COMFIER iconJR-2201 snjallsleppur
Leiðarvísir
Með hraðaljósavirkni
COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope

JR-2201 snjallsleppur

Vinsamlegast lestu leiðbeiningarnar vandlega áður en þú notar stökkreipi.

vara Specification

vara Stærð Ф37.5x 164mm
Varaþyngd 0.21 kg
LCD Skjár 19.6 x 8.1mm
Power 2xAAA
USB snúru N / A
Hámark Stökk 9999 sinnum
Hámark Tími 99 mín. 59 sekúndur
Min. Hoppa 1 tími
Mín. Tími 1 sekúndur
Sjálfvirk slökkvatími 5 mín

Vara Lögun

COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 1

  1. Kveikja og slökkva/Endurstilla/stillingarhnappur
  2. Gaumljós (aðeins aðalhandfang)
  3. LCD skjá
  4. Batteríhlíf
  5. PVC reipi
  6. Stuttur bolti

Vara LCD skjár

COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 2

Sýna í mismunandi stillingum

COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 3

Uppsetning á stökkreipi

Stökkhandfanginu og reipi/stutt boltanum er pakkað sérstaklega í kassann, vinsamlegast fylgdu skrefunum hér að neðan til að setja saman reipi/stutta boltann til að passa við handfangið og stilla lengdina í samræmi við það.
Uppsetning aðalhandfangs:COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 4Uppsetning varahandfangs:COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 5Rafhlaða uppsetningu:
Remove the bottom cap and install 2 AAA batteries into the handle, make sure the batteries are placed in the correct polarity. COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 6

App notkun

  1. Before starting using the jump rope, please download App: COMFIER from App store or Google play. Or scan below QR code to download the App.
    COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - QR cote COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - QR cote 1
    https://apps.apple.com/cn/app/comfier/id1602455699 https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ruikang.comfier
  2. During your installation for the App,
    iOs: make sure to accept permission requirement on Bluetooth, and allow the
    authorization for version 10.0 and above.
    Android: make sure to accept permission of GPS & Location.
    Athugið: Það er krafist af Google að allir snjallsímar sem eru reknir með Android Ver. 6.0 eða nýrri verður að biðja um leyfi fyrir staðsetningu ef hægt væri að skanna eitthvað BLE tæki og tengja það í gegnum Bluetooth. Engum einkaupplýsingum yrði ekki safnað af appinu. Þú getur líka vísað í opinbera skjal Google fyrir frekari upplýsingar: https://source.android.com/devices/blue-
    COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 7
  3. Open COMFIER App, fill in your personal info, and start the App.
    COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 8
  4. COMFIER will automatically pair the jump rope, you can check the main interface on the App to check the status of connection.
    • “Connected” shown on the main interface means successful pairing.
    • “Disconnected” shown on the main interface means unsuccessful pairing. In this condition, please press “Account” –> “Device” –>“+” to add the device manually
  5. Smelltu á stillinguna sem þú þarft á aðalviðmóti forritsins til að byrja að hoppa;
    COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 9Ljósavísunaraðgerð:
    Þegar kveikt er á ljósáhrifum mun LED kvikna og hjóla í gegnum rautt, grænt og blátt einu sinni þegar æfing hefst og lýkur.
    Þegar sleppt er, táknar hver litur ákveðinn hraða:
    Red: >200 jumps/min,
    Blátt: 160-199 jumps/min
    Grænn: 100-159 jumps/min
    Athugasemd: You can change and update different speed value for each light color via device details page.
    COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 10

Stökkstillingar:
Ókeypis stökk / niðurtalning tíma / niðurtalning á tölum

  1. Án forrits: þú getur haldið áfram að ýta á hnappinn í um það bil 3 sekúndur til að breyta stillingunni sem þú þarft úr þremur stillingum fyrir ofan.
  2. Með App: þú hefur fjórar stillingar fyrir valkosti:
    Ókeypis stökk/Niðurtalning tíma/Niðurtalning á tölum/þjálfunarstilling
    Frjálst stökk:
    Hoppaðu frjálslega í reipið og það eru engin takmörk á tíma og fjölda sleppinga.

COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 11Tími niðurtalning í stökk:
- stilltu heildarstökktímann.
- Hægt er að stilla tímavalkosti í forritinu: 30 sek, 1 mín, 5 mín, 10 mín, og sérsniðinn tími;
- Án appsins mun reipið nota síðustu niðurtalningarstillingu frá appinu.COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 12Niðurtalning á tölum Stökk:
- stilltu heildarstökkin;
- Hægt er að stilla valkosti fyrir fjölda stökka í appi: 50, 100, 500, 1000 og sérsniðinn fjölda stökka.
- Án appsins mun reipið nota síðustu niðurtalningarstillingu frá appinu.COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 18HIIT ham:
- stilltu heildarstökkin;
- Hægt er að stilla valkosti fyrir fjölda stökka í appi: 50, 100, 500, 1000 og sérsniðinn fjölda stökka.
- Án appsins mun reipið nota síðustu niðurtalningarstillingu frá appinu.
COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 13Athugasemdir:
HIIT hamur er þjálfunarhamur, vinsamlegast veldu viðeigandi tíma- og tölustillingu í samræmi við eigin líkamsheilsustöðu.

Stutt bolti Skipting

Til að sleppa byrjendum, eða til að forðast hávaða með því að nota reipi til að sleppa, geturðu notað stuttan bolta í stað reipi til að sleppa.
Kaloríubrennsla: Sleppa 10 mín = Hlaup 30 mín;

Aðrar App aðgerðir

1 & 2: Voice reporting function:COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 143: Medal Wall functionCOMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 154 & 5: Challage functionCOMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 166: Ranking functionCOMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - Fig 17Athugasemdir: Fleiri áhugaverðar aðgerðir fyrir Skipjoy munu koma fljótlega.

Ótengdur geymsluaðgerð

Án þess að keyra forritið verða gögn um stökkið þitt skráð tímabundið með reipinu og samstillt við appið eftir endurtengingu.
Endurstilltu reipið
Press the button on the back of the LCD display for 8 seconds, the rope will be reset. The LCD will show all the signals for 2 seconds and then shut down.
Press the button again to enter the normal use.

Varúð og viðhald

  • Ekki setja reipið í mjög blautt eða heitt umhverfi.
  • Avoid hitting or dropping the rope violently, otherwise damage may occur.
  • Farðu varlega með reipið þar sem það er rafeindatæki.
  • Ekki dýfa handfanginu í vatn eða nota það á meðan það rignir, því það er ekki vatnsheldur og skemmdir geta orðið á innbyggða rafeindatækinu.
  • Reipið er eingöngu notað til líkamsræktar. Ekki nota það í öðrum tilgangi.
  • Vertu varkár þegar þú notar reipið til að forðast meiðsli og börnum yngri en 10 ára er bent á að nota reipið undir eftirliti foreldra.

Rafhlaða og skipt um

Battery: The rope has 2*AAA batteries which could sustain normal use of about 35 days (calculated based on a daily use of 15 minutes, actual using time varies according to the environment and time of use). The typical stand-by time is 33 days (experimental data of the manufacturer under the temperature 25 ℃ and humidity 65%RH).
Skipt um rafhlöðu: Ef „Lo“ birtist á skjánum eru rafhlöðurnar of veikburða og þarf að skipta um þær. Þú þarft 2x 1.5 V rafhlöður, af gerðinni AAA.

Ábendingar um rafhlöðu:

  • Til að ná betri endingu rafhlöðnanna skaltu ekki skilja strenginn eftir með rafhlöðum í langan tíma. Geymið rafhlöðurnar þar sem börn ná ekki til.
  • Þegar þú notar reipið ekki í langan tíma er mælt með því að taka rafhlöðurnar út.
  • Ekki blanda saman gömlum og nýjum rafhlöðum, með mismunandi samsetningu eða af mismunandi tegundum til að koma í veg fyrir hugsanlega lekasprengingu.
  • Ekki hita eða afmynda rafhlöðurnar eða kanna til að elda.
  • Ekki má farga rafhlöðum með heimilissorpi.
  • Vinsamlegast hafðu samband við sveitarfélagið til að fá ráðleggingar um endurvinnslu rafhlöðu.

CE TÁKN Ekki má fleygja rafmagnsúrgangi með heimilissorpi. Endilega endurvinnið
Ruslatákn þar sem aðstaða er fyrir hendi. Leitaðu ráða hjá sveitarfélögum eða söluaðila til að fá ráðleggingar um endurvinnslu.
ATH: Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynist uppfylla takmörk fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessar takmarkanir eru hannaðar til að veita sanngjarna vernd gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður býr til notkun og getur geislað útvarpsbylgjuorku og ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskiptasamskiptum. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun komi ekki fram í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á móttöku útvarps eða sjónvarps, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að laga truflanirnar með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:
- Réttu eða færðu móttökuloftnetið aftur.
- Auka aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
-Tengdu búnaðinn í innstungu á öðruvísi hringrás en móttakandinn er tengdur við.
- Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð. Breytingar eða breytingar sem ekki eru sérstaklega samþykktar af þeim aðila sem ber ábyrgð á að farið sé að reglum gætu ógilt heimild notandans til að stjórna búnaðinum.
Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Aðgerðin er háð eftirfarandi tveimur skilyrðum:

  1. þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum, og
  2. þetta tæki verður að samþykkja truflanir sem berast, þ.mt truflanir sem geta valdið óæskilegum rekstri.

FCC auðkenni: 2AP3Q-RS2047LB
COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - icon 1

Ábyrgð í

Ef þú hefur einhver vandamál varðandi vöruna skaltu ekki hika við að hafa samband við okkur með því að senda tölvupóst á supportus@comfier.com Við munum leitast við að veita bestu mögulegu þjónustuna innan 24 klukkustunda.
30 dagar skilyrðislaus skil
Hægt er að skila Comfier vöru til að fá fulla endurgreiðslu af hvaða ástæðu sem er innan 30 daga. Vinsamlegast hafðu samband við þjónustuver okkar (supportus@comfier.com), mun starfsfólk okkar hafa samband
þig innan 24 klukkustunda.
90 daga skila/skipti
Hægt er að skila / skipta um comfier vöru innan 90 daga ef varan bilar á réttum tíma.
12 mánaða ábyrgð
Ef varan bilar innan 12 mánaða á réttri notkun geta viðskiptavinir samt leitað eftir viðeigandi vöruábyrgð til að fá henni skipt út.
Attention!
Engin ábyrgð verður veitt á óviðráðanlegum orsökum eða manngerðum orsökum gallaðrar vöru, svo sem óviðeigandi umhirðu, persónulegrar niðurrifs og vísvitandi skemmda o.s.frv.

Framlengdu ábyrgðina ókeypis

1) Sláðu inn eftirfarandi URL eða skannaðu QR kóðann hér að neðan til að finna COMFIER facebook síðuna og líka við hana, sláðu inn „Ábyrgð“ í Messenger til að lengja ábyrgðina þína úr 1 ári í 3 ár.

COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - QR cote 2https://www.facebook.com/comfiermassager

EÐA 2) Sendu skilaboðin „Ábyrgð“ og sendu okkur tölvupóst supportus@comfier.com til að lengja ábyrgð þína úr 1 ári í 3 ár.

COMFIER TECHNOLOGY CO., LTD.
Heimilisfang: 573 BELLEVUE RD
NEWARK, DE 19713 Bandaríkjunum
www.facebook.com/comfiermassager
supportus@comfier.com
www.comfier.com
COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope - icon 2 Sími: (248) 819-2623
Mánudaga-föstudaga 9:00-4:30

Skjöl / auðlindir

COMFIER JR-2201 Smart Skipping Rope [pdf] Notendahandbók
JR-2201, Smart Skipping Rope, JR-2201 Smart Skipping Rope, Skipping Rope, Rope

Skildu eftir athugasemd

Netfangið þitt verður ekki birt. Nauðsynlegir reitir eru merktir *