Introduzione
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Miele G 4910 SC CLS freestanding dishwasher. Please read these instructions carefully before installation, first use, or maintenance. Retain this manual for future reference.
Istruzioni di sicurezza
- Assicurarsi che la lavastoviglie sia correttamente collegata a terra.
- Non permettere ai bambini di giocare con l'apparecchio o di azionarlo.
- Tenere i detersivi e il brillantante fuori dalla portata dei bambini.
- Per evitare lesioni, gli oggetti taglienti devono essere caricati con la punta rivolta verso il basso.
- Non aprire lo sportello durante il funzionamento, poiché potrebbe fuoriuscire acqua calda.
- In caso di malfunzionamento, spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica.
Configurazione e installazione
The Miele G 4910 SC CLS is a freestanding dishwasher designed for easy integration into your kitchen. Proper installation is crucial for optimal performance and safety.
Disimballaggio
Carefully remove all packaging materials. Inspect the dishwasher for any transport damage. Report any damage immediately to your supplier.
Posizionamento
Place the dishwasher on a firm, level surface. Adjust the feet to ensure stability and proper leveling. Ensure adequate space for door opening and closing.
Collegamento idrico
- Collegare il tubo di alimentazione dell'acqua a una fonte di acqua fredda con una pressione minima di 0.05 MPa (0.5 bar) e massima di 1 MPa (10 bar).
- Assicurarsi che tutti i collegamenti siano ben serrati per evitare perdite.
- Collegare il tubo di scarico a un tubo di scarico idoneo, assicurandosi che non sia piegato o ostruito.
Connessione elettrica
Collegare l'apparecchio a una presa elettrica correttamente messa a terra. Il voltagIl requisito è di 230 Volt. Non utilizzare prolunghe o adattatori.
Istruzioni per l'uso

Immagine 1: Davanti view of the Miele G 4910 SC CLS freestanding dishwasher, showing the stainless steel finish and the control panel with a digital display and push buttons. The Miele logo is visible on the right side of the control panel.
Pannello di controllo Fineview
The control panel features a digital display and various push buttons for program selection and settings. Refer to Image 1 for a visual guide.
- Pulsante di accensione: Accende/spegne la lavastoviglie.
- Pulsanti di selezione del programma: Allows selection of different wash programs (e.g., Eco, Automatic, Intensive, Quick).
- Display digitale: Shows remaining time, program status, and error codes.
- Pulsante di avvio/arresto: Initiates or pauses a wash program.
- Pulsanti di opzione: For additional functions like 'Express' or 'Extra Dry'.
Caricamento della lavastoviglie
Load dishes efficiently to ensure optimal cleaning. Scrape off large food particles before loading. Avoid overcrowding. The dishwasher is designed for 14 place settings.
- Cestino inferiore: Adatto per oggetti di grandi dimensioni come piatti, ciotole da portata e pentole.
- Cestino Superiore: For glasses, cups, and smaller plates. Adjust height if necessary.
- Cestino delle posate: Place cutlery with handles down, except for knives which should be placed with points down for safety.
Aggiunta di detersivo e brillantante
- Detergente: Add the appropriate amount of dishwasher detergent to the dispenser. Follow detergent manufacturer's instructions.
- Brillantante: Fill the rinse aid dispenser when the indicator light illuminates. Rinse aid helps with drying and prevents water spots.
- Sale: If your water is hard, fill the salt reservoir with dishwasher salt to prevent limescale buildup.
Selezione e avvio del programma
- Load the dishwasher and add detergent/rinse aid/salt.
- Chiudere bene lo sportello della lavastoviglie.
- Premere il pulsante di accensione per accendere l'apparecchio.
- Select the desired wash program using the program selection buttons. The digital display will show the estimated program duration.
- Premere il pulsante Start/Stop per avviare il programma.
Interrupting or Cancelling a Program
To interrupt a program, carefully open the door. The program will pause. To resume, close the door. To cancel a program, press and hold the Start/Stop button for a few seconds. The dishwasher will drain and reset.
Manutenzione e cura
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Miele dishwasher.
Pulizia dei filtri
The filter system should be cleaned regularly (e.g., once a week or as needed). Remove the lower basket, twist and lift out the filter assembly. Rinse under running water to remove food particles. Reassemble and secure firmly.
Pulizia dei bracci irroratori
Check the spray arm nozzles for blockages. If necessary, remove the spray arms and clear any debris from the nozzles using a thin object like a toothpick. Ensure they rotate freely after reinstallation.
Pulizia esterna e interna
- Esterno: Pulire le superfici esterne con un panno morbido, damp panno. Per l'acciaio inossidabile, utilizzare un detergente specifico per acciaio inossidabile.
- Interno: Eseguire periodicamente un ciclo di pulizia della lavastoviglie con un detergente specifico per lavastoviglie per rimuovere grasso e accumuli di calcare.
Rimessaggio invernale
If the dishwasher is to be stored in an unheated location during winter, drain all water from the appliance to prevent freezing damage. Consult a qualified technician if unsure.
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il servizio clienti, fai riferimento ai seguenti problemi comuni e alle relative soluzioni:
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La lavastoviglie non si avvia | Nessuna alimentazione; Sportello non chiuso correttamente; Programma non selezionato. | Controllare il collegamento elettrico; Assicurarsi che lo sportello sia chiuso; Selezionare un programma e premere Avvio. |
| Piatti non puliti | Caricamento non corretto; Bracci irroratori intasati; Detersivo insufficiente; Filtri intasati. | Ricaricare correttamente i piatti; Pulire gli ugelli dei bracci irroratori; Aggiungere altro detersivo; Pulire i filtri. |
| Acqua rimasta nella vasca | Tubo di scarico o filtro intasati; malfunzionamento della pompa di scarico. | Controllare e pulire il tubo di scarico/filtro; contattare l'assistenza se la pompa è difettosa. |
| Rumore eccessivo | Le stoviglie interferiscono con i bracci irroratori; corpo estraneo nella pompa. | Rearrange dishes; Inspect pump area for obstructions. |
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Modello | G 4910 SC CLS |
| Tipo | Lavastoviglie da libero posizionamento |
| Dimensioni (L x P x A) | 59.8 x 60 x 84.5 cm (23.5 x 23.6 x 33.3 pollici) |
| Peso | 54.5 kg (120.1 libbre) |
| Materiale | Acciaio inossidabile |
| Impostazioni luogo | 14 |
| Livello di rumore | 46 dB |
| Voltage | 230 Volt |
| Controlli | Pulsanti |
| Caratteristica speciale | Design compatto |
Garanzia e supporto
For warranty information, please refer to the warranty card included with your appliance or visit the official Miele website. For technical support, spare parts, or service requests, please contact Miele customer service in your region. Ensure you have your model number (G 4910 SC CLS) and purchase date available when contacting support.
Note: Software updates are not guaranteed for this model.