Twins logo.JPG

Twins Robot aspiratè 3 nan 1 ak manyèl itilizatè aplikasyon entelijan

Twins Robot vacuum cleaner 3 in 1 with smart application.jpg

FIG 1 Download App.JPG

Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions
carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the
warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.

 

1. ENSTRIKSYON JENERAL SEKIRITE icon avètisman

  • Konsidere enstriksyon yo pou itilize kòm yon pati nan aparèy la epi pase yo bay nenpòt lòt itilizatè nan aparèy la.
  • Tcheke si done ki sou etikèt la koresponn ak voltage nan priz elektrik.
  • Pa janm sèvi ak aparèy la si kòd elektrik adaptè li a andomaje, si li pa travay byen, si li tonbe epi li te domaje. Nan ka sa a, mennen aparèy la nan yon sèvis espesyal pou tcheke sekirite li ak bon fonksyon.
  • Pwodwi a fèt pou itilize lakay ak menm jan an (nan boutik, biwo ak lye travay menm jan an, nan otèl, motèl ak lòt anviwònman rezidansyèl, nan enstalasyon ki bay aranjman ak manje maten). Li pa fèt pou itilize komèsyal!
  • Aparèy sa a ka itilize pa timoun ki gen laj ant 8 ane ak pi wo a ak moun ki gen kapasite fizik, sansoryèl oswa mantal redwi oswa mank de eksperyans ak konesans si yo te ba yo sipèvizyon oswa enstriksyon konsènan itilizasyon aparèy la nan yon fason ki san danje epi konprann danje yo patisipe. Timoun yo pa dwe jwe ak aparèy la. Netwayaj ak antretyen itilizatè pa dwe fèt pa timoun san sipèvizyon.
  • Anvan ranplase Pwodwi pou Telefòn oswa pati aksesib, ki deplase pandan operasyon an, anvan asanble ak demonte, anvan netwaye oswa antretyen, fèmen aparèy la!
  • Si kòd elektrik aparèy la pèvèti, li dwe ranplase pa manifakti a, teknisyen sèvis li oswa yon moun ki kalifye menm jan an.
  • Pa janm sèvi ak aparèy la si kòd elektrik la oswa ploge kouran an domaje, si aparèy la pa fonksyone kòrèkteman oswa si li tonbe atè epi li domaje, oswa si li tonbe nan dlo.
  • Pou asire sekirite ak fonksyon apwopriye nan aparèy la, sèvi ak sèlman orijinal pyès rezèv ak Pwodwi pou Telefòn apwouve pa manifakti a.
  • REMAK: Use only the charging dock supplied together with this unit for charging.
  • Pou pouvwa aparèy la, sèlman aplike san danje ti voltage an akò ak plak la kalite.
  • Pa mete men tou pre pati k ap vire.
  • Pa janm plonje aspiratè a nan dlo (menm pati li yo)!
  • Pa janm vakyòm san yon sistèm filtraj byen antre ak mikwo-filtè.
  • Pa vakyòm objè byen file (egzanp vè, kraze), atik ki cho, ki ka pran dife, eksplozif (egzanp sann, sigarèt cho, gazolin, diluant ak vapè ayewosòl) oswa grès (egzanp grès, lwil), ajan mordan (egzanp asid, solvang) . Pase aspiratè objè sa yo ka lakòz domaj nan filtè pousyè yo, oswa aspiratè a.
  • Porositë filtè yo ka bouche lè w ap netwaye yon aspiratè pousye trè byen (tankou sab amann, pousyè siman, andui). Kidonk, pèmeyabilite lè a ap redwi epi pèfòmans pou aspirasyon an ap tonbe. Nan ka sa a, netwaye filtè yo menm si veso pousyè a poko plen.
  • Toujou fèmen aspiratè a an premye epi dekonekte fil elektrik la soti nan ekipman pou pouvwa a epi sèlman lè sa a vide veso pousyè tè a, netwaye/ranplase mikwo-filtè, netwaye aspiratè a oswa akseswa li yo.
  • Pa janm kite aspiratè a ekspoze a kondisyon metewolojik (lapli, jèl, radyasyon solèy dirèk, elatriye).
  • Pa janm sèvi ak aparèy la pou nenpòt lòt rezon ke pou objektif ki dekri nan enstriksyon sa yo pou itilize!
  • Dekonekte aparèy la soti nan prensipal la lè li pa itilize pou yon peryòd tan.
  • Tache, tanpri, twou vid ki genyen sou planche a (egzanp, Strip Papòt) pou evite domaje bwòs yo wotasyon. Jwenti sa yo ka limite tou aspiratè a konfiti soies bwòs nan twou vid ki genyen yo.
  • This device can not be used on a carpet whose pile length is over 1 cm. At the same time, the vacuum cleaner may not function properly on some types of dark carpets which surface „deceives” the sensors an can cause chaotic movements of the vacuum cleaner or its failure to reach some parts of the floor. Robot vacuum cleaner can cross floor
    transition strips/thresholds of approx. 2 cm in height.
  • Pran prekosyon pou rezoud pwoblèm nan ki ka fè netwayaj la an pwoblèm, tankou:
    • Keep the easily knock over objects in a safe place.
    • Permian the edge of the carpet.
    • The hanging table cloth and curtain should not touch the ground.
    • The flammable object should be cut from the fire source.
    • Sort out the tangled power cord on the floor.
    • Pick up the newspaper, book, magazine and large piece of paper scattered on the floor.
  • Tcheke si bwòs prensipal la kòrèkteman fiks andedan robo a anvan w netwaye.
  • Egzamine si poubèl la vid epi asire li fiks anvan li fonksyone.
  • Gade si Capteur wotè atè yo siye pwòp.
  • Si w sèlman bezwen netwaye yon chanm, tanpri fèmen pòt la.
  • If the room which needs to be cleaned wants a partition, you can place the virtual wall,
    at the same time, check the facing opening width.
  • Please be aware that device needs 11 cm of clearance underneath furniture so that it will
    not become trapped.
  • Do NOT drop the Robot, should this happen, run the Robot to see that everything is okay
    before letting it operate by itself without you being present.
  • Si batri a ap koule, retire li imedyatman; li ka domaje aspiratè a.
  • Kenbe pil yo deyò pou timoun ak moun ki enkapab. Yon moun, ki ta vale pil yo, dwe chèche èd medikal imedyatman.
  • Jete yon batri ki dechaje nan yon fason apwopriye.
  • Pa janm sèvi ak aparèy la pou nenpòt lòt rezon ke pou sa ki dekri nan enstriksyon sa yo pou itilize! Aparèy sa a pa fèt pou itilize deyò.
  • Manifakti a pa responsab pou domaj ki te koze pa move itilizasyon aparèy la
    ak Pwodwi pou Telefòn yo ak garanti li yo pou aparèy la pa aplike nan sitiyasyon kote avètisman sekirite ki anwo yo pa respekte. Si w pa ranplase oswa kenbe tout filtè regilyèman epi tou lè w sèvi ak filtè ki pa orijinal yo, pwopriyete yo te lakòz echèk oswa domaj aspiratè a se tou konprann se yon move itilizasyon aparèy la.

Koneksyon san fil ak konpatibilite

  • Konpayi ETA a pa kapab responsab nan okenn fason pou nenpòt domaj aksidantèl, endirèk oswa konsekan, oswa pou nenpòt pèt done oswa pèt akòz flit enfòmasyon pandan kominikasyon san fil.
  • Siksè kominikasyon san fil pa ka garanti 100% sou tout aparèy Smart ak rezo Wifi (routeurs). Akòz varyete aparèy sou mache a, ka gen ka kote karaktè oswa spesifikasyon yon aparèy entelijan oswa rezo Wifi (routeur) fè koneksyon enposib oswa nan kèk fason detounen. Anplis de sa, plizyè faktè, ki gen ladan pyès ki nan konpitè ak konfigirasyon lojisyèl, tou afekte siksè nan kominikasyon san fil sou yon rezo Wifi. Koneksyon ki genyen ant robo a ak rezo Wifi ou a kapab tou afekte yon fason negatif pa rezo Wifi ki antoure yo ke yo ka branche sou menm kanal la epi deranje koneksyon (egzanp nan lojman, bilding apatman, elatriye). Reyalite sa yo pa yon rezon pou reklame aparèy la.

The application is owned and operated by a third party (hereinafter the “Subject”) different from
HP TRONIC Zlín, Ltd. (hereinafter the „Seller“). No personal information is transmitted between the Subject and the Seller. When registering for the application, the customer transfers the personal data directly to the Subject, which becomes the personal data controller. The Application and the associated privacy policy are governed by the Rules of the Subject.

FIG 2 Wireless connection and compatibility.JPG

FIG 3 Wireless connection and compatibility.JPG

 

2. APPLICABILITY

The product, mainly applicable to home, hotel rooms and small office, is good for cleaning to various short-haired carpet, wood floor, hard floor, ceramic tile, etc.

Since the vacuum cleaner moves freely in the space of your home, it is necessary to adapt the environment to this fact. Before use, remove all unwanted objects (stretched cables, scattered clothes, papers, bags, etc.) from the floor that could impede the movement of the vacuum cleaner or, conversely, fragile objects (e.g. glass and ceramic vases) that could be damaged by the vacuum cleaner.

If you use the device in an apartment with several storeys, it is necessary to carry the charging station along with the device from one storey to another.

 

3. PRODUCT COMPONENTS

3.1 KONTENY PAKÈ

FIG 4 PACKAGE CONTENTS.JPG

FIG 5 PACKAGE CONTENTS.JPG

FIG 6 PACKAGE CONTENTS.JPG

3.2 ROBOTIC VACUUM CLEANER

FIG 7 ROBOTIC VACUUM CLEANER.JPG

FIG 8 ROBOTIC VACUUM CLEANER.JPG

A - Robotik aspiratè
A1 - eksepsyonèl devan
A2 – Sensors against falling downstairs
A3 – Charging contacts
A4 – Storage battery compartment cover
A5 – Drive Wheels (Left / Right)
A6 - wou devan
A7 – Side brush
A8 - Kouvèti bwòs prensipal la
A9 – Laser module
A10 – Charging dock IR sensor

A11 – Anti-collision IR sensor
A12 – Loudspeaker
A13 – Exhaust grille
A14 –RESET button
A15 – Main brush lock button
A16 - Main bwòs

B – Dirt hopper / water tank
C - Panèl kontwòl

3.3 DUSTBIN / WATER TANK

FIG 9 DUSTBIN OR WATER TANK.JPG

3.4 PANEL KONTW .L

FIG 10 CONTROL PANEL.JPG

3.5 CHARGING DOCK WITH THE DIRT EXTRACTION UNIT

FIG 11 CHARGING DOCK WITH THE DIRT EXTRACTION UNIT.JPG

D – Charging dock with the dirt extraction unit
D1 – START button (automatic cleaning) /
SPOT (local cleaning) / STOP (PAUSE)
D2 – Return to charging dock button
D3 – Dust bag indicator lamp
D4 – Charging lamp
D5 – Dirt extraction fan indicator lamp
D6 – Charging contacts
D7 – IR sensor
D8 – Robot vacuum connection opening

D9 – Cover
D10 – Protection filter
D11 – Power supply connector
D12 – Exhaust filter grille
D13 – Exhaust filter

E – Supply cable
F – Dust bag
F1 – Handle

3.6 KONTROL REMOTE

FIG 12 REMOTE CONTROL.JPG

 

3.7 MOP EXTENSION

FIG 13 MOP EXTENSION.JPG

3.8 LIS PYÈS REZÈV
Main brush: ETA624000190
Side brushes (2x): ETA624000140
Set HEPA filter and foam filter: ETA624000260
Mop: ETA624000220
Dust bag: ETA624000280

 

4. PREPARASYON POU ITILIZASYON

Remove all packing material, remove vacuum cleaner and accessories.
Remove any adhesive, stickers, or paper from the vacuum cleaner.

4.1 VACUUM CLEANER PREPARATION
Fit the dirt container B or mop unit H, according to intended use.

4.2 INSTALLATION OF THE CHARGING DOCK WITH THE DIRT EXTRACTION UNIT

  1. Place the charging dock with the dirt extraction unit on the floor, at a distance of approx. 6 cm from the wall. Be sure there is sufficient space at the sides of the charging dock (at least 0.5 m) and before the charging dock (at least 1.2 m). Avoid exposure of the charging dock with the dust extraction unit to sun.
  2. Connect supply cable E to the charging dock, and then to the mains.

FIG 14 INSTALLATION OF THE CHARGING DOCK WITH THE DIRT EXTRACTION UNIT.JPG

 

5. VACCUM CLEANER USE

Remak
The device has voice notification function which can be set in various languages (this function can be deactivated).

Mete batri a nan kontwòl remote la, obsève polarite kòrèk (2 moso, kalite batri AAA).

5.1 SWITCHING ON THE VACUUM CLEANER

  1. Press button C1 for approx. 3 seconds.
  2. Light buttons will be on, initial sound signal, and then the switched-on voice message will be heard.

5.2 BATTERY CHARGING

  1. Check correct connection of the charging dock with the dust extraction unit to the mains
    (backlit buttons D1, D2 and indicator lamp D4 must be on).
  2. Place robot vacuum near the charging dock, press button C2/D2/G8 and wait until the
    robot vacuum has correctly approached to the charging contacts. If the battery is too
    low, place the device close to the charging contacts.

FIG 15 BATTERY CHARGING.JPG

FIG 16 BATTERY CHARGING.JPG

* Note: The stated operating times are based on ETA‘s internal testing and only apply to a new and fully charged battery. Depending on the age and wear of the battery, the operating time decreases.

Remak

  • Standard charging time is approx. 6 hours.
  • After cleaning, the device will automatically go to the charging dock.
  • Aplikasyon "ETA SMART" la fè li fasil pou chèche konnen estati batri a. Yo ka voye aplikasyon an tou tounen nan estasyon chaj la nenpòt ki lè.

5.3 START / STANDBY MODE / SLEEP MODE
Kòmanse (Netwayaj)
Switch on the robot vacuum using any of buttons C1/D1/G1/G2/G5 or get it out of the sleep mode.

Mòd sibstiti (Poz)
Press any of buttons C1/D1/G1 to interrupt cleaning operation and switch on stand by mode. When in stand by mode, the robot vacuum does not move, blue backlit buttons C1 and C2 are on

Mòd dòmi
After approx. 20 minutes of inactivity, the robot vacuum will automatically go to sleep mode. Press any of buttons C1/G1 to switch it over to stand by mode (blue backlit buttons C1 and C2 go out.

nòt
The device must go out from the charging dock for the cleaning. Place the charging dock appropriately, according to the instructions above, and do not change its location to allow the device to return back to the charging dock after cleaning.

5.4 CLEANING MODES AND DEVICE FUNCTIONS WITHOUT USING THE ETA SMART APPLICATION

Operasyon manyèl
You can operate the device manually using G2 direction buttons and clean only the areas where cleaning is necessary.

nòt
When controlling the device manually, allways monitor its operation. Particular attention should be paid when switching on BACK direction, because the device has not any sensors at its back side to avoid falling down the stairs.

Smart automatic cleaning
Press any of buttons C1/D1/G1. During cleaning, the vacuum cleaner moves gradually and systematically in the space according to the programmed route. It divides the space into individual segments. As soon as the vacuum cleaner cleans the entire available space, it automatically searches for the charging station. This is the most used method of cleaning

Netwayaj lokal yo
Press button G5 or press and hold (approx. 3 seconds) button D1. The device will be switched on at full power and observe programmed route when cleaning the area (square 1.8 x 1.8 m). When cleaning has been completed, the device will return to the charging dock automatically. When cleaning is complete, the vacuum cleaner stops and goes into standby mode. This cleaning mode is suitable for cleaning a small soiled area.

Anviwònman nivo pouvwa pou aspirasyon
Suction power can be changed using buttons G3. 3 levels are on choice.

Switching over dampening intensity levels
Use G6 button to switch over various dampening intensity levels. 4 levels are on choice. This function is only available with the mop unit H (see below).

Switching on/off acoustic signals (voice messages)
Use buttons G4 to switch on/off acoustic signals and voice messages.

Return to the charging dock with dust extraction unit
After completion of cleaning, the device can automatically return back to the charging dock. You can also send the device back to the charging dock using buttons C2/D2/G8.

Bouton Reyajiste
Press RESET button A14 using a suitable tool to switch off the robot vacuum.

Automatic extraction of dirt in the extraction unit
After completion of cleaning and return to the charging dock with extraction unit, the dirt accumulated in container B of the robot vacuum will be automatically extracted. Also, check filling status of the dust bag F and replace it regularly.

5.5 USING THE MOPING ATTACHMENT

FIG 17 USING THE MOPING ATTACHMENT.JPG

4. Switch on the device and select the required cleaning mode.

nòt

  • Lè w netwaye, nou rekòmande pou netwaye chanm endividyèl yo.
  • Lè w ap pase mop, tcheke aspiratè a epi ajoute dlo nan atachman mop la, si sa nesesè, oswa rense mop la.
  • Pa sèvi ak atachman mop la sou tapi epi anpeche aspiratè a frape tapi an.
  • After use, remove the mop unit, clean it and drain excessive water. Do not leave it installed on the vacuum cleaner while charging.

5.6 KONTINYEVIEW OF LIGHT SIGNALS

Remak
Some light signals can have several meanings. Meanings of light signals are supported by voice notifications or, as the case may be, by relevant notifications in the “ETA SMART” application .

ROBOT VACUUM CLEANER

FIG 18 ROBOT VACUUM CLEANER.JPG

CHARGING DOCK WITH DUST EXTRACTION UNIT

FIG 19 CHARGING DOCK WITH DUST EXTRACTION UNIT.JPG

Remak
For full description of all error messages please refer to chapter 8. SOLVING THE PROBLEMS.

 

6. APPLICATION ETA SMART

Nan mòd operasyon an senp, aparèy la ka kontwole lè l sèvi avèk bouton sou panèl kontwòl C oswa kontwòl remote F (gade pi wo a). Pou w ka itilize tout fonksyon aparèy la, w ap oblije enstale epi sèvi ak aplikasyon entelijan "ETA SMART", ki pèmèt ekstansyon fonksyonalite aspiratè yo ak ogmante konfò itilizatè.

All other information, operating instructions of the app, instructions and hints for successful
pairing with home network can be found at:

www.etasince1943.com/robot
Aplikasyon an disponib nan Apple Store oswa Google Play baz done (oswa itilize kòd QR sa a pou enstalasyon fasil:

FIG 20 APPLICATION ETA SMART.jpg

Remak
Si kòd QR pa aktif, jwenn aplikasyon an manyèlman (pa non li).

 

7. VACUUM CLEANER MAINTENANCE

Fè antretyen ak netwayaj regilyèman, tou depann de frekans nan itilize ak kantite netwayaj la. Nan yon anviwònman ki pi polye (yon kay bèt kay), antretyen pi souvan yo pral mande. Si w pa fè antretyen, ka domaje aspiratè a ak eleman li yo!

7.1 CHARGING CONTACTS CLEANING
Disconnect the device from mains and remove the charging dock! Clean charging contacts (A3, B2, D6) with clean cloth. Clean at least once a month. Do not use aggressive cleaning agents or oils to clean the contacts.

FIG 21 CHARGING CONTACTS CLEANING.JPG

7.2 CLEANING OF DIRT CONTAINER / WATER TANK, FILTERS AND MOP UNIT
1. Remove dirt container B with attached mop unit H from the robot vacuum. Press buttons H1 and disconnect the mop unit from the dirt container. Dispose of dirt together with normal household waste.

FIG 22 CLEANING OF DIRT CONTAINER.JPG

2. Drain remaining water from the tank.

FIG 23 CLEANING OF DIRT CONTAINER.JPG

3. Clean the dirt tank with the tool I (or other suitable).
4. Remove the filters from the dirt tank and clean them with tool I (or other suitable). Blow or knock the HEPA filter B4 gently. Plastic foam filter B5 and cover B3 can be rinsed in running water.

FIG 24 CLEANING OF DIRT CONTAINER.JPG

5. Remove mop H1 from mop unit H. Wipe the mop unit surface with soft cloth and rinse
mop H1 in running water.

FIG 25 CLEANING OF DIRT CONTAINER.JPG

AVI

  • Pou netwaye filtè pa sèvi ak detèjan agresif oswa ajan netwayaj oswa dlo cho
  • Yo rekòmande netwayaj sèk pou kenbe paramèt filtre HEPA.
  • Si w chwazi lave filtè HEPA a ak dlo, kapasite filtraj li a ap redwi.
  • Kantite maksimòm lave filtre se 3x. Lè sa a, li nesesè yo achte yon nouvo.
  • Li rekòmande pou chanje filtè HEPA a omwen de fwa pa ane.
  • Filtè yo pa fèt pou itilize nan yon machin alave.
  • Echèk netwayaj ak pètèt ranplase filtè yo ka mennen nan fonksyone byen nan aspiratè a!

6. After completion of maintenance operations, allow all parts to dry thoroughly. Then store
them together with the robot vacuum in an appropriate and safe place.

7.3 MAIN BRUSH CLEANING

  1. Press lock button A15 and remove cover A8. Then remove main brush A16 from the robot vacuum.
  2. Netwaye bwòs prensipal la ak zouti netwayaj mwen (oswa lòt apwopriye). Ou kapab tou itilize sizo pou retire cheve anmele / cheve. Siye kouvèti bwòs prensipal la ak lòj prensipal bwòs la ak yon twal mou, sèk.

FIG 26 MAIN BRUSH CLEANING.JPG

7.4 CLEANING THE SIDE BRUSH

  1. Unscrew the safety screw using a screwdriver.
  2. Extract side brush and remove wrapped hair on the brush.
  3. Fit the brush back on the robot vacuum.

FIG 27 CLEANING THE SIDE BRUSH.JPG

7.5 WHEELS CLEANING
Clean the front, left and right wheels with the I tool. Front caster A6 with its bearing can be dismounted for easier maintenance, using flat screwdriver. Insert the screwdriver under the rubber caster and release the caster by pushing it upwards. After cleaning, fit the caster on its place again (a click must be heard).

FIG 28 WHEELS CLEANING.JPG

AVI
Some hair / pet’s hair may be wrapped around the wheel axes and other dirt may stick. Inspect and clean the wheels regularly.

7.6 SENSORS CLEANING
Apre chak netwayaj, netwaye detèktè yo ak zouti I (oswa yon lòt apwopriye).

FIG 29 SENSORS CLEANING.JPG

7.7 CLEANING THE CHARGING DOCK WITH DUST EXTRACTION UNIT
1. Flip up cover D9 and remove bag F filled with dust. Dispose the bag into municipal waste. Insert a new dust bag.

FIG 30 CLEANING THE CHARGING DOCK WITH DUST EXTRACTION UNIT.JPG

2. Remove exhaust grille D12 and exhaust filter D13. Rinse the grille and the filter in running water, allow them to dry thoroughly and fit in place.

Remak
Dust and dirt can be accumulated around orifice D8. Be careful when maintaining or handling the charging dock.

 

8. PROBLEMS SOLUTIONS

FIG 31 PROBLEMS SOLUTIONS.JPG

8.1 INDICATOR LAMPS OF THE CHARGING DOCK WITH DUST EXTRACTION UNIT – ERROR MESSAGES

FIG 32 PROBLEMS SOLUTIONS.JPG

FIG 33 PROBLEMS SOLUTIONS.JPG

 

9. SPESIFIKASYON TEKNIK

FIG 34 TECHNICAL SPECIFICATION.JPG

Konpatibilite:
Sistèm operasyon entelijan aparèy – Android 4.1 and higher
– IOS 9.0 and higher
Rezo Wifi – 2.4 Ghz
– WPA1 and WPA2 security (recommended WPA2)

AVI
The device cannot be operated on IEEE 802.1X-secured Wifi networks (usually corporate Wifi networks).

FIG 35 Charging station.JPG

Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type ETA6240 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
ETA internet address.

The manufacturer reserves the right to change the technical specifications for the respective model. The manufacturer reserves the right to change/update the ETA SMART application without prior notice. Due to the character of such changes/updates, some information or procedures in this manual might become obsolete or might be missing.

Garanti 24 mwa pa aplike pou diminye nan kapasite efikas akimilatè a ki te koze pa itilizasyon li oswa laj li. Kapasite efikas piti piti diminye depann sou metòd pou sèvi ak akimilatè a.

Yon sèvis pwofesyonèl dwe fè antretyen oswa antretyen plis vaste ki mande entèvansyon nan pati enteryè aparèy la! Si w pa respekte enstriksyon manifakti a ap mennen nan ekspirasyon dwa pou garanti reparasyon!

 

10. PWOTEKSYON ANVIWONMAN

FIG 36 ENVIRONMENTAL PROTECTION.jpg

If the dimensions allow, there are labels of materials used for production of packing, components and accessories as well as their recycling on all parts. The symbols specified on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical or electronic products must not be disposed of together with municipal waste. For proper disposal of the product, hand it over at special collection places where it will be received free of charge. Suitable disposal of the product can help to maintain valuable natural resources and to prevent possible negative impacts on the environment and human health, which could be the possible consequences of improper waste disposal. Fines can be imposed for improper disposal of this type of waste in agreement with the national regulations. The appliance is equipped with the Li-Ion battery with long life. For environmental protection it is necessary to remove the battery from the appliance after its service life and the battery and the appliance must be disposed of safely using special collection networks. Ask for more details at the local authority or at the local waste collection site. For environmental protection it is necessary to remove the battery from the appliance after its service life and the battery and the appliance must be disposed of safely using special collection networks. Ask for more details at the local authority or at the local waste collection site.

Battery removing
Unscrew 8 screws of the battery cover on the bottom side of the robot vacuum. Remove the battery and unplug the connector. Remove the battery and unplug the connector. For unplugging the connector use more force for advantage nan simonte fuse sekirite a kont dekoneksyon espontane.

Senbòl 1UTILIZASYON LAKAY SÈLMAN. PA PLONJE NAN DLO OSWA LÒT LIKID. POU EVITE DANJE POU TOUFÒK, KENBE SAK PLASTIK SA A LWAYE TIBEBE AK TIMOUN. PA SÈVI SAK SA A NAN BÈSO, KABAN, CHA OSWA KANPÈ. SAK SA PA YON JWÈT.

Symbol 2.JPG

 

Li plis sou Manyèl sa a & telechaje PDF:

Dokiman / Resous

Twins Robot vacuum cleaner 3 in 1 with smart application [pdf] Manyèl itilizatè
Robot vacuum cleaner, Robot vacuum smart application, vacuum cleaner 3 in 1

Referans

Kite yon kòmantè

Adrès imèl ou pa pral dwe pibliye.