TOORUN M26 Bluetooth heyrnartól með hávaðadeyfingu
Vara Inngangur
tengja
- Kveikt á: Press
3 seconds, and the blue light flicker.
- Slökkva á: Press
5 seconds, and the red light flicker.
- Afsláttur: First use, boot into pairing mode automatically. Non-first use, press
8 seconds, the red and blue lights flash alternately, then it is time to pair.
- Connect to phone: Turn the phone’s Bluetooth on and search for new Bluetooth devices, select your headset to connect.
Helstu hlutverk
- Svaraðu símtalinu
Smellur.
- Neita símtalinu
Press3 sekúndur.
- Redial the last dialing
Tvísmella.
- Switch call mode between the phone and the headset
Press3 seconds during the conversation.
Tónlistarleiki
- Play / Pause
Smellur.
- Lagastjórnun
Previous track Press3 seconds. Next track Press
3 sekúndur.
- Hækka
Smellur.
- Bindi niður
Smellur.
Skipta á milli símtala
Tvísmella will keep the present call and turn to the new call. Double click again will switch back.
Connect two phones
- Pair with the first mobile phone, then turn off the BlueTooth headset and the Bluetooth of the first mobile phone.
- Turn on the headset again, and pair it with the second mobile phone as normal.
- Turn on the Bluetooth of the first mobile phone again, now the headset will connect with two phones simultaneously.
Hleðsla
Make sure to charge it fully before putting it to use. Charge fully when the red light turns to blue. When the light turns to be red, it means the battery low and will have a voice prompt.
IOS battery status display.
Endurstilla til vanskila
In the state of power-on,press og
simultaneously until the red and blue lights flicker.
Viðvörun
- Please do not dismantle or modify the headphone for any reason, otherwise, it may cause a fire, or damage the product completely.
- Please do not put the product in the environment at too high or too low(below 0 ℃ or above 45 ℃) temperature.
- Please keep out of the eyes of children or animals when the light flickers.
- Please do not use the product when there is a thunderstorm, or the product may be abnormal and increase the risk of electric shock.
- Please do not wipe the product with oil or other volatile liquid.
- Please do not wear this product to swim or shower, do not soak the product.
ATH
Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynist uppfylla takmörk fyrir stafrænt tæki í flokki B, í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Þessar takmarkanir eru hannaðar til að veita sanngjarna vernd gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður býr til notkun og getur geislað útvarpsbylgjuorku og ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskiptasamskiptum.
Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun komi ekki fram í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á móttöku útvarps eða sjónvarps, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að laga truflanirnar með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:
- Réttu eða færðu móttökuloftnetið aftur.
- Auka aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
- Tengdu búnaðinn við innstungu í annarri hringrás en móttakari er tengdur við.
- Leitaðu til söluaðila eða reyndra útvarps- / sjónvarpsmanna um hjálp
Breytingar eða breytingar sem ekki eru sérstaklega samþykktar af aðilanum sem ber ábyrgð á að farið sé eftir því geta ógilt heimild notanda til að stjórna búnaðinum.
Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Aðgerðin er háð eftirfarandi tveimur skilyrðum:
- þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
- þetta tæki verður að samþykkja truflanir sem berast, þ.mt truflanir sem geta valdið óæskilegum rekstri.
FAQs
Viðurinn gæti hafa tekið í sig raka úr loftinu á háaloftinu þínu. Þetta getur valdið því að viðurinn virðist blautur þó hann sé þurr. Ef þú hefur áhyggjur af rakainnihaldi viðarins þíns ættirðu að nota aðra aðferð til að ákvarða hvort hann sé nógu þurr til notkunar. Til dæmisample, you could use a moisture meter that measures the moisture content of wood by using a probe that is inserted into the wood (see “Moisture Meters for Wood” on page 2).
Bluetooth® græja tengist farsímanum þínum, snjallsímanum eða tölvunni með því að nota útvarpsbylgjur frekar en vír eða snúrur. Milljónir vörunnar sem við notum daglega nota þráðlausa Bluetooth skammdræga fjarskiptatæknistaðalinn, þar á meðal heyrnartól, snjallsíma, fartölvur og flytjanlega hátalara.
Ójónandi geislun er framleidd í litlu magni af Bluetooth tækjum. Menn verða ekki fyrir skaða af hóflegum skömmtum af þessari tegund geislunar. Venjuleg útsetning fyrir ójónandi geislun er „venjulega talin skaðleg mönnum,“ fullyrðir Matvæla- og lyfjaeftirlitið (FDA).
Android’s media playback will not send audio to a connected Bluetooth device using the Hands-Free Profile because this Profile is normally used to make phone calls from your phone.
Aðeins ein klukkustund á dag er ráðlagt af Alþjóðaheilbrigðismálastofnuninni (WHO) fyrir notkun Bluetooth heyrnartóla.
Sönn þráðlaus heyrnartól hafa venjulega rafhlöðuendingu upp á 3 klukkustundir eða minna áður en safa þeirra klárast. Hleðslutæki koma sér vel í þessu ástandi. Gott hleðsluhulstur getur lengt hlustunartíma heyrnartólanna um að minnsta kosti 5 til 6 klukkustundir.
No, the product is certified to survive immersion in fresh water for 30 minutes at a depth of 1 metre at the IPX7 standard. However, Bluetooth signals cannot pass through water, making it impossible to make or receive calls when underwater and to stream music.
Even if your phone doesn’t already have the feature built, you can still tune in and listen to the radio with Bluetooth headsets.
Bluetooth is a wireless technology that enables communication between two compatible devices. You can use a mobile phone “hands-free” in a car, which means you don’t have to hold it when using features like the address book or placing or receiving calls.
Phyllis Zee, yfirmaður svefnlækninga við Feinberg School of Medicine í Northwestern háskólanum, telur að þrátt fyrir að áhrif þess að sofa við notkun heyrnartóla hafi ekki verið vel rannsökuð séu þau yfirleitt talin örugg.
Bluetooth heyrnartól innihalda endurhlaðanlega rafhlöðu sem er innbyggð í þau. Stórar rafhlöður sem hægt er að hlaða í gegnum USB-tengingu eru innbyggðar í Bluetooth heyrnartól. Ending rafhlöðunnar ætti að vera á milli 20 og 30 klukkustundir; JBL Everest, tdample, tryggir 25 klst endingartíma rafhlöðunnar.
In Bluetooth headsets, batteries are typically not replaceable; however, this depends on the particular headset you’re using.