QUANTUM 810 þráðlaus heyrnartól
810WIRELESS
LEIÐBEININGAR EIGENDUR
EFNISYFIRLIT
INTRODUCTION …………………………………………………………………………………………….. 1 WHAT’S IN THE BOX……………………………………………………………………………………….. 2 PRODUCT OVERVIEW …………………………………………………………………………………………………. 3
Controls on headset …………………………………………………………………………………………………………………….3 Controls on 2.4G USB wireless dongle………………………………………………………………………………….5 Controls on 3.5mm audio cable………………………………………………………………………………………………5 GETTING STARTED…………………………………………………………………………………………. 6 Charging your headset ……………………………………………………………………………………………………………….6 Wearing your headset …………………………………………………………………………………………………………………7 Power on…………………………………………………………………………………………………………………………………………..8 First-time setup (for PC only)…………………………………………………………………………………………………….8 USING YOUR HEADSET ………………………………………………………………………………… 10 With 3.5mm audio connection……………………………………………………………………………………………..10 With 2.4G wireless connection …………………………………………………………………………………………….11 With Bluetooth (secondary connection)…………………………………………………………………………..13 PRODUCT SPECIFICATIONS…………………………………………………………………………. 15 TROUBLESHOOTING ……………………………………………………………………………………. 16 LICENSE………………………………………………………………………………………………………… 18
Hvernig gengur lífið dag frá degi? Er það í jafnvægi og allt eins og það á að vera? Er jafnvægi hvort sem litið er á veraldlega stöðu eða andlega? Lífið er eins og það er. Það er ekki alltaf sólskyn. Það koma reglulega lægðir með rok og rigningu. Við vitum að í heildar samhenginu er lægð hluti af vistkerfi að leita að jafnvægi. Stundum erum við stödd í miðju lægðarinnar. Þar er logn og gott veður, sama hvað gengur á þar sem stormurinn er mestur. Sama lögmál gildir varðandi þitt eigið líf. Ef þú ert í þinn miðju, þínum sannleik þá heldur þú alltaf jafnvægi átakalaust. Sama hvað gustar mikið frá þér þegar þú lætur til þín taka.
Huldufólk hefur gefið okkur hugleiðslu sem hjálpar okkur að finna þessa miðju, finna kjarna okkar og sannleikann sem í honum býr. Þegar þú veist hver þú ert og hvers vegna þú ert hér, mun líf þitt vera í flæðandi jafnvægi. Hugleiðslan virkjar þekkinguna sem er í vitund jarðar og færir hana með lífsorkunni inn í líkama okkar. Þar skoðar hún hugsana og hegðunar munstrið og athugar hvort það myndar átakalausu flæðandi jafnvægi. Hinn möguleikinn er falskt jafnvægi sem hafa þarf fyrir að viðhalda með tilheyrandi striti, áhyggjum og ótta. Síðan leiðbeinir þessi þekking okkur að því jafnvægi sem er okkur eðlilegt. Við blómstrum átakalaust, líkt og planta sem vex átakalaut frá fræi í fullþroska plöntu sem ber ávöxt.
Congratulations on your purchase! This manual includes information on the JBL QUANTUM810 WIRELESS gaming headset. We encourage you to take a few minutes to read this manual, which describes the product and includes step-by-step instructions to help you to set up and get started. Read and understand all the safety instructions before using your product. If you have any questions about this product or its operation, please contact your retailer or customer service, or visit us at www.JBLQuantum.com
- 1 -
Hvað er í kassanum
06
01
02
03
04
05
01 JBL QUANTUM810 WIRELESS headset 02 USB charging cable (USB-A to USB-C) 03 3.5mm audio cable 04 2.4G USB wireless dongle 05 QSG, warranty card and safety sheet 06 Windshield foam for boom microphone
- 2 -
VÖRU YFIRVIEW
Stýringar á heyrnartólinu
+01 02 03 XNUMX
16 04 05 06
15 07
14 08
13 09
+12 10 11 XNUMX
01 ANC* / TalkThru** LED · Lights up when the ANC feature is enabled. · Flashes quickly when the TalkThru feature is enabled.
02 button · Press briefly to turn ANC on or off. · Hold for more than 2 seconds to turn TalkThru on or off.
03 / dial · Balances the chat volume in relation to the game audio volume.
04 Volume +/- dial · Adjusts headset volume.
05 Detachable windshield foam
- 3 -
06 Mic mute / unmute LED · Lights up when the microphone is muted.
07 button · Press to mute or unmute the microphone. · Hold for more than 5 seconds to turn the RGB light on or off.
08 Charging LED · Indicates the charging and battery status.
09 3.5mm audio jack 10 USB-C port 11 Voice focus boom microphone
· Flip up to mute, or flip down to unmute the microphone. 12 button
· Hold for more than 2 seconds to enter Bluetooth pairing mode. 13 slider
· Slide upwards / downwards to power on / off the headset. · Slide upwards and hold for more than 5 seconds to enter 2.4G pairing mode. 14 Status LED (Power / 2.4G / Bluetooth) 15 RGB Lighting Zones 16 Flat-fold ear cup
* ANC (Active Noise Cancelling): Experience total immersion while gaming by suppressing the outside noise. ** TalkThru: In TalkThru mode, you can hold natural conversations without removing your headset.
- 4 -
Stýringar á 2.4G USB þráðlausum dongli
02 01
01 CONNECT button · Hold for more than 5 seconds to enter 2.4G wireless pairing mode.
02 LED · Indicates the status of 2.4G wireless connection.
Stýringar á 3.5 mm hljóðstreng
01 02
01 slider · Slide to mute or unmute the microphone in 3.5mm audio connection.
02 Volume dial · Adjusts headset volume in 3.5mm audio connection.
- 5 -
Hafist handa
Að hlaða höfuðtólið
3.5hr
Fyrir notkun skaltu hlaða höfuðtólið að fullu með meðfylgjandi USB-A til USB-C hleðslusnúru.
Ábendingar:
· It takes approximately 3.5 hours to fully charge the headset. · You can also charge your headset through a USB-C to USB-C charging cable
(fylgir ekki).
- 6 -
Notaðu höfuðtólið þitt
1. Put the side marked L onto your left ear and the side marked R onto your right ear. 2. Adjust the earpads and headband for a comfortable fit. 3. Adjust the microphone as necessary.
- 7 -
Kveiktu á
· Slide the power switch upwards to power on the headset. · Slide downwards to power off.
Stöðuljósið logar stöðugt hvítt þegar kveikt er á honum.
Fyrsta skipulag (aðeins fyrir tölvur)
Eyðublað
from jblquantum.com/engine to gain full access
to features on your JBL Quantum headset – from headset calibration to adjusting
3D audio to suit your hearing, from creating customized RGB lighting effects to
determining how the boom microphone side-tone works.
Kröfur hugbúnaðar
Pallur: Windows 10 (aðeins 64 bita) / Windows 11
500MB af ókeypis plássi á disknum til uppsetningar
TIP:
· QuantumSURROUND and DTS Headphone:X V2.0 available on Windows only. Software installation required.
- 8 -
1. Connect the headset to your PC via 2.4G USB wireless connection (See “With 2.4G wireless connection”).
2. Go to “Sound Settings” -> “Sound Control Panel”.
3. Under “Playback” highlight “JBL QUANTUM810 WIRELESS GAME” and select “Set Default” -> “Default Device”.
4. Highlight “JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT” and select “Set Default” -> “Default Communication Device”.
5. Under “Recording” highlight “JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT” and select “Set Default” -> “Default Device”.
6. In your chat application select “JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT” as the default audio device.
7. Follow the onscreen instructions to personalize your sound settings.
JBL Quantum810 WIRELESS Game
JBL Quantum810 WIRELESS Chat
- 9 -
Notaðu höfuðtólið
Með 3.5 mm hljóðtengingu
1. Tengdu svarta tengið við höfuðtólið.
2. Tengdu appelsínugula tengið við 3.5 mm heyrnartólstengið á tölvunni þinni, Mac, farsíma eða leikjatölvutæki.
Grunnaðgerð
Eftirlit
Notkun
Volume dial on 3.5mm audio cable Adjust master volume.
renna á 3.5 mm hljóðsnúru
Renndu til að slökkva eða slökkva á hljóðnemanum.
ATH:
· The mic mute / unmute LED, button, / dial and RGB Lighting Zones on the headset do not work in 3.5mm audio connection.
- 10 -
Með 2.4G þráðlausri tengingu
2.4G
1. Plug the 2.4G USB wireless dongle into a USB-A port on your PC, Mac, PS4/PS5 or Nintendo SwitchTM.
2. Power on the headset. It will pair and connect with the dongle automatically.
Grunnaðgerð
Controls Volume dial
hnappur hnappur
Operation Adjust master volume. Rotate towards to increase game volume. Rotate towards to increase chat volume. Press to mute or unmute the microphone. Hold for more than 5 seconds to turn on or off the RGB light. Press briefly to turn ANC on or off. Hold for more than 2 seconds to turn TalkThru on or off.
- 11 -
Til að para handvirkt
> 5S
> 5S
1. On the headset, slide the power switch upwards and hold for more than 5 seconds until the status LED flashes white.
2. On the 2.4G USB wireless dongle, hold CONNECT for more than 5 seconds until the LED flashes white quickly. Both LEDs on the headset and dongle turn solid white after successful connection.
Ábendingar:
· The headset turns off automatically after 10 minutes of inactivity. · The LED enters connecting mode (flashing slowly) after disconnection from
the headset. · Compatibility with all USB-A ports is not guaranteed.
- 12 -
Með Bluetooth (aukatenging)
01
> 2S
02
Stillingar Bluetooth
Bluetooth
TÆKI
ON
JBL Quantum810 Wireless Connected
Nú uppgötvanlegt
Með þessari aðgerð geturðu tengt farsímann þinn við heyrnartólið meðan þú spilar leiki, án þess að hafa áhyggjur af því að missa af mikilvægum símtölum.
1. Hold on the headset for more than 2 seconds. The status LED flashes quickly (pairing).
2. Enable Bluetooth on your mobile phone and choose “JBL QUANTUM810 WIRELESS” from “Devices”. The status LED flashes slowly (connecting), and then turns solid blue (connected).
- 13 -
Stjórna símtölum
× 1 × 1 × 2
When there is an incoming call: · Press once to answer. · Press twice to reject. During a call: · Press once to hang up.
TIP:
· Notaðu hljóðstyrkstýringu á Bluetooth-tengt tækinu þínu til að stilla hljóðstyrkinn.
- 14 -
Vara Upplýsingar
· Driver size: 50 mm Dynamic drivers · Frequency response (Passive): 20 Hz – 40 kHz · Frequency response (Active): 20 Hz – 20 kHz · Microphone frequency response: 100 Hz -10 kHz · Max input power: 30 mW · Sensitivity: 95 dB SPL @1 kHz / 1 mW · Maximum SPL: 93 dB · Microphone sensitivity: -38 dBV / Pa@1 kHz · Impedance: 32 ohm · 2.4G Wireless transmitter power: <13 dBm · 2.4G Wireless modulation: GFSK, /4 DQPSK · 2.4G Wireless carrier frequency: 2400 MHz – 2483.5 MHz · Bluetooth transmitted power: <12 dBm · Bluetooth transmitted modulation: GFSK, /4 DQPSK · Bluetooth frequency: 2400 MHz – 2483.5 MHz · Bluetooth profile version: A2DP 1.3, HFP 1.8 · Bluetooth version: V5.2 · Battery type: Li-ion battery (3.7 V / 1300 mAh) · Power supply: 5 V 2 A · Charging time: 3.5 hrs · Music play time with RGB lighting off: 43 hrs · Microphone pickup pattern: Unidirectional · Weight: 418 g
ATH:
· Tækniforskriftir geta breyst án fyrirvara.
- 15 -
Bilanagreining
Ef þú átt í vandræðum með að nota þessa vöru skaltu athuga eftirfarandi atriði áður en þú biður um þjónustu.
Enginn kraftur
· The headset turns off automatically after 10 minutes of inactivity. Power on the headset again.
· Recharge the headset (see “Charging your headset”).
2.4G pörun mistókst milli höfuðtólsins og 2.4G USB þráðlausra dongle
· Move the headset closer to the dongle. If the issue remains, pair the headset with the dongle again manually (see “To pair manually”).
Bluetooth-pörun mistókst
· Make sure you have enabled Bluetooth feature on the device to be connected with the headset.
· Move the device closer to the headset. · The headset is connected to another device through Bluetooth. Disconnect the
other device, then repeat the pairing procedures. (see”With Bluetooth (secondary connection)”).
Ekkert hljóð eða lélegt hljóð
· Make sure you have chosen JBL QUANTUM810 WIRELESS GAME as the default device in the game sound settings of your PC, Mac or gaming console device.
· Adjust volume on your PC, Mac or gaming console device. · Check game chat balance on PC if you are only playing game or chat audio. · Check that ANC is enabled while TalkThru is disabled.
- 16 -
· You may experience obvious sound quality degradation when using the headset near a USB 3.0 enabled device. This is not a malfunction. Use an extension USB dock instead to keep the dongle as far from the USB 3.0 port as possible.
In 2.4G wireless connection: · Make sure the headset and 2.4G wireless dongle are paired and connected
successfully. · The USB-A ports on some gaming console devices may be incompatible with JBL
QUANTUM810 WIRELESS. This is not a malfunction.
In 3.5mm audio connection: · Make sure the 3.5mm audio cable is connected securely.
In Bluetooth connection: · The volume control on the headset does not work for the Bluetooth connected
device. This is not a malfunction. · Keep away from sources of radio interference such as microwaves or wireless
leið.
Rödd mín heyrist ekki af félögum mínum
· Make sure you have chosen JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT as the default device in the chat sound settings of your PC, Mac or gaming console device.
· Make sure the microphone is not muted.
Ég heyri ekki í mér þegar ég er að tala
· Enable sidetone via
to hear yourself clearly over game
audio. ANC/TalkThru will be disabled when sidetone is enabled.
- 17 -
License
Bluetooth® orðmerkið og lógóin eru skráð vörumerki í eigu Bluetooth SIG, Inc. og öll notkun HARMAN International Industries, Incorporated á slíkum vörumerkjum er með leyfi. Önnur vörumerki og viðskiptaheiti eru eigenda viðkomandi.
- 18 -
HP_JBL_Q810_OM_V2_EN
810WIRELESS
LEIÐBEININGAR fljótt
JBL QuantumENGINE
Download JBL QuantumENGINE to gain full access to features on your JBL Quantum headsets – from headset calibration to adjusting 3D audio to suit your hearing, from creating customized RGB lighting
effects to determining how the boom microphone side-tone works. JBLquantum.com/engine
Kröfur hugbúnaðar
Platform: Windows 10 (64 bit only) / Windows 11 500MB of free hard drive space for installation *Always use the latest version of Windows 10 (64 bit) or Windows 11 for the most optimal experience on JBL QuantumENGINE
* JBL QuantumSURROUND og DTS heyrnartól: X V2.0 aðeins í boði á Windows. Hugbúnaður er settur upp.
001 HVAÐ ER Í KÖSTUNUM
Framrúðu froða fyrir bómu hljóðnema
JBL quantum810 WIRELESS headset
USB hleðslutæki
3.5MM HLJÓÐKABEL
USB ÞRÁÐLAUS DONGLE
QSG | ÁBYRGÐARSKORT | Öryggisblað
002 Kröfur
Connectivity 3.5 mm Audio Cable 2.4G Wireless
Bluetooth
JBL
HUGBÚNAÐARKRÖFUR
Pallur: Windows 10 (aðeins 64 bita) / Windows 11 500MB AF ÓKEYPIS HARÐA DRIFSPláss TIL UPPSETNINGS
Samhæfni kerfisins
Tölva | XboxTM | PlayStationTM | Nintendo SwitchTM | Farsími | MAC | VR
PC
PS4/PS5 XBOXTM Nintendo SwitchTM Mobile
MAC
VR
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Ekki samhæft
Stereo
Ekki samhæft
Stereo
Stereo
Stereo
Ekki
Ekki
Compatible Compatible
Stereo
Stereo
Stereo
Ekki samhæft
003 YFIRVIEW
01 ANC / TALKTHRU LED
02 ANC / TALKTHRU hnappur
03 Hljóðspjall jafnvægishringja leiks
04 Stýring hljóðstyrks
05 Lausanleg framrúðu froða
06* Notification LED for mic mute / unmute 01 07* Microphone Mute / unMute
08 Hleðsluljós
02
09 3.5 mm hljóðtengi
03
10 USB-C port 04
11 Voice Focus Boom hljóðnemi
12 Bluetooth parunarhnappur
05
13 RÆÐI Kveikja / slökkva
06
14 POWER / 2.4G / Bluetooth LED
15* RGB Lighting Zones
07
16 Flat-fold eyra bolli
08
17 2.4G PARINGARHnappur
18 Stýring hljóðstyrks
09
19 MIC MUTE Hnappur
10
*
11
17 16
15
18
14
19
13
12
004 Kveikt og tengt
01
máttur á
02 2.4G Wireless PC | mac | PLAYSTATIONTM |Nintendo SwitchTM
HANDBÚNAÐUR
01
02
> 5S
> 5S
Bluetooth 005
× 1 × 1 × 2
01
02
ON
> 2S
Stillingar Bluetooth
Bluetooth DEVICES JBL Quantum810 Wireless Connected Now Discoverable
006 UPPSETNING
XboxTM | PlayStationTM | Nintendo SwitchTM | Mobile | MAC | VR
007 HNAPPI SKIPAN
ANC on/off TALKTHRU ON/OFF
X1
> 2S
INCREASE GAME VOLUME INCREASE CHAT VOLUME
INCREASE MASTER VOLUME DECREASE MASTER VOLUME
Microphone Mute / unMute X1 ON / OFF >5S
Kveikt á
> 2S BT PAIRING MODE
008 Uppsetning fyrsta skipti
8a Tengdu höfuðtólið við tölvuna þína með 2.4G USB þráðlausri tengingu.
8b Go to “Sound Settings” -> “Sound Control Panel”. 8c Under “Playback” highlight “JBL QUANTUM810 WIRELESS GAME”
and select “Set Default” -> “Default Device”. 8d Highlight “JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT” and select “Set
Default” -> “Default Communication Device”. 8e Under “Recording” highlight “JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT”
and select “Set Default” -> “Default Device”. 8f In your chat application select “JBL QUANTUM810 WIRELESS CHAT”
as the default audio device. 8G Follow the onscreen instructions to personalize your sound
stillingar.
JBL Quantum810 WIRELESS Game
JBL Quantum810 WIRELESS Chat
009 MIKRÓFÓN
Tilkynninga LED fyrir hljóðnema / slökkva á hljóðnema
Mute
þagga niður
010 HLEÐSLA
3.5hr
011 LED HEGÐUNAR
ANC ON ANC OFF TALKTHRU ON MIC MUTE MIC UNMUTE
LÍTIÐ RAFHLÖÐU HLEÐIÐ FULLLEÐDIN
2.4G PAIRING 2.4G CONNECTING 2.4G CONNECTED
BT PAIRING BT CONNECTING BT CONNECTED
POWER ON POWER OFF
012 TÆKNI SPEC
Driver size: Frequency response (Passive): Frequency response (Active): Microphone frequency response: Max input power Sensitivity: Maximum SPL: Microphone sensitivity: Impedance: 2.4G Wireless transmitter power: 2.4G Wireless modulation: 2.4G Wireless carrier frequency: Bluetooth transmitted power: Bluetooth transmitted modulation: Bluetooth frequency: Bluetooth profile version: Bluetooth version: Battery type: Power supply: Charging time: Music play time with RGB lighting off: Microphone pickup pattern: Weight:
50 mm Dynamic drivers 20 Hz – 40 kHz 20 Hz – 20 kHz 100 Hz -10 kHz 30 mW 95 dB SPL @1 kHz / 1 mW 93 dB -38 dBV / Pa@1 kHz 32 ohm <13 dBm GFSK, /4 DQPSK 2400 MHz – 2483.5 MHz <12 dBm GFSK, /4 DQPSK 2400 MHz – 2483.5 MHz A2DP 1.3, HFP 1.8 V5.2 Li-ion battery (3.7 V / 1300 mAh) 5V 2 A 3.5 hrs 43 hrs Unidirectional 418 g
Connectivity 3.5 mm Audio Cable 2.4G Wireless Bluetooth
PC
PS4 / PS5
XBOXTM
Nintendo SwitchTM
Farsími
MAC
VR
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Ekki samhæft
Stereo
Ekki samhæft
Stereo
Stereo
Stereo
Ekki samhæft
Ekki samhæft
Stereo
Stereo
Stereo
Ekki samhæft
DA
Forbindelser | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobil | MAC | VR 3,5 mm lydkabel | Stereo 2,4G trådløst | Ikke kompatibel Bluetooth
ES
Conectividad | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Móvil | MAC | RV Cable de audio de 3,5 mm | Estéreo Inalámbrico 2,4G | No compatible Bluetooth
HU
Csatlakoztathatóság | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobil eszközök | MAC | VR 3,5 mm-es audiokábel | Sztereó Vezeték nélküli 2,4G | Nem kompatibilis Bluetooth
Nei
Tilkobling | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobil | MAC | VR 3,5 mm lydkabel | Stereo 2,4G trådløs | Ikke kompatibel Bluetooth
DE
Konnektivität | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobil | MAC | VR 3,5-mm-Audiokabel | Stereo 2,4G WLAN | Nicht kompatibel Bluetooth
FI
Yhdistettävyys| PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobile | MAC | VR 3,5 mm äänijohto | Stereo 2,4G Langaton| Ei yhteensopiva Bluetooth
IT
Connettività | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobile | MAC | VR Cavo Audio 3,5 mm | Stereo 2,4G Wireless | Non compatibile Bluetooth
PL
Lczno | PC | PS4/PS5 | XBOX TM | Nintendo Switch TM | Mobile | MAC | VR Kabel audio 3,5 mm | Stereo 2,4G Bezprzewodowy | Niekompatybilny Bluetooth
EL
| PC | PS4/PS5 | XBOXTM | NINTENDO SWITCHTM | MOBILE | MAC | VR 3,5 mm | 2,4G | Bluetooth
FR
Connectivité | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobile | MAC | VR Câble audio 3,5 mm | Stéréo Sans fil 2,4G | Non compatible Bluetooth
NL
Connectiviteit | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Mobile | MAC | VR 3,5 mm audiokabel | Stereo 2,4G Draadloos | Niet compatibel Bluetooth
PT-BR
Conectividade | PC | PS4/PS5 | XBOXTM | Nintendo SwitchTM | Smartphone | Mac | RV Cabo de áudio de 3,5 mm | Estéreo Wireless 2,4G | Incompatível Bluetooth
IC RF Exposure Information and Statement The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC: 6132A-JBLQ810WL) has also been tested against this SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during product certification for head use is 0.002 W/Kg. The device was tested for typical bodily operations where the product was kept 0 mm from the head. To maintain compliance with IC RF exposure requirements, use accessories that maintain a separation distance of 0mm between the user>s head and the back of the headset. The use of belt clips, holsters and similar accessories shall not contain metal parts in its assembly. Use of accessories that do not meet these requirements may not comply with IC RF exposure requirements and should be avoided.
IC RF Exposure Information and Statement for USB Wireless Dongle The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC: 6132A-JBLQ810WLTM) has also been tested against this SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during product certification for head use is 0.106W/Kg.
Head operation The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of 0 cm must be maintained between the user>s ear and the product (including the antenna). Head exposure that do not meet these requirements may not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only the supplied or approved antenna.
IC: 6132A-JBLQ810WL
Body operation The device was tested for typical bodily operations where the product was kept with 5 mm distance attaching away from the body. Noncompliance with the above restrictions may result in violation of IC RF exposure guidelines. Use only the supplied or approved antenna.
IC: 6132A-JBLQ810WLTM
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC. La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC : 6132A-JBLQ810WL) a également été testé en relation avec cette limite DAS selon ce standard. La valeur DAS la plus élevée mesurée pendant la certification du produit pour une utilisation au niveau de la tête est de 0,002W/Kg. L’appareil a été testé dans des cas d’utilisation typiques en relation avec le corps, où le produit a été utilisé à 0 mm de la tête. Pour continuer à respecter les standards d’exposition RF de l’IC, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de 0 mm entre la tête de l’utilisateur et l’arrière du casque. L’utilisation de clips de ceinture, d’étui ou d’accessoires similaires ne doivent pas contenir de pièces métalliques. Les accessoires ne respectant pas ces exigences peuvent ne pas respecter les standards d’exposition RF de l’IC et doivent être évités.
Informations et déclaration d’exposition aux RF d’IC pour le dongle sans fil USB La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg en moyenne sur un gramme de tissu. Types d’appareils : (IC : 6132A-JBLQ810WLTM) a également été testé par rapport à cette limite SAR. Selon cette norme, la valeur SAR la plus élevée signalée lors de la certification du produit pour l’utilisation de la tête est de 0,106W/Kg.
Utilisation au niveau de la tête L’appareil est testé dans un cas d’utilisation typique autour de la tête. Pour respecter les standards d’exposition RF, une distance de séparation minimum de 0 cm doit être maintenue entre l’oreille et le produit (antenne comprise). L’exposition de la tête ne respectant pas ces exigences peut ne pas respecter les standards d’exposition RF et doit être évité. Utilisez uniquement l’antenne incluse ou une antenne certifiée. IC : 6132A-JBLQ810WL
Opération du corps L’appareil a été testé pour des opérations corporelles typiques où le produit était maintenu à une distance de 5 mm du corps. Le nonrespect des restrictions ci-dessus peut entraîner une violation des directives d’exposition aux RF d’IC. Utilisez uniquement l’antenne fournie ou approuvée. IC : 6132A-JBLQ810WLTM .
Reynið ekki að opna, þjónusta eða taka í sundur rafhlöðuna | Ekki stytta hringrás | MÁ springa út ef fargað er í eldi HÆTTA á sprengingu ef rafhlöðum er skipt út með rangri tegund FARAÐU EÐA Endurvinna rafhlöður sem notaðar eru samkvæmt leiðbeiningunum
Bluetooth® orðmerkið og lógó eru skráð vörumerki í eigu Bluetooth SIG, Inc. og sérhver notkun HARMAN International Industries, Incorporated á slíkum vörumerkjum er með leyfi. Önnur vörumerki og vöruheiti eru eigenda viðkomandi.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br
: , , 06901 , ., 400, 1500 : OOO” “, , 127018, ., . , .12, . 1 : 1 : 2 : www.harman.com/ru : 8 (800) 700 0467 , : OOO” ” , «-». , 2010 : 000000-MY0000000, «M» – ( , B – , C – ..) «Y» – (A – 2010, B – 2011, C – 2012 ..).
HP_JBL_Q810_QSG_SOP_V10
810
Wireless over-ear performance gaming headset with Active Noise Cancelling and Bluetooth
Hljóð er lifun.
Level up to the JBL Quantum 810 Wireless with Hi-Res certified JBL QuantumSOUND that makes even the tiniest audio details come in crystal clear and JBL QuantumSURROUND, the best spatial surround sound for gaming with DTS Headphone:X version 2.0 technology. With 2.4GHz wireless connection and Bluetooth 5.2 streaming and 43 hours of battery life that charges as you play, you’ll never miss a second. Designed for gaming environments, the voicefocus boom mic and noise suppression technology guarantee you’ll always come in clear whether you’re talking strategy with your team or ordering a pizza. Adjust the Discord-certified dial for the perfect balance, then run and gun all day and night with the convenience of a smaller 2.4GHz dongle and the comfort of premium leather-wrapped memory foam ear cushions.
Aðstaða
Dual surround sound Hear every detail with Hi-Res drivers Dual wireless Active Noise Cancelling technology for gaming Play & charge at the same time Game audio chat-dial for Discord Directional microphone Durable, Comfortable Design Optimized for PC, compatible with multiple platforms
810
Wireless over-ear performance gaming headset with Active Noise Cancelling and Bluetooth
Lögun og Hagur
Dual surround sound Feel like you’re stepping inside the game with JBL QuantumSURROUND and DTS Headphone:X version 2.0 technology that lets you experience immersive, multichannel 3D audio all around you.
Hear every detail with Hi-Res drivers Fully immerse yourself in JBL QuantumSOUND. Hi-Res 50mm drivers position even the tiniest audio details with pinpoint accuracy, from the twig snap of an enemy moving into position to the steps of a zombie horde shuffling up behind you. When it comes to gaming, sound is survival.
Dual wireless Never miss a second with the dual solutions of lossless 2.4GHz wireless and Bluetooth 5.2 eliminating audio lags and dropouts.
Active Noise Cancelling technology for gaming Designed for gaming environments, the JBL Quantum 810 Wireless’s Active Noise Cancelling system eliminates unwanted background sounds so you can stay fully engaged in your mission without distractions.
Play & charge at the same time Game all day and night with 43 hours of battery life that charges as you play. Unlike some teammates out there, JBL Quantum 810 Wireless never quits–and never lets you down.
Game audio chat-dial for Discord Thanks to separate sound cards, the Discord-certified dial lets you customize the perfect balance of game and chat audio in your headset without a break in the action.
Directional microphone The JBL Quantum 810 Wireless’s directional voice-focus boom microphone with flip-up mute and echo-canceling technology means you’ll always come through loud and clear, whether you’re talking strategy with your team or ordering a pizza.
Durable, Comfortable Design The lightweight, durable headband and premium leather-wrapped memory foam ear cushions are designed for total comfort, no matter how long you play.
Optimized for PC, compatible with multiple platforms The JBL Quantum 810 Wireless headset is compatible via 2.4GHz wireless connection with PC, PSTM (PS5 and PS4) and Nintendo SwitchTM (only when docking), via Bluetooth 5.2 with Bluetooth compatible devices and via 3.5mm audio jack with PC, PlayStation, XboxTM, Nintendo Switch, Mobile, Mac and VR. The features powered by JBL QuantumENGINE (JBL QuantumSURROUND, RGB, EQ, Microphone settings etc.) are only available on PC. Check the connectivity guide for compatibility.
Hvað er í kassanum:
JBL Quantum 810 Wireless headset USB Charging cable 3.5mm audio cable USB wireless dongle Windshield foam for microphone QSG | Warranty card | Safety sheet
Tæknilegar upplýsingar:
Driver size: 50mm Dynamic drivers Frequency response (Active): 20Hz 20kHz Microphone frequency response: 100Hz 10kHz Max input power: 30mW Sensitivity: 95dB SPL@1kHz/1mW Maximum SPL: 93dB Microphone sensitivity: -38dBV@1kHz/Pa Impedency: 32 ohm 2.4G Wireless transmitter power: <13 dBm 2.4G Wireless modulation: /4-DQPSK 2.4G Wireless carrier frequency: 2400 MHz 2483.5 MHz Bluetooth transmitted power: <12dBm Bluetooth transmitted modulation: GFSK, /4 DQPSK, 8DPSK Bluetooth frequency: 2400 MHz – 2.483.5 MHz Bluetooth profile version: A2DP 1.3, HFP 1.8 Bluetooth version: V5.2 Battery type: Li-ion battery (3.7V/1300mAh) Power supply: 5V 2A Charging time: 3.5hrs Music play time with RGB lighting off: 43hrs Microphone pickup pattern: Unidirectional Weight: 418 g
HARMAN International Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 Bandaríkin www.jbl.com
© 2021 HARMAN International Industries, Incorporated. Allur réttur áskilinn. JBL er vörumerki HARMAN International Industries, Incorporated, skráð í Bandaríkjunum og / eða öðrum löndum. Bluetooth® orðmerkið og lógóin eru skráð vörumerki í eigu Bluetooth SIG, Inc. og sérhver notkun HARMAN International Industries, Incorporated á slíkum vörumerkjum er með leyfi. Önnur vörumerki og viðskiptaheiti eru eigenda viðkomandi. Aðgerðir, forskriftir og útlit geta breyst án fyrirvara.
Skjöl / auðlindir
![]() |
JBL QUANTUM 810 Wireless Headphones [pdf] Handbók QUANTUM 810, QUANTUM 810 Wireless Headphones, Wireless Headphones, Headphones |
Meðmæli
-
JBL skammtastuðningur
-
JBL skammtastuðningur
-
Anatel — Agência Nacional de Telecomunicações
-
Opinber JBL verslun - hátalarar, heyrnartól og fleira!
-
JBL Quantum
- Leiðarvísir