Tvrtka KOHLER

Mira Iskrenost
ERD šipkasti ventil i okovi

Mira Iskrenost ERD bar ventil i okovi

Ove upute mora ostaviti korisniku

Mira Iskrenost ERD bar ventil i okovi 1

Uvod

Hvala vam što ste odabrali tuš Mira. Da biste uživali u punom potencijalu svog novog tuširanja, odvojite vrijeme da temeljito pročitate ovaj vodič i držite ga pri ruci za buduću upotrebu.

Jamčiti

Za kućanske instalacije, Mira Shoers jamči ovaj proizvod protiv bilo kakvih kvarova na materijalima ili izradi tijekom razdoblja od pet godina od datuma kupnje (tuš okov za godinu dana).

Za instalacije koje nisu domaće, Mira Showers jamči ovaj proizvod protiv bilo kakvih kvarova u materijalima ili izradi tijekom razdoblja od jedne godine od datuma kupnje.

Nepoštivanje uputa isporučenih s tušem poništava jamstvo.

Uvjete i odredbe potražite u "Službi za korisnike".

Preporučena upotreba

Mira Honesty ERD šipkasti ventil i okovi - preporučena upotreba

Registracija dizajna

Registracioni broj dizajna - 005259041-0006-0007

Sadržaj pakiranja

Mira Honesty ERD šipkasti ventil i okovi - Sadržaj pakiranja

Sigurnosne informacije

UPOZORENJE - Ovaj proizvod može postići temperaturu oparenja ako se njime ne rukuje, ne instalira ili ne održava u skladu s uputama, upozorenjima i upozorenjima u ovom vodiču. Funkcija termostatskog miješalnog ventila je dosljedno dovoditi vodu na sigurnoj temperaturi. U skladu sa svim ostalim mehanizmima, ne može se smatrati funkcionalno nepogrešivim i kao takav ne može u potpunosti zamijeniti budnost nadzornika tamo gdje je to potrebno. Pod uvjetom da je instaliran, pušten u pogon, rukovan i održavan u skladu s preporukama proizvođača, rizik od kvara, ako se ne eliminira, sveden je na minimum koji je moguće postići. MOLIMO VAS PROMATRITE Sljedeće kako biste smanjili rizik od ozljede:

INSTALACIJA TUŠA

  1. Ugradnju tuša mora izvesti kvalificirano, kompetentno osoblje u skladu s ovim uputama. Prije postavljanja tuša pročitajte sve upute.
  2. NEMOJTE postavljati tuš tamo gdje može biti izložen uvjetima smrzavanja. Provjerite jesu li svi cjevovodi koji se mogu smrznuti pravilno izolirani.
  3. NEMOJTE izvoditi bilo kakve neodređene preinake, bušiti ili izrezivati ​​rupe u tušu ili armaturi, osim onih upućenih u ovom vodiču. Pri servisiranju koristite samo originalne zamjenske dijelove tvrtke Kohler Mira.
  4. Ako se tuš demontira tijekom instalacije ili servisiranja, po završetku se mora izvršiti pregled kako bi se osiguralo da su svi spojevi nepropusni i da nema propuštanja.

KORIŠTENJE TUŠA

  1. Tušem se mora upravljati i održavati u skladu sa zahtjevima ovog vodiča. Prije upotrebe provjerite jeste li potpuno razumjeli kako se upravlja tušem, pročitajte sve upute i zadržite ovaj vodič za buduću upotrebu.
  2. NEMOJTE uključivati ​​tuš ako postoji mogućnost da je voda u tuš jedinici ili armaturi smrznuta.
  3. Tuš mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i više te osobe smanjenih fizičkih, senzornih ili mentalnih sposobnosti ili nedostatka iskustva i znanja ako su dobili nadzor ili upute u vezi s korištenjem uređaja na siguran način i ako razumiju opasnosti uključeni. Djeca se ne smiju igrati s tušem.
  4. Svatko tko može imati poteškoća u razumijevanju ili rukovanju kontrolama bilo kojeg tuširanja trebao bi biti prisutan tijekom tuširanja. Posebno treba razmotriti mlade, starije, nemoćne osobe ili bilo koga tko nema iskustva u ispravnom radu komandi.
  5. NEMOJTE dopustiti djeci da čiste ili vrše bilo kakvo korisničko održavanje tuš jedinice bez nadzora.
  6. Prije ulaska pod tuš uvijek provjerite je li temperatura vode sigurna.
  7. Budite oprezni kada mijenjate temperaturu vode tijekom uporabe, uvijek provjerite temperaturu prije nego što nastavite s tuširanjem.
  8. NEMOJTE ugrađivati ​​bilo koji oblik kontrole protoka na izlazu. Treba koristiti samo izlazne priključke koje preporučuje Mira.
  9. NEMOJTE brzo upravljati regulacijom temperature, ostavite 10-15 sekundi da se temperatura stabilizira prije upotrebe.
  10. Budite oprezni kada mijenjate temperaturu vode tijekom uporabe, uvijek provjerite temperaturu prije nego što nastavite s tuširanjem.
  11. NE isključujte i ponovno uključujejte tuš dok stojite u protoku vode.
  12. NEMOJTE spajati izlaz tuša s bilo kojom slavinom, upravljačkim ventilom, slušalicom okidača ili glavom tuša, osim onih predviđenih za upotrebu s ovim tušem. Mora se koristiti samo dodaci koje preporučuje Kohler Mira.
  13. Na tušu se mora redovito uklanjati kamenac. Svaka blokada glave tuša ili crijeva može utjecati na performanse tuširanja.

Specifikacija

pritisci

  • Maksimalni statički pritisak: 10 bara.
  • Maksimalni održavani pritisak: 5 bara.
  • Minimalni održavani pritisak: (Plinski bojler): 1.0 Bar (za optimalne performanse opskrbe trebaju biti nominalno jednake).
  • Minimalni održavani pritisak (gravitacijski sustav): 0.1 bara (0.1 bara = 1 metar glave od hladnog postolja spremnika do izlaza iz tuš kabine).

Temperature

  • Kontrola temperature u neposrednoj blizini osigurava se između 20 ° C i 50 ° C.
  • Optimalni raspon termostatske regulacije: 35 ° C do 45 ° C (postignuto opskrbom od 15 ° C hladnoće, 65 ° C vruće i nominalno jednakih tlakova).
  • Preporučena dovod vruće vode: 60 ° C do 65 ° C (Napomena! Ventil za miješanje može raditi na temperaturama do 85 ° C kratko vrijeme bez oštećenja. Međutim, iz sigurnosnih razloga preporučuje se da maksimalna temperatura tople vode bude ograničena na 65 ° C).
  • Minimalna preporučena razlika između temperature dovoda i izlaza: 12 ° C pri željenim brzinama protoka.
  • Minimalna temperatura opskrbe toplom vodom: 55 ° C.

Termostatsko isključenje

  • Radi sigurnosti i udobnosti termostat će zatvoriti miješajući ventil u roku od 2 sekunde ako bilo koji dovod ne uspije (postiže se samo ako temperatura smjese ima minimalnu razliku od 12 ° C od bilo koje temperature opskrbe).

veze

  • Vruće: Lijevo - cjevovod od 15 mm, 3/4 ”BSP do ventila.
  • Hladno: Desno - 15 mm do cjevovoda, 3/4 ”BSP do ventila.
  • Izlaz: Dno - 1/2 ”BSP muški na fleksibilno crijevo.
    Bilješka! Ovaj proizvod ne dopušta obrnute ulaze i isporučit će nestabilne temperature ako su pogrešno postavljeni.

Montaža

Prikladni vodovodni sustavi
Gravitacija Fed:
Termostatska miješalica mora se napajati iz vodokotlića s hladnom vodom (obično ugrađenim u prostor potkrovlja) i bojlera za toplu vodu (obično ugrađenog u ormar za odzračivanje) koji pruža nominalno jednake tlakove.
Plinsko grijani sustav:
Termostatska mješalica može se ugraditi s kombiniranim kotlom.
Neventirani sustav tlaka u mreži:
Termostatska mješalica može se instalirati s neventiranim, pohranjenim sustavom tople vode.
Glavni sustav trenutne tople vode pod pritiskom:
Termostatska mješalica može se ugraditi u sustave ove vrste s uravnoteženim tlakom.
Crpni sustav:
Termostatska mješalica može se ugraditi s ulaznom pumpom (dvostruko radno kolo). Crpka mora biti postavljena na pod pored spremnika za toplu vodu.

Osnovne informacije

  1. Ugradnju tuša mora izvesti kvalificirano, kompetentno osoblje u skladu s ovim uputama.
  2. Vodovodna instalacija mora biti u skladu sa svim nacionalnim ili lokalnim propisima o vodama i svim relevantnim građevinskim propisima ili bilo kojim posebnim propisom ili praksom navedenim od strane lokalne vodoopskrbne tvrtke.
  3. Provjerite jesu li svi pritisci i temperature u skladu sa zahtjevima tuširanja. Pogledajte "Specifikacije".
  4. Izolacijski ventili s punim provrtom / bez ograničenja moraju biti postavljeni na lako dostupnom položaju uz tuš kako bi se olakšalo održavanje tuša.
    NEMOJTE koristiti ventil s labavom pločicom za pranje (kratkospojnik) jer to može dovesti do nakupljanja statičkog tlaka.
  5. Koristite bakrenu cijev za sve vodovodne instalacije.
  6. NEMOJTE primjenjivati ​​prekomjernu silu na vodovodne spojeve; uvijek izradite mehaničku potporu prilikom izrade vodovodnih priključaka. Sve spajane spojeve treba napraviti prije spajanja tuša. Cjevovodi moraju biti čvrsto poduprti i izbjegavati svako naprezanje veza.
  7. Mrtve noge cjevovoda trebaju biti svedene na najmanju moguću mjeru.
  8. Postavite tuš jedinicu na mjesta na kojima su komande na prikladnoj visini za korisnika. Postavite tuš-glavu tako da voda prska u ravnini s kadom ili preko otvora tuš-kabine. Instalacija ne smije prouzročiti previjanje crijeva za tuširanje tijekom normalne uporabe niti ometati upotrebu upravljačkih ručica.
  9. Položaj tuš jedinice i prstena za pričvršćivanje crijeva mora osigurati minimalni zračni razmak od 25 mm između glave tuša i razine prelijevanja bilo koje kupke, tuša ili bazena. Između glave tuša i ručice za prelijevanje bilo kojeg zahoda, bidea ili drugog uređaja s rizikom povratnog protoka tekućine kategorije 30 mora postojati minimalna udaljenost od 5 mm.
    Bilješka! Biti će prilike kada pričvrsni prsten crijeva neće pružiti odgovarajuće rješenje za instalacije kategorije 3 tekućine, u tim se slučajevima mora postaviti dvostruki nepovratni ventil na izlazu, što će povećati potreban dovodni tlak obično za 10 kPa (0.1 bara). Dvostruki nepovratni ventili ugrađeni u ulazni dovod uređaja uzrokuju povišenje tlaka, što utječe na maksimalni statički ulazni tlak uređaja i ne smije se montirati. Za tekućinu kategorije 5 dvostruki povratni ventili nisu prikladni.
    Mira Honesty ERD šipka i ventili - Prikladni vodovodni sustavi
  10. Koristite samo ulazne priključke isporučene s proizvodom. NEMOJTE koristiti bilo koji drugi tip okova.
  11. NEMOJTE prejako zategnuti veze, vijke ili vijke jer bi moglo doći do oštećenja proizvoda.

Ugradnja kompleta za brzo popravljanje ventila

Prije ugradnje cjevovoda, pobrinite se da postoji minimalni razmak od visine od 1260 mm kako bi se mogao ugraditi kruti uspon i gornji dio. Ako se ugrađuje u područje s ograničenom visinom, kao rezervni dio može se naručiti kraća vodilica.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 1Postavite plastičnu vodilicu cijevi na ulazne cijevi. Izravnajte vodilicu cijevi i učvrstite na zid kako biste se držali u položaju. Ostavite vodilicu na mjestu i završite zid.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 2Provjerite je li cjevovod pravilno postavljen i strši li 25 mm od gotove površine zida.
Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 3Držite zidni nosač u položaju i označite položaj rupa za pričvršćivanje.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 4

Izbušite rupe za pričvršćivanje svrdlom promjera 8 mm.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 5

Ugradite zidne čepove.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 6

Ugradite pričvrsne vijke i zategnite.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 7

Ugradite masline i spojnice. Čvrsto zategnite prst, a zatim još 1/4 do 1/2 okreta.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 8

Uključite dovod vode i isperite cjevovod.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 9

Ugradite ploče za skrivanje.

Instalacija kompleta za brzi popravak ventila 10

Sastavite šipkasti ventil s brtvenom podloškom / filtrom na svaki ulaz i pričvrstite na zidni nosač.
Bilješka! Veze su: vruće-lijevo, hladno-desno.

Ugradnja armatura za tuš

  1. Postavite pričvrsni prsten crijeva i klamp držač na srednju šipku, a zatim vijke spojite sve tri šipke.
  2. Ugradite zidni nosač u polugu uspona s vijkom za odzračivanje na vrhu.
  3. Pazite da je donja šipka do kraja gurnuta u ventil kako bi se začepila brtva. Ako to ne učinite, zidni nosač neće biti pravilno postavljen i može rezultirati curenjem oko izlaza ventila.
  4. Označite rupe za okomiti nosač za pričvršćivanje na zid. Koristite sklop usponskog kraka kao vodilicu i osigurajte da je okomit.
  5. Uklonite sklopljenu šipku i držač za učvršćivanje.
  6. Izbušite rupe za nosač za pričvršćivanje na zid. Postavite zidne čepove i pričvrstite nosač na zid pomoću isporučenih vijaka.
  7. Postavite šipku u jedinicu za tuširanje i lagano namjestite pokrov za skrivanje na krak uspona. Provjerite je li donja šipka pravilno postavljena kako je prikazano na donjem dijagramu.
  8. Postavite polugu uspona na nosač za pričvršćivanje na zid i zategnite vijak sa šesterokutnim ključem od 2.5 mm. Postavite poklopac za skrivanje preko nosača.
  9. Pritegnite vijak na stražnjoj strani jedinice tuša kako biste pričvrstili šipku pomoću šesterokutnog ključa od 1.5 mm. Postavite utikač.
  10. Ugradite sprej za glavu.
    Bilješka! Za ugradnju na visokotlačne sustave (iznad 0.5 bara) može biti potreban regulator protoka (nije isporučen).
  11. Postavite crijevo za tuširanje kroz pričvrsni prsten crijeva i spojite ga na jedinicu za tuširanje i na glavu tuša. Spojite konus s crvenim poklopcem ili bijelom naljepnicom na tuš-glavu.

Ugradnja armatura za tuš

puštanje u rad

Podešavanje maksimalne temperature
Slijedite ovaj postupak za provjeru i podešavanje temperature prije prve upotrebe tuša. Provjerite jesu li svi korisnici upoznati s radom tuša. Ovaj je vodič vlasništvo kuće i mora im se ostaviti nakon završetka instalacije.

Maksimalna temperatura tuša unaprijed je postavljena na 46 ° C, ali može biti potrebno podešavanje iz sljedećih razloga:
• Za resetiranje na ugodnu temperaturu (može biti potrebno da odgovara vodovodnom sustavu).
• Prema vašim željama za tuširanje.

Sljedeći postupak zahtijeva stalnu opskrbu toplom vodom na minimalnoj temperaturi od 55 ° C.

  1. UKLJUČITE tuš u pun protok.
  2. Okrenite se na potpuno vruće. Ostavite da se temperatura i protok stabiliziraju.
  3. Da biste temperaturu postavili na topliju ili hladniju, povucite gumb za temperaturu pazeći da ne okrenete glavčinu.
    Sljedeći postupak zahtijeva 1Bilješka! Pazite da ne oštetite krom ako se alat koristi za isključivanje.
  4. Da biste povećali temperaturu, zaokrenite glavčinu u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, hladnije okrenite u smjeru kazaljke na satu. Izvršite mala podešavanja i pustite da se temperatura slegne prije daljnjih podešavanja. Nastavite s podešavanjem dok se ne postigne potrebna temperatura.
  5. Uklonite pričvrsni vijak koji pričvršćuje glavčinu i popravite poravnanje glavčine, kao što je prikazano. Isječci za orijentaciju u položaju 3, 6, 9 i 12 sati.
    Sljedeći postupak zahtijeva 2
  6. Ponovno pritegnite vijak za pričvršćivanje bez okretanja glavčine.
  7. Pritisnite gumb za temperaturu pazeći da se pravilno postavi.
    Sljedeći postupak zahtijeva 3Bilješka! Strelica s unutarnje strane ručke trebala bi biti usmjerena prema dolje.
  8. Okrenite gumb za temperaturu na potpuno hladno, a zatim ga vratite na potpuno vruće i provjerite je li maksimalna temperatura ispravno postavljena.

operacija

Mira Iskrenost ERD bar ventil i okovi - rad

Operacija protoka
Upotrijebite ručku za protok za uključivanje / isključivanje tuša i odaberite gornju ili tuš kabinu.
Podešavanje temperature
Upotrijebite temperaturnu ručku kako biste tuš učinili toplijim ili hladnijim.

Održavanje korisnika

UPOZORENJE! MOLIMO VAS PROMATRITE Sljedeće kako biste umanjili rizik od ozljede ili oštećenja proizvoda:

1. NEMOJTE dopustiti djeci da čiste ili vrše bilo kakvo korisničko održavanje tuš jedinice bez nadzora.
2. Ako se tuš neće koristiti dulje vrijeme, dovod vode u tuš jedinicu treba biti izoliran. Ako u tom razdoblju postoji opasnost od smrzavanja tuš jedinice ili cjevovoda, kvalificirana, kompetentna osoba trebala bi ih isprazniti vodom.

Čišćenje
Mnoga sredstva za čišćenje u domaćinstvu i komercijalnim proizvodima, uključujući maramice za čišćenje ruku i površina, sadrže abrazive i kemijske tvari koje mogu oštetiti plastiku, oblaganje i tisak i ne smiju se koristiti. Te završne obloge treba očistiti blagim deterdžentom za pranje ili otopinom sapuna, a zatim ih obrisati mekom krpom.

Važno! Na tušu se mora redovito uklanjati kamen, održavajući ga tušem čistim i bez kamenca, osigurati da vaš tuš i dalje pruža najbolje performanse. Nakup kamenca može ograničiti protok i može oštetiti vaš tuš.

Mira Honesty ERD bar ventil i okovi - Održavanje korisnika

Palcem ili mekom krpom obrišite sa kamenca sav kamenac.

Pregled crijeva
Važno! Crijevo za tuširanje treba povremeno pregledavati radi oštećenja ili unutarnjeg kolapsa, unutarnji kolaps može ograničiti brzinu protoka iz glave tuša i može oštetiti tuš.

Mira Honesty ERD šipkasti ventil i okovi - Pregled crijeva

1. Odvijte crijevo s glave tuša i izlaza za tuš.
2. Pregledajte crijevo.
3. Zamijenite ako je potrebno.

Dijagnoza kvara

Ako vam je potreban Mira osposobljen servisni inženjer ili agent, pogledajte "Služba za korisnike".

Mira Honesty ERD šipkasti ventil i okovi - Dijagnoza kvara

Rezervni djelovi

Mira Iskrenost ERD bar ventil i okovi Rezervni dijelovi 1

 

Mira Iskrenost ERD bar ventil i okovi Rezervni dijelovi 2

Bilješke

Služba za korisnike

Mira Honesty ERD bar ventil i okovi - služba za korisnike

Mira Honesty ERD bar ventil i okovi - služba za korisnike 1

© Kohler Mira Limited, travanj 2018

Upute za uporabu Mira Honesty ERD bar ventila i okova - Optimizirani PDF
Upute za uporabu Mira Honesty ERD bar ventila i okova - Izvorni PDF

Pridružite se razgovoru

Kako 1

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena.