1. Introduzione
The ALLOSUN EM480B is a versatile digital meter designed for accurate measurement of audio impedance, insulation resistance, AC voltage, and continuity. It is an essential tool for professionals working with speaker systems, PA systems, transformers, motors, cables, and electrical appliances. This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your EM480B tester.

Image 1.1: The ALLOSUN EM480B Audio Impedance Tester, including test leads, carrying case, and strap.
2. Informazioni sulla sicurezza
Please read and understand all safety instructions before operating the EM480B tester. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or damage to the instrument.
- Prima dell'uso, assicurarsi sempre che lo strumento sia in buone condizioni di funzionamento.
- Non utilizzare il tester se appare danneggiato o se i puntali sono sfilacciati.
- Rispettare tutte le norme di sicurezza locali e nazionali.
- Evitare di lavorare da soli quando si eseguono operazioni ad alto volumetage test.
- Non applicare voltage ai terminali di ingresso che supera la tensione nominale massimatage per lo strumento.
- Per garantire letture accurate, sostituire tempestivamente le batterie quando compare l'indicatore di batteria scarica.
- Scollegare sempre i puntali di prova dal circuito prima di modificare le funzioni o gli intervalli.
3. Prodotto finitoview
3.1 Caratteristiche principali
- True measurement of speaker system impedance at 1kHz.
- Three impedance test ranges: 20Ω, 200Ω, and 2000Ω.
- Insulation resistance test with selectable voltages: 250V, 500V, 1000V.
- Misura AC voltage and resistance (less than 200Ω).
- Continuity test function.
- Large LCD 3 1/2 digits (2000 counts) display with backlight.
- Funzione Data Hold per congelare le letture.
- Timer function for easier operation during tests (approx. 30 seconds after TEST button press).
- Automatic power-off after approximately 15 minutes of inactivity.
- Indicazione di batteria scarica.
- Protection circuit to prevent damage from discharge voltage.
- Comes with a carrying case and belt for portability.
Disposizione a 3.2 pannelli
Familiarize yourself with the controls and indicators on the front panel of the EM480B tester.

Image 3.1: Front Panel of the EM480B Tester.
- Pulsante PROVA: Activates the test function. Pressing this button initiates a test, and the unit enters test mode for approximately 30 seconds. Press again to exit test mode.
- LOCK key: For continuous measurement. Press this key while in test mode to lock the unit in test mode. The "LOCK" symbol appears on the display. Press TEST button again to unlock.
- Tasto ATTESA: Freezes the current reading on the display. Press again to exit data-hold mode.
- BACKLIGHT key: Toggles the LCD backlight on or off for improved visibility in low-light conditions.
- RANGE / FUNCTION switch: Rotary switch to turn the unit on/off and select the desired measurement function and range (e.g., 20Ω, 200Ω, 2000Ω, OFF).
- Presa COM: Input jack for the black test lead.
- Ω jack: Input jack for the red test lead.
- Alto volumetage Indicator LED: Si illumina quando il volume è altotage is present during insulation resistance tests.
4. Impostazione
4.1 Installazione della batteria
The EM480B requires six (6) 1.5V AA batteries for operation. Batteries are not included with the unit.
- Assicurarsi che l'unità sia spenta.
- Carefully remove the four screws on the back cover of the tester.
- Gently open the back cover to access the battery compartment.
- Insert six 1.5V AA batteries, observing the correct polarity (+/-) as indicated inside the compartment.
- Replace the back cover and secure it with the four screws. Do not overtighten.

Image 4.1: Battery compartment with slots for six AA batteries.

Image 4.2: Illustration of removing the back cover for battery access.
4.2 Collegamento dei puntali di prova
Inserire il puntale nero nel COM jack e il puntale rosso nel Ω jack for impedance, resistance, ACV, and continuity measurements. For insulation resistance tests, refer to specific instructions in the operating section.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Accensione/Spegnimento
To power on the unit, rotate the RANGE / FUNCTION switch from the SPENTO position to any desired measurement range (e.g., 20Ω). To power off, rotate the switch back to the SPENTO position. The unit also features an auto power-off function after approximately 15 minutes of inactivity to conserve battery life.
5.2 Performing Audio Impedance Tests
The EM480B measures the actual impedance of speaker systems at 1kHz.
- Ensure the speaker system or individual speaker is disconnected from any power source or amppiù vivace.
- Collegare il puntale nero a COM jack e il puntale rosso al Ω cricco.
- Ruotare il RANGE / FUNCTION switch to the appropriate impedance range (20Ω, 200Ω, or 2000Ω). For typical speakers (2Ω to 16Ω), use the 20Ω range. For higher impedance speakers or systems, use 200Ω or 2000Ω.
- Connect the test leads across the terminals of the speaker or speaker system.
- Premere il tasto TEST button. The reading will appear on the LCD. The unit will remain in test mode for about 30 seconds. For continuous measurement, press the SERRATURA key after pressing TEST.

Image 5.1: Measuring the impedance of a single speaker.

Image 5.2: Measuring the impedance of a Public Address (PA) system.
Troubleshooting Impedance Readings in PA Systems:
- If the measured impedance is lower than expected, check for short-circuited wires or faulty speakers/transformers.
- If the measured impedance is higher than expected, check for wiring issues or faulty components (speakers, transformers, or connections).
5.3 Performing Insulation Resistance Tests
The EM480B can test insulation resistance at 250V, 500V, and 1000V. This function is used to check the integrity of insulation in electrical systems and components.
- Ensure the circuit or device under test is completely de-energized and safely isolated.
- Collegare il puntale nero a COM jack e il puntale rosso al Ω cricco.
- Ruotare il RANGE / FUNCTION switch to the desired insulation test voltage (250 V, 500 V o 1000 V).
- Connect the test leads to the points where insulation resistance is to be measured.
- Premere il tasto TEST button. The High Voltage Indicator LED will illuminate, and the insulation resistance reading will be displayed.
- Exercise extreme caution during high-voltage test.
5.4 Funzione di conservazione dei dati
Per congelare la lettura corrente sul display, premere il tasto PRESA key. The "H" symbol will appear on the LCD. Press the PRESA key again to release the reading and return to live measurement.
5.5 Funzione di retroilluminazione
To activate the LCD backlight for better visibility in dimly lit environments, press the RETROILLUMINAZIONE key. Press it again to turn the backlight off.

Image 5.3: Display and function dial showing backlight and range options.
6. Manutenzione
6.1 Sostituzione della batteria
When the low battery indicator appears on the display, replace the batteries as described in Section 4.1. Always use fresh 1.5V AA batteries. Remove batteries if the unit will not be used for an extended period to prevent leakage.
6.2 Pulizia
Wipe the unit with a dry, soft cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure no moisture enters the casing.
6.3 Conservazione
Store the EM480B in its protective carrying case in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Remove batteries if storing for long periods.

Image 6.1: The EM480B tester stored in its protective carrying case.
7. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter issues with your EM480B tester, consider the following common troubleshooting steps:
- Nessun display/unità non accesa: Check battery installation and ensure batteries are fresh. Verify the RANGE / FUNCTION switch is not in the SPENTO posizione.
- Letture imprecise: Ensure test leads are properly connected and not damaged. Verify the correct measurement range is selected. Replace batteries if the low battery indicator is on.
- "H" Symbol Stuck: If the "H" symbol for Data Hold is stuck, press the PRESA di nuovo la chiave.
- Test Mode Not Exiting: If the unit remains in test mode, press the TEST nuovamente il pulsante. Se la SERRATURA key was pressed, press TEST per sbloccare.
- Indicazione di batteria scarica: Replace all six 1.5V AA batteries immediately.
Per problemi non risolti seguendo questi passaggi, contattare l'assistenza clienti.
8. Specifiche
The ALLOSUN EM480B Audio Impedance Tester meets IEC 1010 (EN61010) standards and is rated for Installation CAT III 100V.
- Display: LCD 3 1/2 digits (2000 counts), with unit indication.
- Data Hold Indication: "H" symbol appears on the display.
- Alimentazione elettrica: 9V DC (6 x 1.5V AA batteries).
- Spegnimento automatico: Approximately 15 minutes of non-use.
- Temperatura di esercizio: Da 0°C a 40°C (da 32°F a 104°F).
- Temperatura di conservazione: Da -10°C a 50°C (da 14°F a 122°F).
- Dimensioni: 17 cm (L) x 6.5 cm (L) x 11 cm (A).
- Peso: Approximately 500g (including batteries).
8.1 Misurazione dell'impedenza
| Allineare | Risoluzione | Precisione | Frequenza del test |
|---|---|---|---|
| 20Ω | 10 mΩ | ± (2% + 2) or ± 0.1Ω | 1 kHz |
| 200Ω | 100 mΩ | ± (2% + 2) | |
| 2000Ω | 1Ω | ± (2% + 2) |

Image 8.1: Dimensions and detailed specifications table.
8.2 Misurazione della resistenza di isolamento
- Volume di provatages: 250V, 500V, 1000V.
- Precisione: Specified for a period of one year after calibration and at 18℃ to 28℃, with relative humidity. Accuracy specifications take the form of: ±([% of Reading] + [number of Least Significant Digits]).
9. Garanzia e supporto
Per informazioni sulla garanzia e sull'assistenza tecnica, consultare la documentazione fornita con l'acquisto o contattare direttamente il venditore/produttore. Conservare la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto.
Produttore: Zhangzhou Eastern Intelligent Meter Co., Ltd