Viatom vérnyomásmérő BP2 és BP2A felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató
Vérnyomásmérő
BP2, BP2A modell

1. Az alapok

Ez a kézikönyv tartalmazza a termék biztonságos üzemeltetéséhez, annak funkcióinak és rendeltetésszerű használatának szükséges utasításokat. A kézikönyv betartása a termék megfelelő teljesítményének és helyes működésének előfeltétele, és biztosítja a beteg és a kezelő biztonságát.

1.1 Biztonság
Figyelmeztetések és figyelmeztetések

  • A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy alaposan elolvasta ezt a kézikönyvet, és teljes mértékben megértette a megfelelő óvintézkedéseket és kockázatokat.
  • Ezt a terméket gyakorlati használatra tervezték, de nem helyettesíti az orvos látogatását.
  • Ezt a terméket nem a szívbetegségek teljes diagnosztizálására tervezték vagy szánták. Ezt a terméket soha nem szabad alapul venni a kezelés megkezdéséhez vagy módosításához anélkül, hogy az orvosi vizsgálat független megerősítést nyerne.
  • A terméken feltüntetett adatok és eredmények csak tájékoztató jellegűek, és közvetlenül nem használhatók diagnosztikai értelmezéshez vagy kezeléshez.
  • Ne próbáljon meg öndiagnosztikát vagy önkezelést a felvételi eredmények és az elemzés alapján. Az öndiagnózis vagy az önkezelés egészségének romlásához vezethet.
  • A felhasználóknak mindig konzultálniuk kell orvosukkal, ha változásokat észlelnek egészségükben.
  • Javasoljuk, hogy ne használja ezt a terméket, ha pacemakere vagy más beültetett terméke van. Tartsa be orvosának tanácsát, ha alkalmazható.
  • Ne használja ezt a terméket defibrillátorral.
  • Soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba a terméket. Ne tisztítsa a terméket acetonnal vagy más illékony oldattal.
  • Ne ejtse le és ne tegye ki erős hatásnak.
  • Ne helyezze a terméket nyomástartó edénybe vagy gázsterilizáló termékbe.
  • Ne szerelje szét és ne módosítsa a terméket, mert ez károsodást, meghibásodást vagy a termék működését akadályozhatja.
  • Ne kösse össze a terméket más, a használati utasításban nem ismert termékkel, mert ez károsodást vagy hibás működést okozhat.
  • Ezt a terméket nem korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, tapasztalathiányos és / vagy hiányos ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használják, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy ennek a személynek a termék használatára vonatkozó utasításait. A gyermekeket felügyelni kell a termék körül, hogy ne játsszanak vele.
  • Ne hagyja, hogy a termék elektródái érintkezzenek más vezető részekkel (beleértve a földet is).
  • Ne használja a terméket érzékeny bőrű vagy allergiás személyekkel.
  • NE használja ezt a terméket csecsemőknél, kisgyermekeknél, gyermekeknél vagy olyan személyeknél, akik nem tudják kifejezni magukat.
  • Ne tárolja a terméket a következő helyeken: olyan helyeken, ahol a terméket közvetlen napfény, magas hőmérséklet vagy nedvességtartalom vagy erős szennyeződés éri; víz- vagy tűzforrások közelében lévő helyek; vagy erős elektromágneses hatásoknak kitett helyek.
  • Ez a termék a szívritmus, a vérnyomás stb. Változásait mutatja, amelyeknek különböző okai lehetnek. Ezek ártalmatlanok lehetnek, de kiválthatják betegségeket vagy különböző súlyosságú betegségeket is. Kérjük, forduljon orvoshoz, ha úgy gondolja, hogy betegségben vagy betegségben szenved.
  • Az életjellemzők mérései, például a termékkel végzett mérések, nem tudnak minden betegséget azonosítani. A termék használatával végzett méréstől függetlenül haladéktalanul forduljon orvosához, ha olyan tüneteket tapasztal, amelyek akut betegségre utalhatnak.
  • Ne diagnosztizáljon vagy öngyógyítson a termék alapján anélkül, hogy orvosával konzultálna. Különösen ne kezdjen el új gyógyszereket szedni, és ne változtassa meg a meglévő gyógyszerek típusát és / vagy adagolását előzetes jóváhagyás nélkül.
  • Ez a termék nem helyettesíti az orvosi vizsgálatot, a szív vagy más szervek működését, vagy az orvosi elektrokardiogram felvételeket, amelyek összetettebb méréseket igényelnek.
  • Javasoljuk, hogy jegyezze fel az EKG görbéket és egyéb méréseket, és szükség esetén adja meg orvosának.
  • Tisztítsa meg a terméket és a mandzsettát száraz, puha ruhával vagy ruhával. Dampvízzel és semleges mosószerrel. Soha ne használjon alkoholt, benzint, hígítót vagy más erős vegyszert a termék vagy a mandzsetta tisztításához.
  • Kerülje a mandzsetta szoros hajtogatását vagy a tömlő szorosan csavart tárolását hosszú ideig, mivel az ilyen kezelés lerövidítheti az alkatrészek élettartamát.
  • A termék és a mandzsetta nem vízálló. Akadályozza meg, hogy az eső, az izzadság és a víz beszennyezze a terméket és a mandzsettát.
  • A vérnyomás méréséhez a karot elég erősen meg kell szorítani a mandzsettánál ahhoz, hogy ideiglenesen leállítsa az artérián keresztüli véráramlást. Ez fájdalmat, zsibbadást vagy átmeneti vörös nyomot okozhat a karon. Ez az állapot különösen akkor jelenik meg, ha a mérést egymás után megismétlik. Bármilyen fájdalom, zsibbadás vagy vörös nyom az idő múlásával eltűnik.
  • A túl gyakori mérések a páciens sérülését okozhatják a véráramlás interferenciája miatt.
  • Mielőtt ezt a terméket artériás-vénás (AV) söntű karra használja, konzultáljon orvosával.
  • A monitor használata előtt konzultáljon orvosával, ha mastectomia vagy nyirokcsomó-clearance-e volt.
  • A CUFF nyomása átmenetileg funkcióvesztést okozhat az egyidejűleg használt monitor termék ugyanazon a végtagon.
  • A termék használata előtt konzultáljon orvosával, ha súlyos véráramlási problémái vannak vagy vérbetegségei vannak, mivel a mandzsetta felfúvódása zúzódásokat okozhat.
  • Kérjük, akadályozza meg, hogy a termék működése a beteg vérkeringésének tartós károsodását eredményezze.
  • Ne helyezze a mandzsettát olyan karra, amelyhez más orvosi elektromos berendezés van csatlakoztatva. Előfordulhat, hogy a berendezés nem működik megfelelően.
  • Azok számára, akiknek súlyos a keringési hiánya a karban, az orvosi problémák elkerülése érdekében orvoshoz kell fordulniuk a termék használata előtt.
  • Ne diagnosztizálja önállóan a mérési eredményeket, és egyedül kezdje el a kezelést. Az eredmények értékeléséhez és a kezeléshez mindig forduljon orvosához.
  • Ne helyezze a mandzsettát egy meg nem gyógyult sebű karra, mert ez további sérüléseket okozhat.
  • Ne tegye a mandzsettát olyan karra, amely intravénás csepegést vagy vérátömlesztést kap. Sérülést vagy balesetet okozhat.
  • Mérés közben távolítsa el a szorosan illeszkedő vagy vastag ruhákat a karjáról.
  • Ha a betegek karja a megadott kerületi tartományon kívül esik, ez helytelen mérési eredményeket eredményezhet.
  • A terméket nem tervezték újszülött, terhes, beleértve a pre-eclamptic, betegek.
  • Ne használja a terméket gyúlékony gázok, például érzéstelenítő gázok jelenlétében. Robbanást okozhat.
  • Ne használja a készüléket HF sebészeti berendezések, MRI vagy CT szkennerek közelében, vagy oxigénben gazdag környezetben.
  • Az akkumulátort csak a szervizszemélyzet szerszám használatával történő cseréjére tervezték, és nem megfelelően képzett személyzet általi cseréje károsodást vagy égést okozhat.
  • A páciens szándékolt operátor.
  • Ne végezzen karbantartást és karbantartást a termék használata közben.
  • A beteg biztonságosan tudja használni a termék összes funkcióját, a beteg pedig karbantarthatja a terméket, ha figyelmesen elolvassa a 7. fejezetet.
  • Ez a termék rádiófrekvenciákat (RF) bocsát ki a 2.4 GHz-es sávban. NE használja ezt a terméket olyan helyeken, ahol az RF korlátozott, például repülőgépen. Kapcsolja ki a termék Bluetooth funkcióját, és távolítsa el az elemeket, ha rádiófrekvenciás korlátozott területeken tartózkodik. A lehetséges korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse meg az FCC által a Bluetooth használatára vonatkozó dokumentációt.
  • NE használja ezt a terméket egyidejűleg más orvosi orvosi (ME) berendezésekkel. Ez a termék helytelen működését eredményezheti és / vagy pontatlan vérnyomás-leolvasást és / vagy EKG-felvételt okozhat.
  • Az elektromágneses zavarok forrásai befolyásolhatják ezt a terméket (pl. Mobiltelefonok, mikrohullámú tűzhelyek, diatermia, litotripszia, elektrokauter, RFID, elektromágneses lopásgátló rendszerek és fémdetektorok). Kérjük, próbáljon távol maradni tőlük a mérések során.
  • A gyártástól eltérő vagy szállított kiegészítők és kábelek használata megnövekedett elektromágneses sugárzást vagy csökkentett elektromágneses immunitást okozhat, és nem megfelelő működést eredményezhet.
  • A termék értelmezései potenciális eredmények, nem a szívbetegségek teljes diagnózisa. Minden értelmezést újra kell végeznivieworvosi szakember a klinikai döntéshozatalhoz.
  • NE használja ezt a terméket gyúlékony érzéstelenítők vagy gyógyszerek jelenlétében.
  • NE használja ezt a terméket töltés közben.
  • EKG felvétele közben maradjon mozdulatlan.
  • Az EKG detektorait csak ólom I és II felvételeken fejlesztették ki és tesztelték.

2. Bevezetés

2.1 Rendeltetésszerű használat
A készülék bemélyedett a vérnyomás vagy az elektrokardiogram (EKG) mérésére otthoni vagy egészségügyi létesítmények környezetében.
Az eszköz egy vérnyomásmérő, amelyet felnőtt lakosság vérnyomásának és pulzusának mérésére használnak.
A termék mérésére, megjelenítésére, tárolására és újbóli megjelenítésére szolgálview a felnőttek egycsatornás EKG-ritmusai, és néhány javasolt tünetet ad, mint például a rendszeres ütem, a szabálytalan ütés, az alacsony HR és a magas HR.
2.2 Ellenjavallatok
Ez a termék ellenjavallt ambuláns környezetben történő alkalmazásra.
Ez a termék ellenjavallt repülőgépeken történő használatra.
2.3 A termékről
termék neve: Vérnyomásmérő
Termék modell: BP2 (tartalmazza az NIBP + EKG-t), BP2A (csak NIBP)

Viatom vérnyomásmérő BP2

1. LED képernyő

  • Megjeleníti a dátumot, az időt és az áramellátási állapotot stb.
  • Az EKG és a vérnyomásmérés folyamatának és eredményeinek megjelenítése.

2. Start / Stop gomb

  • Bekapcsolás / kikapcsolás
  • Bekapcsolás: A bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot.
  • Kikapcsolás: A kikapcsoláshoz tartsa nyomva a gombot.
  • Nyomja meg a készülék bekapcsolásához, majd nyomja meg újra a vérnyomásmérés megkezdéséhez.
  • Nyomja meg a készülék bekapcsolásához, és érintse meg az elektródákat az EKG mérésének megkezdéséhez.

3. Memória gomb

  • Nyomja meg újraview történelmi adat.

4. LED-jelző

  •  A kék fény világít: az akkumulátor töltődik.
  • A kék fény nem világít: az akkumulátor teljesen fel van töltve, nem töltődik

5. EKG elektróda

  • Érintse meg őket, hogy elkezdjék mérni az EKG-t különböző módszerekkel.

6. USB-csatlakozó

  • Töltőkábellel csatlakozik.

2.4 Szimbólumok

Viatom vérnyomásmérő BP2 - szimbólumok

3. A termék használata

3.1 Töltse fel az akkumulátort
Az USB-kábellel töltse fel a terméket. Csatlakoztassa az USB-kábelt egy USB-töltőhöz vagy a számítógéphez. A teljes töltéshez 2 óra szükséges. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, a jelzőfény kék színű lesz.
A termék nagyon alacsony energiafogyasztással működik, és egy töltés általában hónapokig működik.
A képernyőn láthatók az akkumulátor állapotát jelző képernyős szimbólumok.
Megjegyzések: A terméket töltés közben nem lehet használni, és ha harmadik féltől származó töltőadaptert választ, válasszon egyet, amely megfelel az IEC60950 vagy az IEC60601-1 szabványnak.

3.2 Mérje meg a vérnyomást
3.2.1 A mandzsetta felhelyezése

  1. Tekerje a mandzsettát a felkar köré, körülbelül 1-2 cm-rel a könyök belseje felett, az ábra szerint.
  2. Helyezze a mandzsettát közvetlenül a bőrhöz, mert a ruházat halvány pulzust okozhat, és mérési hibát okozhat.
  3. A felső kar összehúzódása, amelyet egy ingujj feltekerése okoz, megakadályozhatja a pontos leolvasást.
  4. Ellenőrizze, hogy az artéria helyzetének jelölése egy vonalban van-e az artériával.

3.2.2 Hogyan üljünk helyesen
A méréshez nyugodtnak és kényelmesen kell ülnie. Üljön le egy székre keresztbe nem tett lábbal, a lába pedig a padlón. Helyezze a bal karját az asztalra, hogy a mandzsetta a szívével egy szintben legyen.

Viatom vérnyomásmérő BP2 - Hogyan kell helyesen ülni

Jegyzet:

  • A vérnyomás a jobb és a bal kar között eltérhet, és a mért vérnyomásértékek eltérőek lehetnek. A Viatom azt ajánlja, hogy a méréshez mindig ugyanazt a karot használja. Ha a vérnyomás-leolvasás mindkét kar között jelentősen eltér, kérdezze meg orvosát, hogy melyik karot használja a mérésekhez.
  • Körülbelül 5 másodperc kell ahhoz, hogy a termék felmelegedjen a felhasználások közötti minimális tárolási hőmérséklettől, amíg a termék készen áll a rendeltetésszerű használatra, amikor a környezeti hőmérséklet 20 ° C, és körülbelül 5 másodperc szükséges ahhoz, hogy a termék lehűljön a hőmérséklettől. maximális tárolási hőmérséklet a felhasználások között, amíg a termék készen áll a rendeltetésszerű használatra, amikor a környezeti hőmérséklet 20 ° C.

3.2.3 Mérési folyamat

  1. Nyomja meg a készülék bekapcsolásához, majd nyomja meg újra a vérnyomásmérés megkezdéséhez.
  2. A termék a mérés során lassan automatikusan lefújja a mandzsettát, egy tipikus mérés körülbelül 30 másodpercet vesz igénybe.
    Viatom vérnyomásmérő BP2 - mérési folyamat 1
  3. A vérnyomás-értékek görgetve jelennek meg a termékben, amikor a mérés befejeződik.
    Viatom vérnyomásmérő BP2 - mérési folyamat 2
  4. A termék a mérés befejezése után automatikusan felszabadítja a mandzsetta gázt.
  5. A mérés után nyomja meg a gombot az áramellátás kikapcsolásához, majd távolítsa el a mandzsettát.
  6. Nyomja meg a memória gombot az újraindításhozview történelmi adat. A vérnyomásmérés megjelenik a termékben

Jegyzet:

  • A termék rendelkezik automatikus kikapcsolási funkcióval, amely a mérést követően egy perc alatt automatikusan kikapcsolja az áramellátást.
  • A mérés során mozdulatlanul kell maradnia, és ne nyomja össze a mandzsettát. Hagyja abba a mérést, amikor a nyomás eredménye megjelenik a termékben. Ellenkező esetben a mérés elvégezhető, és a vérnyomás-leolvasások pontatlanok lehetnek.
  • A készülék legfeljebb 100 leolvasást képes tárolni a vérnyomás adataihoz. A 101. olvasat beérkezésekor a legrégebbi rekord felülírásra kerül. Kérjük, időben töltse fel az adatokat.

NIBP mérési elv
A NIBP mérési mód oszcillációs módszer. Az oszcilláció mérése automatikus felfújó szivattyúval történik. Ha a nyomás elég magas az artériás véráramlás blokkolásához, akkor lassan leereszkedik, és rögzíti a mandzsetta nyomásának minden változását a deflációs folyamatban, hogy bizonyos algoritmusok alapján kiszámítsa a vérnyomást. A számítógép meg fogja ítélni, hogy a jel minősége elég pontos-e. Ha a jel nem elég pontos (például hirtelen mozgás vagy a mandzsetta érintése mérés közben), akkor a gép leáll vagy újra felfújja, vagy elhagyja ezt a mérést és számítást.
A magas vérnyomásos állapot pontos rutinszerű nyugalmi vérnyomásmérésének megszerzéséhez szükséges műveletek, beleértve:
- A beteg helyzete normál használat során, ideértve kényelmesen ülő, keresztbe nem tett lábakat, a lábakat a padlón, a hátát és a karját megtámasztva, a mandzsetta közepén a szív jobb pitvarának szintjén.
- A beteget a lehető legnagyobb mértékben ellazítani kell, és a mérési eljárás során nem szabad beszélnie.
- Az első olvasás előtt 5 percnek el kell telnie.
- Kezelői helyzet normál használat esetén.

3.3 Mérjük meg az EKG-t
3.3.1 Az EKG használata előtt

  • Az EKG funkció használata előtt figyeljen a következő pontokra a pontos méréshez.
  • Az EKG elektródát közvetlenül a bőrhöz kell helyezni.
  • Ha a bőre vagy a keze száraz, nedvesítse meg őket hirdetésselamp ruhával a mérés előtt.
  • Ha az EKG elektródák piszkosak, távolítsa el a szennyeződést puha ruhával vagy pamutrúddalampfertőtlenítő alkohollal.
  • A mérés során ne érjen a testéhez azzal a kézzel, amellyel a mérést végzi.
  • Felhívjuk figyelmét, hogy a jobb és a bal keze között nem szabad bőrrel érintkezni. Ellenkező esetben a mérés nem végezhető el helyesen.
  • Maradjon mozdulatlanul a mérés alatt, ne beszéljen, és tartsa mozdulatlanul a terméket. Bármilyen mozgás meghamisítja a méréseket.
  • Ha lehetséges, ülésben végezze a mérést, és ne állva.

3.3.2 Mérési folyamat

1. Nyomja meg a készülék bekapcsolásához, és érintse meg az elektródákat az EKG mérésének megkezdéséhez.
→ A módszer: Vezesse I, jobb kéz bal kezével
Viatom vérnyomásmérő BP2 - mérési folyamat 3
→ B módszer: II. Vezető, jobb kéz a bal has felé

Viatom vérnyomásmérő BP2 - mérési folyamat 4

2. Tartsa óvatosan az érintkező elektródákat 30 másodpercig.

Tartsa óvatosan az elektródákat 30 másodpercig.

3. Ha a sáv teljesen megtelt, a termék megmutatja a mérési eredményt.

Viatom vérnyomásmérő BP2 - mérési eredmény

4. Nyomja meg a memória gombot az újraindításhozview történelmi adat.

Jegyzet:

  • Ne nyomja túl erősen a terméket a bőréhez, ami EMG (elektromiográfiai) interferenciát eredményezhet.
  • Az eszköz legfeljebb 10 rekordot képes tárolni az EKG-adatokhoz. A legrégebbi rekord felülírásra kerül, amikor a 11. rekord érkezik. Kérjük, időben töltse fel az adatokat.

EKG mérési elv
A termék összegyűjti az EKG adatokat a testfelület potenciális különbségén keresztül az EKG elektródán keresztül, és pontos EKG adatokat kap, miután ampleszűrve, majd megjelenítve a képernyőn.
Szabálytalan szívverés: Ha a pulzus változási sebessége a mérés során meghaladja egy bizonyos küszöbértéket, akkor szabálytalan szívverésnek minősül.
Magas HR: A pulzus > 120 / perc
Alacsony HR: A pulzus < 50 / perc
Ha a mérési eredmények nem felelnek meg az „Irreguláris ütem”, „Magas HR” és „Alacsony HR” értékeknek, akkor ítélje meg a „Rendszeres ütemet”.

3.4 Bluetooth
A termék Bluetooth csak akkor engedélyeződik automatikusan, ha a képernyő világít.
1) Győződjön meg arról, hogy a termék képernyője be van kapcsolva, hogy a termék továbbra is engedélyezett legyen.
2) Győződjön meg arról, hogy a telefon Bluetooth engedélyezve van.
3) Válassza ki a termék azonosítóját a telefonról, majd a terméket sikeresen párosítja a telefonjával.
4) Exportálhatja a mért adatokat, beleértve a SYS, DIS, EKG adatokat a telefonjára.

Jegyzet:

  • A Bluetooth technológia egy rádiós kapcsolaton alapul, amely gyors és megbízható adatátvitelt kínál.
    A Bluetooth az ISM sávban licenc nélküli, világszerte elérhető frekvenciatartományt használ, hogy biztosítsa a kommunikáció kompatibilitását világszerte.
  • A vezeték nélküli funkció párosítási és továbbítási távolsága normális esetben 1.5 méter. Ha a vezeték nélküli kommunikáció késik vagy meghibásodik a telefon és a termék között, megpróbálja leszűkíteni a telefon és a termék közötti távolságot.
  • A termék képes párosítani és továbbítani a telefonnal vezeték nélküli együttélési környezetben (pl. Mikrohullámú sütők, mobiltelefonok, routerek, rádiók, elektromágneses lopásgátló rendszerek és fémdetektorok), de más vezeték nélküli termékek továbbra is kapcsolódhatnak a telefon párosításához és továbbításához és a termék bizonytalan környezetben. Ha a telefon és a termék ellentmondásos, akkor lehet, hogy módosítania kell a környezetet.

4. Hibaelhárítás

Viatom vérnyomásmérő BP2 - Hibaelhárítás

5. Tartozékok

Viatom BP2 vérnyomásmérő - Tartozékok

6. Műszaki adatok

Viatom vérnyomásmérő BP2 - Műszaki adatok 1

Viatom vérnyomásmérő BP2 - Műszaki adatok 2

Viatom vérnyomásmérő BP2 - Műszaki adatok 3

7. Karbantartás és tisztítás

7.1 Karbantartás
A termék sérülésektől való védelme érdekében kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat:

  • A terméket és az alkatrészeket tiszta, biztonságos helyen tárolja.
  • Ne mossa a terméket és annak alkatrészeit, és ne merítse vízbe.
  • Ne szerelje szét és ne próbálja megjavítani a terméket vagy alkatrészeit.
  • Ne tegye ki a terméket szélsőséges hőmérsékletnek, nedvességnek, pornak vagy közvetlen napsugárzásnak.
  • A mandzsetta érzékeny légzáró buborékot tartalmaz. Óvatosan kezelje ezt, és kerülje a csavarás vagy kihajlás okozta megerőltetést.
  • A terméket puha, száraz ruhával tisztítsa. Ne használjon benzint, hígítót vagy hasonló oldószert. A mandzsetta foltjai óvatosan eltávolíthatók a hirdetésselamp ruhával és szappannal. A mandzsettát nem szabad mosni!
  • Ne ejtse le és ne kezelje durván. Kerülje az erős rezgéseket.
  • Soha ne nyissa ki a terméket! Ellenkező esetben a gyártó kalibrálása érvénytelen lesz!

7.2 Tisztítás
A termék ismételten felhasználható. Kérjük, az újrafelhasználás előtt tisztítsa meg a következőket:

  • Tisztítsa meg a terméket puha, száraz ruhával, 70% alkohollal.
  • Ne használjon benzint, hígítót vagy hasonló oldószert.
  • Óvatosan tisztítsa meg a mandzsettát 70% alkohollal átitatott ruhával.
  • A mandzsettát nem szabad lemosni.
  • Tisztítsa meg a terméket és a mandzsettát, majd hagyja megszáradni.

7.3 Ártalmatlanítás


Az elemeket és az elektronikus műszereket a helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani, nem a házi hulladékkal együtt.

8. FCC nyilatkozat

FCC azonosító: 2ADXK-8621
Bármely változtatás vagy módosítás, amelyet a megfelelésért felelős fél nem kifejezetten jóváhagyott, érvénytelenítheti a felhasználó jogát a berendezés üzemeltetésére.
Ez az eszköz megfelel az FCC szabályok 15. részének. A működés a következő két feltételhez kötött:
(1) Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és
(2) ennek az eszköznek el kell fogadnia minden fogadott interferenciát, beleértve azokat is, amelyek nem kívánt működést okozhatnak.

Megjegyzések: Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel az B. osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek az FCC szabályok 15. része alapján. Ezeket a határértékeket úgy tervezték, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferenciák ellen lakóhelyiségekben. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiós kommunikációban. Nincs azonban garancia arra, hogy interferencia nem fordul elő egy adott telepítésnél. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió vagy televízió vételében, amelyet a berendezés ki- és bekapcsolásával lehet meghatározni, a felhasználót arra ösztönzik, hogy próbálja meg kijavítani az interferenciát az alábbi intézkedések egyikével vagy többével:
-Orientálja vagy helyezze át a vevőantennát.
-Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot.
-Csatlakoztassa a berendezést egy áramkör aljzatába, amely eltér attól a helytől, amelyhez a vevő csatlakozik.
-Segítségért forduljon a kereskedőhöz vagy egy tapasztalt rádió- / TV-technikushoz.

A készüléket úgy értékelték, hogy megfeleljen az általános rádiófrekvenciás sugárzási követelményeknek. A készülék hordozható expozíciós körülmények között korlátozás nélkül használható.

9. Elektromágneses kompatibilitás

A termék megfelel az EN 60601-1-2 követelményeinek.
FIGYELEMFigyelmeztetések és figyelmeztetések

  • Az ebben a kézikönyvben meghatározottaktól eltérő kiegészítők használata megnövekedett elektromágneses sugárzást vagy csökkentett elektromágneses immunitást eredményezhet.
  • A terméket vagy annak alkatrészeit nem szabad más berendezések mellett vagy egymással halmozottan használni.
  • A termékre különleges óvintézkedésekre van szükség az EMC-vel kapcsolatban, és az alábbiakban megadott EMC-információknak megfelelően kell telepíteni és üzembe helyezni.
  • Más termékek akkor is zavarhatják ezt a terméket, ha megfelelnek a CISPR követelményeinek.
  • Ha a bevitt jel a minimum alatt van ampA műszaki specifikációkban megadott szélesség, hibás méréseket eredményezhet.
  • A hordozható és mobil kommunikációs berendezések befolyásolhatják a termék teljesítményét.
  • Az RF adóval vagy forrással rendelkező egyéb termékek hatással lehetnek erre a termékre (pl. Mobiltelefonok, PDA-k és vezeték nélküli funkcióval rendelkező számítógépek).

Útmutató és nyilatkozat - elektromágneses emisszió

Útmutatás és nyilatkozat - Elektromágneses immunitás
Útmutatás és nyilatkozat - Elektromágneses immunitás
Útmutatás és nyilatkozat - Elektromágneses immunitás

Útmutató és nyilatkozat - elektromágneses immunitás 1

Útmutató és nyilatkozat - elektromágneses immunitás 2

1. megjegyzés: 80 MHz és 800 MHz között a magasabb frekvenciatartomány elválasztási távolsága érvényes.
2. megjegyzés: Ezek az irányelvek nem minden esetben érvényesek. Az elektromágneses terjedést befolyásolja a struktúrákból, tárgyakból és emberekből származó abszorpció és visszaverődés.

a Az ISM (ipari, tudományos és orvosi) sávok 0,15 MHz és 80 MHz között 6,765 6,795–13,553 13,567 MHz; 26,957 MHz-től 27,283 40,66 MHz-ig; 40,70 MHz-től 0,15 MHz-ig; és 80 MHz-től 1,8 MHz-ig. Az amatőr rádiósávok 2,0 MHz és 3,5 MHz között 4,0 MHz-től 5,3 MHz-ig, 5,4 MHz-től 7 MHz-ig, 7,3 MHz-től 10,1 MHz-ig, 10,15 MHz-től 14 MHz-ig 14,2 MHz-től 18,07 MHz-ig, 18,17 MHz-től 21,0 MHz-ig, 21,4 MHz-től 24,89 MHz-ig, 24,99 MHz-től 28,0 MHz-ig, 29,7 MHz-től 50,0 MHz-ig, 54,0 , XNUMX MHz-től XNUMX MHz-ig és XNUMX MHz-től XNUMX MHz-ig.

b A 150 kHz és 80 MHz közötti ISM frekvenciasávokban, valamint a 80 MHz és 2,7 GHz közötti frekvenciatartományban a megfelelőségi szintek célja annak a valószínűsége, hogy csökkentse annak valószínűségét, hogy a mobil / hordozható kommunikációs berendezések interferenciát okozhatnak, ha véletlenül bejutnak a beteg területére. Ezért további 10/3-os tényezőt beépítettek a távadók ajánlott elválasztási távolságának kiszámításához használt képletekbe ezekben a frekvenciatartományokban.

c A helyhez kötött adók, például rádiótelefonok (vezeték nélküli / vezeték nélküli) telefonok és szárazföldi mobil rádiók, amatőr rádió, AM és FM rádióadás és tévéadás bázisállomásai elméletileg nem jósolhatók meg pontosan. A rögzített rádiófrekvenciás adók miatti elektromágneses környezet értékeléséhez mérlegelni kell az elektromágneses helyfelmérést. Ha a vérnyomásmérő használatának helyén mért térerősség meghaladja a fenti RF megfelelőségi szintet, akkor a normál működés ellenőrzéséhez figyelni kell a vérnyomásmérőre. Ha rendellenes teljesítmény figyelhető meg, további intézkedésekre lehet szükség, például a Vérnyomásmérő átirányításához vagy áthelyezéséhez.

d A 150 kHz és 80 MHz közötti frekvenciatartományban a térerősségnek 3 V / m alatt kell lennie.

Ajánlott elválasztási távolságok a hordozható és a mobil RF kommunikáció között

Szimbólum
Shenzhen Viatom Technology Co., Ltd.
4E, 3. épület, Tingwei Ipari Park, 6. sz
Liufang út, 67. blokk, Xin'an utca,
Baoan körzet, Sencsen 518101 Guangdong
Kína
www.viatomtech.com
[e-mail védett]

PN : 255-01761-00 verzió: 2019. okt

Viatom BP2 & BP2A vérnyomásmérő felhasználói kézikönyv - Letöltés [optimalizált]
Viatom BP2 & BP2A vérnyomásmérő felhasználói kézikönyv - Letöltések

Csatlakozz a beszélgetés

4 Comments

  1. Köszönöm a jó kivitelezést. Szerettem volna tudni, hogyan állítsam be az időt és a dátumot. Üdvözlettel

    Danke für die gute Ausführung.
    Ich hätte gerne gewusst wie Uhr und Datum eingestellt werden.
    MFG

Véleménye fontos számunkra!

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra.