Casio MTP-VD01D-2EVUDF
Casio Enticer Analog Blue Dial Men's Watch - MTP-VD01D-2EVUDF Instruction Manual
Model: MTP-VD01D-2EVUDF
1. Introduzione
This manual provides essential information for the proper use, setup, maintenance, and troubleshooting of your Casio Enticer Analog Blue Dial Men's Watch, Model MTP-VD01D-2EVUDF. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your timepiece.
2. Prodotto finitoview
The Casio Enticer MTP-VD01D-2EVUDF is an analog men's watch featuring a striking blue dial and a durable stainless steel band. It is designed for everyday wear with practical features.
Caratteristiche principali:
- Colore del quadrante: Blu, Forma della cassa: Girare, Materiale del vetro del quadrante: Minerale
- Banda Colore: Argento, Materiale del cinturino: Acciaio inossidabile
- Tipo di movimento dell'orologio: Quartz, Tipo di display dell'orologio: Analogico
- Materiale della cassa: Acciaio inossidabile, Diametro della cassa: 45 millimetri
- Profondità di resistenza all'acqua: 50 metri, Chiusura: Chiusura pieghevole con sicurezza
Componenti:
Your watch consists of the following main components:
- Comporre: The face of the watch displaying time and date.
- Mani: Lancette delle ore, dei minuti e dei secondi per l'indicazione del tempo.
- Corona: Utilizzato per impostare l'ora e la data.
- Caso: Il corpo principale dell'orologio, che ospita il movimento.
- Banda: Il bracciale in acciaio inossidabile che fissa l'orologio al polso.
- Chiusura: The mechanism that fastens the band.
Immagini del prodotto:





Prodotto video:
3. Impostazione
Impostazione dell'ora:
- Estrarre la corona al secondo clic.
- Ruotare la corona per spostare le lancette e impostare l'ora desiderata.
- Per avviare la misurazione del tempo, riportare la corona nella posizione normale.
Impostazione della data:
- Estrarre la corona al primo clic.
- Ruota la corona per regolare la data.
- Riportare la corona nella posizione normale.
Nota: Evitare di impostare la data tra le 9:00 e le 1:00, poiché ciò potrebbe interferire con il meccanismo di modifica automatica della data.
Batteria:
The watch is powered by one LR44 battery, which is included. When the watch stops or the second hand moves erratically, it indicates a low battery and requires replacement.
4. Operativo
Cronometraggio di base:
Once the time and date are set, the watch will continuously display the current time and date. The quartz movement ensures accurate timekeeping.
Resistenza all'acqua (50 metri):
Il tuo orologio Casio Enticer è resistente all'acqua fino a 50 metri (5 ATM). Ciò significa che è adatto all'uso quotidiano e può resistere a schizzi, pioggia e brevi immersioni in acqua. È non adatto per nuotare, fare immersioni o fare la doccia con acqua calda, poiché il vapore può penetrare nelle guarnizioni.
5. Manutenzione
Pulizia:
Wipe the watch case and band periodically with a soft, dry cloth to remove dirt and moisture. For the stainless steel band, a slightly damp È possibile utilizzare un panno, seguito da un panno asciutto. Evitare l'uso di detergenti chimici o materiali abrasivi.
Sostituzione della batteria:
Battery life typically lasts several years. When the battery needs replacement, it is highly recommended to have it done by a qualified watch technician or an authorized Casio service center. This ensures proper battery installation and re-sealing for water resistance.
Cura della resistenza all'acqua:
- Do not operate the crown or push buttons when the watch is wet.
- Avoid exposing the watch to extreme temperatures (e.g., direct sunlight on a car dashboard, very cold environments).
- Se l'orologio viene esposto all'acqua salata, sciacquarlo abbondantemente con acqua dolce e asciugarlo con un panno morbido.
6. Risoluzione Dei Problemi
Orologio non in esecuzione:
- Assicurarsi che la corona sia spinta fino in fondo.
- The battery may be depleted. Refer to the Battery Replacement section.
Ora/data errate:
- Re-set the time and date according to the Setup section.
- Se il problema persiste, potrebbe essere necessario far ispezionare l'orologio da un professionista.
Condensa all'interno del quadrante:
- Small amounts of condensation may appear temporarily due to sudden temperature changes but should clear within a short time.
- If condensation persists or is significant, it indicates a loss of water resistance. Seek immediate professional service to prevent damage to the movement.
7. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | MTP-VD01D-2EVUDF |
| Tipo di movimento | Quarzo giapponese |
| Tipo di visualizzazione | Analogico |
| Materiale della cassa | Acciaio inossidabile |
| Diametro della cassa | 45 millimetri |
| Materiale della fascia | Acciaio inossidabile |
| Colore della fascia | Argento |
| Colore del quadrante | Blu |
| Materiale del vetro del quadrante | Minerale |
| Profondità di resistenza all'acqua | 50 metri (5 ATM) |
| Tipo di batteria | 1 LR44 (incluso) |
| Dimensioni del prodotto | Dimensioni: 21.5 x 1 x 4.5 cm |
| Peso dell'articolo | 118 grammi |
| Produttore | Casio India Co Pvt Ltd |
8. Garanzia e supporto
Il tuo orologio Casio Enticer è dotato di un Garanzia limitata. For specific terms, conditions, and duration of the warranty, please refer to the warranty card included with your purchase.
For warranty claims, service, or technical support, please contact the manufacturer or an authorized service center:
Produttore: Casio India Co Pvt Ltd
Indirizzo: A-41, 1° piano, MCIE, Mathura Road, Nuova Delhi-110073
It is recommended to keep your purchase receipt and warranty card in a safe place as proof of purchase for any service needs.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.