1. Prodotto finitoview
La stazione meteorologica wireless Excelvan (modello AOK-5061A) è progettata per fornire letture accurate della temperatura e dell'umidità interna ed esterna, oltre a previsioni meteo e funzione sveglia. È dotata di un ampio display LCD a colori con retroilluminazione a LED per una facile lettura.
Caratteristiche principali:
- Misurazione della temperatura e dell'umidità interna/esterna
- Previsioni del tempo con 5 icone (soleggiato, parzialmente soleggiato, nuvoloso, pioggia, pioggia intensa)
- Orologio radiocontrollato DCF con impostazione manuale
- Sveglia con funzione snooze
- Ampio display LCD a colori con retroilluminazione a LED
- Aggiornamento automatico DST (ora legale)
- Sensore esterno wireless con portata fino a 50 m

Figura 1: Fronte view dell'unità principale della stazione meteorologica wireless Excelvan, che visualizza le previsioni del tempo, la temperatura e l'umidità esterna/interna e l'ora.
2. Guida all'installazione
2.1 Contenuto della confezione
Prima di procedere con la configurazione, assicurarsi che tutti gli elementi siano presenti nella confezione:
- 1 unità principale della stazione meteorologica
- 1 x sensore remoto wireless
- Adattatore di alimentazione 1 x
- 1 x Manuale utente

Figura 2: Contenuto completo della confezione, comprendente l'unità principale della stazione meteorologica, il sensore remoto wireless, l'adattatore di alimentazione e il manuale utente.
2.2 Alimentazione dell'unità principale
- Installazione della batteria (facoltativa): Aprire il vano batterie sul retro dell'unità principale. Inserire 3 batterie AA da 1.5 V (non incluse), assicurandosi della corretta polarità. La retroilluminazione a LED rimarrà accesa per 5 minuti se alimentata a batterie.
- Adattatore di alimentazione CA (consigliato): Per una retroilluminazione continua, collegare l'adattatore di alimentazione CA in dotazione (4.5 V, 150 mA) all'ingresso di alimentazione dell'unità principale e quindi collegarlo a una presa a muro.

Figura 3: Posteriore view dell'unità principale che mostra il vano batterie con il coperchio rimosso, pronto per l'inserimento delle batterie.

Figura 4: Posteriore view dell'unità principale con l'adattatore di alimentazione CA collegato, che illustra la porta di ingresso dell'alimentazione.
2.3 Alimentazione del sensore remoto wireless
- Aprire il vano batteria del sensore remoto wireless.
- Inserire 2 batterie AAA da 1.5 V (non incluse), assicurandosi della corretta polarità.
- Chiudere bene il vano batterie.

Figura 5: Il sensore remoto wireless, con il display e il vano batteria sul retro.
2.4 Posizionamento del sensore
- L'unità principale è destinata esclusivamente all'uso in ambienti interni.
- Per garantire letture accurate, posizionare il sensore remoto wireless all'esterno, in un luogo riparato, lontano dalla luce solare diretta e dalla pioggia.
- Per una ricezione ottimale del segnale, assicurarsi che il sensore si trovi entro 50 metri (spazio aperto) dall'unità principale.

Figura 6: Un'illustrazione che mostra l'unità principale della stazione meteorologica all'interno e il sensore remoto wireless montato su una parete esterna.

Figura 7: Diagramma che evidenzia la distanza effettiva di trasmissione wireless di 50 metri tra l'unità principale e il sensore remoto.
3. Istruzioni per l'uso
3.1 Sincronizzazione iniziale
Dopo aver acceso entrambe le unità, l'unità principale tenterà automaticamente di sincronizzarsi con il sensore remoto e di ricevere il segnale orario radiocontrollato DCF. Questo processo potrebbe richiedere alcuni minuti.
3.2 Fine displayview
L'ampio display LCD mostra diverse informazioni:
- Sezione superiore: Icone delle previsioni del tempo (soleggiato, nuvoloso, piovoso, ecc.) e indicatore della tendenza meteorologica.
- Sezione centrale-superiore (blu): Umidità e temperatura esterne.
- Sezione centrale-inferiore (rossa): Umidità e temperatura interna.
- Sezione inferiore (verde): Ora corrente (formato 12/24 ore), giorno della settimana e data.

Figura 8: Primo piano del display dell'unità principale, che illustra le diverse sezioni di dati relative a meteo, condizioni esterne/interne e ora.
3.3 Impostazione manuale di ora e data
Sebbene l'unità sia radiocomandata, è possibile effettuare regolazioni manuali:
- Premere il tasto MODALITÀ pulsante per scorrere le modalità di visualizzazione.
- Tieni premuto il MODALITÀ per alcuni secondi per accedere alla modalità di impostazione dell'ora.
- Utilizzare il + E - pulsanti per regolare i valori.
- Premere MODALITÀ di nuovo per confermare e passare all'impostazione successiva (ad esempio, ora, minuto, anno, mese, giorno, lingua per il giorno della settimana).
3.4 Funzione sveglia e snooze
- Premere il tasto ALLARME pulsante per view oppure impostare l'ora della sveglia.
- Tieni premuto il ALLARME pulsante per accedere alla modalità di impostazione della sveglia. Utilizzare + E - per adattarsi.
- Per attivare/disattivare l'allarme, premere il tasto ALLARME brevemente il pulsante. Sul display apparirà/scomparirà un'icona di allarme.
- Quando suona l'allarme, toccare il SNOOZE / LIGHT pulsante sulla parte superiore dell'unità per attivare la funzione snooze. La sveglia suonerà di nuovo dopo alcuni minuti.
- Per interrompere completamente l'allarme, premere un altro pulsante.

Figura 9: Bordo superiore dell'unità principale, in cui è evidenziato il pulsante sensibile al tocco "SNOOZE/LIGHT" per la ripetizione della sveglia e l'attivazione della retroilluminazione.
3.5 Selezione dell'unità di temperatura
Premere il tasto - pulsante per passare dalle unità di temperatura Celsius (°C) a Fahrenheit (°F).
3.6 Previsioni del tempo
La stazione meteorologica prevede le condizioni meteorologiche in base alle variazioni della pressione atmosferica. Le icone (soleggiato, parzialmente soleggiato, nuvoloso, pioggia, pioggia intensa) indicano le previsioni per le successive 12-24 ore, non il meteo attuale.
4. Manutenzione
- Pulizia: Pulire l'unità principale e il sensore con un panno morbido e asciutto.amp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
- Sostituzione della batteria: Sostituire le batterie sia nell'unità principale che nel sensore remoto quando sul display compare l'indicatore di batteria scarica. Assicurarsi che la polarità sia corretta.
- Posizionamento del sensore: Controllare periodicamente la posizione del sensore esterno per assicurarsi che rimanga al riparo e nel raggio d'azione.
- Magazzinaggio: Se si conserva l'unità per un periodo prolungato, rimuovere tutte le batterie per evitare perdite.
5. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Nessuna lettura della temperatura/umidità esterna. |
|
|
| Visualizzazione dell'ora errata. |
|
|
| Il display è scuro o vuoto. |
|
|
6. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Orologio radiocontrollato | DCF77 |
| Intervallo di temperatura interna | Da 0 °C a +50 °C (da 32 °F a 122 °F) |
| Intervallo di temperatura esterna | da -20 °C a +60 °C (da -4 °F a 140 °F) |
| Precisione della misurazione della temperatura | ±2 °C |
| Intervallo di umidità interna/esterna | 20-90% di umidità relativa |
| Risoluzione di umidità | 1% |
| Frequenza del sensore wireless | 433 MHz |
| Portata del segnale wireless | Fino a 50 metri (open space) |
| Lunghezza del cavo della sonda (per sonda esterna, se applicabile) | 1 metri |
| Livello di impermeabilità del sensore | Grado di protezione IPX3 |
| Stazione principale di alimentazione | 3 batterie AA da 1.5 V (non incluse) o adattatore CA da 4.5 V, 150 mA (incluso) |
| Potenza del sensore remoto | 2 batterie AAA da 1.5 V (non incluse) |
| Dimensioni della stazione principale | Dimensioni: 148 × 110 × 30 mm |
| Peso della stazione principale (senza batterie) | 242 grammi |
| Dimensioni del sensore remoto | Dimensioni: 60 × 100 × 20 mm |
| Peso del sensore remoto (senza batterie) | 50 grammi |
| Giorno della settimana Lingue | tedesco, inglese, italiano, francese, olandese, spagnolo, danese |
7. Garanzia e supporto
Per informazioni sulla garanzia o supporto tecnico, fare riferimento alla documentazione fornita con l'acquisto o contattare il servizio clienti Excelvan tramite il loro sito ufficiale. websito o il tuo rivenditore.
Nota: questo manuale è solo a scopo informativo. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.