to the RBVS Port for accurate temperature compensation and voltage misurazione.
- Accensione: After all connections are secure and verified, the controller will power on automatically.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 LCD Display and Interface

Figure 4: The LCD display shows various system parameters such as PV voltage, corrente di carica, volume della batteriatage, load status, and energy statistics. The browse interface illustrates different screens accessible via the SELECT and ENTER buttons.
The LCD provides real-time system information. Use the SELEZIONARE button to navigate through different display screens and the ENTRARE button to confirm selections or enter settings menus.
5.2 Impostazioni del tipo di batteria
The controller supports various battery types. It is crucial to set the correct battery type for optimal charging and battery longevity. The supported types include:
- Sigillato (predefinito)
- Gel
- Allagato
- Litio
- User-defined (for custom parameters)
Access the battery type settings through the controller's menu using the SELECT and ENTER buttons or via the RS485 communication port with appropriate software/remote meter.
5.3 Interfaccia di comunicazione
The controller features an RS-485 communication bus interface and supports the Modbus communication protocol. This allows for connection to a PC or a remote meter (e.g., MT50) for advanced monitoring, parameter setting, and data logging.
6. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e le prestazioni ottimali del regolatore di carica solare.
- Ispezione visiva: Periodically check all wiring connections for tightness and corrosion. Ensure no insulation damage.
- Pulizia: Keep the controller's heat sink and enclosure clean and free from dust or debris to ensure proper heat dissipation. Use a dry cloth for cleaning.
- Ventilazione: Ensure the installation area remains well-ventilated and free from obstructions that could impede airflow.
- Stato della batteria: Monitorare il voltage and health regularly. Ensure battery terminals are clean and free of corrosion.
7. Risoluzione Dei Problemi
The controller includes a fault LED indicator to signal issues. Refer to the following common troubleshooting steps:
- Nessun display/Nessuna alimentazione:
- Controllare i collegamenti della batteria e assicurarsi che siano saldi e correttamente polarizzati.
- Verificare il volume della batteriatage si trova all'interno del campo operativo.
- Controllare il fusibile della batteria.
- Nessuna ricarica da fotovoltaico:
- Check PV array connections and polarity. The PV reverse polarity alarm indicator will light up if polarity is incorrect.
- Garantire l'ingresso FV voltage is at least 2V higher than battery voltage.
- Verify solar panels are receiving adequate sunlight and are not shaded.
- Carico non funzionante:
- Controllare i collegamenti di carico e accertarsi che siano saldi.
- Verify load settings in the controller menu.
- Assicurarsi che la batteria voltage is sufficient to power the load.
- Fault LED Indicator On:
- Consult the detailed fault codes in the complete product manual (not provided here) for specific error identification. Common faults include over-voltage, sotto-volumetage, sovratemperatura o cortocircuiti.
8. Specifiche

Figure 5: Dimensions of the EPEVER 60A MPPT Solar Charge Controller: Length 340mm, Width 236mm, Height 119mm.

Figure 6: Detailed technical specifications for the EPEVER Tracer AN Series, including the 6415AN model.
| Parametro | Value (6415AN) |
|---|---|
| Sistema nominale Voltage | 12/24/36/48 VCC Auto |
| Corrente di carica nominale | 60A |
| Massimo Circuito aperto fotovoltaico voltage | 150V (at 25°C), 130V (at -20°C) |
| Potenza massima in ingresso FV | 750W/12V, 1500W/24V, 2250W/36V, 3000W/48V |
| Vol. ingresso batteriatage Gamma | 8V ~ 68V |
| Tipo di batteria | Sealed (Default), Gel, Flooded, Lithium, User |
| Messa a terra | Negativo comune |
| Comunicazione | RS485 (5VDC/200mA) |
| Temperatura di esercizio | da -25°C a +60°C |
| Dimensioni (L x P x A) | 340 x 236 x 119 mm (13.39 x 9.29 x 4.69 pollici) |
| Peso | 4.5 kg (9.92 libbre) |
9. Informazioni sulla garanzia
The EPEVER 60A MPPT Solar Charge Controller (Model 6415AN) comes with a manufacturer's warranty for 2 years from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by improper installation, misuse, accidents, or unauthorized modifications.
10. Supporto
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact EPEVER customer support. Refer to the official EPEVER website for the most up-to-date contact information and additional resources, including detailed manuals and software downloads.