Elosztva:
HoMedics logó
Shiatsu nyakmasszírozó

Homedics NMS-300 Shiatsu nyak masszírozó utasítás - shiatsu

NMS-300
NMS-300-2
NMS-300W
NMS-300-1
Használati utasítás és jótállási információk
2 év korlátozott jótállás

FONTOS VÉDELMEK

ELEKTROMOS TERMÉKEK HASZNÁLÁSÁBAN, KÜLÖNLEGESEN GYERMEKEK JELENTKEZÉSÉBEN, AZ ALAPVETŐ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKET MINDIG KÖVETNI KELL, KÖVETKEZŐKET KÖVETKEZŐEN:
HASZNÁLAT ELŐTT olvassa el az összes utasítást
VESZÉLY - AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE:

  • Használat után és tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból.
  • NE nyúljon vízbe esett készülékhez. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót.
    FIGYELEM - A SZEMÉLYEK SÉRÜLÉSE, ÁRAMÜTÉS, TŰZ VAGY SÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE:
  • A készüléket soha nem szabad felügyelet nélkül hagyni, amikor csatlakoztatva van. Húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból, amikor nem használja, és mielőtt alkatrészeket vagy tartozékokat helyezne fel vagy levenne róla.
  • Szoros felügyeletre van szükség, ha ezt a készüléket gyermekek, rokkantak vagy fogyatékkal élő személyek használják, vagy azok közelében használják.
  • A készüléket csak a kézikönyvben leírt rendeltetésszerű használatra használja. Ne használjon a HoMedics által nem ajánlott mellékleteket; konkrétan az egységhez nem mellékelt mellékleteket.
  • Soha ne működtesse ezt a készüléket, ha sérült vezetéke vagy csatlakozója van, ha nem működik megfelelően, ha leesett, sérült vagy vízbe esett. Vigye vissza a HoMedics szervizközpontba vizsgálatra és javításra.
  • Tartsa a kábelt a fűtött felületektől távol.
  • SOHA ne ejtsen vagy helyezzen be semmilyen tárgyat semmilyen nyílásba.
  • NE üzemeltesse, ha aeroszolos (spray) termékeket használnak, vagy ahol oxigént adagolnak.
  • NE üzemeltesse takaró vagy párna alatt. Túlzott hevítés léphet fel, ami tüzet, áramütést vagy személyi sérüléseket okozhat.
  • NE hordozza a készüléket a tápkábelnél fogva, vagy ne használja a kábelt fogantyúként.
  • A szétkapcsoláshoz kapcsolja az összes kezelőszervet “kikapcsolt” helyzetbe, majd húzza ki a dugót a konnektorból.
  • NE használja a szabadban.
  • SOHA ne üzemeltesse a készüléket elzárt légnyílásokkal. Tartsa a levegő nyílásait szösztől, szőrtől és hasonlóktól.
  • SOHA ne működjön puha felületen, például ágyon vagy kanapén, ahol a légnyílások eltömődhetnek.
  • Óvatosan használja a fűtött felületeket. Súlyos égési sérülést okozhat. Ne használja érzéketlen bőrfelületen vagy gyenge keringés esetén. Gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek felügyelet nélküli hőhasználata veszélyes lehet.

Vigyázat: A masszírozó minden szervizelését csak a HoMedics szakszervizének szabad elvégeznie.

Mentse el ezeket az utasításokat

Vigyázat - Használat előtt olvassa el figyelmesen az összes utasítást.

  • Ez a termék nem orvosi használatra készült. Csak egy luxus masszázs nyújtására szolgál.
  • Ha a termék használata előtt konzultáljon orvosával
    - Terhes vagy
    - Van pacemakere
    - Bármilyen aggálya van az egészségével kapcsolatban
  • A cukorbetegek nem ajánlják.
  • Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, különösen ha gyermekek vannak jelen.
  • Soha ne takarja le a készüléket működés közben.
  • Ne használja ezt a terméket egyszerre 15 percnél tovább.
  • Széles körű használata a termék túlzott felmelegedéséhez és rövidebb élettartamához vezethet. Ha ez bekövetkezik, hagyja abba a használatot, és hagyja lehűlni az egységet, mielőtt működne.
  • Soha ne használja ezt a terméket duzzadt vagy gyulladt területeken vagy bőrkitöréseken.
  • NE használja ezt a terméket az orvosi ellátás helyettesítésére.
  • A termék túlmelegedés-védelmi áramkörrel van felszerelve. Ha az áramkimaradás megszakad, várjon, amíg a termék lehűl.
  • NE használja ezt a terméket lefekvés előtt. A masszázs stimuláló hatású, és késleltetheti az alvást.
  • SOHA ne használja ezt a terméket ágyban.
  • Ezt a terméket SOHA nem használhatja olyan személy, aki olyan fizikai betegségben szenved, amely korlátozná a felhasználó képességét a kezelőszervek működtetésére, vagy akinek érzékszervi hiányosságai vannak a testének alsó felében.
  • Ezt az egységet gyermekek és rokkantak nem használhatják felnőtt felügyelete nélkül.
  • Ez a termék nem használható gépjárművekben.

Ne dugja be és ne erőltesse testének bármely részét a mozgó masszázsmechanizmusba.

Használati útmutató

Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében a készülék polarizált dugóval van felszerelve (az egyik penge szélesebb, mint a másik). Ez a dugó csak egy módon illeszkedik egy polarizált aljzatba. Ha a dugó nem illeszkedik teljesen a konnektorba, fordítsa meg a dugót. Még mindig nem felel meg. Forduljon szakképzett villanyszerelőhöz a megfelelő aljzat beszereléséhez. Soha ne cserélje ki a dugót. Helyezze a tápkábelt egy 120 voltos váltóáramú aljzatba. A Shiatsu masszázs aktiválásához csúsztassa a kapcsolót egy résszel lefelé. A nyugtató hő bekapcsolásához a masszázs segítségével csúsztassa felfelé a kapcsolót (1. ábra). A masszázsfejek pirosan izzanak (2. ábra). Hagyjon néhány percet a fűtési művelet felmelegedésére. Ha elkészült, csúsztassa vissza közép helyzetbe. MEGJEGYZÉS: Az intenzívebb masszázs érdekében tegye a kezét a megfogó részbe, és óvatosan húzza előre (lásd 3. ábra).

Homedics NMS-300 Shiatsu Neck Massager utasítás - Használati utasítás

karbantartás

Tárolni
Helyezze a masszírozót a dobozába vagy biztonságos, száraz, hűvös helyre. Kerülje az éles szélekkel vagy hegyes tárgyakkal való érintkezést, amelyek elvághatják vagy szúrhatják a szövet felületét. A törés elkerülése érdekében ne tekerje a tápkábelt az egység köré. Ne akassza fel az egységet a kézi vezérlőzsinórnál.
Tisztítani
Tisztítás előtt húzza ki a készüléket és hagyja lehűlni. Pöttyös tisztítás csak puha, enyhén damp szivacs. Soha ne engedje, hogy víz vagy más folyadék érintkezzen a készülékkel.

  • A tisztításhoz ne merítse folyadékba.
  • A tisztításhoz soha ne használjon súrolószert, kefét, benzint, petróleumot, üveg- / bútorlakkot vagy festékhígítót.
  • Ne próbálja megjavítani a Shiatsu Neck Massager készüléket. Nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek. Szerviz céljából küldje el az egységet a garancia részben felsorolt ​​HoMedics címre.

Ez az eszköz megfelel az FCC szabályok 15. részének. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: (1) ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell fogadnia minden fogadott interferenciát, beleértve azokat is, amelyek nem kívánt működést okozhatnak.
Megjegyzés: A gyártó nem felelős semmilyen rádió- vagy TV-interferenciáért, amelyet a készülék jogosulatlan módosítása okoz. Az ilyen módosítások megszüntethetik a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére.
Megjegyzés: Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel az B. osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek az FCC szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy tervezték, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferenciák ellen lakóhelyiségekben. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nincs azonban garancia arra, hogy interferencia nem fordul elő egy adott telepítésnél. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió vagy televízió vételében, amelyet a berendezés ki- és bekapcsolásával lehet meghatározni, a felhasználót arra ösztönzik, hogy próbálja meg kijavítani az interferenciát az alábbi intézkedések egyikével vagy többével:

  • Helyezze át vagy helyezze át a vevőantennát.
  • Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot.
  • Csatlakoztassa a berendezést egy olyan áramkör aljzatához, amely eltér a vevőtől.
  • Kérjen segítséget a márkakereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió / televíziós technikustól.

Homedics NMS-300 Shiatsu nyak masszírozó utasítás - Shiatsu nyak masszírozó

KÉT ÉV KORLÁTOZOTT GARANCIA
(Csak az Egyesült Államokban érvényes)
A HoMedics azzal a céllal értékesíti termékeit, hogy az eredeti vásárlás dátumától számított két évig hibátlanok legyenek a gyártásban és a gyártásban, kivéve az alábbiakat. A HoMedics garantálja, hogy termékei normál használat és szervizelés esetén anyag- és kivitelezési hibáktól mentesek. Ez a garancia csak a fogyasztókra vonatkozik, és nem vonatkozik a kiskereskedőkre. A HoMedics termék jótállási szolgáltatásának megszerzéséhez postázza a terméket és a kelt vásárlási bizonylatot (a vásárlás igazolásaként), utólagosan a következő címre:
HoMedics Szolgáltató Központ
168. szeptember, 3. lakosztály
43155 West Nine Mile Rd.
Novi, MI 48375
Nem fogadunk el COD-t.
A HoMedics nem engedélyez senkit, beleértve, de nem kizárólag, a kiskereskedőket, a termék későbbi fogyasztói vásárlóit egy kiskereskedőtől vagy távvevőtől, hogy a HoMedicset bármilyen módon kötelezze az itt meghatározott feltételeken túl. Ez a garancia nem terjed ki a visszaélésből vagy visszaélésből eredő károkra; baleset; bármely illetéktelen tartozék csatolása; a termék megváltoztatása; helytelen telepítés; jogosulatlan javítások vagy módosítások; az elektromos / tápegység nem megfelelő használata; hatalomvesztés; leesett termék; a működési alkatrész meghibásodása vagy károsodása a gyártó által ajánlott karbantartás elmulasztásából eredően; szállítási károk; lopás; elhanyagolás; vandalizmus; vagy környezeti feltételek; használat elvesztése abban az időszakban, amikor a termék javítóhelyen van, vagy egyéb módon alkatrészekre vagy javításra vár; vagy bármilyen egyéb olyan körülmény, amely a HoMedics ellenőrzése alatt áll.
Ez a garancia csak akkor érvényes, ha a terméket abban az országban vásárolják és működtetik, ahol a terméket vásárolták. A garancia nem vonatkozik arra a termékre, amely módosítást vagy elfogadást igényel annak működésének lehetővé tétele érdekében, amely nem abban az országban működik, amelyben tervezték, gyártották, jóváhagyták és / vagy engedélyezték, vagy az ilyen módosításokkal megrongálódott termékek javítását.
AZ ITT BIZTOSÍTOTT GARANCIA AZ EGYES ÉS KIZÁRÓLAGOS GARANCIA LENNI. SEMMILYEN SEMMILYEN JELENTÉS NEM KIFEJEZHETŐ vagy NEM VONATKOZÓ, BETARTVA AZ ALKALMAZHATÓSÁG VAGY FITNESSÉGÉNEK VÁLOGATOTT GARANCIÁJÁT, VAGY A KÖTELEZETTSÉG KÖTELEZETTSÉGEIT A GARANCIA ALÁ TARTOZÓ TERMÉKEK SZÁMÁRA. A HONIKA NEM VÁLLALHAT FELELŐSSÉGET SEMMILYEN ESETBEN, KÖVETKEZŐ VAGY KÜLÖNLEGES KÁROKÉRT. SEMMILYEN KÖR NEM KELL E GARANCIA KÖVETKEZNI, HOGY A GARANCIA HATÉKONY IDŐSZAKÁBAN MINDEN ALKALMAZOTT ALKATRÉSZ VAGY ALKATRÉSZEK JAVÍTÁSA VAGY CSERE. SEMMILYEN VISSZATÉRÍTÉST NEM ADNAK. Ha a hibás anyagok cserealkatrészei nem érhetők el, a háziorvosok fenntartják a jogot arra, hogy a termékeket helyettesítsék a javítás vagy cseré helyén.
Ez a garancia nem terjed ki a kinyitott, használt, javított, újracsomagolt és / vagy újracsukott termékek vásárlására, ideértve, de nem kizárólag, az ilyen termékek internetes aukciós webhelyeken történő értékesítését és / vagy az ilyen termékek többlet- vagy tömeges viszonteladók általi értékesítését. Minden garancia vagy garancia azonnal megszűnik és megszűnik a javított, kicserélt, módosított vagy módosított termékek vagy azok részei tekintetében, a HoMedics előzetes kifejezett és írásbeli beleegyezése nélkül.
Ez a garancia meghatározott törvényes jogokat biztosít Önnek. Lehet, hogy további jogai vannak, amelyek országonként eltérőek lehetnek. Az egyes országokra vonatkozó előírások miatt a fenti korlátozások és kizárások némelyike ​​nem vonatkozhat rád.
Az USA-beli termékcsaládunkkal kapcsolatos további információkért látogasson el ide: www.homedics.com

HoMedics Szolgáltató Központ
1.800.466.3342
8: 30–7: 00 (EST M - F
Levelezés:
HoMedics Szolgáltató Központ
168. szeptember, 3. lakosztály
43155 West Nine Mile Rd.
Novi, MI 48375
E-mail: cservice@homedics.com

© 2009-2010 HoMedics, Inc. és leányvállalatai, minden jog fenntartva.
A HoMedics® a HoMedics, Inc. és leányvállalatai bejegyzett védjegye.
Minden jog fenntartva.
IB-NMS300B

Homedics NMS-300 Shiatsu Neck Massager használati útmutató és jótállási információk - Letöltés [optimalizált]
Homedics NMS-300 Shiatsu Neck Massager használati útmutató és jótállási információk - Letöltések

Véleménye fontos számunkra!

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *