Homedics MYB-W10 sjálfvirkur sápudiskari með leiðbeiningum um þjálfunarsöng - merki

Sjálfvirkur sápudiskari með æfingasöng

Homedics MYB-W10 sjálfvirkur sápudiskari með kennslu í þjálfunarlagi - kápa

MYB-W10
Leiðbeiningar og upplýsingar um ábyrgð
1 ára takmörkuð ábyrgð

Til hamingju!
Þakka þér fyrir að kaupa MyBaby by Homedics sjálfvirka sápudælann. Sjálfvirki sápudiskarinn virkar ímyndunarafl barnsins meðan það hjálpar því að læra rétta handþvottatækni.

Features:

  • Virkar með hvers konar fljótandi handsápu
  • Hreyfiskynjartækni veitir hollustuhætti, handfrjálsan rekstur
  • Með segulfestum dropabakka er auðvelt að fjarlægja hann til hreinsunar
  • Sjálfhreinsiefni kemur í veg fyrir stíflur og óreiðu
  • 20 sekúndna æfingasöngur

Hvernig setja á rafhlöður í notkun:

Notaðu mynt til að snúa hurðaskrúfu rafgeymis / stjórnhólfs í „opna“ stöðu (mynd 1). Opnaðu rafhlöðuhurðina. Settu þrjár (3) AA basískar rafhlöður vandlega í samræmi við skautunarmerkin (+/–) sem sýnd eru inni í rafgeymishólfinu (mynd 2). Athugið: þegar rafhlöðurnar eru litlar og þarf að skipta um þá blikkar rauði LED vísirinn um litla rafhlöðu (mynd 3) í 10 sekúndur eftir hverja skammtahring.

Homedics MYB-W10 sjálfvirkur sápuskammtur með leiðbeiningum um þjálfunarsöng - Settu rafhlöður

Varúð: Öll þjónusta við þessa vöru verður aðeins að fara fram af viðurkenndu HoMedics þjónustufólki.

Hvernig Til Nota

  1. Lyftu hlífinni að sápulóninu, fjarlægðu tappann og fylltu lónið upp að „MAX“ línunni. Ekki fylla of mikið þar sem þetta getur valdið leka. Settu tappann í sápulónið á öruggan hátt.
  2. Opnaðu rafhlöðu- og stjórnhólf neðst á einingunni og ýttu á POWER hnappinn. Rauða LED kviknar í 12 sekúndur meðan einingin er í uppsetningarham. Á þessu tímabili virka hreyfiskynjarinn og mótorinn ekki. Þetta mun gefa nægan tíma til að loka dyrunum á rafhlöðu- og stjórnrými og staðsetja eininguna án þess að kveikja á hreyfiskynjaranum.
  3. Festu dropabakkann með því að setja eins og sýnt er hér að neðan. Seglar hjálpa til við að festa sig í stöðu.
  4. Settu hönd þína undir stútinn til að virkja hreyfiskynjara. Sápudiskarinn mun þá dreifa sápu og spila þjálfunarsönginn. Athugið: Sápaskammtarinn kveikir sjálfkrafa á Song Mode þegar kveikt er á tækinu. Til að slökkva á Song Mode, ýttu einu sinni á SONG hnappinn (mynd 2).

Homedics MYB-W10 sjálfvirkur sápuskammtur með leiðbeiningum um þjálfun söngva - hvernig á að nota

Hvernig nota á hreinsunaraðgerðina: Ef þú vilt breyta gerð sápu í skammtara, getur þú notað HREIN aðgerðina til að tæma og hreinsa eininguna. Opnaðu rafhlöðuhurðina (stjórn 2). Ýttu á HREIN hnappinn og tækið mun fara í sjálfvirka hreinsunarstillingu. Mótorinn mun kveikja og dæla í 30 sekúndur. Á þessu tímabili geturðu ýtt á HREIN hnappinn aftur til að hætta við hreinsunaraðgerðina (mótorinn slokknar). Endurtaktu þar til ekki er lengur sápa í lóninu. Til að skola eininguna vandlega, ættirðu að bæta vatni í lónið og endurtaka hreinsunarferlið.
Athugið: Haltu tækinu yfir vaski eða diski þegar þú notar Clean aðgerðina, til að koma í veg fyrir að sápa leki á borðið.
MIKILVÆGT:

  1. Hreyfiskynjarinn sem virkjar skömmtun notar viðkvæman innrautt skynjara. Vinsamlegast ekki setja sápuskammtara í beinu sólarljósi til að koma í veg fyrir afgreiðslu sápu.
  2. Eftir aðgerðaleysi getur sápan í sápudiskinum orðið þurr og stíflað línuna. Ef þetta gerist skaltu einfaldlega nota tannstöngli eða vatn til að fjarlægja hindrunina.
  3. Eini hluti sápuskammtarans sem hannaður er til að vera blautur er vökvageymirinn og stútinn. Ekki sökkva sáldreifaranum í vatn þar sem varan skemmist.
  4. Keyrðu HREINNA aðgerðina til að skola vökva / sápugeymi með vatni og fjarlægja rafhlöður úr rafhlöðuhólfinu hvenær sem sápuskammturinn á að vera ónotaður í langan tíma.
  5. Til að þrífa eininguna, notaðu mjúkan damp klút. Ekki þrífa með slípiefni eða ætandi efni.
  6. Tækið er ekki hannað til að halda eða velta því á hvolfi þegar það er sápa í lóninu. Gæta skal varúðar við að halda tækinu á jöfnu yfirborði allan tímann.
  7.  Gakktu úr skugga um að barnið þitt skilji að fljótandi sápulausn er ekki til drykkjar og að henni eigi að vera frá augum.

Bilanagreining:

Enginni sápu afgreidd; Mótor gengur ekki
1. Gakktu úr skugga um að kveikt sé á sápuskammtara. Haltu POWER hnappinum inni í 3 sekúndur til að slökkva á honum. Ýttu einu sinni á POWER hnappinn til að kveikja á.
2. Gakktu úr skugga um að hendur séu staðsettar beint milli hreyfiskynjara og stút.
3. Gakktu úr skugga um að einingin sé ekki sett í björtu sólarljósi, sem truflar notkun skynjara.
4. Athugaðu hvort rafhlöður séu settar með réttri skautun (+/–) og séu ekki dauðar.
Enginni sápu afgreidd; Mótorhlaup
1. Við gangsetningu gætirðu þurft að virkja Hreyfiskynjara nokkrum sinnum til að „dæla“ dæluna til að byrja að dreifa sápu.
2. Sápulónið ætti að vera að minnsta kosti ¼ FULLT.
3. Gakktu úr skugga um að engin þurrkuð sápa stífli stútinn eða dæluslönguna. Notaðu tannstöngul til að þrífa stútinn ef þörf krefur.

Ekkert hljóð / lag

1. Ef eining dreifir (mótorinn keyrir) en spilar ekki tónlist hefur verið slökkt á SONG hnappinum. Gakktu úr skugga um að hendur þínar séu þurrar áður en rafhlöðuhólfið er opnað. Opnaðu rafhlöðuhólfið og ýttu einu sinni á SONG hnappinn til að virkja SONG stillinguna.
2. Ef einingin dreifist ekki (mótorinn gengur ekki) eða spilar hljóð, athugaðu hvort rafgeymar séu réttir og / eða skiptir út.

Varúðarráðstafanir við rafhlöður:

  1. Notaðu AA alkalí rafhlöður aðeins. Ekki nota hleðslurafhlöður.
  2. Skiptu um allar rafhlöður á sama tíma.
  3. Hreinsaðu rafhlöðusnerturnar og snerturnar á tækinu áður en rafhlaðan er sett upp með þurrum klút.
  4. Gakktu úr skugga um að rafhlöðurnar séu rétt settar með tilliti til pólunar (+/–).
  5. Fjarlægðu rafhlöður úr tækinu þegar það á ekki að nota í lengri tíma.
  6. Fjarlægðu tafarlaust tæmdu rafhlöðurnar. Fargaðu notuðum rafhlöðum á öruggan hátt. Geymið allar rafhlöður frá börnum. Rafhlöður eru litlir hlutir og gætu verið teknir inn. Hafðu strax samband við lækni ef kyngt er. Ekki opna rafhlöður eða farga þeim í eldinn. Ekki blanda nýju og notuðu rafhlöðunum saman.

Athugaðu: Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Notkun er háð eftirfarandi tveimur skilyrðum: (1) þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum og (2) þetta tæki verður að samþykkja truflanir sem berast, þar með talið truflanir sem geta valdið óæskilegum aðgerðum.
Athugaðu: Framleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir truflunum í útvarpi eða sjónvarpi sem orsakast af óheimilum breytingum á þessum búnaði. Slíkar breytingar gætu ógilt heimild notenda til að stjórna búnaðinum.
Athugaðu: Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynist uppfylla takmörk fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessar takmarkanir eru hannaðar til að veita sanngjarna vernd gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður býr til, notar og getur geislað útvarpsbylgjuorku og ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskiptasamskiptum. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun komi ekki fram í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á móttöku útvarps eða sjónvarps, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að laga truflanirnar með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:

  • Réttu eða færðu móttökuloftnetið aftur.
  • Auka aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
  • Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en móttakandinn er tengdur við.
  • Hafðu samband við söluaðila eða reyndan útvarps- / sjónvarpstæknimann fyrir hjálp.

TAKMARKAÐUR ÁRÁR ÁBYRGÐ
HoMedics selur vörur sínar með það í huga að þær séu lausar við galla í framleiðslu og framleiðslu í eitt ár frá upphafsdegi kaupanna, nema eins og tekið er fram hér að neðan. HoMedics ábyrgist að vörur þess verði lausar við galla í efni og framleiðslu við venjulega notkun og þjónustu. Þessi ábyrgð nær aðeins til neytenda og nær ekki til smásala.
Til að fá ábyrgðarþjónustu á HoMedics vörunni þinni, hafðu samband við neytendatengslafulltrúa símleiðis í síma 1-800-466-3342 til að fá aðstoð. Vinsamlegast vertu viss um að hafa fyrirsætunúmer vörunnar tiltækt.
HoMedics heimilar engum, þar á meðal, en ekki takmarkað við, smásala, síðari neytendakaupendur vörunnar frá söluaðila eða fjarkaupendum, að skuldbinda HoMedics á nokkurn hátt umfram skilmála sem settir eru fram hér. Þessi ábyrgð nær ekki til tjóns af völdum misnotkunar eða misnotkunar; slys; viðhengi hvers óviðkomandi aukabúnaðar; breyting á vörunni; óviðeigandi uppsetning; óviðkomandi viðgerðir eða breytingar; lækkað vara; bilun eða skemmdir á rekstrarhluta vegna bilunar á ráðlagðu viðhaldi framleiðanda; flutningstjón; þjófnaður; vanræksla; skemmdarverk; eða umhverfisaðstæður; tap á notkun á því tímabili sem varan er á viðgerðarstöð eða á annan hátt bíður hlutar eða viðgerðar; eða önnur skilyrði sem eru utan stjórn HoMedics.
Þessi ábyrgð gildir aðeins ef varan er keypt og rekin í landinu þar sem varan er keypt. Vara sem krefst breytinga eða ættleiðingar til að gera henni kleift að starfa í öðru landi en því landi sem hún var hönnuð fyrir, framleidd, samþykkt og / eða heimiluð, eða viðgerð á vörum sem skemmdust við þessar breytingar fellur ekki undir þessa ábyrgð.
ÁBYRGÐIN, sem hér er veitt, SKAL vera EINI og EINSKILDA ÁBYRGÐIN. ÞAÐ SKAL EKKI VERÐA ÁBYRGÐ TÆKRI EÐA UNDIRBYGGÐ MEÐ FYRIR ENGAR UNDIRBYGGÐAR ÁBYRGÐIR Á SÆÐILEGA EÐA HÆFNI EÐA ÖNNUR SKULD Á HLUTI FYRIRTÆKINS MEÐ HINN VARA SEM FYRIR ÞESSAR ÁBYRGÐ. SJÁLFRÆÐINGAR SKULA EKKI SKAÐA ÁBYRGÐ FYRIR TILFALL, TILFYLGJANDI EÐA SÉRSTAKT Tjón. ÞÉR ÁBYRGÐ KRAFUR Í engum tilfellum meira en viðgerð eða skipti á einhverjum hluta eða hlutum sem finnast vera göllaðir innan áhrifatímabils ábyrgðarinnar. EKKI VERÐUR FYRIR endurgreiðsla. EF ÚTBÚNINGARHLUTAR FYRIR gölluð efni eru ekki fáanlegir, áskilur SJÁLFRÆÐINGUR réttinn til að láta framleiða vöru í stað laga og endurbóta.
Þessi ábyrgð nær ekki til kaupa á opnum, notuðum, viðgerðum, umpökkuðum og / eða endurnýjuðum vörum, þar með talið en ekki takmarkað við sölu slíkra vara á uppboðssíðum á netinu og / eða sölu slíkra vara af umfram eða söluaðilum. Allar og allar ábyrgðir eða ábyrgðir skulu þegar í stað falla niður og falla frá vörum eða hlutum þeirra sem eru lagfærðar, skipt út, breyttar eða breyttar, án undangengins skriflegs og skriflegs samþykkis HoMedics. Þessi ábyrgð veitir þér sérstök lagaleg réttindi. Þú gætir haft viðbótarréttindi sem geta verið breytileg eftir ríkjum. Vegna einstakra reglna ríkisins eru sumar ofangreindar takmarkanir og útilokanir ekki við þig.
Nánari upplýsingar varðandi vörulínuna okkar í Bandaríkjunum er að finna á: www.homedics.com
E-mail: [netvarið]
Mánudagur - Föstudagur
8:30 - 5:00 (EST)
1.800.466.3342
MyBaby ™ og HoMedics® eru vörumerki Homedics, Inc. og tengdra fyrirtækja þess. © 2012 HoMedics, Inc. Öll réttindi áskilin. IB-MYBW10

Homedics MYB-W10 sjálfvirkur sápuskammtur með leiðbeiningum um þjálfunarsöng og upplýsingar um ábyrgð - Sækja [bjartsýni]
Homedics MYB-W10 sjálfvirkur sápuskammtur með leiðbeiningum um þjálfunarsöng og upplýsingar um ábyrgð - Eyðublað

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt.