CASIO LOV-16C-7JR
CASIO G-Shock G presenta la collezione Lover's 2016 LOV-16C-7JR Manuale utente
Model: LOV-16C-7JR
Introduzione
This manual provides detailed instructions for the CASIO G-Shock G Presents Lover's Collection 2016, model LOV-16C-7JR. This special collection includes two watches: a G-Shock for men and a Baby-G for women, both designed with a shock-resistant structure and 20BAR water resistance. Please read this manual carefully before using your watches to ensure proper operation and longevity.

Image: The CASIO G-Shock and Baby-G watches from the Lover's Collection 2016, model LOV-16C-7JR, displayed together. The G-Shock is on the left, and the Baby-G is on the right, both featuring a white design.
Impostare
Configurazione iniziale e regolazione dell'ora
Upon first use or after battery replacement, you may need to set the current time and date. Refer to the specific instructions for each watch model.
G-Shock (Men's Watch)

Immagine: un primo piano view of the CASIO G-Shock watch face, showing the digital display with time and date, and the surrounding buttons labeled 'ADJUST', 'MODE', 'SPLIT-RESET', and 'START-STOP'.
- Entrare nella modalità di impostazione dell'ora: Premere e tenere premuto il tasto REGOLARE finché il codice della città non inizia a lampeggiare.
- Select Time Zone/City Code: Utilizzare il SPLIT-RESET E AVVIO-ARRESTO buttons to select your desired city code.
- Impostazioni di navigazione: Premere il tasto MODALITÀ pulsante per scorrere le impostazioni: DST (ora legale), formato 12/24 ore, secondi, ora, minuto, anno, mese, giorno.
- Regola i valori: Utilizzare il SPLIT-RESET E AVVIO-ARRESTO pulsanti per modificare il valore lampeggiante.
- Uscita dalla modalità di impostazione: Premere il tasto REGOLARE pulsante per salvare le impostazioni e uscire.
Baby-G (Women's Watch)

Immagine: un primo piano view of the CASIO Baby-G watch face, displaying the digital time and date, along with the 'ADJUST', 'MODE', 'SELECT', 'FORWARD', and 'RESET' buttons.
- Entrare nella modalità di impostazione dell'ora: Premere e tenere premuto il tasto REGOLARE finché il codice della città non inizia a lampeggiare.
- Select Time Zone/City Code: Utilizzare il INOLTRARE E RESET buttons to select your desired city code.
- Impostazioni di navigazione: Premere il tasto MODALITÀ pulsante per scorrere le impostazioni: ora legale, formato 12/24 ore, secondi, ora, minuto, anno, mese, giorno.
- Regola i valori: Utilizzare il INOLTRARE E RESET pulsanti per modificare il valore lampeggiante.
- Uscita dalla modalità di impostazione: Premere il tasto REGOLARE pulsante per salvare le impostazioni e uscire.
Istruzioni per l'uso
Mode Functions (Both Watches)
Both G-Shock and Baby-G watches typically feature multiple modes accessible via the MODALITÀ button. Common modes include:
- Modalità di indicazione dell'ora: Visualizza l'ora e la data correnti.
- Modalità cronometro: Per misurare il tempo trascorso.
- Modalità timer: Conto alla rovescia.
- Modalità sveglia: Imposta sveglie giornaliere.
- Modalità ora mondiale: View times in different cities around the world.
Utilizzo della funzione luce
Premere il tasto LEGGERO button (usually located at the bottom center of the watch face) to illuminate the display for easy viewing in low light conditions. The illumination duration may vary by model and can often be adjusted in settings.
Resistenza all'acqua (20 BAR)
The watches in this collection are rated for 20 BAR water resistance, meaning they are suitable for everyday use, showering, swimming, and even recreational diving. Do not operate buttons while the watch is submerged in water.
Resistenza agli urti
The G-Shock and Baby-G watches are built with a robust shock-resistant structure designed to withstand impacts and vibrations from daily activities and sports. While highly durable, avoid unnecessary harsh impacts.
Manutenzione
Pulizia
Regularly clean your watch with a soft, dry cloth. For stubborn dirt, use a soft brush and mild soap solution, then rinse thoroughly with fresh water and dry completely. Avoid using chemical cleaners or solvents.
Sostituzione della batteria
When the display becomes dim or functions become erratic, the battery may need replacement. It is recommended to have the battery replaced by an authorized CASIO service center to ensure proper water resistance sealing.
Magazzinaggio
Quando non lo si utilizza per lunghi periodi, conservare l'orologio in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta, da temperature estreme e da forti campi magnetici.


Immagine: Views of the back of both the G-Shock (left) and Baby-G (right) watches, showcasing their white fabric straps and metal buckles. These images highlight the strap design and how it attaches to the watch case.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Il display è vuoto o poco luminoso. | Batteria scarica. | Sostituire la batteria presso un centro di assistenza autorizzato. |
| L'ora non è corretta. | Ora non impostata correttamente o pressione accidentale del pulsante. | Refer to "Initial Setup and Time Adjustment" section to reset time. |
| I pulsanti non rispondono. | L'orologio potrebbe essere in modalità bloccata o la batteria potrebbe essere molto scarica. | Prova a premere con decisione tutti i pulsanti. Se il problema persiste, valuta la possibilità di sostituire la batteria. |
| Acqua all'interno dell'orologio. | Guarnizione compromessa o pulsanti azionati sott'acqua. | Portare immediatamente l'orologio presso un centro di assistenza autorizzato per l'ispezione e la riparazione. Non tentare di asciugarlo da soli. |
Specifiche
- Numero modello: LOV-16C-7JR
- Marca: CASIO
- Collezione: G Presents Lover's Collection 2016
- Resistenza all'acqua: 20 BAR (200 metri)
- Struttura: Resistente agli urti
- Display: Digitale
- Durata approssimativa della batteria: Varies by usage (typically 2-3 years)
- Dimensioni (confezione): Dimensioni: 23.2 x 16.2 x 6.8 cm
- Peso (confezione): 73 grammi
- Data di rilascio: 19 novembre 2016


Image: The G-Shock (left) and Baby-G (right) watches displayed on wrists, providing a perspective on their size and fit when worn.
Garanzia e supporto
This product comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your instruction manual for specific terms and conditions, including warranty period and coverage.
For technical support, repairs, or genuine spare parts, please contact an authorized CASIO service center. Using non-authorized service or parts may void your warranty.
CASIO Ufficiale Websito: www.casio.com
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.