beurer-լոգոն

beurer HK 58 Heat Pad

beurer-HK-58-Heat-Pad-product

Խորհրդանիշների բացատրություն

Հետևյալ նշանները օգտագործվում են սարքի վրա, օգտագործման այս ցուցումներում, փաթեթավորման և սարքի համար նախատեսված տախտակի վրա.

  • Կարդացեք հրահանգները:
  • Մի տեղադրեք կապում:
  • Մի օգտագործեք ծալված կամ պատռված:
  • Չի օգտագործվի շատ փոքր երեխաների կողմից (0 3 տարեկան):
  • Փաթեթավորումը դեն նետել էկոլոգիապես մաքուր եղանակով
  • Այս ապրանքը բավարարում է կիրառելի եվրոպական և ազգային հրահանգների պահանջները:
  • The device has dou­ ble protective insula­tion and therefore complies with protec­tion class 2.
  • Wash at a maximum tem­ perature of 30 °C, Very gentle wash
  • Չսպիտակեցնել
  • Մի չորացրեք չորանոցով
  • Մի երկաթեք
  • Քիմմաքրում մի՛ արեք
  • Արտադրող
  • Ապրանքները ցուցադրաբար համապատասխանում են ԵԱՏՄ տեխնիկական կանոնակարգերի պահանջներին։
  • Խնդրում ենք հեռացնել սարքը ԵՀ հրահանգի համաձայն՝ WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment):
  • The KEMA­KEUR symbol documents the safety and com­ pliance with standards of an electrical product.
  • Միացյալ Թագավորություն համապատասխանության գնահատված նշան
  • The textiles used for this device meet the stringent human ecological requirements of Oeko Tex Standard 100, as ve­rified by Hohenstein Research Institute.
  • WARNING: Վնասվածքների կամ առողջության հետ կապված վտանգների նախազգուշացում
  • Նախազգուշացում. Անվտանգության տեղեկատվություն սարքերի/պարագաների հնարավոր վնասների մասին:
  • ՆՇՈՒՄ: Կարեւոր տեղեկություններ.

Փաթեթում ներառված իրեր

Ստուգեք, որ ստվարաթղթե առաքման փաթեթավորման արտաքին մասը անձեռնմխելի է և համոզվեք, որ առկա է ամբողջ պարունակությունը: Օգտագործելուց առաջ համոզվեք, որ սարքի կամ աքսեսուարների տեսանելի վնաս չկա, և որ փաթեթավորման ողջ նյութը հեռացված է: Եթե ​​որևէ կասկած ունեք, մի օգտագործեք սարքը և դիմեք ձեր մանրածախ վաճառողին կամ Հաճախորդների սպասարկման նշված հասցեին:

  • 1 Ջերմային պահոց
  • 1 ծածկ
  • 1 Վերահսկում
  • 1 օգտագործման ցուցումներ
Նկարագրություն
  1. Էլեկտրական վարդակից
  2. Վերահսկել
  3. Լոգարիթմական անջատիչ (ON = I / OFF = 0)
  4. Ջերմաստիճանը կարգավորելու կոճակներ
  5. Լուսավոր էկրան՝ ջերմաստիճանի կարգավորումների համար
  6. Plugin զուգավորումbeurer-HK-58-Heat-Pad-fig- (1)

Կարևոր հրահանգներ Պահպանեք ապագա օգտագործման համար

ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ

  • Հետևյալ նշումներին չպահպանելը կարող է հանգեցնել անձնական վնասվածքի կամ նյութական վնասի (էլեկտրական ցնցում, մաշկի այրվածքներ, հրդեհ): Անվտանգության և վտանգի մասին հետևյալ տեղեկատվությունը նախատեսված է ոչ միայն ձեր և այլոց առողջությունը պաշտպանելու համար, այլ նաև պետք է պաշտպանի արտադրանքը: Այդ իսկ պատճառով, ուշադրություն դարձրեք այս անվտանգության նշումներին և ներառեք այս հրահանգները արտադրանքը ուրիշներին հանձնելիս:
  • This heat pad must not be used by persons who are not sensitive to heat or by other vulnerable persons who may not be able to react to overheating (e.g. diabetics, people with skin alterations due to illness or scarred tissue in the application area, after taking pain relief medi­ cation or alcohol).
  • Այս ջերմատախտակը չպետք է օգտագործվի շատ փոքր երեխաների կողմից (0 տարեկան), քանի որ նրանք չեն կարողանում արձագանքել գերտաքացմանը:
  • Ջերմային բարձիկը կարող է օգտագործվել 3-ից բարձր և 8 տարեկանից փոքր երեխաների կողմից՝ պայմանով, որ նրանք վերահսկվեն: Դրա համար հսկողությունը միշտ պետք է դրվի նվազագույն ջերմաստիճանի:
  • Այս ջերմատախտակը կարող է օգտագործվել 8 տարեկանից բարձր երեխաների և ֆիզիկական, զգայական կամ մտավոր հմտությունների նվազման կամ փորձի կամ գիտելիքների պակաս ունեցող մարդկանց կողմից, պայմանով, որ նրանք վերահսկվեն և ցուցումներ ստանան, թե ինչպես անվտանգ օգտագործել ջերմատախտակը, և լիովին տեղյակ են օգտագործման հետևանքով առաջացած ռիսկերի մասին:
  • Երեխաները չպետք է խաղան ջերմատախտակի հետ:
  • Մաքրումը և օգտագործողի սպասարկումը չպետք է իրականացվեն երեխաների կողմից, եթե չեն վերահսկվում:
  • Այս ջերմատախտակը նախատեսված չէ հիվանդանոցներում օգտագործելու համար:
  • This heat pad is only intended for domestic/private use, not for com­ commercial use.
  • Մի տեղադրեք քորոցներ:
  • Մի օգտագործեք այն, երբ ծալված կամ փունջ է:
  • Մի օգտագործեք այն, եթե թաց է:
  • Այս ջերմատախտակը կարող է օգտագործվել միայն պիտակի վրա նշված հսկիչի հետ միասին:
  • Այս ջերմատախտակը պետք է միացված լինի միայն ցանցինtage, որը նշված է պիտակի վրա:
  • The electrical and magnetic fields emitted by this heat pad may inter­ fere with the function of a pacemaker. However, they are still well below the limits: electrical field strength: max. 5000 V/m, magnetic field strength: max. 80 A/m, magnetic flux density: max. 0.1 millite­ sla. Please, therefore, consult your doctor and the manufacturer of your pacemaker before using this heat pad.
  • Մի քաշեք, մի պտտեք կամ կտրուկ թեքեք մալուխների մեջ:
  • Եթե ​​մալուխը և ջերմատախտակի կառավարումը ճիշտ տեղադրված չեն, կարող է լինել մալուխի և հսկիչի վրա խճճվելու, խեղդվելու, սայթաքելու կամ ոտք դնելու վտանգ: Օգտագործողը պետք է ապահովի, որ մալուխի ավելցուկային երկարությունները և ընդհանրապես մալուխները ապահով կերպով անցկացվեն:
  • Խնդրում ենք հաճախակի ստուգել այս ջերմատախտակը մաշվածության նշանների համար
    or damage. If any such signs are evident, if the heat pad has been used incorrectly, or if it no longer heats up, it must be checked by the manufacturer before being switched on again.
  • Ոչ մի դեպքում չպետք է բացեք կամ վերանորոգեք ջերմատախտակը (ներառյալ աքսեսուարները) ինքներդ, քանի որ դրանից հետո անթերի ֆունկցիոնալությունը այլևս չի կարող երաշխավորվել: Սա չպահպանելու դեպքում երաշխիքն անվավեր կճանաչվի:
  • Եթե ​​այս ջերմատախտակի ցանցի միացման մալուխը վնասված է, այն պետք է հեռացվի: Եթե ​​այն հնարավոր չէ հեռացնել, ապա ջերմային բարձիկը պետք է հեռացվի:
  • Երբ այս ջերմատախտակը միացված է.
    • Մի դրեք դրա վրա սուր առարկաներ
    • Ջերմության որևէ աղբյուր, օրինակ՝ տաք ջրի շշեր, ջերմային բարձիկներ կամ նմանատիպ այլ աղբյուրներ, մի դրեք դրա վրա
  • Վերահսկիչի էլեկտրոնային բաղադրիչները տաքանում են, երբ ջերմատախտակն օգտագործվում է: Այդ իսկ պատճառով կարգավորիչը երբեք չպետք է ծածկվի կամ դրվի ջերմատախտակի վրա, երբ այն օգտագործվում է:
  • Կարևոր է պահպանել հետևյալ գլուխների հետ կապված տեղեկատվությունը. շահագործում, մաքրում և սպասարկում և պահեստավորում:
  • Եթե ​​մեր սարքերն օգտագործելու վերաբերյալ հարցեր ունենաք, դիմեք մեր Հաճախորդների սպասարկման բաժին:

Նախատեսված է օգտագործման համար

Նախազգուշացում
Այս ջերմատախտակը նախատեսված է միայն մարդու մարմինը տաքացնելու համար:

Գործողություն

անվտանգություն 

Նախազգուշացում 

  • Ջերմային բարձիկը տեղադրված է ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳՈՎ: Այս սենսորային տեխնոլոգիան ապահովում է պաշտպանություն ջերմատախտակի ողջ մակերեսի գերտաքացումից՝ անսարքության դեպքում ավտոմատ անջատմամբ: Եթե ​​ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳն անջատել է ջերմատախտակը, ապա ջերմաստիճանի կարգավորումներն այլևս չեն լուսավորվում, երբ միացված են:
  • Please note that for safety reasons, the heat pad can no longer be operated after a fault has oc­ curred and must be sent to the specified service address.
  • Մի միացրեք թերի ջերմատախտակը նույն տեսակի մեկ այլ կառավարման հետ: Սա կարող է մշտական ​​անջատում առաջացնել կառավարման անվտանգության համակարգի միջոցով:
Նախնական օգտագործումը

Նախազգուշացում
Համոզվեք, որ ջերմային բարձիկը չի հավաքվի կամ ծալվի օգտագործման ընթացքում:

  • Ջերմային պահոցը գործարկելու համար կառավարումը միացրեք ջերմային բարձիկին՝ միացնելով միակցիչը:
  • Այնուհետեւ միացրեք հոսանքի վարդակը ցանցի վարդակից:beurer-HK-58-Heat-Pad-fig- (2)

Լրացուցիչ տեղեկություններ HK 58 Cozy-ի համար
Այս ջերմատախտակի բացառիկ ձևը մշակվել է հատուկ մեջքի և պարանոցի վրա օգտագործելու համար: Տեղադրեք ջերմային բարձիկը հետևի մասում, որպեսզի պարանոցի մասի կեռիկը և օղակը ամրացնեն ձեր պարանոցին: Այնուհետև փակեք կեռիկը և հանգույցը ամրացնողը: Կարգավորեք որովայնի գոտու երկարությունը այնպես, որ ձեզ հարմար լինի և ամրացրեք ճարմանդը՝ մի ծայրը մյուսի մեջ դնելով: Կեռը արձակելու համար սեղմեք ճարմանդների երկու կողմերը, ինչպես ցույց է տրված նկարում:

Անցումը
Push the sliding switch (3) on the right side of the control to the setting “I” (ON) – see an image of the control. When the switch is on, the temperature settings display is illuminated.beurer-HK-58-Heat-Pad-fig- (3)

Setերմաստիճանի կարգավորում
To increase the temperature, press the button (4). To reduce the temperature, press the button (4).

  • Մակարդակ 1: նվազագույն ջերմություն
  • Մակարդակ 25: individual heat setting
  • Մակարդակ 6: առավելագույն ջերմություն
  • ՆՇՈՒՄ:
    Ջերմային պահոցը տաքացնելու ամենաարագ ճանապարհը սկզբնական շրջանում ամենաբարձր ջերմաստիճանի կարգավորումն է:
  • ՆՇՈՒՄ:
    Այս ջերմային բարձիկներն ունեն արագ տաքացման գործառույթ, որը թույլ է տալիս առաջին 10 րոպեում բարձիկը ավելի արագ տաքանալ:
  • ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ
    Եթե ​​ջերմատախտակն օգտագործվում է մի քանի ժամվա ընթացքում, խորհուրդ ենք տալիս կարգավորիչի վրա դնել ամենացածր ջերմաստիճանը, որպեսզի խուսափեք մարմնի տաքացած հատվածի գերտաքացումից, ինչը կարող է հանգեցնել մաշկի այրվածքների:

Ավտոմատ անջատում
This heat pad is equipped with an automatic switch­off function. This turns off the heat supply approx. 90 minutes after the initial use of the heat pad. A part of the displayed temperature settings on the control then begins to flash. So that the heat pad can be switched back on, the side sliding switch (3) must first be set to setting “0” (OFF). After about 5 seconds it is possible to switch it on again.beurer-HK-58-Heat-Pad-fig- (4)

Անջատում
To switch the heat pad off, set the sliding switch (3) on the side of the control to setting “0” (OFF). The tem­ perature settings display is no longer illuminated.

ՆՇՈՒՄ:
If the heat pad is not in use, switch the side sliding switch (3) from ON/OFF to setting “0” (OFF) and unplug the power plug from the socket. Then disconnect the control from the heat pad by unplugging the plug­in coupling.

Մաքրում և սպասարկում

  • ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ
    Մաքրումից առաջ միշտ նախ հանեք հոսանքի վարդակից վարդակից: Այնուհետև անջատեք կառավարումը ջերմային պահոցից՝ անջատելով վարդակից կցորդիչը: Հակառակ դեպքում էլեկտրահարման վտանգ կա:
  • Նախազգուշացում
    Հսկիչը երբեք չպետք է շփվի ջրի կամ այլ հեղուկների հետ, քանի որ դա կարող է վնաս պատճառել:
  • Վերահսկիչը մաքրելու համար օգտագործեք չոր շոր: Մի օգտագործեք քիմիական կամ հղկող մաքրող միջոցներ:
  • The textile cover can be cleaned in accordance with the symbols on the label and must be removed from the heat pad prior to cleaning.
  • Ջերմային բարձիկի վրա փոքր հետքերը կարելի է հեռացնել գովազդի միջոցովamp cloth and if necessary, with a little liquid de­ tergent for delicate laundry.
  • Նախազգուշացում
    Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ ջերմային բարձիկը չի կարող քիմիապես մաքրվել, ճզմվել, չորացնել, չմխրճվել կամ արդուկվել: Հակառակ դեպքում ջերմային բարձիկը կարող է վնասվել:
  • Այս ջերմատախտակը լվացվում է մեքենայով:
  • Set the washing machine to a particularly gentle wash cycle at 30 °C (wool cycle). Use a delicate laundry detergent and measure it according to the manufacturer’s instructions.
  • Նախազգուշացում
    Խնդրում ենք նկատի ունենալ, որ ջերմային բարձիկի հաճախակի լվացումը բացասաբար է անդրադառնում արտադրանքի վրա: Ուստի ջերմային բարձիկը պետք է լվացվի լվացքի մեքենայում առավելագույնը 10 անգամ իր կյանքի ընթացքում:
  • Լվացքից անմիջապես հետո ջերմային բարձիկը դարձրեք իր սկզբնական չափերը, քանի դեռ այն d էamp և այն հարթ տարածիր հագուստի ձիու վրա, որպեսզի չորանա:
  • Նախազգուշացում
    • Մի օգտագործեք ցցիկներ կամ նմանատիպ իրեր ջերմային բարձիկը հագուստի ձիու վրա ամրացնելու համար: Հակառակ դեպքում ջերմային բարձիկը կարող է վնասվել:
    • Մի նորից միացրեք կառավարումը ջերմային պահոցին, քանի դեռ խրոցակի միացումը և ջերմատախտակը ամբողջությամբ չեն չորացել: Հակառակ դեպքում ջերմային բարձիկը կարող է վնասվել:
  • ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ
    Երբեք մի միացրեք ջերմատախտակը չորացնելու համար: Հակառակ դեպքում էլեկտրահարման վտանգ կա:

Պահեստ

Եթե ​​դուք չեք նախատեսում երկար ժամանակ օգտագործել ջերմատախտակը, խորհուրդ ենք տալիս այն պահել օրիգինալ փաթեթավորման մեջ: Այդ նպատակով անջատեք կառավարումը ջերմային պահոցից՝ անջատելով վարդակից կցորդիչը:

Նախազգուշացում

  • Please allow the heat pad to cool down before storing it. Otherwise, the heat pad may be damaged.
  • Ջերմային բարձիկի սուր ծալքից խուսափելու համար, պահեստավորման ընթացքում որևէ առարկա մի դրեք դրա վրա:

Դադարեցումը
Բնապահպանական նկատառումներից ելնելով `սարքը մի թափեք կենցաղային թափոնների մեջ` դրա օգտակար ծառայության վերջում: Տեղադրեք միավորը տեղական հարմար հավաքման կամ վերամշակման կետում: Հեռացրեք սարքը համաձայն ԵՀ հրահանգի ՝ WEEE (թափոններ էլեկտրական և էլեկտրոնային սարքավորումներ): Հարցերի դեպքում դիմեք թափոնների հեռացման համար պատասխանատու տեղական իշխանություններին:

Իսկ եթե խնդիրներ լինեն

խնդիր Առաջացնել լուծում
Whileերմաստիճանի կարգավորումները միաժամանակ լուսավորված չեն

– կարգավորիչը պատշաճ կերպով միացված է ջերմային բարձիկին

– հոսանքի վարդակից միացված է աշխատող վարդակից

– the side sliding switch on the control is set to setting “I” (ON)

Անվտանգության համակարգը մշտապես անջատել է ջերմատախտակը: Ուղարկեք ջերմային պահոցը և հսկիչը սպասարկման համար:

Տեխնիկական տվյալներ

Տեսեք գնահատման պիտակը ջերմատախտակի վրա:

Երաշխիք/սպասարկում

Երաշխիքի և երաշխիքային պայմանների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ կարելի է գտնել տրամադրված երաշխիքային թերթիկում:

Կոնտակտային տվյալներ

Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany.
www.beurer.com.
www.beurrgesundheitsratgeber.com.
www.beurerhealthguide.com.

UK ներմուծող՝ Beurer UK Ltd.
Suite 9, Stonecross Place Yew Tree Way WA3 2SH Golborne United Kingdom.

Փաստաթղթեր / ռեսուրսներ

beurer HK 58 Heat Pad [pdf] Հրահանգների ձեռնարկ
HK 58 Heat Pad, HK 58, Heat Pad, Pad

Սայլակ

Թողնել մեկնաբանություն

Ձեր էլփոստի հասցեն չի հրապարակվելու. Պահանջվող դաշտերը նշված են աստղանիշով *