User Guide for HUAWEI models including: ART-L29, Smartphone

Quick Start Guide - Huawei

16 gen 2021 —

driving. If you must make or answer a call, stop your vehicle at a safe location first. While flying in an aircraft or immediately before boarding, only use.


File Info : application/pdf, 188 Pages, 1.46MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

HUAWEI P40 lite E Schnellstartanleitung-(ART-L29,EMUI10.1 01,DE)
Quick Start Guide Snabbstartguide Kort startvejledning Hurtigveiledning
Aloitusopas Instrukcja obslugi
Trumpasis gidas s pamcba Lühijuhend
   Strucný návod k obsluze
Prírucka so strucným návodom Schnellstartanleitung
Prirocnik za hiter zacetek Gyorsútmutató
Vodic za brzi pocetak Ghid de pornire rapid  
  Kratko uputstvo      Akilli Telefon Hizli Kullanim Kilavuzu
ART-L29

Contents
English............................................................................... 1 Svenska..............................................................................9 Dansk................................................................................16 Norsk ............................................................................... 23 Suomi............................................................................... 30 Polski................................................................................37 Lietuvi ............................................................................46 Latviesu ...........................................................................53 Eesti..................................................................................61 ...........................................................................68 Cestina............................................................................. 77 Slovencina....................................................................... 85 Deutsch............................................................................ 93 Slovenscina................................................................... 102 Magyar............................................................................109 Hrvatski.......................................................................... 117 Român.......................................................................... 124 ..................................................................... 132 ................................................................... 140 Srpski............................................................................. 148  .........................................................................155 ..................................................................... 163 Türkçe.............................................................................171
i

Know Your Device

English

Before using the device, familiarize yourself with its basic operations.
· To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on.
· To power off your device, press and hold the power
button, and then touch . · To restart your device, press and hold the power button,
and then touch . · Press and hold the power button for 10 or more seconds
to forcibly restart your device.

Fingerprint scanner

Micro-USB port

Headset jack

Power button

Volume button

Card slot

· Check out the pre-installed Tips app and master all the great features on your device.

1

Getting Started
· Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin.
· Store the eject pin out of the reach of children to prevent accidental swallowing or injury.
· Do not use cut or modified SIM or microSD cards with your device as these may not be recognized and could damage the card tray (slot).
· If your SIM card does not match your device, please contact your carrier.
Follow the instructions in the following figures to set up your device. Please use the eject pin included. Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device.
Dual SIM Card Management
Your device supports dual SIM dual standby. Select the default mobile data card and calling card as needed. For details, check out the pre-installed Tips app.
· 4G service depends on the support of your network carrier and its deployment of relevant services. Please contact your carrier to activate 4G service.
· 4G service may be unavailable in certain areas due to network interference.
· If this guide is inconsistent with the description on the official website, the latter prevails.
For More Information
If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources:
2

· Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information.
· Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
Go to Settings and enter keywords in the search box to view the corresponding information: · Legal: to view legal information for your product. · Safety information: to view safety information for your
product. · Authentication info: to view regulatory information for
your product. · Certification logos: to view more information on
certification logos for your product.
3

Safety Information
Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety

·

To prevent possible hearing damage, do not listen at

high volume levels for long periods.

· Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or

battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a

fire, explosion, or other hazards.

· Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal storage

temperatures are -20 °C to +45 °C.

· Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of

15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent

potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker,

hold the device on the side opposite the pacemaker and do not

carry the device in your front pocket.

· Keep the device and the battery away from fire, excessive heat and

direct sunlight. Do not place them on or in heating devices, such as

microwave ovens, water heaters, stoves or radiators.

· Adhere to local laws and regulations while using the device. To

reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while

driving. If you must make or answer a call, stop your vehicle at a

safe location first.

· While flying in an aircraft or immediately before boarding, only use

your device according to instructions provided. Use of a wireless

device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a

hazard to aircraft operation, or be illegal.

· To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not

use it in dusty, smoky, damp, or dirty environments or near magnetic

fields.

· When charging the device, make sure the power adapter is plugged

into a socket near the device and is easily accessible.

· Unplug the charger from electrical outlets and the device when not

in use.

· Do not use, store or transport the device where flammables or

explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant,

for example). Using your device in these environments increases

the risk of explosion or fire.

· Dispose of this device, the battery, and accessories according to

local regulations. They should not be disposed of in normal

household waste. Improper battery use may lead to fire, explosion,

or other hazards.

4

· Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device.
· Adhere to any rules or regulations set forth by hospitals and health care facilities.
· This device contains a built-in battery. Do not attempt to replace the battery by yourself. Otherwise, the device may not run properly or it may damage the battery. For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorized service center for a replacement.
Potentially Explosive Atmosphere Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and comply with all signs and instructions. Areas that may have potentially explosive atmospheres include the areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Triggering of sparks in such areas could cause an explosion or a fire, resulting in bodily injuries or even deaths. Do not power on your device at refueling points such as service stations. Comply with restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution areas, and chemical plants. In addition, adhere to restrictions in areas where blasting operations are in progress. Before using the device, watch out for areas that have potentially explosive atmospheres that are often, but not always, clearly marked. Such locations include areas below the deck on boats, chemical transfer or storage facilities, and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. Ask the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane) whether this device can be safely used in their vicinity.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature or packaging reminds you that all electronic products and batteries must be taken to separate waste collection points at the end of their working lives; they must not be disposed of in the normal waste stream with household garbage. It is the responsibility of the user to dispose of the equipment using a designated collection point or service for separate recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries according to local laws. Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and electronic equipment (EEE) waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment, improper handling, accidental breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its life may be harmful for health and environment. For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website https:// consumer.huawei.com/en/.
5

Reduction of hazardous substances This device and its electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included) regulations. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit our web site https:// consumer.huawei.com/certification.

EU regulatory conformance

Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 0.50 cm from your body. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal components. Keep the device away from your body to meet the distance requirement.

The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear is

ART-L29

0.84 W/kg

And when properly worn on the body is

ART-L29

0.99 W/kg

Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device ARTL29 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and 2011/65/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at https://consumer.huawei.com/ certification. This device may be operated in all member states of the EU. Observe national and local regulations where the device is used. This device may be restricted for use, depending on the local network.

Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.

Frequency Bands and Power (a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be available in all countries or all areas. Please contact the local carrier for more details. (b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment operates: The maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related Harmonized Standard. The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as follows:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

6

Accessories and Software Information Some accessories are optional in certain countries or regions. Optional accessories can be purchased from a licensed vendor as required. The following accessories are recommended: Adapters: HW-050200X02 (X represents the different plug types used, which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K, depending on your region) Batteries: HB406689ECW Earphones: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 The product software version is ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules. All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to the user, and cannot be changed by the user. For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at https:// consumer.huawei.com/certification.
7

Legal Notice
Trademarks and Permissions Android is a trademark of Google LLC. LTE is a trademark of ETSI. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. All rights reserved. ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED. Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
8

Lär känna enheten

Svenska

Innan du använder enheten bör du bekanta dig med dess grundläggande funktioner.
· För att slå på enheten trycker du på och håller ned strömknappen tills skärmen slås på.
· För att stänga av enheten trycker du på och håller ned strömknappen och pekar sedan på .
· För att starta om enheten trycker du på och håller ned strömknappen och pekar sedan på .
· Tryck på och håll ned strömknappen i 10 sekunder eller mer för att tvinga enheten att starta om.

Fingeravtrycksläsare

Mikro-USB-port

Uttag för headset

Strömknapp

Volymknapp

Kortöppning

· Ta en titt på den förinstallerade appen Tips och lär dig använda alla fantastiska funktioner på
enheten.

9

Komma igång
· Var försiktig så att du inte repar enheten eller skadar dig själv när du använder utmatningsstiftet.
· Förvara utmatningsstiftet utom räckhåll för barn för att förhindra att stiftet sväljs av misstag eller att skador uppstår.
· Använd inte klippta eller ändrade SIM- eller mikroSD-kort med enheten eftersom de eventuellt inte känns igen och kan skada kortfacket (kortplatsen).
· Om ditt SIM-kort inte passar i din enhet ska du kontakta din operatör.
Följ instruktionerna i följande bilder för att ställa in enheten. Använd utmatningsstiftet som medföljer. Kontrollera att kortet sitter rätt och att kortfacket är i rätt nivå när du sätter in det i enheten.
Hantering av dubbelt SIM-kort
Enheten har stöd för vänteläge med dubbelt SIM-kort. Välj standardkortet för mobildata och samtalskort efter behov. Detaljerad information finns i den förinstallerade Tips-appen.
· 4G-tjänsten beror på din nätverksoperatörs stöd och deras distribution av relevanta tjänster. Kontakta din operatör för att aktivera 4G-tjänsten.
· 4G-tjänsten är eventuellt inte tillgänglig i vissa områden på grund av nätverksstörningar.
· Om denna guide strider mot beskrivningen på den officiella hemsidan gäller hemsidan.
10

Mer information
Om du stöter på problem när du använder enheten kan du få hjälp via följande resurser: · Besök https://consumer.huawei.com/en om du vill visa
enhetsinformation, vanliga frågor och övrig information. · Besök https://consumer.huawei.com/en/support för de senast uppdaterade kontaktuppgifterna för ditt land eller din region. Gå till Inställningar och ange nyckelord i sökrutan för att visa motsvarande information: · Rättslig: för att visa juridisk information för produkten. · Säkerhetsinformation: för att visa säkerhetsinformation för produkten. · Autentiseringsinfo: för att visa information om föreskrifter för produkten. · Certifieringslogotyper: för att visa mer information om certifieringslogotyper för produkten.
11

Säkerhetsinformation
Läs all säkerhetsinformation noga innan du använder din enhet så att du vet hur du ska använda den på ett säkert och korrekt sätt och hur den ska tas om hand när den kasseras.
Drift och säkerhet

·

Skydda hörseln genom att inte lyssna på ljud med

hög volym längre stunder.

· Användning av en icke-godkänd eller inkompatibel nätadapter,

laddare eller batteri kan skada enheten, förkorta dess brukstid

eller orsaka brand, explosion eller andra faror.

· Den idealiska drifttemperaturen är 0 °C till 35 °C. Den idealiska

förvaringstemperaturen är -20 °C till +45 °C.

· Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på 15

cm mellan enheten och pacemakern för att eventuell interferens

med pacemakern inte ska uppstå. Om du använder en pacemaker

bör du hålla enheten på motsatt sida i förhållande till

pacemakern och inte bära enheten i bröstfickan.

· Håll enheten och batteriet borta från stark värme och direkt

solljus. Lägg dem inte på uppvärmningsanordningar, till exempel

mikrovågsugnar, spisar eller element.

· Respektera gällande lagar och föreskrifter när du använder

enheten. Minska risken för olyckor genom att aldrig använda den

trådlösa enheten när du kör.

· Använd endast enheten enligt de anvisningar då fått under

flygning eller omedelbart före ombordstigning i flygplanet.

Användning av en trådlös enhet i ett flygplan kan störa trådlösa

nätverk, utgöra en fara för driften av flygplanet eller vara

olagligt.

· Använd inte enheten i dammiga, rökiga eller smutsiga miljöer

eller nära magnetfält för att förhindra skada på enhetens delar

eller inre kretsar.

· När du laddar enheten ska du se till att nätadaptern är anslutet

till ett eluttag som är nära enheterna och lätt tillgänglig.

· Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte

används.

· Använd inte enheten och förvara eller transportera den inte där

brandfarliga och explosiva ämnen förvaras (till exempel på

bensinstationer, oljedepåer eller kemikaliefabriker). Användning

av enheten i sådana miljöer ökar risken för explosion eller brand.

· Kassera enheten, batteriet och tillbehör i enlighet med lokala

föreskrifter. De får inte kastas bland vanliga hushållssopor.

Felaktig batterianvändning kan leda till brand, explosion eller

medföra andra risker.

· Enheten innehåller ett inbyggt batteri. Försök inte byta ut

batteriet själv. Annars kanske enheten inte fungerar ordentligt,

12

eller batteriet kan skadas. För din personliga säkerhet och för att säkerställa att enheten fungerar ordentligt, rekommenderas du starkt att kontakta ett Huawei-auktoriserat servicecenter för ett byte.
Information om avfallshantering och återvinning

Den överkorsade symbolen med en hjulförsedd soptunna på din produkt, batteri, dokument eller förpackning är en påminnelse om att alla elektroniska produkter och batterier måste tas till särskilda sopstationer för miljöfarligt avfall när de kasseras. De får inte slängas tillsammans med hushållssopor. Det är användarens ansvar att lämna kasserad utrustning till särskilda insamlingsstationer eller tjänster för separat återvinning av avfall bestående av elektrisk eller elektronisk utrustning och batterier enligt nationell lagstiftning. Korrekt insamling och återvinning av din utrustning bidrar till att elektroniskt och elektriskt avfall återvinns på ett sätt som bevarar värdefulla material och skyddar människors hälsa och miljön. Felaktig hantering, sönderslagning av olyckshändelse, skador och/ eller felaktig återvinning efter brukstidens slut kan skada hälsa och miljö. Kontakta kommunen eller återförsäljaren om du behöver mer information om var och hur du ska lämna ditt elektriska eller elektroniska avfall, eller besök webbplatsen https:// consumer.huawei.com/en/.

Minskning av farliga ämnen
Denna enhet och eventuella elektriska tillbehör överensstämmer med lokala tillämpliga bestämmelser om begränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning, t.ex. EU:s förordningar om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), om begränsning av farliga ämnen och om batterier (om sådana ingår) etc. Försäkran om överensstämmelse med Reach och förordningen om begränsning av farliga ämnen finns på vår webbplats https://consumer.huawei.com/certification.

Överensstämmelse med EU-krav

Avstånd från kroppen Enheten överensstämmer med RF-specifikationerna när den hålls mot örat eller 0,50 cm från kroppen. Se till att enhetens tillbehör, t.ex. väska och hölster, inte innehåller metalldelar. Håll enheten på avstånd från kroppen för att uppfylla avståndskravet.

Det högsta SAR-värdet för denna typ av enhet vid tester intill örat är

ART-L29

0,84 W/kg

Och när den används korrekt på kroppen är värdet

ART-L29

0,99 W/kg

Utlåtande 13

Härmed försäkrar Huawei Technologies Co., Ltd. att denna enhet ART-L29 överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 2014/53/EU och 2011/65/ EU. Den senaste och giltiga versionen av DoC (Declaration of Conformity/deklaration om överensstämmelse) kan ses på https:// consumer.huawei.com/certification. Enheten får användas i alla EU-medlemsstater. Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats där enheten används. Användningen av enheten kan vara begränsad, beroende på det lokala nätverket.
Begränsningar i 2,4 GHz-bandet: Norge: Detta underavsnitt gäller inte för det geografiska området inom en radie på 20 km från Ny-Ålesunds centrum.
Frekvensband och ström (a) Frekvensband som radioutrustningen använder: Vissa band kanske inte är tillgängliga i alla länder eller alla områden. Kontakta din lokala operatör för mer information. (b) Högsta radiofrekvenseffekten som sänds i frekvensbanden där radioutrustningen används: Maximal effekt för alla band är mindre än det högsta gränsvärdet som anges i den relaterade harmoniserade standarden. Frekvensbandens och sändareffektens (strålad och/eller ledd) nominella gränser som gäller för denna radioutrustning är följande:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Information om tillbehör och programvara
Några av tillbehören är tillval i vissa länder eller regioner. Tillbehör som tillval kan inhandlas från en licensierad återförsäljare enligt önskemål. Följande tillbehör kan rekommenderas: Adaptrar: HW-050200X02 (X representerar de olika kontakttyperna som används, vilket kan vara antingen C, U, J, E, B, A, I, R, Z eller K, beroende på regionen) Batterier: HB406689ECW Hörlurar: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Produktens programvaruversion är ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Programuppdateringar släpps av tillverkaren för att rätta fel eller förbättra funktioner efter det att produkten har släppts. Alla programversioner som släpptes av tillverkaren har kontrollerats och är fortfarande kompatibla med tillhörande regler. Alla RF-parametrar (till exempel frekvensområde och uteffekten) är inte tillgängliga för användaren och kan inte ändras av användaren. För den senaste informationen om tillbehör och programvara ska du se DoC (försäkran om överensstämmelse) på https:// consumer.huawei.com/certification.

14

Juridisk information
Varumärken och tillstånd Android är ett varumärke som tillhör Google LLC. LTE är ett varumärke som tillhör ETSI. Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd. är licensierad. Huawei Device Co., Ltd. är ett dotterbolag till Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. Upphovsrätt © Huawei 2020. Med ensamrätt. ALLA BILDER OCH ILLUSTRATIONER I HANDBOKEN, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL PRODUKTENS FÄRG, STORLEK OCH INNEHÅLLET PÅ SKÄRMEN, ÄR ENDAST AVSEDDA SOM INFORMATION. DEN FAKTISKA ENHETEN KAN SE ANNORLUNDA UT. INGENTING I DEN HÄR GUIDEN UTGÖR EN GARANTI AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD Sekretesspolicy Läs sekretesspolicyn på https://consumer.huawei.com/privacy-policy för att bättre förstå hur vi skyddar din personliga information.
15

Dansk
Lær din enhed at kende
Inden du bruger enheden, bør du sætte dig ind i dens grundlæggende virkemåde.
· Hvis du vil tænde enheden, skal du trykke på tænd/ sluk-knappen og holde den nede, indtil skærmen tændes.
· Hvis du vil slukke enheden, skal du trykke på tænd/ sluk-knappen og holde den nede og derefter trykke på .
· Hvis du vil genstarte enheden, skal du trykke på tænd/ sluk-knappen og holde den nede og derefter trykke på .
· Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den nede i 10 sekunder eller mere for at tvinge enheden til at genstarte.

Fingeraftryksscanner

Mikro-USB-port

Headset-stik

Tænd/sluk-knap

Lydstyrkeknap

Kortplads

· Tjek den forudinstallerede Tips-app, og lær at bruge alle dine enheds fremragende funktioner.

16

Introduktion
· Pas på ikke at ridse enheden eller skade dig selv, når du bruger udskubningsstiften.
· Opbevar udskubningsstiften utilgængeligt for børn for at forhindre, at de kommer til at sluge den eller kommer til skade.
· Brug ikke klippede eller ændrede SIM- eller microSD-kort med din enhed, da de muligvis ikke vil blive genkendt og kan ødelægge kortbakken (åbningen).
· Hvis dit SIM-kort ikke passer til din enhed, skal du kontakte dit mobilselskab.
Følg instruktionerne i de følgende illustrationer for at konfigurere enheden. Brug den medfølgende udskubningsstift. Sørg for, at kortet er justeret korrekt, og at kortskuffen sættes lige ind i enheden.
Håndtering af dobbelt SIM-kort
Din enhed understøtter dobbelt SIM med dobbelt standby. Vælg standardkortet for mobildata og opkald efter behov. Du kan finde flere oplysninger i den forudinstalleret app Tips.
· 4G-tjenester afhænger af understøttelse fra din netværksudbyder og dennes implementering af de relevante tjenester. Kontakt dit mobilselskab for at aktivere 4G-tjenester.
· 4G-tjenester kan være utilgængelige i visse områder på grund af netværksinterferens.
· Hvis denne vejledning afviger fra beskrivelsen på det officielle websted, er sidstnævnte gældende. 17

Yderligere oplysninger
Hvis der opstår problemer, mens du bruger enheden, kan du få hjælp fra følgende ressourcer: · Besøg https://consumer.huawei.com/dk for at få vist
enhedsoplysninger, ofte stillede spørgsmål og andre oplysninger. · Besøg https://consumer.huawei.com/dk/support for at se de nyeste kontaktoplysninger for dit land eller område. Gå til Indstillinger, og indtast søgeord i søgefeltet for at få vist de tilsvarende oplysninger: · Lovlig: for at få vist juridiske oplysninger for dit produkt. · Sikkerhedsoplysninger: for at få vist sikkerhedsoplysninger for dit produkt. · Godkendelsesinfo: for at få vist regeloplysninger for dit produkt. · Certificeringslogoer: for at se flere oplysninger om certificeringslogfiler for dit produkt.
18

Sikkerhedsoplysninger
Du bedes læse alle sikkerhedsoplysningerne nøje, før du benytter enheden, for at sikre sikker og korrekt brug og for at lære, hvordan enheden bortskaffes korrekt. Betjening og sikkerhed

·

For at beskytte din hørelse bør du undgå at afspille

lyd med høj lydstyrke i længere perioder ad gangen.

· Brug af ikke-godkendte eller ikke kompatible strømadaptere,

opladere eller batterier kan beskadige enheden, forkorte dens

levetid eller føre til brand, eksplosion eller andre farer.

· De ideelle driftstemperaturer er 0 °C til 35 °C. Ideelle

opbevaringstemperaturer er -20 °C til +45 °C.

· Producenter af pacemakere anbefaler en minimumsgrænse på 15

cm mellem enheden og en pacemaker for at undgå eventuel

interferens med pacemakeren. Hold enheden på den modsatte

side af pacemakeren, hvis en pacemaker anvendes, og læg ikke

enheden i forlommen.

· Hold enheden og batteriet væk fra kraftig varme og direkte sollys.

De må ikke placeres på eller i varmeafgivende udstyr som f.eks.

mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer.

· Følg lokale love og forskrifter ved brug af enheden. For at

reducere risikoen for ulykker må du ikke bruge den trådløse

enhed, mens du kører.

· Ombord på fly eller umiddelbart før ombordstigning må enheden

kun bruges i overensstemmelse med de angivne instruktioner.

Brug af en trådløs enhed i fly kan forstyrre trådløse netværk,

udgøre en fare for flyvningen eller være ulovligt.

· For at forebygge skader på enhedens dele eller interne kredsløb

må den ikke anvendes i støvede, røgfyldte, fugtige eller snavsede

omgivelser eller i nærheden af magnetfelter.

· Ved opladning af enheden skal du sikre dig, at strømadapteren

tilsluttes til en stikkontakt i nærheden af enhederne og er nemt

tilgængelig.

· Træk opladerens stik ud af stikkontakterne og enheden, når den

ikke anvendes.

· Anvend, opbevar eller transportér ikke enheden på steder, hvor

brandbare eller eksplosive materialer opbevares (f.eks. på

benzinstationer, oliedepoter eller kemiske fabrikker). Brug af

enheden i disse omgivelser øger risikoen for eksplosion eller

brand.

· Bortskaf denne enhed, batteriet og tilbehøret i henhold til de

lokale forskrifter. De må ikke bortskaffes i det almindelige

husholdningsaffald. Forkert brug af batterier kan føre til brand,

eksplosion eller andre farer.

19

· Denne enhed indeholder et indbygget batteri. Forsøg ikke selv at udskifte batteriet. Ellers vil enheden muligvis ikke fungere korrekt, eller det kan beskadige batteriet. Af hensyn til din egen sikkerhed og for at sikre, at din enhed fungerer korrekt, anbefales det kraftigt, at du kontakter et Huawei-autoriseret servicecenter for at få det udskiftet.
Oplysninger om bortskaffelse og genbrug

Det overstregede symbol for affaldsspand på produkt, batteri, informationsmateriale eller emballage minder dig om, at alle elektroniske produkter og batterier skal afleveres på separate affaldsindsamlingssteder ved afslutningen af deres brugstid. De må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald. Det er brugerens ansvar at bortskaffe udstyret på et dertil udpeget indsamlingssted eller en tjeneste med henblik på særskilt genvinding af kasseret elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og batterier i henhold til den lokale lovgivning. Korrekt indsamling og genvinding af udstyret hjælper med at sikre, at EEE-affald genvindes på en måde, som bevarer værdifulde materialer og beskytter menneskers sundhed og miljøet. Forkert håndtering, utilsigtet brud, skader og/eller forkert genvinding ved afslutningen af dets levetid kan være skadeligt for sundheden og miljøet. For flere oplysninger om, hvor og hvordan du afleverer dit EEE-affald, bedes du kontakte de lokale myndigheder, forhandleren eller renovationsvæsenet, eller besøge webstedet https:// consumer.huawei.com/en/.

Reduktion af sundhedsfarligt indhold
Denne enhed og eventuelt elektrisk tilbehør er i overensstemmelse med gældende lokale regler for begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr, f.eks. EU REACH, RoHS og bestemmelser for batterier (hvor det er inkluderet), osv. Vedrørende overensstemmelseserklæringer for REACH og RoHS bedes du besøge vores websted https://consumer.huawei.com/ certification.

Overensstemmelse med EU-lovgivning

Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF-specifikationerne, når den anvendes tæt på øret eller i en afstand af 0,50 cm fra kroppen. Sørg for, at enhedens tilbehør, som f.eks. en taske eller hylster, ikke indeholder metaldele. Hold enheden væk fra din krop for at opfylde afstandskravet.

Den højeste SAR-værdi rapporteret for denne type enhed, når den er testet ved øret, er

ART-L29

0,84 W/kg

Og når korrekt båret på kroppen er 20

ART-L29

0,99 W/kg

Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed ARTL29 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 2014/53/EU og 2011/65/EF. Den nyeste og gyldige version af overensstemmelseserklæringen (DoC ­ Declaration of Conformity) kan ses på https:// consumer.huawei.com/certification. Denne enhed kan anvendes i alle medlemsstater i EU. Overhold nationale og lokale bestemmelser, hvor enheden bruges. Der kan gælde begrænsninger for brug af denne enhed, afhængigt af det lokale netværk.
Begrænsninger på 2,4 GHz-båndet: Norge: Dette underafsnit gælder ikke for geografiske områder inden for en radius på 20 km fra centrum af Ny-Ålesund.
Frekvensbånd og effekt (a) Frekvensbånd, hvor radioudstyr fungerer: Nogle bånd er muligvis ikke tilgængelige i alle lande eller alle områder. Kontakt det lokale teleselskab for at få flere oplysninger. (B) Maksimal radiofrekvenseffekt transmitteret i de frekvensbånd, hvor radioudstyr fungerer: Den maksimale effekt for alle bånd er mindre end den højeste grænseværdi, der er angivet i den relaterede harmoniserede standard. De nominelle grænser for frekvensbånd og sendeeffekt (udstrålet og/eller ledt) for dette radioudstyr er som følger:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Oplysninger om tilbehør og software
Noget tilbehør er valgfrit i visse lande eller regioner. Valgfrit tilbehør kan efter behov købes fra en licenseret forhandler. Følgende tilbehør anbefales: Adaptere: HW-050200X02 (X repræsenterer de forskellige anvendte stiktyper, som kan være enten C, U, J, E, B, A, I, R, Z eller K, afhængigt af din region) Batterier: HB406689ECW Hovedtelefoner: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Produktets softwareversion er ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Softwareopdateringer vil blive frigivet af producenten til at rette fejl eller forbedre funktioner, efter at produktet er blevet frigivet. Alle softwareversioner frigivet af producenten er blevet verificeret og er stadig i overensstemmelse med de relevante regler. Alle RF-parametre (f.eks. frekvensområde og udgangseffekt) er ikke tilgængelig for brugeren, og kan ikke ændres af brugeren. For de seneste oplysninger om tilbehør og software, henvises til overensstemmelseserklæringen (DoC ­ Declaration of Conformity) på https://consumer.huawei.com/certification.

21

Juridisk meddelelse
Varemærker og tilladelser Android er et varemærke, der tilhører Google LLC. LTE er et varemærke, der tilhører ETSI. Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mærker fra Huawei Technologies Co., Ltd.'s side finder sted under licens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskab under Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, det CERTIFICEREDE Wi-Fi-logo og Wi-Fi-logoet er varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Alle rettigheder forbeholdes. ALLE BILLEDER OG ILLUSTRATIONER I DENNE VEJLEDNING, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ENHEDENS FARVE, STØRRELSE OG SKÆRMINDHOLD, TJENER UDELUKKENDE SOM REFERENCE. DEN FAKTISKE ENHED KAN VARIERE. INGEN DEL AF DENNE VEJLEDNING UDGØR EN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE. Politik om beskyttelse af personlige oplysninger For bedre at forstå, hvordan vi beskytter dine personlige oplysninger, bedes du se vores Politik om beskyttelse af personlige oplysninger på https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
22

Norsk
Bli kjent med enheten din
Bli kjent med grunnleggende funksjoner før du bruker enheten.
· For å slå på enheten trykk og hold strømknappen nede til skjermen slår seg på.
· For å slå av enheten, trykk på strømknappen, og berør deretter .
· For å omstart enheten, hold inne strømknappen, og berør deretter .
· Trykk og hold inne strømknappen i minst 10 sekunder for å tvinge enheten til å starte på nytt.

Fingeravtrykksskanner

Micro USB-port

Hodesettkontakt

Av/på-knapp

Volumknapp

Kortspor

· Sjekk ut den forhåndsinstallerte Tips-appen og bli en mester på alle de flotte funksjonene enheten
din tilbyr.

23

Komme i gang
· Ikke skrap enheten eller skad deg selv når SIMutmatingsverktøyet brukes.
· Oppbevar SIM-utmatingsverktøyet utenfor rekkevidde for barn, for å hindre utilsiktet svelging eller skade.
· Ikke bruk kuttede eller modifiserte SIM- eller microSD-kort med enheten, da det er mulig disse ikke kan gjenkjennes og kan skade kortskuffen (kortsporet).
· Kontakt operatøren din hvis SIM-kortet ditt ikke passer sammen med enheten din.
Følg instruksjonene i de følgende figurene for å sette opp enheten. Vennligst bruk SIM-utmatingsverktøyet som følger med. Pass på at kortet er riktig justert og at kortskuffen er plassert riktig når du setter den inn i enheten.
Håndtere to-SIM-kort
Enheten støtter dobbel standby med to-SIM-kort. Velg standard mobildatakort og anropskort etter behov. For detaljer, sjekk den forhåndsinstallerte Tips-appen.
· 4G-tjeneste er avhengig av støtten fra din nettverksoperatør og opprettelsen av relevante tjenester. Kontakt operatøren din for å aktivere 4G-tjeneste.
· 4G-tjeneste kan være utilgjengelig i visse områder på grunn av nettverksforstyrrelser.
· Hvis denne veiledningen ikke stemmer overens med beskrivelsen på den offisielle nettsiden, er det sistnevnte som gjelder. 24

Mer informasjon
Hvis det oppstår problemer når du bruker enheten, få hjelp fra følgende ressurser: · Besøk https://consumer.huawei.com/en for å vise
enhetsinformasjon, vanlige spørsmål og annen informasjon. · Besøk https://consumer.huawei.com/en/support for å få den mest oppdaterte kontaktinformasjonen for ditt land eller område. Gå til Innstillinger og skriv inn nøkkelordene i søkeboksen for å se tilhørende informasjon: · Juridisk: for å se juridisk informasjon om produktet ditt. · Sikkerhetsinformasjon: for å se sikkerhetsinformasjon om produktet ditt. · Godkjenningsinformasjon: for å se reguleringsinformasjon om produktet ditt. · Sertifiseringslogoer: for å se mer informasjon om sertifiseringslogoer for produktet ditt.
25

Sikkerhetsinformasjon
Les all sikkerhetsinformasjonen nøye før du bruker enheten for å sikre at du bruker den på en trygg og sikker måte, og for å lære hvordan du skal avhende enheten når du ikke vil ha den lenger.
Bruk og sikkerhet

·

Beskytt hørselen din ved å unngå høy lydstyrke over

lengre tid.

· Bruk av ikke godkjent strømadapter, lader eller batteri kan skade

enheten, forkorte dens levetid eller føre til brann, eksplosjon eller

andre farlige situasjoner.

· Ideelle brukstemperatur er 0 til 35 °C. Ideelle

oppbevaringstemperatur er -20 til +45 °C.

· Pacemakerprodusenter anbefaler en avstand på minst 15 cm

mellom enheten og pacemakeren for å unngå at pacemakeren

forstyrres. Hvis du bruker pacemaker, bør du ha enheten på

motsatt side av kroppen fra der pacemakeren er plassert, og ikke

bære enheten i lommer foran på kroppen.

· Ikke utsett batteriet eller enheten for ekstrem varme og direkte

sollys. Ikke plasser dem på varmekilder som for eksempel

mikrobølgeovner, komfyrer eller radiatorer.

· Følg lokale lover og forskrifter når du bruker enheten. For å

redusere faren for ulykker bør du ikke bruke den trådløse enheten

mens du kjører.

· Om bord i fly eller fra rett før du går om bord kan du bare bruke

enheten i samsvar med de instruksjonene du blir gitt. Bruk av

trådløse enheter om bord i fly kan forstyrre trådløse nettverk,

utgjøre en fare for flyet eller være ulovlig.

· For å hindre at delene i enheten blir skadet eller de interne

kretsene, må enheten ikke brukes i støvete, røykfylte, fuktige eller

skitne omgivelser eller nær magnetiske felt.

· Når du lader enheten, må du sikre at strømadapteren kobles til

en stikkontakt som er i nærheten av enheten, og som er lett

tilgjengelig.

· Koble laderen fra både stikkontakten og enheten når den ikke er i

bruk.

· Ikke bruk, oppbevar eller transporter enheten i nærheten av

brennbare eller eksplosive materialer (f.eks. på bensinstasjoner,

oljelagre eller kjemiske fabrikker). Bruk av enheten i slike miljøer

øker faren for eksplosjon og brann.

· Avhending av denne enheten, batteriet og tilbehøret må skje i

samsvar med lokale forskrifter. De ikke må avhendes sammen

med vanlig husholdningsavfall. Feil bruk av batteriet kan føre til

brann, eksplosjon eller andre farlige situasjoner.

· Denne enheten inneholder et innebygd batteri. Ikke bytt batteriet

selv. Gjør du dette, kan det hende at enheten ikke kjører riktig

26

eller batteriet kan skades. For din personlige sikkerhet og for å sikre at enheten kjører riktig, anbefales vi at du kontakter et Huawei-autorisert servicesenter for hjelp til å bytte batteri.
Informasjon om avhending og resirkulering

Symbolet med en søppelkasse på hjul med kryss over, som du finner på produktet, batteriet, dokumentasjonen og emballasjen, er en påminnelse om at alle elektroniske produkter og batterier må leveres til et mottakssted for spesialavfall når de ikke lenger er i bruk, og ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Det er brukerens ansvar å avhende utstyret til et dertil egnet mottakssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) og batterier i henhold til lokal lovgivning. Riktig innsamling og resirkulering av utstyret bidrar til å sikre at EEEavfall resirkuleres på en måte som bevarer verdifulle materialer og beskytter menneskers helse og miljø. Feil håndtering, tilfeldig ødeleggelser, skader og/eller feil resirkulering på slutten av dets levetid kan være skadelig for helse og miljø. Hvis du trenger mer informasjon om hvor og hvordan du kan levere inn EEE-avfall, ber vi deg kontakte lokale myndigheter, renovasjonsetaten eller forhandleren, eller du kan gå til https://consumer.huawei.com/en/.

Reduksjon av farlige stoffer
Denne enheten og eventuelt elektrisk tilbehør til den er kompatible med lokale gjeldende forskrifter for begrensning av bruk av bestemte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr, så som EU REACH, RoHS og batteriforskrifter (der slike følger med) osv. For samavarserklæringer om REACH og RoHS, se https:// consumer.huawei.com/certification.

Overholdelse av EU-forordninger

Kroppsnær bruk Enheten samsvarer med RF-spesifikasjonene når den brukes i nærheten av øret eller 0,50 cm fra kroppen. Kontroller at tilbehør som for eksempel vesker eller hylstre, ikke består av metallkomponenter. Hold enheten i anbefalt avstand fra kroppen.

Den høyeste rapporterte SAR-verdien til denne enhetstypen når den testes ved øret, er

ART-L29

0,84 W/kg

Når den brukes på kroppen, er

ART-L29

0,99 W/kg

Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer at denne enheten ART-L29 er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og 2011/65/EU.
27

Den nyeste og gyldige versjonen av samsvarserklæringen finnes på https://consumer.huawei.com/certification. Denne enheten kan brukes i alle EUs medlemsland. Følg nasjonale og lokale bestemmelser der enheten brukes. Bruk av enheten kan begrenses, avhengig av det lokale nettverket.
Restriksjoner på 2,4 GHz-båndet: Norge: Dette underavsnittet gjelder ikke for det geografiske området i en radius på 20 km rundt sentrum i Ny-Ålesund.
Frekvensbånd og sendestyrke (a) Frekvensbånd der radioutstyret opererer i: Enkelte bånd kan være utilgjengelige i alle land eller alle områder. Ta kontakt med den lokale mobiloperatøren for mer informasjon. (b) Den maksimale radiofrekvenseffekten som overføres i frekvensbåndene der radioutstyret opererer i: Den maksimale effekten for alle band er mindre enn den høyeste grenseverdien som er spesifisert i den tilhørende standarden. De nominelle grensene til frekvensbåndene og sendeeffekten (utstrålt og/eller gjennomført) som gjelder for dette radioutstyret, er som følger:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Tilbehør og programvareinformasjon
En del tilbehør er valgfritt i enkelte land eller regioner. Ekstrautstyr kan kjøpes fra en autorisert leverandør etter behov. Det anbefales følgende tilbehør: Adaptere: HW-050200X02 (X representerer de forskjellige pluggtyper som brukes, som kan enten være C, U, J, E, B, A, I, R, Z eller K, avhengig av området) Batterier: HB406689ECW Hodetelefoner: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Programvareversjonen er ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Programvareoppdateringer skal utgis av produsenten for å fikse feil eller forbedre funksjoner etter at produktet har blitt gitt ut. Alle programvareversjoner som er utgitt av produsenten er verifisert og er i samsvar med tilhørende regler. Alle RF parametre (for eksempel frekvensområde og utgangseffekt) er utilgjengelige for brukeren, og kan ikke endres av brukeren. For den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare, se DoC (konformitetserklæring) på https://consumer.huawei.com/ certification.

28

Juridisk merknad
Varemerker og tillatelser Android er et varemerke for Google LLC. LTE er et varemerke som tilhører ETSI. Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av Huawei Technologies Co., Ltd. foregår under lisens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskp av Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logoen og Wi-Fi-logoen er varemerker som hører til Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Med enerett. ALLE BILDER OG ILLUSTRASJONER I DENNE MANUALEN, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL ENHETENS FARGE, STØRRELSE OG SKJERMINNHOLD, ER KUN TIL REFERANSE. DEN FAKTISKE ENHETEN KAN AVVIKE. INGENTING I DENNE MANUALEN UTGJØR NOEN FORM FOR GARANTI, VERKEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT. Personvernerklæring Hvis du vil ha en bedre forståelse av hvordan vi beskytter din personlige informasjon, kan du lese personvernerklæringen på https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
29

Suomi
Tunne laitteesi
Ennen kuin käytät laitetta, tutustu sen perustoimintoihin.
· Kytke laitteeseen virta pitämällä virtapainiketta painettuna, kunnes näyttö kytkeytyy päälle.
· Sammuta laite pitämällä virtapainiketta painettuna ja koskettamalla sitten .
· Kun haluat käynnistää laitteen uudelleen, pidä virtapainiketta painettuna ja kosketa sitten .
· Pakota laite käynnistymään uudelleen pitämällä virtapainiketta painettuna vähintään 10 sekuntia.

Sormenjälkilukija

Mikro-USB-portti

Kuulokesettiliitäntä

Virtapainike

Äänenvoimakkuuspainike

Korttipaikka

· Tutustu esiasennettuun Vihjeitä-sovellukseen ja opi hallitsemaan laitteesi kaikki hienot
ominaisuudet.

30

Aloittaminen
· Varo, ettet loukkaa itseäsi tai naarmuta laitetta, kun käytät poistoneulaa.
· Säilytä poistoneula lasten ulottumattomissa, jotta he eivät vahingossa loukkaa itseään tai niele poistoneulaa.
· Älä käytä laitteessa leikattuja tai muokattuja SIMtai microSD-kortteja, sillä niitä ei ehkä tunnisteta ja ne voivat vahingoittaa korttialustaa (korttipaikkaa).
· Ota yhteyttä operaattoriisi, jos SIM-kortti ei sovi laitteeseesi.
Valmistele laite seuraavien kuvien ohjeiden mukaisesti. Käytä mukana toimitettua poistoneulaa. Varmista, että kortti on oikeassa asennossa ja että korttialusta on suorassa asettaessasi sitä puhelimeen.
Kaksois-SIM-kortin hallinta
Laitteesi tukee kahden SIM-kortin kaksoisvalmiustilaa. Valitse tarvittaessa oletuksena käytettävä mobiilidatakortti ja puhelukortti. Katso lisätietoja varten esiasennettu sovellus Vihjeitä.
· 4G-palvelu riippuu verkko-operaattorisi tuesta ja asiaankuuluvien palveluiden käyttöönotosta. Pyydä operaattoriasi aktivoimaan 4G-palvelu.
· 4G-palvelu ei ehkä ole käytettävissä tietyillä alueilla verkon häiriöiden vuoksi.
· Jos tämä ohje eroaa virallisen verkkosivuston kuvauksesta, jälkimmäinen on voimassa.
31

Lisätietoja
Jos sinulla on ongelmia laitteen käytössä, saat apua seuraavista lähteistä: · Sivu https://consumer.huawei.com/en sisältää
laitetietoja, usein kysyttyjä kysymyksiä ja muita tietoja. · Vieraile osoitteessa
https://consumer.huawei.com/en/support nähdäksesi maasi tai alueesi ajantasaiset yhteystiedot. Mene kohtaan Asetukset ja anna hakuruutuun hakusanoja, niin näet vastaavia tietoja: · Laillinen: tuotteen oikeudellisten tietojen katselua varten. · Suojaustiedot: tuotteen suojaustietojen katselua varten. · Todennustiedot: tuotteen säädöstietojen katselua varten. · Varmentamisen logot: tuotteen varmentamisen logoja koskevien lisätietojen katselua varten.
32

Turvallisuutta koskevat tiedot
Lue kaikki turvallisuustiedot huolellisesti ennen laitteen käyttämistä, jotta voit käyttää laitetta turvallisesti ja asianmukaisesti ja osaat hävittää sen asianmukaisesti.
Käyttö ja turvallisuus

·

Vältä äänen kuuntelua suurella voimakkuudella

pitkiä aikoja kuulosi suojaamiseksi.

· Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen, laturin tai

akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta, lyhentää sen

käyttöikää tai aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muita vaaroja.

· Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 °C ­ 35 °C. Ihanteellinen

säilytyslämpötila on -20 °C ­ +45 °C.

· Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, että mahdollisten

häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään vähintään 15 cm:n

etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos käytät

sydämentahdistinta, pidä laitetta tahdistimeen nähden

vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta rintataskussasi.

· Älä altista laitetta ja akkua korkeille lämpötiloille tai suoralle

auringonvalolle. Älä sijoita niitä lämmityslaitteiden, kuten

mikroaaltouunien, liesien tai lämmityspattereiden, päälle tai

sisälle.

· Huomioi paikalliset lait ja määräykset tätä laitetta käytettäessä.

Älä käytä langatonta laitetta ajaessasi. Onnettomuusvaara.

· Käytä laitetta vain annettujen ohjeiden mukaisesti, kun olet

lentokoneessa tai juuri ennen koneeseen nousemista.

Langattoman laitteen käyttäminen lentokoneessa voi häiritä

langattomia verkkoja, vaarantaa lentokoneen toiminnan tai olla

lainvastaista.

· Laitteen osien tai sisäisten piirien vaurioitumisen välttämiseksi älä

käytä laitetta pölyisissä, savuisissa, kosteissa tai likaisissa

ympäristöissä tai magneettikenttien lähellä.

· Kun lataat laitetta, varmista, että verkkolaite on kytketty laitteen

lähellä olevaan pistorasiaan, johon pääsee helposti käsiksi.

· Irrota laturi pistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä.

· Älä käytä, säilytä tai kuljeta laitetta tiloissa, joissa säilytetään

helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita (esimerkiksi huoltoasemat,

öljyvarastot tai kemiantehtaat). Laitteen käyttö tällaisissa

ympäristöissä suurentaa räjähdyksen ja tulipalon riskiä.

· Hävitä laite, akku ja lisävarusteet paikallisten määräysten

mukaisesti. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Akun

virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun

vaaratilanteen.

· Laitteessa on yhdysrakenteinen akku. Älä yritä vaihtaa akkua itse.

Muuten laite ei ehkä toimi oikein tai akku voi vaurioitua. Oman

turvallisuutesi vuoksi ja laitteen oikean toiminnan varmistamiseksi

33

suosittelemme voimakkaasti ottamaan yhteyttä valtuutettuun Huawei-huoltoliikkeeseen vaihtoa varten.
Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot

Tuotteessa, akussa, asiakirjoissa tai pakkauksessa oleva symboli, jossa on pyörillä varustettu jäteastia, jonka yli on vedetty risti, muistuttaa, että kaikki elektroniikka tuotteet ja akut on vietävä erillisiin keräyspisteisiin niiden käyttöiän päätyttyä. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Käyttäjä vastaa laitteiston hävittämisestä käyttämällä erityistä keräyspistettä tai -palvelua sähkö- ja elektroniikkaromun (WEEE) ja akkujen kierrättämistä varten paikallisten lakien mukaisesti. Laitteiston asianmukainen kerääminen ja kierrättäminen auttavat varmistamaan, että WEEE-jäte kierrätetään tavalla, joka säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Virheellinen käsittely, sattumanvarainen rikkoutuminen, vaurio ja/tai virheellinen kierrätys käyttöiän päättyessä voi olla haitallista terveydelle ja ympäristölle. Lisätietoja WEEE-romun hävittämisestä on saatavana paikallisilta viranomaisilta, jälleenmyyjältä, jätehuoltopalvelusta tai verkkosivustosta https:// consumer.huawei.com/en/.

Vaarallisten aineiden vähentäminen
Tämä laite ja kaikki sähkötoimiset lisävarusteet noudattavat paikallisia soveltuvia määräyksiä tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, kuten EU REACH-, RoHS- ja Akut-määräykset (jos mukana) jne. REACH- ja RoHS-yhdenmukaisuusilmoitukset ovat saatavilla verkkosivustollamme https://consumer.huawei.com/certification.

Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa

Käyttö kehon lähellä Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä tai 0,50 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.

Tälle laitetyypille korkein ilmoitettu SAR-arvo testattaessa sitä korvalla on

ART-L29

0,84 W/kg

Ja pidettynä vartaloa vasten se on

ART-L29

0,99 W/kg

Ilmoitus Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite ARTL29 on yhdenmukainen direktiivin 2014/53/EU ja 2011/65/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien säännösten kanssa.
34

Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa oleva versio on luettavissa osoitteessa https://consumer.huawei.com/certification. Tätä laitetta voidaan käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa. Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia säädöksiä. Tämän laitteen käyttö voi olla kiellettyä tai rajoitettua, paikallisesta verkosta riippuen.
Rajoitukset 2,4 GHz:n taajuusalueella: Norja: Tämä alakohta ei päde Ny-Ålesundin keskustaa ympäröivällä, säteeltään 20 km olevalla maantieteellisellä alueella.
Taajuusalueet ja teho (a) Taajuusalueet, joilla radiolaite toimii: Jotkut alueet eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla alueilla. Kysy lisätietoja paikalliselta operaattoriltasi. (b) Radiolaitteen toiminta-taajuusalueella lähetettävän radiotaajuuden maksimiteho: Kaikkien taajuusalueiden maksimiteho on pienempi kuin asianmukaisen harmonisoidun standardin suurin raja-arvo. Tätä radiolaitetta koskevat taajuusalueiden ja lähetystehon (säteilevä ja/tai johdettu) nimellisrajat ovat seuraavat:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Lisävaruste- ja ohjelmistotiedot
Jotkin lisävarusteet ovat valinnaisia tietyissä maissa tai tietyillä alueilla. Valinnaisia lisävarusteita voi ostaa tarvittaessa lisensoidulta toimittajalta. Seuraavat lisävarusteet ovat suositeltavia: Sovittimet: HW-050200X02 (X tarkoittaa eri tyyppistä pistoketyyppiä, joka voi olla alueesta riippuen joko C, U, J, E, B, A, I, R, Z tai K) Akut: HB406689ECW Kuulokkeet: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Tuotteen ohjelmistoversio on ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Valmistaja julkaisee ohjelmistopäivityksiä korjatakseen virheitä tai parannellakseen tuotetta sen lanseerauksen jälkeen. Kaikki valmistajan lanseeraamat ohjelmistoversiot on tarkistettu, ja ne noudattavat yhä asianmukaisia sääntöjä. Kaikki RF-parametrit (kuten taajuusalue ja lähtöteho) eivät ole käyttäjän saatavilla, eikä hän voi muuttaa niitä. Tuoreimmat tiedot lisävarusteista ja ohjelmistosta on DoC:ssa (vaatimustenmukaisuusvakuutus) osoitteessa https:// consumer.huawei.com/certification.

35

Oikeudellinen huomautus
Tavaramerkit ja luvat Android on Google LLC:n tavaramerkki. LTE on ETSI:n tavaramerkki. Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd. käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena. Huawei Device Co., Ltd. on Huawei Technologies Co., Ltd:n tytäryhtiö. Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä. Copyright © Huawei 2020. Kaikki oikeudet pidätetään. KAIKKI TÄMÄN OPPAAN KUVAT JA PIIRUSTUKSET, MUKAAN LUKIEN ESIM. LAITTEEN VÄRI, KOKO JA NÄYTÖN SISÄLTÖ, OVAT VAIN VIITTEELLISIÄ. VARSINAINEN LAITE VOI OLLA ERILAINEN. MITKÄÄN TÄSSÄ OPPAASSA ESITETYT ASIAT EIVÄT MUODOSTA MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, SUORAA TAIKKA EPÄSUORAA. Tietosuojakäytäntö Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaisia tietojasi suojataan, lue tietosuojakäytäntö osoitteessa https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
36

Polski
Poznaj swoje urzdzenie
Przed przystpieniem do korzystania z urzdzenia zapoznaj si z podstawami jego obslugi.
· Aby wlczy urzdzenie, nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania, a wlczy si ekran.
· Aby wylczy urzdzenie, nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania, a nastpnie dotknij ikony .
· Aby ponownie uruchomi urzdzenie, nacinij i przytrzymaj przycisk zasilania, a nastpnie dotknij ikony .
· Przytrzymaj wcinity przycisk zasilania przez przynajmniej 10 sekund, aby wymusi ponowne uruchomienie urzdzenia.

Czytnik odcisków palców

Wejcie Micro-USB

Gniazdo zestawu sluchawkowego

Przycisk zasilania

Przycisk glonoci

Gniazdo karty

· Zapoznaj si z zainstalowan fabrycznie aplikacj Porady i opanuj wszystkie wyjtkowe funkcje
dostpne w Twoim urzdzeniu.

37

Wprowadzenie
· Uwaaj, aby nie zarysowa urzdzenia ani nie zrani si podczas korzystania ze szpilki do wysuwania uchwytu na kart.
· Szpilk do wysuwania uchwytu naley trzyma z dala od dzieci, które moglyby j polkn lub si ni skaleczy.
· Nie uywaj w swoim urzdzeniu ucitych ani zmodyfikowanych kart SIM lub microSD, poniewa mog nie zosta rozpoznane przez urzdzenie i uszkodzi uchwyt na kart lub gniazdo.
· Jeeli karta SIM nie pasuje do danego urzdzenia, skontaktuj si z operatorem.
Wykonaj instrukcje podane na poniszych ilustracjach, aby skonfigurowa urzdzenie. Uywaj zalczonej szpilki do wysuwania uchwytu na kart. Upewnij si, czy karta jest wlaciwie dopasowana, a uchwyt na kart wkladany jest do urzdzenia pod odpowiednim ktem.
Zarzdzanie dwoma kartami SIM
Twoje urzdzenie obsluguje dwie karty SIM z trybem gotowoci dwóch kart. Wybierz odpowiednio domyln kart do komórkowej transmisji danych i domyln kart do wykonywania polcze. Szczególowe informacje znajdziesz w zainstalowanej fabrycznie aplikacji Porady.
38

· Dzialanie uslugi LTE zaley od jej obslugi przez operatora sieci i wdroenia przez niego odpowiednich uslug. W celu aktywowania uslugi LTE skontaktuj si z operatorem.
· Na pewnych obszarach usluga LTE moe by niedostpna ze wzgldu na zaklócenia w sieci.
· Jeli tre niniejszej instrukcji jest niezgodna z opisem zamieszczonym w oficjalnej witrynie, obowizuje tre dostpna w witrynie.
Wicej informacji
W przypadku wystpienia problemów podczas korzystania z urzdzenia mona uzyska pomoc z nastpujcych ródel: · Odwied stron https://consumer.huawei.com/pl, aby
zapozna si z informacjami o urzdzeniu, czsto zadawanymi pytaniami oraz innymi informacjami. · Odwied stron https://consumer.huawei.com/pl/support, aby uzyska najbardziej aktualne informacje kontaktowe dla swojego kraju lub regionu. Przejd do strony Ustawienia i wpisz slowa kluczowe w polu wyszukiwania, aby wywietli odpowiednie informacje: · Informacje prawne: informacje prawne dotyczce produktu. · Informacje o bezpieczestwie: informacje o bezpieczestwie produktu. · Zgodno z normami: informacje dotyczce prawodawstwa obowizujcego w odniesieniu do produktu. · Logo certyfikacji: wicej informacji dotyczcych logo certyfikacji dla produktu.
39

Bezpieczestwo uycia
Przed uyciem urzdzenia prosimy uwanie zapozna si z informacjami na temat bezpieczestwa obslugi oraz prawidlowego sposobu utylizacji zuytego sprztu. Obsluga i bezpieczestwo uycia

·

Aby chroni sluch, naley unika sluchania glonego

dwiku przez dluszy czas.

· Korzystanie z nietypowego zasilacza, ladowarki lub baterii moe

prowadzi do uszkodze urzdzenia i skrócenia ywotnoci, a

take grozi poarem lub wybuchem.

· Zalecany zakres temperatury roboczej: 0 °C do 35 °C. Zalecany

zakres temperatury przechowywania: -20 °C do +45 °C.

· Producenci rozruszników serca zalecaj, aby odleglo pomidzy

urzdzeniem a rozrusznikiem wynosila co najmniej 15 cm w celu

wyeliminowania potencjalnych zaklóce pracy rozrusznika. Jeli

uywasz rozrusznika, uywaj urzdzenia po stronie przeciwnej

wzgldem rozrusznika i nie no urzdzenia w przedniej kieszeni.

· Nie naley naraa baterii ani urzdzenia na dzialanie silnych

ródel ciepla i bezporednich promieni slonecznych. Nie naley

umieszcza ich wewntrz ani na powierzchni urzdze

wydzielajcych cieplo, takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki

lub grzejniki.

· Podczas korzystania z urzdzenia naley przestrzega wszystkich

obowizujcych przepisów. Aby zmniejszy ryzyko wypadków, nie

naley korzysta z urzdzenia bezprzewodowego podczas

kierowania pojazdem.

· Przy korzystaniu z urzdzenia podczas lotu samolotem i

bezporednio przed wejciem na poklad naley cile przestrzega

instrukcji i polece zalogi. Uywanie urzdze do komunikacji

bezprzewodowej w samolocie moe stanowi naruszenie prawa,

gdy urzdzenia takie mog zaklóca funkcjonowanie

instrumentów pokladowych i stwarza ryzyko katastrofy.

· Aby unikn uszkodzenia elementów zewntrznych lub

wewntrznych urzdzenia, nie naley go uywa w miejscach

zadymionych, wilgotnych lub brudnych, ani w pobliu silnych pól

magnetycznych.

· Przy ladowaniu naley zwraca uwag na to, by ladowarka byla

podlczona do gniazda w pobliu urzdzenia w latwo dostpnym

miejscu.

· Jeli ladowarka nie jest uywana, naley j odlczy od gniazda

elektrycznego i urzdzenia.

· Urzdzenie nie powinno by uywane, przechowywane ani

przenoszone w miejscach, gdzie przechowywane s materialy

palne lub wybuchowe, na przyklad na stacjach paliw, w skladach

40

paliw i zakladach chemicznych. Korzystanie z urzdzenia w takim otoczeniu zwiksza ryzyko wybuchu lub poaru. · Zuyte urzdzenie, bateri i akcesoria naley oddawa do utylizacji zgodnie z lokalnie obowizujcymi przepisami. Nie powinny by utylizowane jako cz zmieszanych odpadów komunalnych. Nieodpowiednie uytkowanie baterii moe spowodowa poar, wybuch lub inne zagroenia. · Urzdzenie zawiera wbudowan bateri. Nie naley podejmowa samodzielnych prób wymiany baterii. W przeciwnym razie, urzdzenie moe dziala nieprawidlowo lub bateria moe zosta uszkodzona. Aby zadba o wlasne bezpieczestwo oraz zapewni prawidlowe dzialanie urzdzenia, w celu realizacji wymiany zalecany jest kontakt z punktem serwisowym Huawei.
Utylizacja i recykling odpadów Niniejszym informujemy, e glównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 wrzenia 2015 r. o zuytym sprzcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilosci odpadów powstalych ze sprztu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zuytego sprztu oraz zwikszenie wiedomoci spolecznej o jego szkodliwoci dla rodowiska naturalnego, na kadym etapie uytkowania sprztu elektrycznego i elektronicznego. Majc na uwadze powysze naley wskaza, i w powyszym procesie gospodarstwa domowe spelniaj bardzo wan rol w przyczynianiu si do ponownego uycia i odzysku,w tym recyklingu, zuytego sprztu. Stosownie do art. 35 ww. ustawy uytkownik sprztu przeznaczonego dla gospodarstw domowych jest bowiem obowizany do oddania zuytego sprztu zbierajcemu zuyty sprzt. Pamita jednak naley, aby produkty nalece do grupy sprztu elektrycznego lub elektronicznego byly utylizowane w: · lokalnych punktach zbioru (skladowisko, punkt zbiórki itp.).
Informacje na temat lokalizacji tych punktów mona uzyska od wladz lokalnych. · miejscach sprzeday podobnych urzdze. Sprzedawcy detaliczni i sprzedawcy hurtowi s zobowizani s nieodplatnego przyjcia zuytego sprztu w iloci nie wikszej ni sprzedawany nowy sprzt, jeeli zuyty sprzt jest tego samego rodzaju. Jeli twój produkt zawiera baterie naley pamita, i baterii nie naley wyrzuca wraz z innymi odpadami w tym samym pojemniku. Baterie naley wyrzuci do specjalnie oznaczonych pojemników przy punktach zbierania odpadów lub w sklepach ze sprztem elektronicznym. Szczególowych informacji na temat jak i gdzie mona pozby si zuytych baterii udzielaj wladze lokalne. W ten sposób moesz uczestniczy w procesie ponownego wykorzystywania surowców i wspiera program utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych, co moe mie wplyw na rodowisko i zdrowie publiczne. Pamita naley, i prawidlowa utylizacja sprztu umoliwia zachowanie cennych zasobów i uniknicie negatywnego wplywu na zdrowie i rodowisko, które moe by zagroone przez
41

nieodpowiednie postpowanie z odpadami i skladnikami niebezpiecznymi.
Utylizacja i recykling odpadów

Symbol przekrelonego kosza na etykiecie produktu, na baterii, w dokumentacji lub na opakowaniu przypomina o tym, e wszystkie urzdzenia elektroniczne i baterie po zakoczeniu eksploatacji musz by oddane do wyspecjalizowanych punktów zbiórki i nie mog by traktowane jako cz zmieszanych odpadów komunalnych. Uytkownik sam ponosi odpowiedzialno za zdanie zuytego sprztu w wyznaczonym miejscu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych oraz baterii w sposób przewidziany miejscowymi przepisami. Oddawanie zuytego sprztu w przepisowych miejscach zbiórki jest wanym elementem procesu utylizacji odpadów elektronicznych w sposób niestwarzajcy zagroe dla ludzkiego zdrowia i rodowiska naturalnego, a przy tym pozwalajcy odzyska cenne surowce. Nieprawidlowe obchodzenie si ze sprztem elektronicznym, przypadkowe zepsucie, zniszczenie oraz nieprawidlowy recykling po zakoczeniu eksploatacji sprztu nios wiele zagroe dla ludzkiego zdrowia i dla rodowiska naturalnego. Wicej informacji na temat sposobów i miejsc zdawania zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego mona uzyska w miejscowych urzdach, w miejscowym przedsibiorstwie utylizacji odpadów lub na stronie https://consumer.huawei.com/en/.

Ograniczanie uycia substancji niebezpiecznych
To urzdzenie i jego akcesoria elektryczne spelniaj wymogi lokalnych przepisów o ograniczaniu uycia pewnych substancji niebezpiecznych w urzdzeniach elektrycznych i elektronicznych, jak unijne dyrektywy REACH, RoHS i przepisy dotyczce baterii (jeli dotyczy). Deklaracje zgodnoci z dyrektywami REACH i RoHS znajduj si na naszej stronie internetowej https:// consumer.huawei.com/certification.

Zgodno z przepisami UE

Noszenie dzialajcego aparatu blisko ciala Urzdzenie jest zgodne ze specyfikacjami dotyczcymi emisji fal o czstotliwociach radiowych, gdy jest uywane blisko ucha lub w odlegloci 0,50 cm od ciala. Upewnij si, e akcesoria urzdzenia, np. jego pokrowiec, nie zawieraj metalowych elementów. Urzdzenie naley trzyma w pewnym oddaleniu od ciala, aby spelni normy prawidlowej odlegloci.

Najwysza zgloszona warto SAR dla tego typu urzdze testowanych podczas trzymania przy uchu wynosi

ART-L29

0,84 W/kg

Podczas prawidlowego uywania urzdzenia przy ciele wynosi 42

ART-L29

0,99 W/kg

Owiadczenie Niniejszym firma Huawei Technologies Co., Ltd. owiadcza, e to urzdzenie ART-L29 jest zgodne z podstawowymi wymogami i odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU oraz 2011/65/UE. Najbardziej aktualn i obowizujc wersj deklaracji zgodnoci mona znale na stronie https://consumer.huawei.com/certification. Urzdzenie zostalo dopuszczone do uycia we wszystkich krajach czlonkowskich UE. Naley przestrzega przepisów krajowych i lokalnych w miejscu uytkowania urzdzenia. W zalenoci od sieci lokalnej uytkowanie urzdzenia moe podlega ograniczeniom.

Ograniczenia dotyczce transmisji w pamie 2,4 GHz: Norwegia: Ten fragment nie dotyczy obszaru geograficznego w promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesund.

Pasma czstotliwoci i zasilanie
(a) Pasma czstotliwoci, w których dziala sprzt radiowy: niektóre pasma mog nie by dostpne we wszystkich krajach lub wszystkich obszarach. Wicej szczególów mona uzyska od lokalnego operatora. (b) Maksymalna moc czstotliwoci radiowej na pasmach czstotliwoci, na których dziala sprzt radiowy: maksymalna moc dla wszystkich pasm jest nisza ni najwysza warto limitu podana w powizanych normach zharmonizowanych. Pasma czstotliwoci i znamionowe limity mocy transmisji (wypromieniowanej i/lub przewodzonej) stosuje si do tego sprztu radiowego w nastpujcy sposób:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Informacje o akcesoriach i oprogramowaniu
Niektóre akcesoria s opcjonalne w pewnych krajach lub regionach. Akcesoria opcjonalne mona zakupi od licencjonowanego dostawcy zgodnie z potrzebami. Zalecane s nastpujce akcesoria: Adaptery: HW-050200X02 (X oznacza uycie rónych typów wtyczek, np. C, U, J, E, B, A, I, R, Z lub K, w zalenoci od regionu) Baterie: HB406689ECW Sluchawki: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Wersja oprogramowania produktu to ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Producent wydaje aktualizacje oprogramowania w celu naprawy bldów lub poprawienia funkcjonalnoci po wprowadzeniu produktu na rynek. Wszystkie wersje oprogramowania wydane przez producenta zostaly zweryfikowane i s nadal zgodne z wlaciwymi przepisami. adne parametry czstotliwoci radiowej (na przyklad zakres czstotliwoci i moc wyjciowa) nie s dostpne dla uytkownika i nie mog by przez niego zmieniane.
43

Najaktualniejsze informacje o akcesoriach i oprogramowaniu podane s w deklaracji zgodnoci na https://consumer.huawei.com/ certification.
44

Nota prawna
Znaki towarowe i zezwolenia Android jest znakiem towarowym firmy Google LLC. LTE jest znakiem towarowym ETSI. Znak slowny i logo Bluetooth® s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. uywa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. jest podmiotem zalenym Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi s znakami towarowymi Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Wszelkie prawa zastrzeone. WSZYSTKIE ZDJCIA I ILUSTRACJE W TEJ INSTRUKCJI, W TYM MIDZY INNYMI PRZEDSTAWIAJCE KOLOR I ROZMIAR URZDZENIA ORAZ ZAWARTO EKRANU, MAJ WYLCZNIE CHARAKTER POGLDOWY. FAKTYCZNY WYGLD URZDZENIA MOE ODBIEGA OD PRZEDSTAWIONEGO. ADNA CZ TEJ INSTRUKCJI NIE STANOWI WYRANEJ ANI DOROZUMIANEJ GWARANCJI JAKIEGOKOLWIEK TYPU. Zasady ochrony prywatnoci Aby przekona si, jak chronimy dane uytkowników, zachcamy do zapoznania si z zasadami ochrony prywatnoci pod adresem https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
45

Lietuvi
Pazinkite savo rengin
Pries praddami naudoti rengin, susipazinkite su jo bazinmis operacijomis.
· Nordami jungti rengin, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuk, kol sijungs ekranas.
· Nordami rengin isjungti, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuk, tada palieskite .
· Nordami paleisti rengin is naujo, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuk, tada palieskite .
· Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuk 10 sekundzi arba ilgiau, kad telefon priverstinai paleistumte is naujo.

Pirst atspaud skaitytuvas

,,Micro-USB" prievadas

Ausini lizdas

Maitinimo mygtukas

Garsumo mygtukas

Kortels lizdas

· Isbandykite is anksto diegt programl Patarimai ir naudokits visomis puikiomis savo
renginio funkcijomis.

46

Pradzia
· Bkite atsargs, kad nesubraizytumte renginio ar nesusizeistumte, kai naudojats isstmimo kaisteliu.
· Laikykite isstmimo kaistel vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad jie atsitiktinai jo nepraryt ar juo nesusizeist.
· renginyje nenaudokite apkarpyt ar modifikuot SIM arba ,,microSD" korteli, nes jos gali bti neatpazintos ir sugadinti kortels laikikl (lizd).
· Jei js SIM kortel netinka renginiui, susisiekite su savo tinklo operatoriumi.
Savo renginiui nustatyti vykdykite tolesnse iliustracijose pateiktas instrukcijas. Naudokite pateikt isstmimo kaistel. sitikinkite, kad kortel tinkamai sulygiuota. Ddami  rengin, kortels laikikl laikykite lygiai.
Dviej SIM korteli valdymas
Js renginys gali veikti dviej SIM korteli budjimo rezimu. Pagal poreik pasirinkite numatytj mobiliojo duomen rysio kortel ir skambinimo kortel. Issamios informacijos rasite is anksto diegtoje programlje Patarimai.
47

· Siloma 4G paslauga priklauso nuo js tinklo operatoriaus technini galimybi ir atitinkam paslaug gyvendinimo. Siekdami aktyvuoti 4G paslaug, susisiekite su savo tinklo operatoriumi.
· Dl tinklo trukdzi 4G paslauga tam tikrose vietose gali bti nepasiekiama.
· Jei sis vadovas nesutampa su oficialiojoje svetainje pateiktu aprasu, pirmenyb teikiama pastarajam.
Daugiau informacijos
Jei naudojant rengin kyla problem, galite gauti pagalbos is toliau nurodyt saltini: · Apsilankykite https://consumer.huawei.com/en ir
perzirkite renginio informacij, dazniausiai uzduodamus klausimus ir kit informacij. · Apsilankykite https://consumer.huawei.com/en/support, kur rasite naujausios savo salies ar regiono kontaktins informacijos. Eikite  Nustatymai ir  paieskos laukel veskite raktazodzius, kad galtumte perzirti atitinkam informacij: · Teisiniai dalykai: perzirkite teisin gaminio informacij. · Saugos informacija: perzirkite gaminio saugos informacij. · Tapatumo nustatymo informacija: perzirkite gaminio informacij apie norminius dokumentus. · Sertifikat logotipai: perzirkite daugiau informacijos apie savo gaminio sertifikavimo logotipus.
48

Saugos informacija
Pries naudodamiesi savo renginiu, atidziai perskaitykite vis saugos informacij, kad uztikrintumte saug bei tinkam jo veikim ir suzinotumte, kaip tinkamai j utilizuoti. Naudojimas ir sauga

·

Kad nepakenktumte klausai, neklausykite muzikos

dideliu garsumu ilg laiko tarp.

· Jei naudosite nepatvirtintus ar nederancius maitinimo adapterius,

kroviklius ar akumuliatorius, galite apgadinti savo rengin,

sutrumpinti jo eksploatacij arba sukelti gaisr, sprogim bei kt.

pavojus.

· Ideali eksploatacijos temperatra: nuo 0 °C iki 35 °C. Ideali

sandliavimo temperatra: nuo -20 °C iki +45 °C.

· Sirdies stimuliatori gamintojai rekomenduoja islaikyti maziausiai

15 cm atstum tarp taiso ir sirdies stimuliatoriaus, siekiant

isvengti galim jo veiklos sutrikim. Jei nesiojate sirdies

stimuliatori, laikykite tais priesingoje sirdies stimuliatoriui

pusje ir nesinesiokite taiso priekinje kisenje.

· Saugokite rengin ir akumuliatori nuo karscio ir tiesiogins

sauls sviesos. Nedkite j ant sildymo prietais ar  j vid,

pavyzdziui, mikrobang krosneli, orkaici arba radiatori.

· Naudodamiesi taisu laikykits vietini statym ir reglament.

Kad nesukeltumte avarijos, nesinaudokite belaidzio rysio taisu

vairuodami.

· Skrisdami lktuvu arba pries pat lipdami  j savo renginiu

naudokits tik laikydamiesi pateikt instrukcij. Naudojantis

belaidzio rysio renginiu orlaivyje, gali sutrikti belaidzio rysio

tinkl veikla, gali kilti pavojus orlaiviui arba tai gali bti neteista.

· Siekdami isvengti zalos savo renginio dalims ar vidinms

mikroschemoms, nesinaudokite juo dulktoje, dmingoje,

drgnoje ar nesvarioje aplinkoje, taip pat ­ salia magnetini

lauk.

· kraudami rengin uztikrinkite, kad maitinimo adapteris bt

prijungtas prie maitinimo lizdo, kuris yra salia renginio ir lengvai

pasiekiamas.

· Jei kroviklio nenaudojate, istraukite j is elektros lizdo ir taiso.

· Nenaudokite, nesandliuokite ir netransportuokite renginio

liepsni arba sprogi medziag laikymo vietose (pvz., degalinje,

naftos saugykloje arba chemijos gamykloje). Naudojant s rengin

tokioje aplinkoje, didja sprogimo arba gaisro pavojus.

· Utilizuokite s rengin, akumuliatori ir priedus pagal vietinius

reglamentus. J negalima utilizuoti kartu su prastomis buitinmis

atliekomis. Jei akumuliatorius naudojamas netinkamai, gali kilti

gaisras, sprogimas arba kiti pavojai.

49

· Siame renginyje yra taisytasis akumuliatorius. Nemginkite patys keisti akumuliatoriaus. Priesingu renginys gali nustoti tinkamai veikti arba galite apgadinti akumuliatori. Siekdami uztikrinti js saug ir tinkam renginio veikim, primygtinai rekomenduojame kreiptis  ,,Huawei" galiotj prieziros centr dl keitimo.
Informacija apie atliek tvarkym ir perdirbim

Nubrauktas siuksliadzs zenklas, pateikiamas ant js produkto, akumuliatoriaus, literatroje ar ant pakuots primena, kad visi elektroniniai gaminiai bei akumuliatoriai j eksploatacijos pabaigoje turi bti nugabenti  atskirus atliek surinkimo taskus, o ne prastai ismesti kartu su buitinmis atliekomis. Naudotojas privalo utilizuoti rang, nugabendamas j  tam skirt surinkimo task arba tarnyb, kur nebenaudojama elektros ir elektronin ranga (EEA) ir akumuliatoriai bt atskirai perdirbti, laikantis vietos statym. Tinkamai surenkant ir nugabenant js rang, padedama uztikrinti, kad EE atliekos bt perdirbtos tausojant vertingus isteklius ir saugant zmoni sveikat bei gamt, nes netinkamas tvarkymas, atsitiktinis lzis, apgadinimas ir (arba) netinkamas perdirbimas eksploatacijos laikotarpio pabaigoje gali bti zalingas sveikatai ir aplinkai. Papildomos informacijos apie tai, kur ir kaip palikti EE atliekas, gausite susisiek su vietos savivaldybe, mazmenininku ar buitini atliek surinkimo tarnyba, taip pat ­ apsilank svetainje https://consumer.huawei.com/en/.

Pavojing medziag kiekio mazinimas
Sis renginys ir elektriniai priedai dera su vietoje galiojanciomis taisyklmis dl tam tikr pavojing medziag naudojimo elektros ir elektroninje rangoje apribojimo. Tokie apribojimai numatyti, pvz., ES REACH, ,,RoHS" ir akumuliatori (kur yra) reglamentuose ir pan. REACH ir ,,RoHS" atitikties deklaracij rasite ms interneto svetainje https://consumer.huawei.com/certification.

Atitiktis ES reglamentams

Naudojimas nesiojantis ant kno Sis taisas atitinka radijo daznio reikalavimus, jei yra naudojamas salia ausies arba 0,50 cm atstumu nuo kno. Uztikrinkite, kad taiso prieduose, pavyzdziui, jo dkle ir mautje, nebt metalini dali. Nelaikykite taiso prie kno arciau uz nurodytj atstum.

Didziausia SAR vert, taikoma sio tipo prietaisui, kai atliekamas jo bandomasis naudojimas prie ausies

ART-L29

0,84 W/kg

Tinkamai dvint prie kno

ART-L29

0,99 W/kg

Pareiskimas 50

Siuo dokumentu bendrov ,,Huawei Technologies Co., Ltd." pareiskia, kad sis renginys ART-L29 atitinka direktyvos 2014/53/EU ir 2011/65/ES pagrindinius reikalavimus ir kitus atitinkamus nuostatus. Naujausi galiojanci ,,DoC" (atitikties deklaracijos) versij galima perzirti adresu https://consumer.huawei.com/certification. S prietais leidziama naudoti visose Europos Sjungos (ES) valstybse narse. Laikykits renginio naudojimo vietovje galiojanci salies ir vietini reglament. Atsizvelgiant  vietin tinkl, galimybs naudotis renginiu gali bti ribotos.
Ribojimas 2,4 GHz daznio juostoje: Norvegija. Sis skirsnis netaikomas geografinei teritorijai, esanciai 20 km spinduliu nuo Ny-Ålesund miesto centro.
Daznio diapazonai ir galia (a) Daznio diapazonai, kuriais veikia radijo ranga: kai kurie diapazonai galimi ne visose salyse ir regionuose. Issamesns informacijos kreipkits  vietin tinklo operatori. (b) Maksimali radijo dazni galia, perduodama daznio diapazonais, kuriais veikia radijo ranga: maksimali vis diapazon galia yra mazesn nei didziausia ribin vert susijusiame darniajame standarte. Daznio diapazon ir perduodamos galios (spinduliuojamos ir (arba) perduodamos) vardins ribos, taikomos siai radijo rangai:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Pried ir programins rangos informacija
Kai kurie priedai tam tikrose salyse arba regionuose yra pasirenkami. Pasirenkamus priedus, jei reikia, galima sigyti is licencij turincio pardavjo. Rekomenduojami toliau nurodyti priedai: Adapteriai: HW-050200X02 (X reiskia skirtingus naudojamus kistuk tipus, kurie gali bti C, U, J, E, B, A, I, R, Z arba K, atsizvelgiant  region) Baterijos: HB406689ECW Ausins: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Gaminio programins rangos versija yra ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Programins rangos naujiniai isleidziami gamintojo po gaminio isleidimo, kad pasalint klaidas ir pagerint veikim. Visos gamintojo isleistos programins rangos versijos yra patikrintos ir atitinka susijusias taisykles. Visi RD parametrai (pvz., daznio diapazonas ir isvesties galia) yra nepasiekiami naudotojui, ir naudotojas negali j pakeisti. Naujausios informacijos apie priedus ir programin rang rasite ,,DoC" (atitikties deklaracijoje), esancioje https:// consumer.huawei.com/certification.

51

Teisinis pranesimas
Prekybiniai zenklai ir leidimai ,,Android" yra ,,Google LLC." preks zenklas. LTE yra ETSI prekybinis zenklas. Bluetooth® zodinis zymjimas ir logotipai yra registruotieji preki zenklai, kurie priklauso Bluetooth SIG, Inc., o siuos zenklus ,,Huawei Technologies Co., Ltd." naudoja pagal licencij. ,,Huawei Device Co., Ltd." ir ,,Huawei Technologies Co., Ltd." priklauso vienai moni grupei. Wi-Fi®, logotipas ,,Wi-Fi CERTIFIED" ir Wi-Fi logotipas yra ,,Wi-Fi Alliance" preki zenklai. © ,,Huawei 2020". Visos teiss saugomos. VISOS SIAME VADOVE PATEIKTOS NUOTRAUKOS IR ILIUSTRACIJOS, SKAITANT (BET NEAPSIRIBOJANT) RENGINIO SPALV, DYD IR EKRANO TURIN, YRA SKIRTOS TIK BENDRAJAI INFORMACIJAI. FAKTINIS RENGINYS GALI ATRODYTI KITAIP. JOKIA SIAME VADOVE PATEIKTA INFORMACIJA NEGALI BTI LAIKOMA JOKIOS RSIES AISKIAI ISREIKSTA ARBA NUMANOMA GARANTIJA. Privatumo politika Kad geriau suprastumte, kaip mes saugome js asmenin informacij, zr. privatumo politik, pateikt adresu https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
52

Iepazstiet savu ierci

Latviesu

Pirms skat lietot ierci, iepazstieties ar ts pamata funkcijm.
· Lai ieslgtu ierci, nospiediet un turiet barosanas pogu, ldz iesldzas ekrns.
· Lai izslgtu ierci, nospiediet un turiet barosanas pogu un pieskarieties .
· Lai restarttu ierci, nospiediet un turiet barosanas pogu un pieskarieties .
· Lai veiktu ierces piespiedu restartsanu, nospiediet barosanas pogu un turiet to nospiestu 10 sekundes vai ilgk.

Pirkstu nospiedumu skeneris

Micro-USB ports

Austiu kontaktligzda

Barosanas poga

Skauma taustis

Kartes slots

· Aplkojiet skotnji instalto Padomi lietotni un apgstiet visas ierc pieejams lielisks funkcijas.

53

Darba sksana
· Rkojieties piesardzgi, lai nesavainotos vai nebojtu savu ierci, lietojot izemsanas adatu.
· Glabjiet izemsanas adatu brniem nepieejam viet, lai nepieautu ts nejausu norsanu vai traumu gsanu.
· Neizmantojiet apgrieztas vai modifictas SIM kartes vai microSD kartes sav ierc, jo ts var netikt atpaztas, un var rasties karsu ligzdas (slota) bojjumi.
· Ja SIM karte neatbilst iercei, sazinieties ar operatoru.
Lai iestattu tlruni, ievrojiet tlk nordtajos attlos sniegtos nordjumus. Ldzu, izmantojiet komplektcij iekauto izemsanas adatu. Prliecinieties, vai karte ir ievietota pareizi, un, ievietojot to ierc, turiet kartes ligzdu vien lmen.
Divu SIM karsu prvaldba
Jsu ierce atbalsta divu SIM karsu dubults gaidstves rezmu. Atlasiet noklusjuma mobilo datu karti un zvanu karti k vajadzgs. Skkai informcijai, aplkojiet skotnji instalto Padomi lietotni.
54

· 4G pakalpojums ir atkargs no tkla operatora atbalsta un attiecgo pakalpojumu piedvjuma. Lai aktiviztu 4G pakalpojumu, sazinieties ar operatoru.
· 4G pakalpojums noteikts zons var nebt pieejams tkla traucjumu d.
· Ja s pamcba neatbilst oficilaj vietn pieejamajai, spk ir oficilaj vietn pieejam pamcba.
Papildinformcija
Ja saskaraties ar kdm problmm, izmantojot ierci, varat iegt paldzbu seit: · Apmekljiet https://consumer.huawei.com/en , lai
skattu informciju par ierci, atbildes uz biezi uzdotiem jautjumiem un citu informciju. · Apmekljiet https://consumer.huawei.com/en/support , lai noskaidrotu jaunko kontaktinformciju jsu valstij vai reionam. Dodieties uz Iestatjumi un ievadiet atslgas vrdus meklsanas lodzi, lai skattu atbilstoso informciju: · Dodieties uz Juridisk informcija: lai skattu sava produkta juridisko informciju. · Dodieties uz Informcija par drosbu: lai skattu sava produkta informciju par drosbu. · Dodieties uz Autentifikcijas informcija: lai skattu sava produkta reguljoso informciju. · Dodieties uz Sertifikcijas logotipi: lai skattu vairk informcijas par sava produkta sertifikcijas logotipiem.
55

Informcija par drosbu
Pirms ierces lietosanas, ldzu, uzmangi izlasiet visu drosbas informciju, lai ierci lietotu drosi un pareizi un no ts pareizi atbrvotos. Lietosana un drosba

·

Lai neizraistu dzirdes traucjumus, ilgstosi

neklausieties ar augstu skauma lmeni.

· Izmantojot neapstiprintu vai nesadergu strvas adapteri,

ldtju vai akumulatoru, varat sabojt ierci, sasint ts darbbas

mzu vai izraist ugunsgrku, sprdzienu vai citas bstamas

situcijas.

· Idela darba temperatra ir no 0°C ldz 35°C. Idela uzglabsanas

temperatra ir no -20°C ldz +45°C.

· Elektrokardiostimulatoru razotji iesaka ievrot vismaz 15 cm

attlumu starp ierci un elektrokardiostimulatoru, lai novrstu

iespjamos elektrokardiostimulatora traucjumus. Ja izmantojat

elektrokardiostimulatoru, lietojiet ierci elektrokardiostimulatoram

pretj pus un nensjiet ierci prieksj kabat.

· Neturiet ierci un akumulatoru prk karst viet vai tiesos saules

staros. Nenovietojiet tos uz karstumu izdalosm iercm un

nelieciet to tajs, piemram, mikroviu krsns, uz plts un

radiatoriem.

· Lietojot so ierci, ievrojiet vietjos tiesbu aktus un noteikumus.

Lai samazintu negadjumu risku, nelietojiet bezvadu ierci

brauksanas laik.

· Lietojot ierci lidmasn vai tiesi pirms iekpsanas taj, rkojieties

ar ierci saska ar sniegtajiem nordjumiem. Bezvadu ierces

lietosana lidmasn var izraist bezvadu tklu traucjumus,

apdraudt lidmasnas darbbu vai bt pretlikumga.

· Lai nesabojtu ierces daas vai ieksjs shmas, nelietojiet to

putekain, piedmot, mitr vai netr vid vai magntisko lauku

tuvum.

· Uzldjot ierci, strvas adapteris ir jpievieno kontaktligzdai, kas

atrodas tuvu iercei un ir viegli pieejama.

· Ja ldtjs un ierce netiek izmantota, atvienojiet tos no

kontaktligzdas.

· Nelietojiet, neuzglabjiet un neprvadjiet ierci viets, kur tiek

uzglabtas viegli uzliesmojosas un sprdzienbstamas vielas

(piemram, degvielas uzpildes stacij, naftas produktu noliktav

un misko produktu noliktav). Ss ierces lietosana

ieprieksmintajs viets var palielint sprdziena un ugunsgrka

risku.

· Atbrvojieties no ss ierces, akumulatora un piederumiem saska

ar vietjiem noteikumiem. Tos nedrkst izmest saimniecbas

56

atkritumos. Akumulatoru nepareiza lietosana var izraist ugunsgrku, sprdzienu vai citas bstamas situcijas. · Saj ierc ir iebvts akumulators. Necentieties nomaint akumulatoru saviem spkiem. Pretj gadjum ierce nedarbosies pareizi vai akumulators var tikt bojts. Personisks drosbas nolkos un, lai nodrosintu pareizu ierces darbbu, ieteicams sazinties ar oficilu Huawei servisa centru, lai nomaintu akumulatoru.
Informcija par utilizsanu un prstrdsanu
Prsvtrotais atkritumu tvertnes simbols uz produkta, akumulatora, dokumentcijas vai iepakojuma atgdina, ka visi elektroniskie produkti un akumulatori pc to lietosanas beigm ir jnogd atsevisos atkritumu savksanas punktos; tos nedrkst izmest parastajos saimniecbas atkritumos. Lietotja pienkums ir atbrvoties no iekrtas, izmantojot noteikto savksanas punktu vai pakalpojumu elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumu (WEEE) un akumulatoru atsevisai prstrdei, saska ar vietjiem tiesbu aktiem. Iekrtu pareiza savksana un prstrde paldz nodrosint, ka elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumi tiek prstrdti, lai saglabtu vrtgus materilus un aizsargtu cilvku veselbu un vidi; nepareiza apstrde, netsa saplsana, bojsana un/vai nepareiza prstrde pc iekrtas lietosanas beigm var kaitt veselbai un videi. Lai saemtu plasku informciju par elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumu nodosanas vietm un veidu, ldzu, sazinieties ar vietjm valsts iestdm, mazumtirgotju vai saimniecbas atkritumu savksanas dienestu vai apmekljiet vietni https:// consumer.huawei.com/en/.
Bstamo vielu daudzuma samazinsana S ierce un ts elektriskie piederumi, ja tdi ir, atbilst vietjiem spk esosajiem noteikumiem par noteiktu bstamu vielu lietosanas ierobezosanu elektriskajs un elektroniskajs iercs, piemram, ES REACH, RoHS un akumulatoru (ja tdi ir) noteikumiem utt. Lai skattu atbilstbas deklarcijas par REACH un RoHS, ldzu, apmekljiet msu vietni https://consumer.huawei.com/certification.
Atbilstba ES normatvajiem aktiem
Lietosana pie ermea S ierce atbilst RF specifikcijm, kad t tiek lietota pie auss vai 0,50 cm attlum no ermea. Prliecinieties, vai ierces piederumos, piemram, ierces korpus un ierces turtj, nav metla komponentu. Lai atbilstu attluma prasbm, turiet ierci attlk no ermea.
Augstk SAR vrtba, kas ziojumos nordta sim ierces tipam, prbaudot pie auss, ir
57

ART-L29

0,84 W/kg

Pareizi valkjot uz ermea, ir

ART-L29

0,99 W/kg

Paziojums Ar so Huawei Technologies Co. Ltd. pazio, ka s ierce ART-L29 atbilst Direktvas 2014/53/EU un 2011/65/ES pamatprasbm un citiem piemrojamajiem nosacjumiem. Jaunko, spk esoso atbilstbas deklarcijas versiju varat skatt vietn https://consumer.huawei.com/certification. So ierci var izmantot viss ES dalbvalsts. Ievrojiet valsts lmea un vietjos noteikumus ierces izmantosanas viets. Uz so ierci var attiekties darbbas ierobezojumi atkarb no vietj tkla.
Ierobezojumi 2,4 GHz josl Norvija. S apakssadaa neattiecas uz eogrfisko apgabalu 20 km rdius no Nolesunnas centra.
Frekvencu josla un jauda (a) Frekvencu joslas, kurs radio aprkojums darbojas: Atsevisas joslas var nebt pieejamas viss valsts vai reionos. Lai iegtu papildinformciju, sazinieties ar vietjo mobilo sakaru operatoru. (b) Maksiml radiofrekvencu prraidt jauda frekvencu josls, kuras radio aprkojums darbojas: maksimla jauda vism joslm ir mazka k saistosajos harmonijas standartos nordt augstk robezvrtba. Frekvencu joslas un izstarots jaudas (raidts un/vai vadts) nominlvrtbas attiecas uz so radio aprkojumu, k nordts tlk:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Piederumi un programmatras informcija
Dazi piederumi noteikts valsts vai reionos ir neobligti. Neobligtos piederumus pc vajadzbas var iegdties no licencta piegdtja. Ieteicams iegdties tlk nordtos piederumus: Adapteri: HW-050200X02 (X attlo dazdus lietoto spraudu veidus, kas var bt vai nu C, U, J, E, B, A, I, R, Z, vai K atkarb no jsu reiona) Akumulatori: HB406689ECW Austias: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Produkta programmatras versija: ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Razotjs izlaids programmatras atjauninjumus, lai labotu kdas vai uzlabotu funkcijas pc produkta izlaisanas. Visas razotja izlaists programmatras versijas ir prbaudtas un joprojm sadergas ar saisttajiem noteikumiem. Visi RF parametri (piemram, frekvencu diapazons un izvades jauda) lietotjam nav pieejami, un lietotjs tos nevar maint.

58

Jaunko informciju par programmatru un piederumiem skatiet atbilstbas deklarcij seit: https://consumer.huawei.com/ certification.
59

Juridiskais paziojums
Precu zmes un ataujas Android ir Google LLC. tirdzniecbas zme. LTE ir ETSI precu zme. Bluetooth® vrdisk zme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. reistrtas precu zmes, un uzmums Huawei Technologies Co., Ltd. ss precu zmes lieto saska ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. ir Huawei Technologies Co., Ltd. meitas uzmums. Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED logotips un Wi-Fi logotips ir Wi-Fi Alliance precu zmes. Autortiesbas © Huawei 2020. Visas tiesbas aizsargtas. VISI SAJ PAMCB IETVERTIE ATTLI UN ILUSTRCIJAS, TOSTARP, BET NE TIKAI ATTLI, KUROS REDZAMA IERCES KRSA, IZMRI UN DISPLEJA SATURS, IR PAREDZTI TIKAI JSU UZZIAI. ST IERCE VAR ATSIRTIES. NEVIENA SS PAMCBAS DAA NAV UZSKATMA NE PAR KDA VEIDA GARANTIJU: NE TIESU, NE IZRIETOSU. Konfidencialittes politika Lai labk izprastu, k ms aizsargjam jsu persongo informciju, ldzu, skatiet konfidencialittes politiku vietn https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
60

Eesti
Seadmega tutvumine
Enne seadme kasutamist tutvuge selle põhitoimingutega.
· Seadme sisselülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu, kuni ekraan lülitub sisse.
· Seadme väljalülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni .
· Seadme taaskäivitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni .
· Seadme sunnitud taaskäivitamiseks hoidke toitenuppu vähemalt 10 sekundit all.

Sõrmejälje sensor

Mikro-USB-port

Peakomplekti pistik

Toitenupp

Helitugevuse reguleerimise nupp

Kaardipesa

· Vaadake eelinstallitud rakendust Tips ja õppige seadmes selgeks kõik suurepärased funktsioonid.

61

Alustamine
· Olge ettevaatlik, et te ennast ega seadet kaardi väljastamise nõelaga ei vigastaks.
· Hoidke kaardi väljastamise nõel lastele kättesaamatus kohas, et vältida tahtmatut allaneelamist või vigastust.
· Seadmega pole lubatud kasutada lõigatud ega muudetud SIM- või microSD-kaarte, kuna neid ei pruugita tuvastada ja need võivad kaardisalve (pesa) kahjustada.
· Kui SIM-kaart seadmega ei ühti, võtke ühendust oma operaatoriga.
Seadme häälestuseks järgige juhiseid alltoodud joonistel. Kasutage kaasasolevat kaardi väljastamise nõela. Veenduge, et kaart oleks õigesti joondatud ja kaardisalv oleks loodis, kui seda seadmesse sisestate.
Kahe SIM-kaardi haldus
Teie seade toetab kahe SIM-kaardi ootereziimi (korraga ootereziimis). Valige vaikimisi mobiilandmeside kaart ja kõnekaart vastavalt vajadusele. Lisateavet vaadake eelinstallitud rakendusest Tips.
· 4G teenus sõltub teie võrguoperaatori toest ja vastavate teenuste juurutamisest. 4G teenuste aktiveerimiseks pöörduge oma operaatori poole.
· 4G teenus ei pruugi võrgu häirete tõttu mõningates piirkondades saadaval olla.
· Kui see juhend on vastuolus ametliku veebisaidi kirjeldusega, kehtib viimane.
62

Lisateave
Kui teil esineb seadme kasutamisel probleeme, saate abi alltoodud allikatest. · Seadme teabe, korduvate küsimuste ja muu
asjakohase nägemiseks külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en. · Külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en/support, et saada kõige ajakohasemat kontaktteavet oma riigi või piirkonna kohta. Avage Sätted ja sisestage otsingukasti märksõnad vastava teabe vaatamiseks. · Juriidiline: toote juriidilise teabe vaatamiseks. · Ohutusteave: toote ohutusteabe vaatamiseks. · Autentimisteave: toote regulatiivse teabe vaatamiseks. · Sertifikaadilogod: toote sertifitseerimislogode lisateabe vaatamiseks.
63

Ohutusteave
Enne seadme kasutamise alustamist lugege kogu ohutusalane teave läbi, et tagada seadme ohutu ja õige kasutamine ning saada teavet selle õigel viisil hävitamiseks. Kasutamine ja ohutus

·

Võimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge

kuulake heli kestvalt valjusti.

· Heakskiitu mitteomava või ühildamatu toiteadapteri, laadija või

aku kasutamine võib kahjustada seadet, lühendada selle eluiga

või põhjustada tulekahju, plahvatuse või tekitada muid ohte.

· Ideaalsed töötemperatuurid on vahemikus 0 °C kuni 35 °C.

Ideaalsed hoiundustemperatuurid on vahemikus -20 °C kuni

+45 °C.

· Südamerütmurite tootjad soovitavad hoida seadet rütmurist

vähemalt 15 cm kaugusel, et vältida rütmuri töö võimalikku

häirimist. Südamerütmuri kasutamisel hoidke seadet

südamerütmuri suhtes vastaspoolel ning ärge kandke seda

rinnataskus.

· Vältige seadme ja aku jätmist ülemäärase kuumuse kätte ja

vältige otsest päikesevalgust. Ärge asetage neid kütteseadmete

peale ega sisse (nt mikrolaineahjudesse, ahjudesse,

radiaatoritele).

· Pidage seadme kasutamisel kinni kohalikest seadustest ja

eeskirjadest. Avariiohu vähendamiseks ärge kasutage traadita

seadet sõiduki juhtimise ajal.

· Lendamisel või kohe pärast lennukisse minekut kasutage seadet

vastavalt juhistele. Juhtmeta seadme kasutamine lennukis võib

häirida raadiovõrke, ohustada lennuki süsteemide toimimist või

olla ebaseaduslik.

· Seadme osade või seesmiste vooluahelate kahjustamise

vältimiseks ärge kasutage seda tolmustes, suitsustes, niisketes ega

mustades keskkondades või magnetväljade läheduses.

· Seadme laadimisel veenduge, et toiteadapter on ühendatud

seadmete lähedal asuvasse pistikupessa ja on kergesti

juurdepääsetav.

· Kui laadijat parajasti ei kasuta, eemaldage see vooluvõrgust ja

seadme küljest.

· Ärge kasutage, hoiundage ega transportige seadet kohtades, kus

hoitakse süttivaid ja plahvatavaid materjale (nt bensiinijaamas,

kütusehoidlas või keemiatööstusettevõttes). Seadme kasutamine

sellistes kohtades suurendab plahvatuse või tulekahju puhkemise

ohtu.

· Hävitage seade, aku ja tarvikud vastavalt kohalikele

regulatsioonidele. Neid ei tohi ära visata koos olmeprügiga. Aku

64

ebaõige kasutamine võib põhjustada tulekahju, plahvatuse või tekitada muid ohte. · Sellel seadmel on sisseehitatud aku. Ärge üritage ise akut vahetada. Vastasel juhul ei pruugi seade õigesti töötada või aku võib kahjustuda. Aku vahetamiseks soovitame tungivalt pöörduda Huawei volitatud teeninduskeskuse poole, et tagada teie enda turvalisus ja seadme töötamine.
Hävitamine ja taaskäitlus

Ristiga läbikriipsutatud prügikasti sümbol tootel, akul, juhenditel või pakendil tuletab teile meelde, et kõik elektroonikatooted ja akud tuleb nende kasutusea lõpus viia eraldi kogumispunkti; neid ei tohi hävitada koos tavalise olmeprügiga. Kasutaja vastutab seadme kõrvaldamise eest, kasutades elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) ja akude taaskäitluseks ettenähtud kogumispunkti või teenust vastavalt kohalikele õigusaktidele. Teile kuuluvate seadmete õige kokkukogumine ja taaskäitlus aitab tagada elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete õigel viisil ümbertöötamise, mis säilitab väärtuslikke materjale ning kaitseb inimeste tervist ja keskkonda; ebaõige käsitsemine, ootamatu purunemine, kahjustumine ja/või väär taaskäitlus seadmete eluea lõpus võib olla kahjulik tervisele ja keskkonnale. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kogumiskohtade kohta pöörduge kohalike võimude, edasimüüja või olmejäätmete hävitamisega tegeleva ettevõtte poole või külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en/.

Ohtlike ainete vähendamine
Käesolev seade ja kõik selle elektritarvikud on vastavuses kohalike rakenduvate eeskirjadega nagu EU REACH, RoHS ja akude (kui kuuluvad komplekti) kohta käivad eeskirjad jne, mis piiravad teatavate ohtlike ainete kasutamist elektri- ja elektroonikaseadmetes. REACH-i ja RoHS-iga seotud vastavusdeklaratsioonide vaatamiseks külastage meie veebisaiti https://consumer.huawei.com/certification.

Vastavus EL-i normidele

Kehal kandmine Seade vastab RF-le kehtestatud tehnilistele nõuetele, kui seadet kasutatakse kõrva juures või kehast 0,50 cm kaugusel. Jälgige, et seadme tarvikutel, nt seadme ümbrisel ja hoidekotil, ei oleks metalldetaile. Hoidke seade kaugusnõude täitmiseks kehast eemal.

Selle seadme kõrgeim teadaolev SAR-väärtus testituna kõrva ääres on

ART-L29

0,84 W/kg

Kui seadet kantakse nõuetekohaselt keha lähedal, on kõnealune
väärtus 65

ART-L29

0,99 W/kg

Avaldus Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see seade ART-L29 vastab direktiivi 2014/53/EU ja 2011/65/EL põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni uusimat kehtivat versiooni saab vaadata aadressil https://consumer.huawei.com/certification. Seda seadet võib kasutada kõigis EL-i liikmesriikides. Seadme kasutamise kohas järgige riiklike ja kohalikke eeskirju. Olenevalt kohalikust võrgust võib seadme kasutamine olla piiratud.
Piirangud 2,4 GHz sagedusalas: Norra: see alamjaotis ei rakendu Ny-Ålesundi keskusest 20 km raadiusesse jäävale geograafilisele alale.
Sagedusribad ja toide (a) Sagedusribad, millel raadioseade töötab: mõned ribad ei pruugi kõikides riikides või piirkondadel saadaval. Üksikasju küsige kohalikult operaatorilt. (b) Raadioseadmel toimivatel sagedusribadel edastatav maksimaalne raadiosagedustoide : maksimaalne toide kõikidele sagedustele on väiksem kui seotud ühtlustatud standardis täpsustatud kõrgeim piirväärtus. Alljärgnevalt on esitatud sellele raadioseadmele kohaldatavad sagedusribade ja edastusvõimsuse (kiiratud ja/või juhitud) nominaalväärtused.

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Tarvikud ja tarkvarateave
Mõned tarvikud on teatud riikides või piirkondades valikulised. Valikulisi tarvikuid saab nõudmisel osta litsentsitud tarnijalt. Soovitatakse järgnevaid tarvikuid: Adaptrid: HW-050200X02 (X väljendab erinevaid kasutatud pistikutüüpe, mis võivad sõltuvalt asukohast olla kas C, U, J, E, B, A, I, R, Z või K) Akud: HB406689ECW Kõrvaklapid: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Toote tarkvaraversioon on ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Tootja annab välja tarkvaravärskendusi, et pärast toote väljaandmist vigasid parandada või funktsioone täiustada. Kõik tootja poolt välja antud tarkvaraversioonid on kinnitatud ja ühilduvad seotud sätetega. Kõik raadiosagedusparameetrid (nt sagedusvahemik ning väljunditoide) ei ole kasutajale saadavad ja kasutaja ei saa neid muuta. Tarvikute ning tarkvara kohta uusima teabe saamiseks vaadake vastavusdeklaratsiooni aadressil https://consumer.huawei.com/ certification.

66

Juriidiline märkus
Kaubamärgid ja load Android on ettevõtte Google LLC kaubamärk. LTE on ETSI kaubamärk. Bluetooth® vrda zme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. reistrta precu zme, un Huawei Technologies Co., Ltd. ss zmes izmanto saska ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. on ettevõtte Huawei Technologies Co., Ltd. partner. Wi-Fi®, Wi-Fi SERTIFITSEERITUD logo ja Wi-Fi logo on Wi-Fi Alliance'i kaubamärgid. Autoriõigus © Huawei 2020. Kõik õigused kaitstud. KÕIK SELLES JUHENDIS OLEVAD PILDID JA ILLUSTRATSIOONID, SEALHULGAS NEED, MIS KAJASTAVAD SEADME VÄRVI, SUURUST JA EKRAANIL KUVATAVAT SISU, ON MÕELDUD AINULT VIITEKS. TEGELIK SEADE VÕIB ERINEDA. SELLES JUHENDIS ESITATUT EI TOHI TÕLGENDADA OTSESE EGA KAUDSE GARANTIINA. Privaatsuspoliitika Paremaks mõistmiseks, kuidas me kaitseme teie isikuandmeid, vaadake privaatsuspoliitikat saidilt https://consumer.huawei.com/ privacy-policy.
67


    
   ,      .
·        ,         .
·        ,           .
·                .
·        10         .

  

 micro-USB

 

 

  

 

·         
    .

68

  
·                 .
·              .
·       SIM  microSD                () .
·    SIM         ,     .
     ,        .      .                     .
   SIM
     SIM  .               .  ,     .
69

·   4G              .           4G.
·   4G           .
·             ,      .
  
         ,        : ·   
https://consumer.huawei.com/en    ,     . ·    https://consumer.huawei.com/en/support             .       -         : ·  :         . ·  :         . ·   :         . ·  :             .
70

 
     ,     ,                    .
  

·

       

,        

   .

·       

,      

   ,       

 ,    .

·       0 °C  35 °C.

      -20 °C 

+45 °C.

·       

 15 cm      ,

       .

  ,    

        

    .

·           

      ,  

     .     

   , ..  ,

,    .

·     ,     

   .     

,       

  .      

   ,     

 .

·         ,

        

 .      

       ,

          

.

·          

 ,    

, ,      

  .

·    ,    

       

   .

71

·         ,   .
·  ,               ( ,   ,     ).               .
·    ,          .          .         ,     .
·                            .
·              .
·      .       . ,              .                ,                Huawei.
                      .                       .             ,          .         ,    .            ,     ,     . ,         .      ,           ,   ,   .         ,     ,           ,      .         (   )                .
72

   

     ,  ,                            .             .                          ()       .                            .   ,   ,    /                   .                ,     ,             https:// consumer.huawei.com/en/.

   
                           ,     ( )  EU REACH, RoHS ..        REACH  RoHS,     https://consumer.huawei.com/ certification.

     

            ,          0,50 cm    .      ,       ,    .               .

   SAR              

ART-L29

0,84 W/kg

           
   73

ART-L29

0,99 W/kg

      Huawei Technologies Co., Ltd.      ART-L29             2014/53/  2011/65/.            DoC (Declaration of Conformity,  )   https://consumer.huawei.com/certification.          -  .    ,        .          ,       .

   2,4 GHz: :            20 .     Ny-Ålesund.

   
()       :              .        . ()             :                    .             ( / ' )         :

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

   
        .           .    : : HW-050200X02 ( X       ,      C, U, J, E, B, A, I, R, Z  K,    ) : HB406689ECW : 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02        ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2).                    .         
74

          .     ( ,     )             .         ,   DoC ( )  https:// consumer.huawei.com/certification.
75

 
     Android     Google LLC.  LTE     ETSI.  -    Bluetooth®        Bluetooth SIG, Inc.         Huawei Technologies Co., Ltd.   .  Huawei Device Co., Ltd.     Huawei Technologies Co., Ltd.  Wi-Fi®,   Wi-Fi CERTIFIED    Wi-Fi     Wi-Fi Alliance.   © Huawei 2020.     .          ,        ,         ,     .      .          ,   .              ,       https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
76

Cestina
Seznamte se se svým zaízením
Ped pouzitím svého zaízení se seznamte s jeho základními funkcemi.
· Chcete-li zaízení zapnout, stisknte a podrzte tlacítko napájení, dokud se nezapne obrazovka.
· Chcete-li zaízení vypnout, stisknte a podrzte tlacítko napájení a pak klepnte na .
· Pokud chcete zaízení restartovat, stisknte a podrzte tlacítko napájení a pak klepnte na .
· Stisknutím a podrzením tlacítka napájení po dobu minimáln 10 sekund vynutíte restartování zaízení.

Skener otisk prst

Port Micro-USB

Konektor náhlavní soupravy

Tlacítko napájení

Tlacítko hlasitosti

Slot karty

· Podívejte se na pedinstalovanou aplikaci Tipy a ovládnte vsechny skvlé funkce svého zaízení.

77

Zacínáme
· Pi pouzívání jehlicky pro vysunutí postupujte opatrn, abyste se nezranili nebo neposkrábali zaízení.
· Ulozte jehlicku pro vysunutí mimo dosah dtí, aby nedoslo k neúmyslnému spolknutí nebo zranní.
· V zaízení nepouzívejte oezané nebo upravené karty SIM ani karty microSD, protoze nemusí být rozpoznány a mohly by poskodit rámecek (slot) karty.
· Pokud se karta SIM neshoduje se zaízením, kontaktujte svého operátora.
Pi nastavení zaízení postupujte podle pokyn na následujících obrázcích. Pouzijte pilozenou jehlicku pro vysunutí. Ujistte se, ze je karta správn zarovnaná, a pi zasouvání karty do zaízení udrzujte rámecek karty ve vodorovné poloze.
Správa duální karty SIM
Vase zaízení podporuje duální pohotovostní rezim duální karty SIM. Vyberte výchozí kartu pro mobilní data a kartu pro hovory dle svých poteb. Podrobnosti najdete v pedinstalované aplikaci Tipy.
· Sluzby 4G závisí na podpoe vaseho síového operátora a jeho nasazení píslusných sluzeb. Pozádejte svého operátora o aktivaci sluzeb 4G.
· Sluzby 4G mohou být v nkterých oblastech nedostupné z dvodu rusení sít.
· Pokud tento prvodce neodpovídá popisu na oficiální stránce, má pednost oficiální stránka. 78

Dalsí informace
Následující materiály mzete vyuzít k esení problém, se kterými se mzete setkat pi pouzívání zaízení: · Chcete-li zobrazit informace o zaízení, casto kladené
otázky a jiné informace, navstivte https://consumer.huawei.com/cz. · Chcete-li získat aktuální kontaktní informace pro vasi zemi nebo oblast, navstivte https://consumer.huawei.com/cz/support. Pejdte na Nastavení a zadáním klícových slov do vyhledávacího pole zobrazíte odpovídající informace: · Právní informace: pro zobrazení právních informací pro vás produkt. · Bezpecnostní informace: pro zobrazení bezpecnostních informací pro vás produkt. · Informace ovení: pro zobrazení informací o pedpisech pro vás produkt. · Certifikacní loga: pro zobrazení dalsích informací o certifikacních logách pro vás produkt.
79

Bezpecnostní informace
Ped pouzitím zaízení se peclivým nastudováním vsech bezpecnostních informací ujistte, ze zaízení pouzíváte ádn a bezpecn. Naleznete zde i informace týkající se správné likvidace zaízení.
Provoz a bezpecnost

·

Chcete-li chránit svj sluch, neposlouchejte

zvukovou reprodukci pílis hlasit po delsí dobu.

· Neschválený nebo nekompatibilní napájecí adaptér, nabíjecka

nebo baterie mohou zpsobit poskození zaízení, zkrátit jeho

zivotnost nebo, zpsobit pozár, výbuch nebo vést k jiným

nebezpecným situacím.

· Ideální provozní teploty jsou 0 °C az 35 °C. Ideální skladovací

teploty jsou -20 °C az +45 °C.

· Výrobci kardiostimulátor doporucují udrzovat vzdálenost

minimáln 15 cm mezi zaízením a kardiostimulátorem, aby se

zabránilo vzájemnému rusení tchto dvou pístroj. Jste-li

uzivatelem kardiostimulátoru, drzte pístroj na opacné stran nez

kardiostimulátor a nenoste jej v pední kapse.

· Uchovávejte zaízení a baterii mimo dosah ohn, nadmrného

tepla nebo pímého slunecního záení. Neumisujte jej na zaízení

urcená k ohevu nebo do nich, jako jsou mikrovlnné trouby,

bojlery, sporáky nebo radiátory.

· Pi pouzívání tohoto zaízení dodrzujte místní zákony a pedpisy.

Aby nedoslo k nehodám, nepouzívejte bezdrátové zaízení pi

ízení vozidla. Pokud potebujete vyídit hovor, nejprve zastavte

vozidlo na bezpecném míst.

· Pi letu v letadle nebo bezprostedn ped nástupem do letadla,

pouzívejte pouze zaízení podle poskytnutých pokyn. Pouzití

bezdrátového zaízení v letadle mze narusit bezdrátové sít,

pedstavovat nebezpecí pro provoz letadel nebo být nelegální.

· Aby nedoslo k poskození cástí zaízení nebo vnitních obvod,

nepouzívejte je v prasném prostedí, zakoueném, vlhkém nebo

znecistném prostedí nebo v blízkosti magnetických polí.

· Pi nabíjení zaízení se ujistte, ze je napájecí adaptér zapojen do

zásuvky v blízkosti zaízení a je snadno pístupný.

· Pokud nabíjecku nepouzíváte, odpojte ji z elektrické zásuvky i

z pístroje.

· Zaízení neskladujte, nepouzívejte ani nepevázejte v míst

uskladnní holavin a výbusnin, napíklad na cerpací stanici, ve

skladisti oleje nebo v chemickém závod. Pouzívání zaízení v

tomto prostedí zvysuje riziko pozáru a výbuchu.

· Likvidujte toto zaízení, baterie a píslusenství v souladu s

místními pedpisy. Zaízení ani baterie by nemly být likvidovány

80

v rámci bzného domovního odpadu. Nesprávné pouzívání baterie mze vést k pozáru, explozi nebo jiným nebezpecím. · Porate se s lékaem a výrobcem vámi pouzívané zdravotní pomcky a ujistte se, zda zaízení nerusí cinnost lékaských pístroj. · Dodrzujte vsechna pravidla a pedpisy stanovené v nemocnicích a zdravotnických zaízeních. · Zaízení má integrovanou baterii. Nepokousejte se baterii vymovat sami. V opacném pípad nemusí zaízení fungovat správn nebo mze dojít k poskození baterie. Z dvodu vasí osobní bezpecnosti a pro zajistní, ze vase zaízení funguje správn, vám drazn doporucujeme obrátit se na autorizované centrum sluzeb Huawei, kde baterii vymní.
Potencionáln výbusná atmosféra Vypínejte pístroj vsude tam, kde hrozí nebezpecí výbuchu; dodrzuje veskerá píkazová znacení a pokyny. K prostorám, které mají potencionáln výbusnou atmosféru patí oblasti kde by bylo obvykle doporuceno vypnout motor vozidla. Zazehnutí jiskry v tchto místech mze zpsobit výbuch nebo pozár, coz mze mít za následek zranní osob, v krajním pípad i usmrcení. Zaízení nezapínejte na místech, kde se dopluje palivo, jako jsou nap. cerpací stanice. Ve skladech paliva, skladech, logistických provozech a chemických závodech se ite omezeními v souvislosti s pouzíváním rádiových zaízení. Dále dodrzujte naízení v oblastech, kde probíhá odstel trhavinou. Ped pouzitím zaízení dejte pozor na prostory, které mají potencionáln výbusnou atmosféru a které jsou casto, ale ne vzdy jasn oznacné. Jedná se napíklad o podpalubí lodí, místa uskladnní nebo pepravy chemických látek, píp. takové oblasti, kde jsou ve vzduchu obsazeny chemické látky a pevné cástice, nap. obilí, prachu nebo kovu. Informujte se u výrobce vozidel pohánných zkapalnným plynem (nap. propanem nebo butanem), zda lze tento pístroj pouzívat v jejich bezprostedním okolí.
Informace o likvidaci a recyklaci
Symbol peskrtnutého kontejneru na produktu, baterii, píruckách a na obalu pipomíná, ze na konci zivotnosti musí být vsechna elektronická zaízení a baterie odevzdány do oddleného sbru odpad; nesmí být likvidovány v bzném odpadu s odpady z domácnosti. Je odpovdností uzivatele zlikvidovat zaízení odevzdáním na urceném sbrném míst nebo vyuzitím sluzby pro oddlenou recyklaci elektrických a elektronických zaízení (OEEZ) a baterií na konci zivotnosti v souladu s místními zákony. ádný sbr a recyklace zaízení pomáhá zajistit recyklaci odpadu EEZ zpsobem, který setí cenné materiály a chrání zdraví lidí i zivotní prostedí. Nesprávná manipulace, náhodné rozbití, poskození nebo nesprávná recyklace na konci zivotnosti zaízení mze mít skodlivé následky pro zdraví i zivotní prostedí. Dalsí informace týkající se
81

místa a zpsobu odevzdání odpadu EEZ získáte od místních úad, maloobchodníka nebo sluzby svozu komunálního odpadu nebo na nasí webové stránce https://consumer.huawei.com/en/.

Omezení nebezpecných látek
Toto zaízení a veskeré elektrické píslusenství je v souladu s místními zákony a pedpisy o omezení pouzívání nkterých nebezpecných látek v elektrických a elektronických zaízeních a bateriích (jsou-li soucástí zaízení), napíklad s naízeními EU REACH, RoHS atd. Dalsí informace týkající se shody s naízeními REACH a RoHS získáte na nasem webu https://consumer.huawei.com/ certification.

Prohlásení o shod s pedpisy EU

Provoz pi nosení na tle Pístroj spluje pozadavky na vysokofrekvencní zaízení pi pouzití v blízkosti ucha nebo ve vzdálenosti 0,50 cm od tla. Ujistte se, ze píslusenství tohoto pístroje, jako je nap. obal nebo pouzdro, není tvoeno kovovými cástmi. Pístroj udrzujte mimo tlo, aby byly splnny uvedené pozadavky na vzdálenost.

Nejvyssí hodnota SAR pro tento typ zaízení nahlásená pi testování u ucha je

ART-L29

0,84 W/kg

A pi správném nosení na tle je

ART-L29

0,99 W/kg

Prohlásení Spolecnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto prohlasuje, ze toto zaízení ART-L29 odpovídá nezbytným pozadavkm a ostatním píslusným ustanovením smrnice 2014/53/EU a 2011/65/EU. Nejaktuálnjsí verzi prohlásení o shod mzete nalézt zde: https:// consumer.huawei.com/certification. Toto zaízení mze být provozováno ve vsech clenských státech EU. Pi pouzívání dodrzujte národní a místní naízení. V závislosti na místní síti mze být pouzití tohoto zaízení omezené.

Omezení v pásmu 2,4 GHz: Norsko: Tato cást se netýká zempisné plochy o polomru 20 km od stedu osady Ny-Ålesund.

Frekvencní pásma a výkon
(a) Frekvencní pásma, ve kterých rádiové zaízení pracuje: Nkterá pásma mohou být nedostupná v nkterých zemích a oblastech. Pro více informací kontaktujte mobilního operátora. (b) Maximální radiofrekvencní výkon penesený ve frekvencních pásmech, ve kterých rádiové zaízení pracuje: Maximální výkon u vsech pásem je nizsí nez nejvyssí mezní hodnota specifikovaná v souvisejících Harmonizovaných standardech. Nominální omezení frekvencních pásem a vysílacího výkonu (vyzaovaného nebo provádného) aplikovatelné pro toto rádiové zaízení jsou následující:

82

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Informace o píslusenství a softwaru
Nkteré píslusenství je volitelné v nkterých zemích nebo regionech. Volitelné píslusenství lze podle poteby zakoupit od licencovaného dodavatele. Doporuceno je následující píslusenství: Adaptéry: HW-050200X02 (písmeno X oznacuje rzné druhy zástrcek a mze být nahrazeno písmeny C, U, J, E, B, A, I, R, Z nebo K, zálezí na oblasti, ve které se nacházíte) Baterie: HB406689ECW Sluchátka: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Verze softwaru je ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Po vydání produktu budou výrobcem uvolnny aktualizace softwaru. Cílem tchto aktualizací je oprava chyb a vylepsení funkcí. Vsechny verze softwaru vydané výrobcem jsou oveny a jsou i nadále v souladu se souvisejícími pedpisy. Zádné parametry rádiové frekvence (napíklad frekvencní rozsah a výstupní výkon) nejsou pístupné uzivateli a nemohou být uzivatelem zmnny. Nejaktuálnjsí informace o píslusenství a softwaru naleznete v prohlásení o shod na https://consumer.huawei.com/certification.

83

Právní upozornní
Ochranné známky a oprávnní Android je ochranná známka spolecnosti Google LLC. LTE je ochranná známka organizace ETSI. Slovní ochranná známka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastnné spolecností Bluetooth SIG, Inc. a spolecnost Huawei Technologies Co., Ltd. je pouzívá na základ licence. Huawei Device Co., Ltd. je dceinou spolecností spolecnosti Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi jsou ochranné známky spolecnosti Wi-Fi Alliance. Autorská práva © Huawei 2020. Vsechna práva vyhrazena. VSECHNY OBRÁZKY A ILUSTRACE V TÉTO PÍRUCCE, MIMO JINÉ VCETN BARVY ZAÍZENÍ, VELIKOSTI A OBSAHU OBRAZOVKY, JSOU POUZE ILUSTRATIVNÍ. SKUTECNÉ ZAÍZENÍ SE MZE LISIT. ZÁDNÁ CÁST TÉTO PÍRUCKY NEPEDSTAVUJE JAKOUKOLI ZÁRUKU, VÝSLOVNOU ANI NAZNACENOU. Zásady ochrany soukromí Nejlépe pochopíte, jak chráníme vase osobní údaje, pokud si pectete zásady ochrany soukromí na webu https://consumer.huawei.com/ privacy-policy. Toto rádiové zaízení lze provozovat v Ceské republice v rámci vseobecných oprávnní CTÚ c. VO-R/1/04.2014-2 a VO-R/ 12/09.2010-12. Maximální vyzaovaný výkon: 2 W.
Frekvencní GSM: B2/B3/B5/B8 pásma UMTS: B1/B2/B4/B5/B8
FDD LTE: B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B20 TDD LTE: B34/B38/B39/B40/B41
84

Slovencina
Spoznajte svoje zariadenie
Pred pouzitím zariadenia sa oboznámte so základnými úkonmi.
· Ak chcete zariadenie zapnú, stlacte a podrzte tlacidlo napájania, kým sa nezapne obrazovka.
· Ak chcete svoje zariadenie vypnú, stlacte a podrzte tlacidlo napájania a uknite na .
· Ak chcete zariadenie restartova, stlacte a podrzte tlacidlo napájania a uknite na .
· Stlacením a podrzaním tlacidla napájania na viac ako 10 sekúnd vykonáte vynútené restartovanie zariadenia.

Snímac odtlackov prstov

Port micro USB

Konektor slúchadiel

Tlacidlo napájania

Tlacidlo ovládania hlasitosti

Zásuvka pre karty

· Pozrite si predinstalovanú aplikáciu Tipy a zvládnite vsetky úzasné funkcie na vasom
zariadení.

85

Zacíname
· Dávajte si pozor, aby ste pri pouzití kolíka na vysunutie karty neposkriabali zariadenie alebo sa nezranili.
· Kolík na vysunutie karty uchovávajte mimo dosahu detí, aby nedoslo k náhodnému prehltnutiu alebo zraneniu.
· V zariadení nepouzívajte vyrezané ani inak upravené karty SIM alebo microSD, keze nemusia by rozpoznané a môzu poskodi zásuvku (slot) na kartu.
· Ak karta SIM nie je vhodná pre zariadenie, obráte sa na operátora.
Pri nastavení zariadenia postupujte poda pokynov na nasledujúcich obrázkoch. Pouzite dodaný kolík na vysunutie. Dbajte na to, aby bola karta správne otocená a pocas zasúvania do zariadenia udrzujte priehradku karty vyrovnanú.
Správa duálnej karty SIM
Vase zariadenie podporuje duálny pohotovostný rezim kariet SIM. Poda potreby vyberte predvolenú kartu SIM na mobilné dáta a kartu na telefonovanie. Podrobnosti nájdete v predinstalovanej aplikácii Tipy.
86

· Dostupnos sluzby 4G závisí od podpory vásho operátora siete a nasadenia príslusných sluzieb. Ak chcete aktivova sluzbu 4G, kontaktujte operátora.
· Sluzba 4G nemusí by v urcitých oblastiach dostupná kvôli ruseniu siete.
· Ak je táto prírucka v rozpore s popisom na oficiálnej webovej stránke, prednos má webová stránka.
alsie zdroje informácií
Ak sa stretnete s problémami pri pouzívaní vásho zariadenia, pomoc môzete získa z nasledujúcich zdrojov: · Navstívte stránku https://consumer.huawei.com/en na
zobrazenie informácií o zariadení, casto kladených otázok a alsích informácií. · Na získanie najnovsích kontaktných údajov pre vasu krajinu alebo región navstívte adresu https://consumer.huawei.com/en/support. Prejdite na Nastavenia a do poa vyhadávania zadajte kúcové slová na zobrazenie príslusných informácií: · Právne informácie: na zobrazenie právnych informácií o vasom produkte. · Bezpecnostné informácie: na zobrazenie bezpecnostných informácií o vasom produkte. · Schválenie k prevádzke: na zobrazenie regulacných informácií o vasom produkte. · Certifikacné logá: na zobrazenie alsích informácií o certifikacných logách vásho produktu.
87

Bezpecnostné informácie
Precítajte si, prosím, vsetky bezpecnostné informácie pozorne predtým, ako pouzijete svoje zariadenie, aby sa zabezpecila jeho bezpecná a správna prevádzka. Tiez sa dozviete, ako správne zaobchádza so zariadením.
Prevádzka a bezpecnos

·

V rámci ochrany sluchu by ste nemali dlhodobo

pocúva zvuk pri vysokej hlasitosti.

· Pouzívanie neschváleného alebo nekompatibilného napájacieho adaptéra, nabíjacky alebo batérie môze poskodi vase zariadenie,

skráti jeho zivotnos alebo spôsobi poziar, explóziu, alebo iné

riziká.

· Ideálne prevádzkové teploty sú 0 °C az 35 °C. Ideálne teploty pre skladovanie sú -20 °C az +45 °C.

· Výrobcovia kardiostimulátorov odporúcajú dodrziava medzi zariadením a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenos 15 cm,

aby sa zabránilo moznému ruseniu kardiostimulátora. Ak

pouzívate kardiostimulátor, pouzívajte zariadenie na opacnej

strane, nez máte stimulátor a nenoste telefón v prednom vrecku.

· Nevystavte zariadenie a batériu extrémnemu teplu alebo priamemu slnecnému ziareniu. Nedávajte ich na vykurovacie

zariadenia, akými sú mikrovlnné rúry, sporáky alebo radiátory,

prípadne do nich.

· Pocas pouzívania zariadenia dodrziavajte miestne zákony a predpisy. Pocas riadenia vozidla nepouzívajte vase bezdrôtové

zariadenie. Predídete tak nehodám.

· Pocas letu lietadlom alebo krátko pred nastúpením na jeho palubu pouzívajte zariadenie len poda poskytnutých instrukcií.

Pouzitie bezdrôtového zariadenia v lietadle môze narusi

bezdrôtové siete, predstavova riziko pre prevádzku lietadla, alebo

môze by jeho pouzívanie nelegálne.

· Aby ste predisli poskodeniu súcastí alebo vnútorných obvodov svojho zariadenia, nepouzívajte ho v prasnom, zafajcenom,

vlhkom alebo spinavom prostredí, ani v blízkosti magnetických

polí.

· Pri nabíjaní zariadenia sa ubezpecte, ci je napájací adaptér pripojený do zásuvky v blízkosti zariadenia a je ahko prístupný.

· Odpojte nabíjacku z elektrickej zásuvky a zo zariadenia, ak ho nepouzívate.

· Zariadenie nepouzívajte, neskladujte ani neprevázajte tam, kde sú uskladnené horaviny alebo výbusniny (napríklad cerpacie stanice,

zásobníky oleja alebo chemické továrne). Pouzívanie zariadenia v

takomto prostredí zvysuje riziko výbuchu alebo poziaru.

· Toto zariadenie, batériu a príslusenstvo zlikvidujte poda miestnych nariadení. Nemali by sa likvidova spolu s normálnym

88

domovým odpadom. Nesprávne pouzívanie batérie môze vies k poziaru, výbuchu alebo iným rizikám. · Toto zariadenie obsahuje zabudovanú batériu. Nepokúsajte sa ju vymiea sami. V opacnom prípade zariadenie nemusí fungova správne alebo sa tým môze znici batéria. Pre vasu osobnú bezpecnos a na zabezpecenie správnej prevádzky zariadenia vám odporúcame pri výmene kontaktova autorizované servisné stredisko Huawei.
Informácie o likvidácii a recyklácii
Symbol preciarknutého odpadkového kosa na kolieskach na vasom výrobku, batérii, v literatúre alebo na obaloch vám pripomína, ze vsetky tieto elektronické produkty a batérie musia by odovzdané na zberných miestach pre odpad, ke sa skoncí ich obdobie zivotnosti; nesmú sa likvidova v obvyklom recyklacnom reazci spolu s domovým odpadom. Je na zodpovednosti pouzívatea, aby zlikvidoval zariadenia v urcenom zbernom mieste alebo pomocou sluzby pre separovanú recykláciu elektrických a elektronických zariadení (WEEE) a batérií poda miestnych zákonov. Správne zozbieranie a recyklácia zariadení pomáha zabezpeci, ze odpad typu EEE je recyklovaný spôsobom, ktorým sa zachovajú cenné materiály a chráni udské zdravie a zivotné prostredie, zabrauje nesprávnej manipulácii, náhodnému poruseniu, poskodeniu a/alebo nesprávnej recyklácii na konci zivotnosti, ktoré môzu by skodlivé pre zdravie a zivotné prostredie. Ak chcete viac informácií o tom, kde a ako odovzda odpad typu EEE, kontaktujte, prosím, svoje miestne úrady, predajcu alebo sluzbu pre likvidáciu domového odpadu, alebo navstívte webovú stránku https:// consumer.huawei.com/en/.
Znízenie dosahu nebezpecných látok Toto zariadenie a vsetko elektrické príslusenstvo je v zhode s miestnymi platnými pravidlami o obmedzení pouzitia urcitých rizikových látok v elektrických a elektronických zariadeniach, ako sú EU REACH, RoHS a príslusné nariadenia o batériách at. Ak potrebujete prehlásenia o zhode, týkajúce sa nariadení REACH a RoHS, navstívte, prosím, webovú stránku https:// consumer.huawei.com/certification.
Súlad s predpismi EÚ
Obsluha pri umiestnení na tele Zariadenie spa technické normy pre rádiofrekvencné ziarenie, ak je zariadenie pouzívané blízko ucha alebo vo vzdialenosti 0,50 cm od tela. Zabezpecte, aby príslusenstvo zariadenia, ako je puzdro a drziak, neobsahovalo kovové casti. Udrziavajte zariadenie v predpísanej vzdialenosti od vásho tela.
Najvyssia hodnota SAR nameraná pre tento typ zariadenia pri uchu je
89

ART-L29

0,84 W/kg

A pri správnom nosení na tele je

ART-L29

0,99 W/kg

Vyhlásenie Spolocnos Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, ze toto zariadenie ART-L29 je v súlade so základnými poziadavkami a alsími príslusnými ustanoveniami smernice 2014/53/EU a 2011/65/EÚ. Najnovsiu platnú verziu vyhlásenia o zhode si môzete pozrie na adrese https://consumer.huawei.com/certification. Toto zariadenie je mozné pouzíva vo vsetkých clenských státoch EÚ. Pri pouzívaní zariadenia dodrziavajte národné a miestne predpisy. Pouzívanie tohto zariadenia môze by obmedzené v závislosti od miestnej siete.

Obmedzenia v pásme 2,4 GHz: Nórsko: Táto cas sa netýka zemepisnej oblasti v okruhu 20 km od centra Ny-Ålesund.

Frekvencné pásma a ziarenie
(a) Vysielacie casti zariadenia fungujú na uvedených frekvencných pásmach: Niektoré pásma nemusia by dostupné vo vsetkých krajinách alebo vsetkých oblastiach. Viac podrobností získate u svojho telekomunikacného operátora. (b) Vysielacie casti zariadenia majú pocas cinnosti vo frekvencných pásmach maximálny vyziarený rádiofrekvencný výkon: Maximálny výkon pre vsetky pásma je nizsí nez je najvyssia povolená hodnota uvedená v standarde harmonizácie. Nominálne limity pre frekvencné pásma a prenosový výkon (vyziarený a/alebo prijatý) vysielacích castí zariadenia sú:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Príslusenstvo a informácie o softvéri Niektoré príslusenstvo je volitené v závislosti na krajine alebo oblasti. Volitené príslusenstvo si môzete v prípade potreby zakúpi u autorizovaného predajcu. Odporúcame nasledovné príslusenstvo: Adaptéry: HW-050200X02 (X reprezentuje rozdielny typ konektora, ktorý môze by C, U, J, E, B, A, I, R, Z alebo K, v závislosti na vasej oblasti) Batérie: HB406689ECW Slúchadlá: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Softvérová verzia tohto produktu je ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Po uvedení produktu na trh publikuje výrobca softvérové aktualizácie na opravu chýb alebo zlepsenie funkcnosti. Vsetky verzie softvéru publikované výrobcom boli overené a vyhovujú zodpovedajúcim pravidlám. Vsetky RF parametre (napr. frekvencný rozsah a výstupný výkon) nie sú prístupné pouzívateovi a pouzívate ich nemôze zmeni.
90

Najnovsie informácie o príslusenstve a softvéri nájdete vo Vyhlásení o zhode na stránke https://consumer.huawei.com/certification.
91

Právne informácie
Ochranné známky a povolenia Android je ochranná známka spolocnosti Google LLC. LTE je ochranná známka spolocnosti ETSI. Slovné znacky a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky spolocnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékovek ich pouzitie spolocnosou Huawei Technologies Co., Ltd. je na základe licencie. Huawei Device Co., Ltd. je dcérska spolocnos spolocnosti Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú ochranné známky spolocnosti Wi-Fi Alliance. Autorské práva © Huawei 2020. Vsetky práva vyhradené. VSETKY OBRÁZKY A ILUSTRÁCIE V TEJTO PRÍRUCKE VRÁTANE, ALE NIE LEN FARBY, VEKOSTI A OBSAH OBRAZOVKY ZARIADENIA, SLÚZIA LEN NA INFORMACNÉ ÚCELY. SKUTOCNÉ ZARIADENIE SA OD NICH MÔZE LÍSI. NIC V TEJTO PRÍRUCKE NEPREDSTAVUJE VÝSLOVNÚ ANI PREDPOKLADANÚ ZÁRUKU. Zásady ochrany osobných údajov Pre lepsie porozumenie toho, ako chránime vase osobné údaje, si pozrite stratégiu ochrany osobných údajov na https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
92

Deutsch
Lernen Sie Ihr Gerät kennen
Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts mit seinen Grundfunktionen vertraut.
· Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/AusTaste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet.
· Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/AusTaste gedrückt und berühren Sie dann .
· Um Ihr Gerät neu zu starten, halten Sie die Ein-/AusTaste gedrückt und tippen Sie dann auf .
· Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart des Geräts zu erzwingen.

Fingerabdruckscanner

Micro-USB-Port

Headsetbuchse

Ein / Aus-Taste

Lautstärketaste

Kartensteckplatz

· Sehen Sie sich die vorinstallierte Tipps-App an nutzen Sie all die großartigen Funktionen auf
Ihrem Gerät.

93

Erste Schritte
· Achten Sie darauf, Ihr Gerät bei Nutzung des SIMStifts nicht zu zerkratzen oder sich zu verletzen.
· Bewahren Sie den SIM-Stift außer Reichweite von Kindern auf, um ein versehentliches Verschlucken oder Verletzungen zu vermeiden.
· Verwenden Sie keine zugeschnittenen oder veränderten SIM- oder microSD-Karten für Ihr Gerät, da diese möglicherweise nicht erkannt werden und das Kartenfach bzw. den Steckplatz des Geräts beschädigen können.
· Wenn Ihre SIM-Karte nicht zu Ihrem Gerät passt, wenden Sie sich an Ihren Anbieter.
Befolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Gerät einzurichten. Nutzen Sie den beiliegenden SIM-Stift. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig ausgerichtet ist und dass Sie das Kartenfach gerade in Ihr Gerät einsetzen.
Dual-SIM-Kartenverwaltung
Ihr Gerät unterstützt Dual-SIM-Dual-Standby. Wählen Sie die standardmäßige mobile Datenkarte und die Telefonkarte nach Bedarf aus. Weitere Informationen finden Sie in der vorinstallierten Tipps-App.
94

· 4G ist von der Unterstützung Ihres Netzwerkanbieters und seiner Bereitstellung entsprechender Dienste abhängig. Wenden Sie sich an Ihren Betreiber, um 4G zu aktivieren.
· 4G ist in bestimmten Gebieten ggf. aufgrund von Netzstörungen nicht verfügbar.
· Wenn diese Anleitung nicht mit der Beschreibung auf der offiziellen Website übereinstimmt, hat letztere Vorrang.
Weitere Informationen
Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen: · Besuchen Sie https://consumer.huawei.com/en, um
Geräteinformationen, häufig gestellte Fragen und andere Informationen anzuzeigen. · Unter https://consumer.huawei.com/en/support erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region. Navigieren Sie zu Einstellungen und geben Sie Schlüsselwörter in das Suchfeld ein, um die entsprechenden Informationen anzuzeigen: · Rechtliche Hinweise: um rechtliche Hinweise für Ihr Produkt anzuzeigen. · Sicherheitsinformationen: um Sicherheitsinformationen für Ihr Produkt anzuzeigen. · Authentifizierungsinformation: um Regulierungsinformationen für Ihr Produkt anzuzeigen. · Zertifizierungslogos: um weitere Informationen zu Zertifizierungslogos für Ihr Produkt anzuzeigen.
95

Sicherheitsinformationen
Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden.
Betrieb und Sicherheit

·

Um Ihr Gehör zu schützen, Musik nicht längere Zeit

mit zu hoher Lautstärke hören.

· Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen

Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt

werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu

einem Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen.

· Ideale Betriebstemperaturen sind 0 °C bis 35 °C. Ideale

Lagertemperaturen sind -20 °C bis +45 °C.

· Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen

Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem

Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des

Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einen

Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der

entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie

es nicht in der Brusttasche.

· Halten Sie das Gerät und den Akku fern von übermäßiger Hitze,

offenen Flammen und direkter Sonneneinstrahlung. Platzieren Sie

sie nicht auf oder in Geräten, die zur Erhitzung genutzt werden,

wie z.B. Mikrowellen, Wasserkocher, Backöfen und Herdplatten

oder Heizungen.

· Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen Gesetze und

Vorschriften! Zur Vermeidung von Unfällen sollten Sie Ihr Gerät

nicht während der Fahrt benutzen. Wenn Sie einen Anruf tätigen

oder entgegennehmen müssen, fahren Sie rechts ran und stellen

Sie das Fahrzeug zunächst ordnungsgemäß ab.

· Verwenden Sie Ihr Gerät nur entsprechend der bereitgestellten

Anleitungen, wenn Sie in einem Flugzeug fliegen oder kurz vor

dem Boarding stehen. Die Verwendung eines drahtlosen Geräts in

einem Flugzeug kann drahtlose Netzwerke unterbrechen, was

eine Gefahr für das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann ­

oder es kann gesetzeswidrig sein.

· Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres

Geräts zu vermeiden, verwenden Sie es nicht in staubigen,

rauchigen, feuchten oder verschmutzen Umgebungen oder in der

Nähe von magnetischen Feldern.

· Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter in eine Steckdose in der

Nähe des Geräts eingesteckt ist und einfach zu erreichen ist,

wenn Sie das Gerät laden.

96

· Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und vom Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.
· Verwenden, lagern oder transportieren Sie das Mobiltelefon nicht an Orten, wo entflammbare oder explosive Materialien gelagert werden, wie beispielsweise an einer Tankstelle, einem Öldepot oder in einer chemischen Fabrik. Durch die Verwendung Ihres Mobiltelefons in diesen Umgebungen erhöht sich die Explosionsoder Brandgefahr.
· Entsorgen Sie dieses Gerät, den Akku und Zubehörteile entsprechend der lokalen Bestimmungen. Sie sollten nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Eine unsachgemäße Nutzung des Akkus kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen führen.
· Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt und den Gerätehersteller, um herauszufinden, ob Ihr mobiles Endgerät den Betrieb Ihres medizinischen Geräts stören kann.
· Halten Sie sich an die von Krankenhäusern und Gesundheitseinrichtungen festgelegten Regeln und Bestimmungen! Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, wo dies verboten ist.
· Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten Akku. Tauschen Sie den Akku nicht selbst aus. Anderenfalls wird das Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß betrieben oder es könnte der Akku beschädigt werden. Zu Ihrer Sicherheit und für einen einwandfreien Gerätebetrieb empfehlen wir Ihnen ausdrücklich, sich an ein autorisiertes Huawei-Service-Center zu wenden, wenn der Akku ausgetauscht werden soll.
Explosionsfähige Atmosphäre Schalten Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit explosionsfähiger Atmosphäre ab und halten Sie sich an alle Hinweisschilder und Anweisungen. Bereiche mit einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel Bereiche, in denen Sie normalerweise den Motor Ihres Autos abschalten müssen. Das Auslösen eines Funkens könnte in solchen Bereichen eine Explosion oder einen Brand verursachen, was zu Körperverletzung oder gar zum Tod führen könnte. Schalten Sie Ihr Gerät nicht an Treibstoff- und Wartungsstützpunkten, wie Tankstellen ein. Halten Sie sich an die Beschränkungen bezüglich des Gebrauchs von Funkgeräten in Tanklagern, Depots, Vertriebsanlagen und Chemiewerken. Beachten Sie außerdem die Beschränkungen in Bereichen, in denen Sprengarbeiten durchgeführt werden. Bevor Sie das Gerät verwenden, achten Sie darauf, dass Sie sich nicht in Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre befinden, da diese zwar oft, aber nicht immer klar gekennzeichnet sind. Solche Bereiche sind zum Beispiel unter Deck auf Schiffen zu finden, in Einrichtungen für chemische Transporte und Lagerung sowie an Orten, die Chemikalien oder Partikel wie Fasern, Staub oder Metallpulver enthalten. Fragen Sie die Hersteller von Fahrzeugen, die Autogas (wie zum Beispiel Propan oder Butan) verwenden, ob dieses Gerät in deren Nähe sicher verwendet werden kann.
97

Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling

Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Produkt, Ihrer Batterie, Ihrem Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung soll Sie daran erinnern, dass alle elektronischen Produkte und Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden müssen; sie dürfen nicht über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden. Es unterliegt der Verantwortlichkeit des Benutzers, die Ausrüstung unter Verwendung einer ausgewiesenen Sammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten und Batterien entsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical and Electronic Equipment = Elektro- und ElektronikgeräteAbfall). Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling Ihrer Ausrüstung hilft sicherzustellen, dass Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten so recycelt wird, dass wertvolle Materialien erhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umwelt geschützt werden; falsche Handhabung, versehentlicher Bruch, Beschädigung und/oder falsches Recycling am Ende der Gerätelebensdauer kann für Gesundheit und Umwelt gefährlich sein. Für weitere Informationen dazu, wo und wie Sie Ihren Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall abgeben können, kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die Webseite https://consumer.huawei.com/en/.

Reduzierung von Gefahrenstoffen
Dieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sind kompatibel zu anwendbaren lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischer und elektronischer Ausrüstung, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweit eingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS finden Sie auf unserer Webseite https://consumer.huawei.com/certification.

Einhaltung der EU-Bestimmungen

Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 0,50 cm von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.

Der höchste gemeldete SAR-Wert für diesen Gerätetyp bei einem Test unter Verwendung am Ohr liegt bei

ART-L29

0,84 W/kg

Wenn ordnungsgemäß am Körper getragen, beträgt er 98

ART-L29

0,99 W/kg

Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät ARTL29 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter https://consumer.huawei.com/certification abrufbar. Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden. Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften. Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt.

Beschränkungen des 2,4-GHz-Frequenzbandes: Norwegen: Dieser Unterabschnitt gilt nicht für das Gebiet in einem 20-km-Radius von der Mitte von Ny-Ålesund.

Frequenzbänder und Leistung
(a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird: Einige Bänder sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen Netzbetreiber. (b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts übertragen wird: Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem in der jeweiligen harmonisierten Norm angegebenen Höchstgrenzwert. Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte) Sendeleistung:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Informationen über Zubehör und Software
Einige Zubehörteile sind in einigen Ländern oder Regionen optional. Optionales Zubehör ist bei Bedarf bei einem lizenzierten Händler erhältlich. Folgendes Zubehör wird empfohlen: Adapter: HW-050200X02 (X steht für die verschiedenen verwendeten Steckertypen, die je nach Region vom Typ C, U, J, E, B, A, I, R, Z oder K sein können.) Batterien: HB406689ECW Kopfhörer: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Das Produkt weist die Softwareversion ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2) auf. Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung von Funktionen werden nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom Hersteller veröffentlicht. Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurden überprüft und entsprechen nach wie vor den relevanten Vorschriften. Alle HF-Parameter (z. B. Frequenzbereich und Ausgangsleistung) sind für den Benutzer unzugänglich und können nicht von diesem geändert werden.
99

Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC (Declaration of Conformity) unter https:// consumer.huawei.com/certification.
100

Rechtliche Hinweise
Marken und Genehmigungen Android ist eine Marke von Google LLC. LTE ist eine Marke von ETSI. Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, das Logo ,,Wi-Fi CERTIFIED" und das Logo ,,Wi-Fi" sind Marken von Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Alle Rechte vorbehalten. SÄMTLICHE BILDER UND ABBILDUNGEN IN DIESEM HANDBUCH, WIE U. A. ZU PRODUKTFARBE, GRÖSSE UND DISPLAYINHALT, DIENEN LEDIGLICH ZU IHRER INFORMATION. DAS TATSÄCHLICHE GERÄT KANN DAVON ABWEICHEN. NICHTS IN DIESEM HANDBUCH STELLT EINE GEWÄHRLEISTUNG JEGLICHER ART DAR, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND. Datenschutzrichtlinie Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
101

Slovenscina
Seznanitev z napravo
Pred uporabo naprave se seznanite z osnovnimi postopki.
· Za vklop naprave pritisnite gumb za vklop/izklop ter ga zadrzite, dokler se zaslon ne vklopi.
· Za izklop naprave pritisnite in zadrzite gumb za vklop/ izklop ter se dotaknite moznosti .
· Za ponovni zagon naprave pritisnite in zadrzite gumb za vklop/izklop ter se dotaknite moznosti .
· Za prisilni ponovni zagon naprave pritisnite gumb za vklop/izklop in ga drzite 10 ali vec sekund.

Bralnik prstnih odtisov

Vrata micro-USB

Vtic za slusalke

Gumb za vklop

Gumb za glasnost

Reza za kartico

· Preglejte vnaprej namesceno aplikacijo Nasveti in usvojite vse uporabne funkcije v svoji napravi.

102

Uvod
· Pazite, da pri uporabi sponke za izvrzenje ne opraskate naprave ali se poskodujete.
· Sponko za izvrzenje kartice hranite zunaj dosega otrok, da preprecite nenamerno zauzitje ali poskodbo.
· Z napravo ne uporabljajte odrezanih ali spremenjenih kartic SIM ali microSD, saj te kartice morda ne bodo prepoznane in lahko poskodujejo nosilec za kartico (rezo).
· Ce kartice SIM ne morete namestiti v svojo napravo, se obrnite na operaterja.
Upostevajte navodila na spodnjih slikah za nastavitev svoje naprave. Uporabite prilozeno sponko za izvrzenje. Prepricajte se, da je kartica pravilno poravnana in da nastavek za kartico pri vstavljanju v napravo ni upognjen.
Upravljanje dveh kartic SIM
Vasa naprava podpira dvojno pripravljenost dveh kartic SIM. Glede na potrebe izberite privzeto kartico za mobilne podatke in klicanje. Vec informacij najdete v vnaprej namesceni aplikaciji Nasveti.
· Razpolozljivost storitve 4G je odvisna od podpore vasega mobilnega operaterja in tega, ali omogoca ustrezne storitve. Obrnite se na operaterja in ga prosite, da aktivira storitev 4G.
· Storitev 4G na nekaterih obmocjih morda ni na voljo zaradi motenj v omrezju.
· Ce je ta vodic neskladen z opisom na uradnem spletnem mestu, upostevajte slednjega.
103

Dodatne informacije
Ce pride pri uporabi naprave do kakrsnih koli tezav, lahko pomoc poiscete v naslednjih virih: · Obiscite https://consumer.huawei.com/en za ogled
podatkov o napravi, pogosto postavljena vprasanja in druge informacije. · Obiscite https://consumer.huawei.com/en/support za najnovejse podatke za stik za svojo drzavo ali obmocje. V razdelku Nastavitve vnesite kljucne besede v iskalno polje za prikaz ustreznih informacij: · Pravni pouk: za prikaz pravnih informacij o izdelku. · Varnostne informacije: za prikaz varnostnih informacij o izdelku. · Podatki za preverjanje pristnosti: za prikaz regulatornih informacij o izdelku. · Logotipi potrdil: za prikaz dodatnih informacij o logotipih potrdil za izdelek.
104

Varnostne informacije
Pred uporabo naprave natancno preberite vse varnostne napotke, da zagotovite njeno varno in pravilno delovanje ter se poucite o pravilnem odstranjevanju naprave.
Uporaba in varnost

·

Da bi preprecili morebitno okvaro sluha, ne

poslusajte zvoka dlje casa pri visoki glasnosti.

· Uporaba neodobrenega ali nezdruzljivega napajalnika, polnilnika

ali baterije lahko poskoduje vaso napravo, skrajsa njeno

zivljenjsko dobo ali povzroci pozar, eksplozijo ali druge nevarnosti.

· Idealne temperature delovanja so od 0 °C do 35 °C. Idealne

temperature skladiscenja so od -20 °C do +45 °C.

· Proizvajalci srcnih spodbujevalnikov priporocajo, da je med

napravo in srcnim spodbujevalnikom vsaj 15 cm razdalje, da se

prepreci morebitno motenje. Ce uporabljate spodbujevalnik,

naprave ne drzite na strani telesa, na kateri je vstavljen, in je ne

nosite v prednjem zepu.

· Napravo in baterijo hranite tako, da ne bosta izpostavljeni

prekomerni toploti in neposredni soncni svetlobi. Ne postavljajte

ju na oz. v grelne naprave, kot so mikrovalovne pecice, stedilniki

ali radiatorji.

· Pri uporabi naprave upostevajte lokalne zakone in predpise. Da bi

zmanjsali moznost nesrece, brezzicne naprave ne uporabljajte

med voznjo.

· Med voznjo z letalom ali tik pred vkrcanjem uporabljajte napravo

samo v skladu s prejetimi navodili. Uporaba brezzicne naprave v

letalu lahko moti brezzicna omrezja, predstavlja nevarnost za

delovanje letala ali je v nasprotju z zakonom.

· Da bi preprecili poskodbe na delih vase naprave ali v internih

vezjih, je ne uporabljajte v prasnih, zakajenih, vlaznih ali

umazanih okoljih ali v blizini magnetnih polj.

· Pri polnjenju naprave se prepricajte, ali je napajalnik prikljucen v

vticnico v blizini naprave in ali je zlahka dostopen.

· Ko naprave ne uporabljate, polnilnik izkljucite iz vticnice.

· Naprave ne uporabljajte, hranite ali prenasajte na mestih, kjer se

hranijo gorljive ali eksplozivne snovi (na primer na bencinskih

crpalkah, v skladiscih nafte ali kemijskih tovarnah). Ce napravo

uporabljate na teh obmocjih, se poveca tveganje za eksplozijo ali

pozar.

· Napravo, baterijo in pripomocke odstranjujte v skladu z lokalnimi

predpisi. Ne smete jih odstranjevati skupaj z obicajnimi

gospodinjskimi odpadki. Nepravilna uporaba baterij lahko

povzroci pozar, eksplozijo ali druge nevarnosti.

· Ta naprava ima vgrajeno baterijo. Baterije ne poskusajte

zamenjati sami. V nasprotnem primeru naprava morda ne bo

105

delovala pravilno ali pa se bo baterija morda poskodovala. Priporocamo, da se za zamenjavo baterije zaradi lastne varnosti in zagotavljanja pravilnega delovanja naprave obrnete na pooblascen servisni center druzbe Huawei.
Informacije o odstranjevanju in recikliranju

Simbol precrtanega smetnjaka na vasem izdelku, bateriji, v dokumentaciji ali na embalazi vas opozarja, da je treba po zakljucku njihove zivljenjske dobe vse elektronske izdelke in baterije odstraniti na mesta za loceno zbiranje odpadkov, ter da se ne smejo odlagati med obicajne gospodinjske odpadke. Uporabnik je odgovoren za oddajo opreme na doloceno zbiralisce ali obrat za loceno recikliranje odpadne elektricne in elektronske opreme (OEEO) in baterij v skladu z lokalnimi zakoni. Pravilno odstranjevanje in recikliranje vase opreme zagotavlja, da se odpadki EEO reciklirajo na nacin, ki ohranja dragocene materiale in varuje zdravje ljudi in okolja, saj lahko nepravilno ravnanje, nakljucno razbitje, poskodba in/ali nepravilno recikliranje ob koncu zivljenjske dobe skodi zdravju in okolju. Za vec informacij o tem, kje in kako lahko odstranite svojo odpadno EEO, se obrnite na lokalne organe oblasti, prodajalca ali sluzbo za odstranjevanje gospodinjskih odpadkov, ali pa obiscite spletno mesto https:// consumer.huawei.com/en/.

Zmanjsanje nevarnih snovi
Naprava in morebitni elektricni pripomocki so v skladu s krajevno veljavnimi predpisi o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v elektricni in elektronski opremi, kot so odredbe EU REACH, RoHS in Baterije (kjer so vkljucene) itd. Za izjave o skladnosti glede REACH in RoHS obiscite nase spletno mesto https://consumer.huawei.com/ certification.

Skladnost s predpisi EU

Uporaba na telesu Naprava ustreza specifikacijam RF za uporabo blizu usesa ali pri oddaljenosti 0,50 cm od telesa. Poskrbite, da dodatki naprave, kot sta etui ali tok, ne vsebujejo kovinskih komponent. Napravo drzite stran od telesa, da bo zadovoljena zahteva glede razdalje.

Najvisja vrednost SAR, o kateri so porocali za to vrsto naprave pri preizkusu ob usesu, je

ART-L29

0,84 W/kg

Ko jo pravilno nosite na telesu, je

ART-L29

0,99 W/kg

Izjava

106

Druzba Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava ARTL29 skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi dolocbami Direktive 2014/53/EU in 2011/65/EU. Najnovejso in veljavno razlicico izjave o skladnosti si lahko ogledate na spletnem mestu https://consumer.huawei.com/certification. To napravo je mogoce uporabljati v vseh drzavah clanicah EU. Upostevajte nacionalne in lokalne predpise na obmocju uporabe naprave. Uporaba te naprave je morda omejena, kar je odvisno od lokalnega omrezja.
Omejitve v 2,4-GHz pasu: Norveska: Ta podrazdelek ne velja za geografsko obmocje v radiju 20 km od centra mesta Ny-Ålesund.
Frekvencni pasovi in moc (a) Frekvencni pasovi, v katerih deluje radijska oprema: Nekateri pasovi morda ne bodo na voljo v vseh drzavah ali obmocjih. Za vec podrobnosti se obrnite na lokalnega operaterja. (b) Maksimalna radiofrekvencna moc, prenesena v frekvencnih pasovih, v katerih deluje radijska oprema: Maksimalna moc je pri vseh pasovih manj kot najvecja mejna vrednost, dolocena v povezanih usklajenih standardih. Frekvencni pasovi in nazivne mejne vrednosti za (sevalno in/ali prevodno) oddajanje moci, ki veljajo za to radijsko opremo, so naslednji:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Informacije o dodatni in programski opremi
Nekateri dodatki so v nekaterih drzavah ali regijah izbirni. Izbirne dodatke je po potrebi mogoce kupiti pri pooblascenem trgovcu. Naslednji dodatki so priporoceni: Napajalniki: HW-050200X02 (X predstavlja razlicne vrste vticev, ki so lahko C, U, J, E, B, A, I, R, Z ali K, odvisno od vase regije) Baterije: HB406689ECW Usesne slusalke: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Razlicica programske opreme izdelka je ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Proizvajalec bo po dajanju izdelka v promet objavil posodobitve programske opreme za odpravljanje hroscev in izboljsanje funkcij. Vse razlicice programske opreme, ki jih je objavil proizvajalec, so preverjene in se vedno skladne z zadevnimi predpisi. Uporabniku niso dostopni vsi parametri RF (na primer, frekvencni razpon in izhodna moc) in tudi spreminjati ne more vseh. Za najnovejse informacije o dodatni in programski opremi glejte izjavo o skladnosti na naslovu https://consumer.huawei.com/ certification.

107

Pravna obvestila
Blagovne znamke in dovoljenja Android je blagovna znamka druzbe Google LLC. LTE je blagovna znamka podjetja ETSI. Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke, ki so v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc., druzba Huawei Technologies Co., Ltd. pa uporablja vse taksne znamke na podlagi licence. Huawei Device Co., Ltd. je povezana druzba druzbe Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logotip Wi-Fi CERTIFIED in logotip Wi-Fi so blagovne znamke Wi-Fi Alliance. Avtorske pravice © Huawei 2020. Vse pravice pridrzane. VSE SLIKE IN ILUSTRACIJE V TEM PRIROCNIKU, KAR MED DRUGIM VKLJUCUJE BARVO IN VELIKOST NAPRAVE TER VSEBINO, PRIKAZANO NA ZASLONIH, SO ZGOLJ INFORMATIVNE. DEJANSKA NAPRAVA SE LAHKO RAZLIKUJE. NIC V TEM PRIROCNIKU NE PREDSTAVLJA NOBENEGA JAMSTVA, IZRECNEGA ALI NAZNACENEGA. Pravilnik o zasebnosti Da bi bolje razumeli, kako varujemo vase osebne podatke, si oglejte pravilnik o zasebnosti na https://consumer.huawei.com/privacypolicy.
108

Magyar
Ismerje meg a készülékét
A készülék használata eltt ismerje meg az alapvet mveleteket.
· A készülék bekapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsológombot, amíg a képerny be nem kapcsol.
· A készülék kikapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsológombot, majd érintse meg a gombot.
· A készülék újraindításához tartsa nyomva a bekapcsológombot, majd érintse meg a gombot.
· A készülék újraindításának kikényszerítéséhez tartsa nyomva legalább 10 másodpercig a bekapcsológombot.

Ujjlenyomat olvasó

Micro-USB csatlakozó

Fülhallgató csatlakozó

Bekapcsoló gomb

Hangergomb

Kártyafoglalat

· Ismerje meg az eltelepített Tippek alkalmazást, és sajátítsa el a készülék összes remek funkcióját.

109

Els lépések
· Ügyeljen arra, hogy ne karcolja meg a készüléket és Ön se sérüljön meg, amikor a kártyakiszed tt használja.
· A kártyakiszed tt tartsa gyermekektl távol, nehogy véletlenül lenyeljék vagy megsérüljenek tle.
· Ne használjon levágott vagy módosított SIM- vagy microSD-kártyákat, mivel nem biztos, hogy felismeri ket a készülék, illetve a kártyatartó (foglalat) sérülését okozhatják.
· Ha a SIM-kártya nem illik a készülékhez, forduljon a szolgáltatóhoz.
A készülék beállításához kövesse az alábbi ábrák utasításait. Használja a mellékelt kártyakiszed tt. Vigyázzon arra, hogy jó irányban álljon a kártya, a kártyatartó pedig vízszintes helyzetben legyen, amikor behelyezi a készülékbe.
Két SIM kártya kezelése
Az Ön készüléke támogatja a mindkét SIM-kártyával egyidejleg várakozó módot. Szükség szerint válassza ki az alapértelmezett mobiladatkártyát és a hívó kártyát. A részleteket ismerje meg az eltelepített Tippek alkalmazásból.
110

· A 4G-szolgáltatás a hálózati szolgáltató támogatásától és az általa telepített megfelel szolgáltatásoktól függ. A 4G-szolgáltatás aktiválásáért forduljon a szolgáltatóhoz.
· Hálózati interferencia miatt lehet, hogy a 4Gszolgáltatás bizonyos területeken nem érhet el.
· Ha ez az útmutatás eltér a hivatalos weboldal leírásától, az utóbbi érvényes.
További információk
Amennyiben a készülék használata során bármilyen problémát észlel, a következ helyeken kaphat segítséget: · A készülékinformációk, gyakran ismételt kérdések és
egyéb információk megtekintéséhez látogasson el a https://consumer.huawei.com/hu oldalra. · Az országára vagy régiójára vonatkozó legfrissebb kapcsolattartási információkért látogasson el a https://consumer.huawei.com/hu/support oldalra. Lépjen a Beállítások menübe, majd a vonatkozó információk megtekintéséhez írja be a keres mezbe a kulcsszavakat: · Szabályozások: a termékre vonatkozó jogi információk megtekintéséhez. · Biztonsági információk: a termékre vonatkozó biztonsági információk megtekintéséhez. · Hitelesítés információ: a termékre vonatkozó hatósági információk megtekintéséhez. · Tanúsítványemblémák: a termék tanúsítványemblémáira vonatkozó további információk megtekintéséhez.
111

Biztonsági tudnivalók
Kérjük, olvassa el az összes biztonsági információt figyelmesen a készülék használata eltt, a biztonságos és megfelel használat érdekében, valamint hogy megfelel módon szabadulhasson meg a készüléktl.
Mködtetés és biztonság

·

Halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgasson

sokáig magas hangern.

· Jóvá nem hagyott vagy nem kompatibilis elektromos adapter,

tölt vagy akkumulátor használata megrövidítheti a készülék

élettartamát, tzveszélyhez, robbanáshoz vagy más

veszélyhelyzethez vezethet.

· Az ideális üzemi hmérséklet 0 °C és 35 °C közt, az ideális tárolási

hmérséklet pedig -20 °C és +45 °C közt van.

· A szívritmusszabályzó készülékek gyártói azt javasolják, hogy a

készülék és a szívritmusszabályzó készülék között legalább 15 cm

távolság legyen az esetleges interferencia elkerülése érdekében.

Amennyiben szívritmusszabályzót használ, az eszközt a

szívritmusszabályzóval ellentétes oldalon használja, és ne hordja a

mellényzsebében.

· Tartsa távol a készüléket és az akkumulátort a tztl, a túlzott

htl és a közvetlen napfénytl. Ne helyezze ht fejleszt

eszközökre vagy eszközökbe, mint például mikrohullámú süt,

vízforraló, süt vagy radiátor.

· A készüléket a helyi jogszabályokat és elírásokat betartva

használja. A balesetveszély megelzése érdekében ne használja a

vezeték nélküli eszközt vezetés közben. Ha hívást kell

kezdeményeznie vagy fogadnia, elször álljon le a jármvel egy

biztonságos helyen.

· Repülés közben, vagy a fedélzetre felszálláskor csak az adott

utasítások szerint használja a készülékét. A vezeték nélküli eszköz

repülgépen történ használata megzavarhatja a vezeték nélküli

hálózatokat, veszélyt jelenthet a repülgép mködésére, illetve

jogszabályba ütközhet.

· A készülék alkatrészei és bels áramkörei károsodásának

elkerülése érdekében ne használja füstös, nedves, vagy koszos

környezetben és mágneses mezk közelében.

· A készülék töltésekor ellenrizze, hogy a töltcsatlakozó a

készülékhez közel van bedugva az áramforrásba, és könnyen

elérhet.

· Ha nem használja, húzza ki a töltt a konnektorból és a

készülékbl.

· Ne használja, tárolja, vagy szállítsa a készüléket ott, ahol tz- és

robbanásveszélyes anyagokat tárolnak (benzinkúton, üzemanyag-

112

tárolónál, illetve vegyi üzemben). Ha ilyen környezetben használja a készüléket, az növeli a robbanások, tzesetek veszélyét. · A helyi szabályozásoknak megfelelen szabaduljon meg a készüléktl, az akkumulátortól és a tartozékoktól. Nem megfelel a háztartási szeméttel együtt megszabadulni tlük. Az akkumulátorok nem megfelel kezelése tüzet, robbanást vagy más veszélyhelyzetet idézhet el. · Kérjük, azzal kapcsolatban, hogy az eszköz zavarhatja-e az orvosi készülék mködését, kérje orvosa és a készülék gyártójának tanácsát. · Tartsa be a kórházakban és egészségügyi intézményekben érvényes szabályokat és elírásokat. · A készülékben beépített akkumulátor található. Ne próbálja önmaga cserélni az akkumulátort. Ellenkez esetben a készülék nem biztos, hogy megfelelen mködik, illetve károsodhat az akkumulátor. Személyes biztonsága érdekében, illetve azért, hogy a készülék megfelelen mködjön, javasoljuk, hogy a cseréért forduljon egy hivatalos Huawei szervizközponthoz.
Robbanásveszélyes környezet Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket, és tartson be minden figyelmeztet jelzést és utasítást. Robbanásveszélyes környezetnek minsülnek egyebek között az olyan területek, ahol szokásos esetben arra kérik, hogy kapcsolja ki a gépjárm motorját. Ilyen helyen a szikrák keletkezése robbanást vagy tüzet okozhat, és testi sérüléshez vagy akár halálesethez is vezethet. Ne kapcsolja be a készüléket üzemanyagtölt állomáson, például benzinkútnál. Üzemanyagraktárakban, tárolóhelyeken, elosztóközpontokban és vegyi üzemekben tartsa be a rádióberendezések üzemeltetésére vonatkozó korlátozásokat. Tartsa be a korlátozásokat az olyan helyeken is, ahol robbantásokat végeznek. A készülék használata eltt figyeljen azokra a robbanásveszélyes környezeteket jelent helyekre, amelyeket általában (de nem minden esetben) jól láthatóan jelölnek. Ilyen hely például a hajók belseje, a vegyi anyagok átrakását vagy tárolását végz létesítmények, illetve az olyan helyek, ahol a leveg vegyi anyagokat vagy részecskéket, például szemcséket, port vagy fémport tartalmaz. A cseppfolyósított szénhidrogéngázzal (pl. propán-bután gázzal) hajtott jármvek gyártóitól érdekldje meg, hogy a készülék biztonságosan használható-e ezek környezetében.
Hulladékkezelési és újrahasznosítási tudnivalók
Az áthúzott kuka szimbólum a terméken, az akkumulátoron, a papírokon vagy a csomagoláson arra utal, hogy az összes elektronikus terméket és akkumulátort elkülönített hulladékgyjt pontokra kell szállítani az élettartamuk végén, tilos ket a normális szemétszállítási csatornákon, a háztartási szeméttel együtt eldobni. A felhasználó felelssége a terméktl a megfelel gyjtponton való
113

megszabadulás az elektronikus és elektromos eszközök (WEEE) és akkumulátorok elkülönített újrahasznosításához a helyi törvények értelmében. A készülékek megfelel gyjtése és újrahasznosítása biztosítja, hogy az EEE hulladék megfelel módon, a hasznos anyagok megrzésével kerül újrahasznosításra, és védi az emberi egészséget és a környezetet. A helytelen kezelés, véletlen törés, sérülés és/vagy nem megfelel újrahasznosítás a készülék élettartamának végén káros lehet az egészségre és a környezetre. További információkért az EEE gyjtpontok helyérl és használatáról, kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, viszonteladókkal, vagy háztartási szemét gyjt szolgáltatóval, vagy látogasson el a https:// consumer.huawei.com/en/ weblapra.

Veszélyes anyagok használatának csökkentése
Ez a készülék és bármilyen elektromos tartozéka megfelel az érvényes helyi szabályozásoknak, az egyes káros-anyagok elektromos vagy elektronikus eszközökben történ használatára vonatkozó megkötéseknek, mint például az EU REACH, RoHS és akkumulátorral kapcsolatos (ahol tartozék) szabályozások stb. A REACH és RoHS megfelelségi nyilatkozatok megtekintéséhez látogasson el a https:// consumer.huawei.com/certification weblapra.

EU-elírásoknak való megfelelség

Testközeli használat A készülék fülhöz tartás vagy a testtl való 0,50 cm-es távolság esetén megfelel a rádiófrekvenciás berendezésekkel szembeni elírásoknak. Ügyeljen, hogy a készülékhez ne használjon fémbl készült kiegészítket, például tokot vagy tartót. A távolsági megfelelség biztosítása érdekében a készüléket tartsa el a testétl.

A tesztek eredményeképpen az eszközre vonatkozó legmagasabb mért SAR érték a fül mellett használva

ART-L29

0,84 W/kg

És megfelelen a testen viselve pedig

ART-L29

0,99 W/kg

Nyilatkozat A Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy a(z) ART-L29 eszköz megfelel az 2014/53/EU és 2011/65/EU irányelv alapvet követelményeinek és egyéb, vonatkozó rendelkezéseinek. A DoC (Declaration of Conformity) megfelelségi nyilatkozat aktuális és érvényes verziója itt tekinthet meg: https:// consumer.huawei.com/certification. A készülék az EU minden tagállamában használható. A készülék használatakor tartsa be az országos és helyi jogszabályokat. A helyi hálózattól függen a készülék használata korlátozás alá eshet.

Korlátozások a 2,4 GHz-es sávban: Norvégia: Ez az alfejezet nem vonatkozik Ny-Ålesund központjának 20 km-es földrajzi körzetére.
114

Frekvenciasávok és teljesítmény
(a) Frekvenciasávok, amelyeken a rádióberendezés üzemel: Bizonyos sávok nem minden országban, illetve régióban érhetk el. További részletekért forduljon a helyi szolgáltatóhoz. (b) Maximálisan sugárzott rádiófrekvencia teljesítmény azokban a frekvenciasávokban, amelyeken a rádióberendezés üzemel: A maximális teljesítmény minden egyes sáv tekintetében kevesebb, mint a vonatkozó harmonizált szabványba megadott legmagasabb határérték. A rádióberendezésre vonatkozó frekvenciasávok és a sugárzott teljesítmény (sugárzott és/vagy vezetett) nominális határértékei a következk:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Tartozékok és szoftver információk
Egyes tartozékok bizonyos országokban és régiókban opcionálisan elérhetk. Az opcionális tartozékok igény esetén engedéllyel rendelkez forgalmazótól szerezhetk be. A következ tartozékok ajánlottak: Adapterek: HW-050200X02 (az X a különböz csatlakozótípusokat képviseli, ami az Ön régiójától függen C, U, J, E, B, A, I, R, Z, illetve K lehet) Akkumulátorok: HB406689ECW Fülhallgatók: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 A termék szoftververziója: ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). A szoftverfrissítéseket a termék forgalomba bocsátását követen a gyártó a hibák elhárításához, illetve az egyes funkciók mködésének javításához teszi közzé. A gyártó által kiadott szoftververziók ellenrzésnek lettek alávetve, és megfelelnek a vonatkozó szabályozásoknak. Az RF paraméterek (pl. frekvenciatartomány és kimeneti teljesítmény) a felhasználók számára nem hozzáférhetk, és nem módosíthatók. A tartozékokra és szoftverekre vonatkozó aktuális információkért tekintse meg a DoC (Declaration of Conformity) megfelelségi nyilatkozatot https://consumer.huawei.com/certification.

115

Jogi nyilatkozat
Védjegyek és engedélyek Az Android a Google LLC. védjegye. Az LTE az ETSI védjegye. A Bluetooth® szóvédjegy és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képez bejegyzett védjegy, amelyeknek a Huawei Technologies Co., Ltd. általi használata licencengedéllyel történik. A Huawei Device Co., Ltd. a Huawei Technologies Co., Ltd. partnere. A Wi-Fi®, a Wi-Fi CERTIFIED logó és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance védjegyei. Szerzi jog © Huawei 2020. Minden jog fenntartva. AZ EBBEN AZ ÚTMUTATÓBAN SZEREPL ÖSSZES KÉP ÉS ILLUSZTRÁCIÓ ­ BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A KÉSZÜLÉK SZÍNÉT, MÉRETÉT ÉS A MEGJELENÍTETT TARTALMAT ­ CSUPÁN TÁJÉKOZTATÓ JELLEG. A TÉNYLEGES KÉSZÜLÉK ELTÉR LEHET. A JELEN ÚTMUTATÓ SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT NEM TARTALMAZ. Adatvédelmi irányelvek Ha szeretné jobban megismerni, hogyan védjük személyes adatait, olvassa el adatvédelmi irányelvünket a https://consumer.huawei.com/ privacy-policy weblapon.
116

Upoznajte svoj ureaj

Hrvatski

Prije upotrebe ureaja usvojite osnovne radnje.
· Za ukljucivanje ureaja pritisnite i drzite tipku za ukljucivanje dok se zaslon ne ukljuci.
· Za iskljucivanje ureaja pritisnite i drzite tipku za ukljucivanje, a zatim dodirnite .
· Za ponovno pokretanje ureaja pritisnite i drzite tipku za ukljucivanje, a zatim dodirnite .
· Pritisnite i drzite tipku za ukljucivanje 10 ili vise sekundi za prisilno ponovno pokretanje ureaja.

Skener otiska prsta

Mikro-USB prikljucak

Uticnica za naglavne slusalice

Tipka za ukljucivanje/ iskljucivanje

Tipka za glasnou

Utor za karticu

· Pogledajte predinstaliranu aplikaciju Savjeti i savladajte upotrebu svih izvrsnih znacajki na
ureaju.

117

Pocetak
· Pazite da ne ogrebete ureaj ili da se ne ozlijedite tijekom uporabe igle za izbacivanje.
· Pohranite iglu za izbacivanje van dohvata djece kako bi se sprijecilo slucajno gutanje ili ozljeda.
· Ne upotrebljavajte izrezane ili izmijenjene SIM ili microSD kartice u ureaju jer ih ureaj mozda nee prepoznati i jer mogu ostetiti ladicu (utor) za karticu.
· Ako SIM kartica ne odgovara vasem ureaju, obratite se svojem pruzatelju usluga.
Pridrzavajte se uputa na sljedeim grafickim prikazima kako biste postavili svoj ureaj. Upotrijebite isporucenu iglu za izbacivanje. Provjerite je li kartica dobro poravnata i drzite ladicu za karticu izravnatom dok je umeete u ureaj.
Upravljanje dvjema SIM karticama
Vas ureaj podrzava dvostruko stanje cekanja na dvjema SIM karticama. Odaberite zadanu karticu za mobilne podatke i pozivanje u skladu sa svojim potrebama. Za vise pojedinosti pogledajte predinstaliranu aplikaciju Savjeti.
118

· Usluga 4G mreze ovisi o podrsci vaseg mreznog operatera i implementaciji odgovarajuih usluga. Obratite se operateru kako biste aktivirali 4G uslugu.
· Usluga 4G mreze mozda nije dostupna u nekim podrucjima zbog mreznih smetnji.
· Ako ovaj prirucnik nije u skladu s opisom na sluzbenom web-mjestu, prednost ima potonji opis na sluzbenom web-mjestu.
Za dodatne informacije
Ako primijetite probleme u radu ureaja, potrazite pomo na sljedei nacin: · Posjetite https://consumer.huawei.com/en kako biste
vidjeli podatke o ureaju, cesto postavljana pitanja i druge informacije. · Posjetite https://consumer.huawei.com/en/support kako biste vidjeli najnovije kontaktne podatke za svoju drzavu ili regiju. Idite u Postavke i unesite kljucne rijeci u okvir za pretrazivanje kako biste vidjeli odgovarajue informacije: · Pravno: kako biste pogledali pravne informacije u vezi s proizvodom. · Sigurnosne informacije: kako biste pogledali sigurnosne informacije u vezi s proizvodom. · Informacije o provjeri autenticnosti: kako biste pogledali regulatorne informacije u vezi s proizvodom. · Logotipi certifikata: kako biste pogledali vise informacija o logotipima certifikata proizvoda.
119

Informacije o sigurnosti
Pazljivo procitajte sve sigurnosne informacije prije koristenja ureaja kako biste bili sigurni da ga koristite na siguran i ispravan nacin te kako biste saznali kako na ispravan nacin odloziti ureaj. Rukovanje i sigurnost

·

Kako biste sprijecili mogue osteenje sluha,

izbjegavajte dugotrajno slusanje uz veliku glasnou.

· Koristenje neodobrenog ili nekompatibilnog napajackog adaptera,

punjaca ili baterije moze ostetiti vas ureaj, skratiti njegov zivotni

vijek ili uzrokovati pozar, eksploziju ili druge opasnosti.

· Idealna radna temperatura je 0 °C do 35 °C. Idealna temperatura

za pohranjivanje je -20 °C do +45 °C.

· Proizvoaci srcanih elektrostimulatora preporucuju da se odrzava

najmanja udaljenost od 15 cm izmeu ureaja i srcanog

elektrostimulatora kako bi se izbjegle mogue smetnje

elektrostimulatora. Rabite li srcani elektrostimulator, ureaj drzite

na strani suprotnoj od elektrostimulatora i ne nosite ga u

prednjem dzepu.

· Ureaj i bateriju drzite podalje od izvora topline i izravna sunceva

svjetla. Ne stavljajte ih na ili u ureaje za grijanje, kao sto su

mikrovalne penice, penice ili radijatori.

· Pridrzavajte se lokalnih zakona i propisa tijekom uporabe ureaja.

Kako biste smanjili rizik od nesree, bezicni ureaj ne koristite za

vrijeme voznje.

· Za vrijeme leta avionom ili neposredno pred ukrcavanje koristite

ureaj jedino sukladno danim uputama. Uporaba bezicnog

ureaja u zrakoplovu moze omesti bezicnu mrezu, sto predstavlja

opasnost za rad zrakoplova ili je nezakonito.

· Da biste sprijecili osteenje dijelova ili unutarnjih strujnih krugova

na vasem ureaju, ne koristite ga u okruzenjima prasine, dima,

vlage ili prljavstine, ili u blizini magnetnih polja.

· Prilikom punjenja ureaja uvjerite se da je punjac ukljucen u

uticnicu koja je u blizini ureaja i lako dostupna.

· Iskopcajte punjac iz elektricne uticnice i iz ureaja kada se ne

koristi.

· Nemojte rabiti, skladistiti niti transportirati ureaj tamo gdje su

pohranjene zapaljive tvari ili eksplozivi (primjerice na benzinskoj

crpki, u skladistu nafte ili kemijskom postrojenju). Uporaba

ureaja u takvim okruzenjima poveava rizik od eksplozije ili

pozara.

· Ureaj, bateriju i dodatke odlozite sukladno lokalnim propisima.

Ne smije ih se odlagati u normalni kuanski otpad. Nepropisna

uporaba baterija moze uzrokovati pozar, eksploziju ili druge

opasnosti.

120

· Ovaj ureaj ima ugraenu bateriju. Ne pokusavajte samostalno je zamijeniti. U protivnom ureaj moze nepravilno raditi ili se baterija moze ostetiti. Radi osobne sigurnosti i pravilnog rada ureaja cvrsto se preporuca da se obratite ovlastenom Huaweijevom servisnom centru za zamjenu baterije.
Informacije o odlaganju i recikliranju

Prekrizeni znak spremnika za otpad na vasem proizvodu, bateriji, literaturi ili ambalazi podsjetnik je da se svi elektronicki proizvodi i baterije moraju zasebno odlagati na kraju svog zivotnog vijeka; ne smije ih se odlagati u uobicajenu kantu za smee zajedno s komunalnim otpadom. Odgovornost je korisnika odloziti koristei odreeno reciklazno dvoriste za zasebno recikliranje otpadne elektricne i elektronicke opreme (WEEE) te baterija sukladno lokalnim zakonima. Odgovarajue prikupljanje i recikliranje opreme pomaze osigurati da se otpadna elektricna i elektronicka oprema reciklira na nacin kojim se cuvaju vrijedni materijali i stiti ljudsko zdravlje i okolinu. Neodgovarajue koristenje, slucajan lom, osteenja i/ili neodgovarajue recikliranje na kraju njihovog zivotnog vijeka moze biti stetno za zdravlje i okolinu. Za dodatne informacije o tome gdje i kako odloziti vasu otpadnu elektricnu i elektronicku opremu obratite se lokalnim vlastima, maloprodajnom trgovcu ili sluzbi za komunalni otpad ili posjetite web-stranicu https://consumer.huawei.com/en/.

Smanjenje opasnih tvari
Ovaj ureaj te bilo kakvi elektricni dodaci sukladni su s vazeim lokalnim propisima o ogranicenju uporabe odreenih opasnih tvari u elektricnoj i elektronickoj opremi, kao sto je EU REACH, RoHS te propisima o baterijama (gdje je primjenjivo). Za izjave o sukladnosti s propisima REACH i RoHS posjetite nasu web-stranicu na https:// consumer.huawei.com/certification.

Usklaenost s propisima EU

Nosenje na tijelu Ureaj je u skladu s RF specifikacijama kada se koristi u blizini vaseg uha ili na udaljenosti od 0,50 cm od vaseg tijela. Provjerite da dodatna oprema ureaja, kao sto su torbica i drzac ureaja, ne sadrzi metalne dijelove. Ureaj drzite podalje od tijela, sukladno propisu o udaljenosti.

Najvea vrijednost SAR-a prijavljena za ovu vrstu ureaja prilikom testiranja na uhu je

ART-L29

0,84 W/kg

Vrijednost tijekom ispravnog nosenja na tijelu je

ART-L29

0,99 W/kg

Izjava 121

Ovim putem poduzee Huawei Technologies Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj ureaj ART-L29 sukladan s osnovnim zahtjevima i ostalim pripadajuim odredbama Direktive br. 2014/53/EU te 2011/65/EU. Najnovija se valjana inacica IU-a (Izjave o usklaenosti) moze pregledati na https://consumer.huawei.com/certification. Ovaj se ureaj moze upotrebljavati u svim drzavama clanicama EUa. Pridrzavajte se nacionalnih i lokalnih zakonskih propisa gdje se ureaj upotrebljava. Ovaj ureaj moze imati ogranicenu uporabu ovisno o lokalnoj mrezi.
Ogranicenja za pojas od 2,4 GHz: Norveska: Ovaj pododjeljak nije primjenjiv na zemljopisno podrucje unutar polumjera od 20 km od centra Ny-Ålesunda.
Frekvencijski pojasevi i snaga (a) Frekvencijski pojasevi u kojima radi radijska oprema: Neki pojasevi mozda nisu dostupni u svim drzavama ili svim podrucjima. Obratite se lokalnom operateru kako biste saznali vise pojedinosti. (b) Najvea snaga radijske frekvencije koja se emitira u frekvencijskim pojasevima u kojima djeluje radijska oprema: Najvea snaga za sve pojaseve manja je od najvee granicne vrijednosti koju propisuje Harmonizirani standard. Nominalne granice frekvencijskih raspona i snage prijenosa (emitirane i/ili provedene) koji se primjenjuju na ovu radijsku opremu su sljedee:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Informacije o dodatnoj opremi i softveru
Odreena dodatna oprema u nekim zemljama ili regijama dolazi kao opcija. Dodatna oprema se prema potrebi moze kupiti od licenciranog dobavljaca. Preporucuje se sljedea dodatna oprema: Adapteri: HW-050200X02 (X predstavlja razlicite vrste prikljucaka koji mogu biti C, U, J, E, B, A, I, R, Z ili K, u zavisnosti od vase regije) Baterija: HB406689ECW Slusalice: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Softverska verzija ureaja je ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Softverska azuriranja objavljuje proizvoac da bi rijesio pogreske ili da bi poboljsao funkcije nakon objavljivanja proizvoda. Sve softverske verzije koje objavljuje proizvoac provjerene su i sukladne sa svim vazeim pravilima. Svi parametri radiofrekvencije (primjerice frekvencijski raspon i izlazna snaga) nisu dostupni korisniku i korisnik ih ne moze mijenjati. Najnovije podatke o dodatnom priboru i softveru potrazite u potvrdi o usklaenosti na https://consumer.huawei.com/certification.

122

Pravna napomena
Zastitni znakovi i dozvole Android je zastitni znak tvrtke Google LLC. LTE je zastitni znak tvrtke ETSI. Oznaka rijeci Bluetooth® i logotipovi registrirani su zastitni znakovi u vlasnistvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih oznaka koju provodi tvrtka Huawei Technologies Co., Ltd. zastiena je licencom. Huawei Device Co., Ltd. podruznica je tvrtke Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, logotip Wi-Fi CERTIFIED i logotip Wi-Fi zastitni su znakovi tvrtke Wi-Fi Alliance. Autorska prava © Huawei 2020. Sva prava pridrzana. SVE SLIKE I ILUSTRACIJE U OVOM VODICU, UKLJUCUJUI, BEZ OGRANICENJA, BOJU, VELICINU I SADRZAJ ZASLONA UREAJA, SLUZE SAMO KAO REFERENCA. STVARNI SE UREAJ MOZE RAZLIKOVATI. NISTA NAVEDENO U OVOM VODICU NE PREDSTAVLJA BILO KAKVO IZRICITO ILI PODRAZUMIJEVANO JAMSTVO. Pravila za zastitu privatnosti Kako biste bolje razumjeli kako stitimo vase osobne podatke, pogledajte politiku zastite privatnosti na https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
123

Român
Cunoatei-v dispozitivul
Înainte de a utiliza dispozitivul, familiarizai-v cu funciile sale de baz.
· Pentru pornirea dispozitivului, apsai lung butonul de pornire pân când ecranul se aprinde.
· Pentru a v opri dispozitivul, apsai lung butonul de pornire, apoi atingei .
· Pentru a reporni dispozitivul, apsai lung butonul de pornire, apoi atingei .
· Apsai lung butonul de pornire timp de 10 sau mai multe secunde, pentru a reporni forat dispozitivul.

Scanner-ul pentru amprent

Port micro-USB

Muf pentru cti

Buton de alimentare

Buton de volum

Slot cartel

· Descoperii aplicaia preinstalat Sugestii i controlai toate funciile inovatoare de pe
dispozitivul dvs.

124

Introducere
· Avei grij s nu zgâriai dispozitivul i s nu v rnii atunci când folosii instrumentul de extragere a cartelei SIM.
· Depozitai instrumentul de extragere a cartelei SIM într-un spaiu unde nu au acces copiii, pentru a preveni înghiirea accidental sau rnirea.
· Nu utilizai cu dispozitivul dvs. cartele SIM sau microSD tiate sau modificate, deoarece este posibil ca acestea s nu fie recunoscute i s deterioreze suportul pentru card (slot).
· În cazul în care cartela SIM nu se potrivete cu dispozitivul dvs., contactai-v operatorul.
Urmai instruciunile din figurile urmtoare pentru configurarea dispozitivului. Utilizai instrumentul de extragere inclus. Asigurai-v c ai aliniat cartela corect i c suportul pentru card este în poziia corect atunci când îl introducei în dispozitiv.
Administrarea cartelelor Dual SIM
Dispozitivul dvs. accept tehnologia Dual SIM Dual Standby. Selectai cartela implicit pentru date mobile i cartela implicit pentru apeluri, dup cum este cazul. Pentru detalii, încercai aplicaia pre-instalat Sugestii.
125

· Serviciile 4G depind de suportul asigurat de operatorul reelei i de implementarea serviciilor respective de ctre acesta. V rugm s contactai operatorul pentru a activa serviciile 4G.
· Este posibil ca serviciile 4G s fie indisponibile în anumite zone din cauza interferenelor din cadrul reelei.
· Dac acest ghid nu corespunde cu descrierea de pe pagina web oficial, cea din urm are întâietate.
Pentru mai multe informaii
Dac v confruntai cu orice probleme în timp ce utilizai dispozitivul, putei obine ajutor din urmtoarele resurse: · Vizitai https://consumer.huawei.com/en pentru
informaii despre dispozitiv, rspunsuri la întrebrile frecvente i alte informaii. · Vizitai https://consumer.huawei.com/en/support pentru cele mai recente informaii de contact pentru ara sau regiunea dvs. Mergei în Setri i introducei cuvinte cheie în caseta de cutare pentru a obine informaiile dorite: · Legal: pentru a vizualiza informaii de natur legal aplicabile produsului dvs. · Informaii privind sigurana: pentru a vizualiza informaii privind sigurana produsului dvs. · Informaii de autentificare: pentru a vizualiza informaii despre reglementri aplicabile produsului dvs. · Sigle certificare: pentru a vizualiza informaii suplimentare despre siglele de certificare ale produsului dvs.
126

Informaii despre siguran
V rugm s citii cu atenie toate informaiile de siguran înainte de a v folosi dispozitivul, pentru a asigura funcionarea sa corect i în siguran i pentru a afla cum s eliminai în mod corect dispozitivul.
Operare i siguran

·

Pentru a v proteja auzul, nu ascultai la volum

înalt perioade lungi de timp.

· Folosirea unui adaptor, alimentator sau a unei baterii neaprobate

sau incompatibile v poate avaria dispozitivul, poate scurta

durata de folosire a acestuia sau poate produce incendii, explozii

sau alte pericole.

· Temperaturile de funcionare ideale sunt de la 0 °C pân la 35 °C.

Temperaturile ideale de depozitare sunt de la -20 °C pân la

+45 °C.

· Productorii de stimulatoare cardiace recomand s se pstreze o

distan minim de 15 cm între un dispozitiv i stimulatorul

cardiac, pentru a evita eventualele interferene cu stimulatorul

cardiac. Dac folosii un stimulator cardiac, utilizai dispozitivul în

partea opus fa de stimulatorul cardiac i nu purtai dispozitivul

în buzunarul din fa.

· inei dispozitivul i bateria departe de foc, cldur excesiv i

lumina direct a soarelui. Nu le aezai pe sau în dispozitive de

înclzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, înclzitoare de ap,

plite sau radiatoare.

· Respectai legile i reglementrile locale în timp ce utilizai

dispozitivul. Pentru a reduce riscul de accidente, nu utilizai

dispozitivul wireless în timp ce conducei. Dac trebuie s

efectuai sau s rspundei la un apel, oprii mai întâi vehiculul

într-o locaie sigur.

· În timp ce zburai cu avionul sau imediat înainte de îmbarcare,

folosii dispozitivul numai conform instruciunilor respective.

Folosirea unui dispozitiv wireless într-un aparat de zbor poate

întrerupe reelele fr fir, poate prezenta un pericol pentru

operarea aparatului de zbor sau poate fi ilegal.

· Pentru a împiedica avarierea pieselor sau circuitelor interne ale

dispozitivului dvs., nu îl folosii în medii cu praf, fum, umede sau

murdare sau în apropierea câmpurilor magnetice.

· La încrcarea dispozitivului, asigurai-v c încrctorul este

conectat la o priz din apropierea dispozitivelor i este uor

accesibil.

· Scoatei încrctorul din priza electric i din dispozitiv atunci

când nu este utilizat.

· Nu folosii, nu depozitai i nu transportai dispozitivul în locurile

în care sunt depozitate substane inflamabile sau explozive (de

127

exemplu în benzinrii, depozite de combustibil sau uzine chimice). Folosirea dispozitivului în astfel de medii crete riscul de explozii sau incendii. · Eliminai acest dispozitiv, bateria i accesoriile conform reglementrilor locale. Acestea nu trebuie eliminate împreun cu deeurile menajere normale. Folosirea necorespunztoare a bateriei poate produce incendii, explozii sau alte situaii periculoase. · Consultai doctorul dvs. i productorul dispozitivului pentru a afla dac utilizarea dispozitivului. poate deranja funcionarea dispozitivului dvs. medical. · Urmai normele i regulamentele stabilite de ctre spitale i unitile sanitare. · Acest dispozitiv conine o baterie încorporat. Nu încercai s o înlocuii dumneavoastr. În caz contrar, este posibil ca dispozitivul s nu funcioneze în mod corespunztor sau ca bateria s fie deteriorat. Pentru sigurana dvs. personal i pentru a v asigura c dispozitivul funcioneaz în mod corespunztor, v sftuim s contactai un centru de service Huawei autorizat pentru înlocuire.
Medii cu pericol de explozie Oprii dispozitivul în orice zon cu pericol de explozie i respectai toate indicatoarele i instruciunile. Zonele cu pericol de explozie includ zonele în care vi se solicit oprirea motorului vehiculului. Producerea de scântei în astfel de zone ar putea cauza explozii sau incendii, provocând rniri sau chiar decese. Nu pornii dispozitivul în puncte de realimentare cum sunt staiile de combustibil. Respectai restriciile privind utilizarea echipamentelor radio în depozitele de combustibil, în zonele de depozitare i distribuie i în uzinele chimice. În plus, conformai-v restriciilor din zonele în care se deruleaz operaiuni de detonare. Înainte de a utiliza dispozitivul, verificai dac nu v aflai într-un mediu cu pericol de explozie; acestea sunt marcate clar în majoritatea cazurilor, îns nu întotdeauna. Astfel de zone includ cabinele de sub punile ambarcaiunilor, unitile de transfer sau depozitare a substanelor chimice i zonele în care aerul conine substane chimice sau particule cum ar fi granule, praf sau pulberi metalice. Întrebai productorii de vehicule care utilizeaz gaz petrolier lichefiat (cum ar fi propanul sau butanul) dac acest dispozitiv poate fi utilizat în siguran în vecintatea acestora.
Informaii referitoare la eliminare i reciclare
Simbolul pubel cu roi tiat de pe produs, baterie, documentaie sau de pe ambalaj v reamintesc faptul c toate produsele electronice i bateriile trebuie depuse la puncte de colectare selectiv a deeurilor la finalul perioadei acestora de folosire; acestea nu trebuie eliminate împreun cu deeurile menajere. Utilizatorul are responsabilitatea eliminrii echipamentului prin intermediul unui
128

punct de colectare selectiv sau al unui serviciu pentru reciclarea selectiv a deeurilor de echipamente electrice i electronice (DEEE) i a bateriilor, în conformitate cu legislaia local. Colectarea i reciclarea corect a echipamentelor dvs. asigur reciclarea deeurilor EEE într-un mod care conserv materialele valoroase i protejeaz sntatea uman i mediul; manipularea incorect, ruperea accidental, avarierea i/sau reciclarea incorect la finalul duratei sale de folosire pot fi duntoare pentru sntate i mediul înconjurtor. Pentru informaii suplimentare despre locul i modul în care s depunei deeurile EEE, v rugm s v adresai autoritilor locale, distribuitorilor sau serviciului de eliminare a deeurilor menajere sau s vizitai site-ul web https:// consumer.huawei.com/en/.

Reducerea substanelor periculoase
Acest dispozitiv i toate accesoriile electrice sunt conforme cu regulile locale aplicabile referitoare la restricionarea folosirii anumitor substane periculoase în echipamentele electrice i electronice, ca de exemplu REACH, RoHS i reglementrile referitoare la baterii (dac sunt incluse) etc. Pentru declaraii de conformitate referitoare la REACH i RoHs, v rugm s vizitai site-ul nostru web https://consumer.huawei.com/certification.

Conformitatea cu reglementrile UE

Utilizarea în apropierea corpului Dispozitivul respect specificaiile privind frecvenele radio atunci când este folosit lâng ureche sau la o distan de 0,50 cm fa de corp. Asigurai-v c accesoriile dispozitivului, cum ar fi husele sau tocurile, nu sunt confecionate din componente metalice. Pstrai dispozitivul la distan de corp, pentru a îndeplini cerinele privind distana.

Cea mai mare valoare SAR pentru acest tip de dispozitiv testat la ureche este de

ART-L29

0,84 W/kg

Iar atunci când este purtat corect pe corp este de

ART-L29

0,99 W/kg

Declaraie Prin prezenta, Huawei Technologies Co., Ltd. declar c acest dispozitiv ART-L29 este în conformitate cu reglementrile eseniale i cu alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/EU i 2011/65/UE. Cea mai recent i valabil versiune de DoC (Declaraie de Conformitate) poate fi vizualizat la https://consumer.huawei.com/ certification. Acest dispozitiv poate fi utilizat în toate statele membre ale UE. Respectai reglementrile naionale i locale din zona în care este folosit dispozitivul. Acest dispozitiv poate fi restricionat la utilizare, în funcie de reeaua local.

Restricii în banda de 2,4 GHz: Norvegia: Aceast subseciune nu se aplic pentru zona geografic cu o raz de 20 km de la centrul Ny-Ålesund.
129

Benzi de frecven i putere
(a) Benzile de frecven în care funcioneaz echipamentele radio: Este posibil ca unele benzi s nu fie disponibile în toate rile sau în toate zonele. Pentru detalii suplimentare, contactai-v operatorul local. (b) Puterea maxim de radio-frecven transmis în benzile de frecven în care funcioneaz echipamentele radio: Puterea maxim pentru toate benzile este mai mic decât cea mai mare valoare limit specificat în standardul armonizat corespunztor. Benzile de frecven i limitele nominale ale puterii de transmisie (radiate i/sau conduse) aplicabile acestor echipamente radio sunt dup cum urmeaz:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Informaii despre accesorii i software
Unele accesorii sunt opionale în anumite state sau regiuni. La nevoie, accesoriile opionale pot fi achiziionate de la un furnizor autorizat. Sunt recomandate urmtoarele accesorii: Adaptoare: HW-050200X02 (X reprezint diferitele tipuri de priz utilizate, care pot fi C, U, J, E, B, A, I, R, Z sau K, în funcie de regiune) Acumulatoare: HB406689ECW Cti: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Versiunea software-ului produsului este ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Productorul va lansa actualizri de software, pentru a remedia probleme sau pentru a îmbunti funcii dup lansarea produsului. Toate versiunile de software lansate de ctre productor au fost verificate i sunt în conformitate cu regulile corespunztoare. Toi parametrii de RF (de exemplu, intervalul de frecven i puterea de ieire) nu sunt accesibili utilizatorului i nu pot fi modificai de ctre acesta. Pentru cele mai recente informaii despre accesorii i software, v rugm s consultai DoC (Declaraia de conformitate) la https:// consumer.huawei.com/certification.

130

Aviz juridic
Mrci comerciale i permisiuni Android este o marc comercial a Google LLC. LTE este o marc comercial a ETSI. Cuvântul i simbolurile Bluetooth® sunt mrci comerciale înregistrate deinute de Bluetooth SIG, Inc. i orice utilizare a acestora de ctre Huawei Technologies Co., Ltd. se face sub licen. Huawei Device Co., Ltd. este o filial a Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, emblema Wi-Fi CERTIFIED i emblema Wi-Fi sunt mrci comerciale ale Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Toate drepturile rezervate. TOATE IMAGINILE I ILUSTRAIILE DIN ACEST GHID, INCLUSIV (DAR FR A SE LIMITA LA) CULOAREA I DIMENSIUNEA DISPOZITIVULUI I CONINUTUL ECRANULUI, SUNT OFERITE DOAR ÎN SCOP EXEMPLIFICATIV. DISPOZITIVUL REAL AR PUTEA FI DIFERIT. NICIO PREVEDERE DIN PREZENTUL GHID NU CONSTITUIE NICIO GARANIE DE NICIUN FEL, EXPLICIT SAU IMPLICIT. Politica de confidenialitate Pentru a înelege mai bine modul în care v protejm informaiile personale, v rugm s consultai politica de confidenialitate de la https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
131


   

   ,      .
·     ,      ,    .
·     ,           .
·     ,           .
·                10   .

   

 USB 

  

  ./.

       

·        
    .

132

 
·           ,     .
·         ,       .
·      SIM  microSD    ,                ()  .
·   SIM      ,     .
         -.       .  ,           ,     .
   SIM 
    SIM      .              .       .
133

·   4G          ,        .           4G.
·   4G          .
·           ,  .
  
   ,    ,       : ·  https://consumer.huawei.com/en,  
   ,      . ·  https://consumer.huawei.com/en/support  -        .           ,     : · :        . ·   :         . ·   :        . ·   :            .
134

  
,       ,             ,             .
  

·

      

      .

·       

,       

    ,     

    ,   

 .

·         0°C 

35°C,    ­  -20°C  +45°C.

·      

    15    

,     

    .  

,    

       

  .

·       

    .    

    ,   , 

 .

·     ,  

.       

      

.

·         

  ,     

   .  

        

   ,    

      .

·         

,     , ,

        

.

·   ,    

        

   .

·       

 ,    .

135

·  ,     ,        (  ,       ).            .
·  ,       .        .         ,     .
·      .      .                .         ,      ,           Huawei  .
   ·    ,    
     . ·         
 .      ,         ,     /        . · Huawei        (         ,     ),            ,         ,     Huawei.
    
     ,   , ,      ,             ,       .           .                              .           ,          ,          .
136

 ,   /                 .     ,            ,       ,         https://consumer.huawei.com/en/.

   
                         ,     REACH, RoHS     (  )  .      REACH  RoHS, ,    https:// consumer.huawei.com/certification.

      

                       0,50   .  ,    , .   ,    .      ,       .

-  SAR          

ART-L29

0,84 W/kg

      

ART-L29

0,99 W/kg

   Huawei Technologies Co., Ltd. ,    ART-L29             2014/53/EU   2011/65/. -             https://consumer.huawei.com/certification.        -  .      ,    .        ,     .

   2,4 GHz: :            20     -.
137

   
()  ,    :             . ,         . ()    ,    ,    :       -    ,     .          ( / ),    ,  :

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

    
          .           .    : : HW-050200X02 (X     ,      C, U, J, E, B, A, I, R, Z,  K,     ) : HB406689ECW : 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02      ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2).                    .    ,   ,       .  RF  (.,     )            .  -     , ,      https:// consumer.huawei.com/certification.

138

 
    Android     Google LLC. LTE     ETSI.      Bluetooth®    ,   Bluetooth SIG, Inc.     Huawei Technologies Co., Ltd.    . Huawei Device Co., Ltd.     Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®,   Wi-Fi CERTIFIED    Wi-Fi     Wi-Fi Alliance. © Huawei 2020.   .       , ,             ,     .       .           ,   .           , ,       https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
139


  
    ,      .
·     ,        /     .
·     ,        /,   .
·     ,        /,   .
·        /   10      .

    

  Micro-USB

  

  / 

    

  

·          
   .

140

 
·                 .
·                 .
·      SIM   microSD               ()  .
·  SIM-    ,   .
          .      .                   .
   SIM
    SIM-     .            .   ,      .
141

·   4G            .          4G.
·   4G           .
·           -,     -.
  
       ,       : ·  https://consumer.huawei.com/en   
   ,   ,    . ·  https://consumer.huawei.com/en/support          .                 : ·  :        . ·   :         . ·   :        . ·   :           .
142

 
                             .
  

·

     

,      .

·       ,

       ,   

     ,  

 .

·      0 °C  35 °C. 

     -20 °C  +45 °C.

·      

    15    

       

.   ,   

         

  .

·        

    .    

    ,    

,   .

·         

.       ,  

    .

·        ,

     . 

         

,        

  .

·         

  ,     ,

,        

 .

·    ,       

          

.

·           

.

·   ,        

        

 (  ,     

143

,  ).             . ·   ,      .          .        ,    . ·     .        .  ,            .            ,          Huawei     .
    
         , ,                           .             .                         (WEEE)     .                                  .  ,  ,  /               .                 ,    ,             - https://consumer.huawei.com/en/.
                            ,     EU REACH, RoHS   (   )  .      REACH  RoHS,    - https:// consumer.huawei.com/certification.
    
                      0,50
144

  .     ,      ,       .            .

   SAR             

ART-L29

0,84 W/kg

       

ART-L29

0,99 W/kg

 , Huawei Technologies Co., Ltd.,     ARTL29             2014/53/EU  2011/65/.       (  )      https://consumer.huawei.com/certification.         -  .           .        ,     .

    2,4 GHz: :            20      .

   
(a)       :             .       . ()  -          :                .           (  /  )         :

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

    
        .         ,  .    : : HW-050200X02 (X         ,      C, U, J, E, B, A, I, R, Z  K,     )
145

: HB406689ECW : 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02       ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2).                      .                .     ( ,     )               .       ,    (  )  https://consumer.huawei.com/ certification.
146

 
    Android     Google LLC. LTE     ETSI. -   Bluetooth®        Bluetooth SIG, Inc.          Huawei Technologies Co., Ltd.   . Huawei Device Co., Ltd.    Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®,  Wi-Fi CERTIFIED   Wi-Fi     Wi-Fi Alliance.   © Huawei 2020.    .       ,  ,          ,           .      .         ,   .             ,       https:// consumer.huawei.com/privacy-policy.
147

Srpski
Upoznajte svoj ureaj
Pre korisenja ureaja, upoznajte se sa njegovim osnovnim operacijama.
· Da biste ukljucili ureaj, pritisnite i drzite taster za ukljucivanje i iskljucivanje dok se ekran ne ukljuci.
· Da biste iskljucili ureaj, pritisnite i drzite taster za ukljucivanje i iskljucivanje, a zatim dodirnite opciju .
· Da biste ponovo pokrenuli ureaj, pritisnite i drzite taster za ukljucivanje i iskljucivanje, a zatim dodirnite opciju .
· Pritisnite i drzite taster za ukljucivanje i iskljucivanje 10 ili vise sekundi da biste prinudno ponovo pokrenuli ureaj.

Skener otiska prsta

Micro-USB prikljucak

Konektor za slusalice

Taster za ukljucivanje i iskljucivanje

Taster za podesavanje jacine zvuka

Umetak za kartice

· Proverite preinstaliranu aplikaciju Saveti i ovladajte svim sjajnim funkcijama na ureaju.

148

Prvi koraci
· Pazite da ne ogrebete ureaj ili da se ne povredite kada koristite alat za izbacivanje kartice.
· Alat za izbacivanje kartice cuvajte van domasaja dece da biste sprecili slucajno gutanje ili povredu.
· Ne koristite isecene niti izmenjene SIM ili microSD kartice sa ureajem jer mozda nee biti prepoznate i jer mogu da ostete leziste (umetak) za karticu.
· Ako SIM kartica ne odgovara ureaju, obratite se mreznom operateru.
Pratite uputstva na sledeim slikama da biste podesili ureaj. Koristite prilozeni alat za izbacivanje kartice. Vodite racuna da kartica bude pravilno poravnata, a leziste za karticu u ravni kada ga umeete u ureaj.
Upravljanje dvema SIM karticama
Vas ureaj podrzava dvostruku pripravnost za dve SIM kartice. Po potrebi izaberite podrazumevanu karticu za prenos podataka i karticu za pozivanje. Detalje pogledajte u preinstaliranoj aplikaciji Saveti.
· 4G usluga zavisi od podrske vaseg mreznog operatera i njegovog pruzanja odgovarajuih usluga. Obratite se svom mreznom operateru da biste aktivirali 4G uslugu.
· 4G usluga mozda nije dostupna u odreenim oblastima zbog interferencije mreze.
· Ako ovo uputstvo nije u skladu sa opisom na zvanicnom veb-sajtu, taj opis prevladava. 149

Vise informacija
Ako naiete na neki problem u toku korisenja ureaja, potrazite pomo u sledeim resursima: · Posetite https://consumer.huawei.com/en da biste
pregledali informacije o ureaju, najcesa pitanja i druge informacije. · Posetite https://consumer.huawei.com/en/support za najazurnije informacije za kontakt za svoju zemlju ili svoj region. Pristupite opciji Podesavanja i unesite kljucne reci u polje za pretragu da biste prikazali odgovarajue informacije: · Pravne informacije: da biste prikazali pravne informacije za svoj proizvod. · Bezbednosne informacije: da biste prikazali bezbednosne informacije za svoj proizvod. · Informacije za potvrdu identiteta: da biste prikazali informacije o propisima za svoj proizvod. · Logotipi sertifikacije: da biste prikazali dodatne informacije o logotipima sertifikacije za svoj proizvod.
150

Bezbednosne informacije
Pazljivo procitajte sve bezbednosne informacije pre korisenja ureaja da biste obezbedili bezbedno i ispravno rukovanje i da biste naucili kako da se pravilno oslobodite ureaja.
Rukovanje i bezbednost

·

Da biste zastitili sluh, nemojte slusati glasan zvuk

tokom duzeg vremenskog perioda.

· Korisenje neodobrenog ili nekompatibilnog adaptera za

napajanje, punjaca ili baterije moze da osteti ureaj, smanji mu

radni vek ili da izazove vatru, eksploziju ili druge nesree.

· Idealne temperature rada su od 0 °C do 35 °C. Idealne

temperature za skladistenje su od -20 °C do +45 °C.

· Proizvoaci pejsmejkera preporucuju odrzavanje rastojanja od

najmanje 15 cm izmeu ureaja i pejsmejkera, kako bi se sprecile

mogue interferencije sa pejsmejkerom. Ako koristite pejsmejker,

drzite ureaj na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi

pejsmejker i nemojte ga nositi u prednjem dzepu.

· Drzite ureaj i bateriju podalje od jakih izvora toplote i direktne

sunceve svetlosti. Nemojte ih ostavljati na grejnim ureajima,

poput mikrotalasne penice, sporeta ili radijatora.

· Prilikom korisenja ureaja pridrzavajte se lokalnih zakona i

propisa. Radi smanjenja rizika od saobraajnih nezgoda, svoj

bezicni ureaj nemojte koristiti dok vozite.

· Kada letite avionom i neposredno pre ukrcavanja, koristite ureaj

prema pruzenim uputstvima. Korisenje bezicnog ureaja u

avionu moze ometati rad bezicnih mreza, dovesti u opasnost

funkcionisanje aviona, a moze biti i protivzakonito.

· Da biste sprecili stetu na delovima ili unutrasnjim kolima ureaja,

nemojte ga koristiti u prasnjavim, zadimljenim, vlaznim, ili

prljavim okruzenjima ili blizu magnetnih polja.

· Kada punite ureaj, uverite se da je adapter za napajanje povezan

u uticnicu u blizini ureaja i da mu je lako pristupiti.

· Kad ne koristite punjac, iskljucite ga iz elektricne uticnice i iz

ureaja.

· Ureaj nemojte koristiti, skladistiti ili prenositi na mestima gde se

cuvaju zapaljive materije ili eksplozivi (na primer, na benzinskoj

pumpi, u skladistima nafte ili hemijskim postrojenjima).

Korisenjem ureaja u ovakvim okruzenjima poveava se

opasnost od eksplozije ili pozara.

· Odlozite ovaj ureaj, bateriju i pribor u skladu sa lokalnim

propisima. Oni ne smeju biti odlozeni zajedno sa normalnim

kunim otpadom. Nepravilno korisenje baterije moze dovesti do

pozara, eksplozije i drugih opasnih situacija.

· Ovaj ureaj sadrzi ugraenu bateriju. Ne pokusavajte da sami

zamenite bateriju. U suprotnom, ureaj mozda nee raditi

151

ispravno ili moze doi do osteenja baterije. U cilju vase licne bezbednosti i da bi se osigurao ispravan rad vaseg ureaja, toplo savetujemo da kontaktirate Huawei ovlaseni servisni centar zbog zamene.
Informacije o odlaganju i reciklazi

Precrtani simbol korpe za otpatke na vasem proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili pakovanju vas podsea da svi elektronski ureaji i baterije moraju biti odneseni na posebna mesta za skupljanje otpada na kraju svog radnog veka; ne smeju biti odbaceni u normalan otpad sa kunim otpadom. Na korisniku je da odbaci opremu koristei oznaceno mesto za skupljanje otpada ili uslugu za odvojeno recikliranje odbacene elektricne i elektronske opreme (WEEE) i baterija, u skladu sa lokalnim zakonima. Ispravno sakupljanje i recikliranje opreme pomaze da se EEE otpad reciklira tako da se sacuvaju vredni materijali i da se zastiti ljudsko zdravlje i okolina. Nepravilno rukovanje, slucajno lomljenje, steta i/ili nepravilno recikliranje pri kraju radnog veka moze dovesti do stete po zdravlje i okolinu. Za vise informacija o mestu i nacinu odlaganja EEE otpada, obratite se lokalnim vlastima, prodavcu ili preduzeu koje odlaze kuni otpad, ili posetite veb sajt https:// consumer.huawei.com/en/.

Smanjenje opasnih supstanci Ovaj ureaj, kao i bilo koji elektricni pribor, su u skladu sa primenjivim lokalnim zakonima o ogranicavanju upotrebe odreenih opasnih supstanci u elektricnoj i elektronskoj opremi, kao sto su EU REACH, RoHS i propisi o baterijama (kada su ukljucene), itd. Za izjave o usaglasenosti vezane za REACH i RoHS, posetite nas veb sajt
https://consumer.huawei.com/certification.

Usklaenost sa propisima EU

Rad prilikom nosenja na telu Ureaj je usklaen sa RF specifikacijama ukoliko se koristi u blizini uha ili na udaljenosti od 0,50 cm od tela. Vodite racuna da pribor, kao sto su torbice ili futrole za ureaj, u sebi ne sadrzi metalne delove. Drzite ureaj dalje od tela, tako da ispostujete zahtev u vezi sa udaljenosu.

Najvisa vrednost SAR prijavljena za ovaj tip ureaja kada se testira kraj uha iznosi

ART-L29

0,84 W/kg

A kada se pravilno nosi na telu iznosi

ART-L29

0,99 W/kg

Izjava

152

Kompanija Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj ureaj ART-L29 usklaen sa svim bitnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU i 2011/65/EU. Najnoviju vazeu verziju izjave o usaglasenosti mozete da pogledate na internet adresi https://consumer.huawei.com/certification. Ovaj ureaj moze da se koristi u svim zemljama clanicama EU. Postujte nacionalne i lokalne propise koji vaze tamo gde se koristi ureaj. Upotreba ovog ureaja moze biti ogranicena u zavisnosti od lokalne mreze.
Ogranicenja u frekventnom opsegu od 2,4 GHz: Norveska: Ovaj pododeljak ne vazi za geografsko podrucje unutar radijusa od 20 km od centra Novog Olesunda.
Frekventni opsezi i snaga (a) Frekventni opsezi u kojima funkcionise radio-oprema: Neki opsezi mozda nisu dostupni u svim zemljama ili oblastima. Vise informacija zatrazite od lokalnog mreznog operatera. (b) Maksimalna radiofrekventna energija koja se prenosi u frekventnim opsezima u kojima funkcionise radio-oprema: Maksimalna energija za sve opsege je manja od vrednosti najveeg ogranicenja navedenog u relevantnom harmonizovanom standardu. Frekventni opsezi i nominalna ogranicenja prenosive energije (izracene i/ili provodljive) odnose se na ovu radio-opremu na sledei nacin:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Informacije o dodatnoj opremi i softveru
Odreena dodatna oprema je opciona u pojedinim drzavama ili regionima. Opciona dodatna oprema se moze kupiti od licenciranog prodavca, po potrebi. Preporucuje se sledea dodatna oprema: Adapteri: HW-050200X02 (X predstavlja razlicite tipove prikljucka, izmeu ostalog, C, U, J, E, B, A, I, R, Z ili K, u zavisnosti od regiona) Baterije: HB406689ECW Slusalice: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Verzija softvera proizvoda je ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Proizvoac e objaviti azuriranja softvera kojima e otkloniti greske ili poboljsati funkcije nakon izdanja proizvoda. Sve verzije softvera koje je objavio proizvoac su proverene i jos uvek u skladu sa relevantnim pravilima. Nisu svi RF parametri (na primer, frekventni opseg i izlazna snaga) dostupni korisniku i on ih ne moze sve promeniti. Najnovije informacije o dodatnoj opremi i softveru potrazite u deklaraciji o usaglasenosti dostupnoj na https:// consumer.huawei.com/certification.

153

Pravno obavestenje
Zigovi i dozvole Android je zig kompanije Google LLC. LTE je zig kompanije ETSI. Bluetooth® oznaka i logotipi su registrovani zigovi u vlasnistvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih oznaka od strane kompanije Huawei Technologies Co., Ltd. je pod licencom. Kompanija Huawei Device Co., Ltd. je podruznica kompanije Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED logotip i Wi-Fi logotip su zastitni znakovi organizacije Wi-Fi Alliance. Autorsko pravo © Huawei 2020. Sva prava zadrzana. SVE SLIKE I ILUSTRACIJE U OVOM UPUTSTVU, UKLJUCUJUI, ALI NE OGRANICAVAJUI SE NA BOJU I VELICINU UREAJA I SADRZAJ PRIKAZA, KORISTE SE SAMO KAO REFERENCA. STVARNI UREAJ MOZE DA SE RAZLIKUJE. OVO UPUTSTVO NE SADRZI NISTA STO PREDSTAVLJA GARANCIJU BILO KOJE VRSTE, IZRICITU ILI PODRAZUMEVANU. Politika privatnosti Da biste bolje razumeli nacin na koji stitimo vasu privatnost, pogledajte politiku privatnosti na https://consumer.huawei.com/ privacy-policy.
20
154


  
      .
·   ,     ,     .
·   ,     ,   .
·   ,     ,   .
·      10   ,    .

  

 microUSB

  

 

  

   

·      ,   
   .

155

 
·     ,     .
·          .
·                 SIM-   microSD.
·   SIM-     ,      .
   ,     .     ,    . ,           .
  SIM
     SIM-   .  SIM-      SIM-    .  .    .
156

·   4G   ,      .        4G.
·     4G    -    .
·           -,   -    .
 
         : ·  https://consumer.huawei.com/en, 
  ,       . ·  - https://consumer.huawei.com/en/support          .           ,    . ·  :      . ·   :         . ·  :      . ·  :      .
157

   
             .
 

·

     

      

 .

·    

 ,    

     ,

   , ,   

 .

·   :  0 °C  35 °C.

  :  -20 °C  +45 °C.

·   

,    

    

   15 . 

    

     

    .

·      

      

 .    

    , 

   ,   

.

·       

 .     

     .

·          

    .

     

      

    .  , 

  .

·      

 ,     ,

,       

,   .

·        

       

  .

158

·     ,        .
·           (,   ,     )         .          .
·  ,           .   ,         .        ,     .
·     .     .            .                 Huawei.
  
     ,   ,       ,                            .        ,            ,       .                     .      ,  ,   ()                .                 ,        ,    
159

,   - https://consumer.huawei.com/ en/.

   
                  :    , ,        (REACH),        (RoHS),       .           REACH   RoHS  - https:// consumer.huawei.com/certification.

  

         ,        0,50   .  ,  ,     .       .

  SAR          

ART-L29

0,84 W/kg

    

ART-L29

0,99 W/kg

   Huawei Technologies Co., Ltd. ,    ART-L29          2014/53/EU  2011/65/EU.          .  - https:// consumer.huawei.com/certification.        .        .       (   ).

   2,4 : :         20    -.

   
(a)  ,     :          .        .
160

(b)   ,    ,     :         ,     .         (  () ),    :

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

    

           . ,     ,     .    : : HW-050200X02 (X          -- C, U, J, E, B, A, I, R, Z  K)  : HB406689ECW : 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02    : ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2).                    .    ,  ,       .         (,     )     .        .     - https:// consumer.huawei.com/certification.

161


  Android     Google LLC. LTE        (ETSI).     Bluetooth®     Bluetooth SIG, Inc.    Huawei Technologies Co., Ltd.   . Huawei Device Co., Ltd.    Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®,  Wi-Fi CERTIFIED   Wi-Fi     Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020.   .     ,     ,     ,   .         .       ,   .   ,       ,    ,    https://consumer.huawei.com/privacypolicy.
162


    
       .
·   ,     ,        .
·   ,     ,    .
·   ,     ,    .
·    ,        10 .

  

 micro-USB

'  

 

 

  

·          
   .

163

 
·    ,  ,       .
·         ,      .
·        SIM-   microSD,            ()  .
·  SIM-     ,   .
 ,     .    ,    .        , ,    ,    .
  SIM-
      SIM   .               .         .
164

·     4G   ,            .   4G, '  .
·    4G         .
·           ,      -.
 
                 . ·  https://consumer.huawei.com/ua, 
   ,     . ·  https://consumer.huawei.com/ua/support,          .         ,    . ·  :       . · -  :        . ·   :       . ·  :         .
165

 
        ,       ,   ,    .
  

·

   , 

     .

·      ,

      ,

   ,  ,

    .

·      0­35 °C.

     -20­

+45 °C.

·      

  

    15  

  .   

,     

        .

·      

     .   

      , 

  ,    .

·      

  .     , 

     

.

·        

      

.      

    , 

      .

·      

,     ,

,      

 .

·     ,  

       

 .

·     ,   

   '  .

·  ,     

  ,     

166

 (,  ,    ).          . ·   ,         .         .      ,     . ·    .     .           .        ,       Huawei   .
     
      , ,    ,                  .      ,    .  '                  (WEEE)      .              (EEE),        '    .  ,  ,  /         '    .   ,        EEE,     ,  ,       - https://consumer.huawei.com/en/.
       -                  ,    EU REACH,  RoHS      ( )  . .    REACH  RoHS .   - https://consumer.huawei.com/certification.
167

   

         -,        0,50 c  . ,   ,    ,    .     ,     .
  SAR,     ,       

ART-L29

0,84 W/kg

       

ART-L29

0,99 W/kg

   Huawei Technologies Co., Ltd. ,    ART-L29         2014/53/EU.          - https://consumer.huawei.com/ certification.        - .     '  ,   .          .
     2,4 . .         20    . -.

   
(a)  ,     :          .      . ()   ,     ,    :          ,     .        (  / ),     , :

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

168

          '     . '         .    : : HW-050200X02 (X     ,    C, U, J, E, B, A, I, R, Z  K,   ) : HB406689ECW : 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02    : ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2).               .    ,      ' .    (,     )        .        .     https:// consumer.huawei.com/certification.
169

 
    Android     Google LLC. LTE ­    ETSI.     Bluetooth® --     Bluetooth SIG, Inc. -    Huawei Technologies Co., Ltd.    . Huawei Device Co., Ltd. --    Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®,  Wi-Fi CERTIFIED   Wi-Fi    Wi-Fi Alliance. © Huawei 2020.   .       , ,   ,        ,    .     .         ,   .     ,      , .     - https://consumer.huawei.com/privacy-policy.      Huawei Technologies Co., Ltd. ,    ART-L29    ;           : https://consumer.huawei.com/certification.
170

Türkçe
Cihazinizi Tanima
Huawei Türkiye Destek Hatti: 444 7 988. Huawei ürününüz hayirli olsun. Ürün hakkinda detayli bilgi almak için Huawei Destek Hatti'ni arayabilirsiniz.
Cihazi kullanmadan önce cihazin temel ilevlerini örenin.
· Cihazinizi açmak için ekran açilincaya kadar güç dümesine basili tutun.
· Cihazinizi kapatmak için güç dümesine basili tutun ve ardindan simgesine dokunun.
· Cihazinizi yeniden balatmak için güç dümesine basili tutun ve ardindan simgesine dokunun.
· Cihazinizi zorla yeniden balatmak için 10 saniye veya daha uzun bir süre boyunca güç dümesine basili tutun.

Parmak izi tarayici

Mikro USB balanti noktasi

Kulaklik girii

Güç dümesi

Ses dümesi

Kart yuvasi

· Ön yüklü puçlari uygulamasina bakin ve cihazinizdaki tüm mükemmel özelliklerde
uzmanlain.

171

Balarken
· Çikarma inesini kullanirken cihazinizi çizmemeye veya kendinize zarar vermemeye dikkat edin.
· Kazara yutulmasini veya yaralanmayi önlemek için çikarma inesini çocuklarin ulaamayacai yerlerde saklayin.
· Cihazinizda kesilmi veya deitirilmi SIM veya mikro SD kartlari kullanmayin, cihaziniz bunlari algilamayabilir ve kart tepsisi (yuva) hasar görebilir.
· SIM kartiniz cihazinizla elemiyorsa lütfen operatörünüzle iletiime geçin.
Cihazinizi ayarlamak için aaidaki resimlerdeki talimatlari uygulayin. Lütfen verilen çikartma inesini kullanin. Karti cihaziniza takarken doru ekilde hizalandiindan ve kart tepsisinin yuvasina oturduundan emin olun.
Çift SIM Kart Yönetimi
Cihaziniz, çift SIM çift bekleme özelliini desteklemektedir. Gereken ekilde varsayilan mobil veri kartini ve arama kartini seçin. Ayrintilar için ön yüklü puçlari uygulamasina bakin.
· 4G servisi, a operatörünüzün desteine ve ilgili servisleri daitimina balidir. 4G servisini aktive etmek için lütfen operatörünüzle iletiime geçin.
· 4G servisi bazi yerlerde a enterferansi nedeniyle kullanilamayabilir.
· Bu rehber, resmi web sitesindeki açiklamadan farkli bilgiler içeriyorsa resmi web sitesindeki açiklamalar geçerlidir. 172

Daha Fazla Bilgi çin
Cihazinizi kullanirken herhangi bir sorunla karilairsaniz aaidaki kaynaklardan yardim alabilirsiniz: · Cihaz bilgilerini, sik sorulan sorulari ve dier bilgileri
görüntülemek için https://consumer.huawei.com/tr/ adresini ziyaret edin. · Ülkenize veya bölgenize ilikin en güncel iletiim bilgileri için https://consumer.huawei.com/tr/support/ adresine gidin. lgili bilgileri görüntülemek için Ayarlar adresine gidin ve arama kutucuuna anahtar sözcükleri girin: · Yasal: Ürününüze ilikin yasal bilgileri görüntülemek için. · Güvenlik bilgileri: Ürününüze ilikin güvenlik bilgilerini görüntülemek için. · Kimlik dorulama bilgileri: Ürününüze ilikin yönetmelik bilgilerini görüntülemek için. · Sertifika logolari: Ürününüze ait sertifika logolari hakkinda daha fazla bilgi görüntülemek için.
173

Güvenlik Bilgileri
Güvenli ve doru çalitirmayi salamak ve cihazin uygun ekilde nasil elden çikarilacaini örenmek için, cihazinizi kullanmadan önce lütfen tüm güvenlik bilgilerini dikkatlice okuyun.
Kullanim Hatalari, Çalitirma, Güvenlik, Bakim Onarim ve Taima Kurallari · Taima ve nakliye sirasinda dikkat edilecek bir husus
bulunmamaktadir. · Bu ürün için tüketicinin yapabilecei bakim bulunmamaktadir.

·

itme hasarlarini önlemek için, müzii uzun süre

yüksek sesle dinlemeyin.

· Onaylanmami ya da uyumsuz güç adaptörü, arj cihazi ya da pil

kullanilmasi cihaziniza zarar verebilir, ömrünü kisaltabilir ya da

yangina, patlamaya veya baka tehlikelere neden olabilir.

· deal çalitirma sicakliklari 0 °C ila 35 °C arasidir. deal depolama

sicakliklari -20 °C ila +45 °C arasidir.

· Kalp pili üreticileri, kalp pili ile olasi bir çakimayi önlemek için bir

cihaz ile bir kalp pili arasinda en az 15 cm'lik bir mesafenin

korunmasini tavsiye etmektedir. Kalp pili kullaniyorsaniz, cihazi

kalp pilinin kari tarafinda tutun ve ön cebinizde taimayin.

· Cihazi ve pili airi sicaktan ve dorudan güne iiindan uzak

tutun. Bunlari mikrodalga firin, soba ya da radyatör gibi isitma

cihazlarinin üstüne veya içine koymayin.

· Cihazi kullanirken yerel yasalara ve yönetmeliklere uygun hareket

edin. Kaza riskini azaltmak için, araç kullanirken kablosuz

cihazinizi kullanmayin.

· Uçak içindeyken ya da uçaa binmeden hemen önce cihazinizi

yalnizca birlikte verilen talimatlara göre kullanin. Uçak içerisinde

kablosuz cihaz kullanimi kablosuz alarda aksamalara neden

olabilir, uçain çalitirilmasiyla ilgili tehlike arz edebilir ya da yasa

dii olabilir.

· Cihazinizin parçalarina ya da iç devrelerine gelebilecek hasari

önlemek için, cihazi tozlu, dumanli, nemli ya da kirli ortamlarda

veya manyetik alanlarin yakininda kullanmayin.

· Cihazi arj ederken, güç adaptörünün cihazlara yakin bir fie

takildiindan ve kolaylikla eriilebilir olduundan emin olun.

· Kullanimda olmadii zaman arj aletini elektrik prizinden ve

cihazdan çekin.

· Cihazi yanici maddelerin ya da patlayicilarin depolandii yerlerde

(örnein benzin istasyonu, ya deposu veya kimyasal fabrikasi)

kullanmayin, depolamayin ya da buralara taimayin. Cihazinizi bu

ortamlarda kullanmaniz patlama ya da yangin riskini artirir.

· Bu cihazi, pili ve aksesuarlari yerel mevzuata uygun elden çikarin.

Normal ev atiklariyla birlikte elden çikarilmamalidir. Uygun

174

olmayan pil kullanimi yangin, patlama ya da dier tehlikelere yol açabilir. · Cihazinizi kuru ve yumuak bir bez ile temizleyebilirsiniz. · Bu cihazda yerleik bir pil vardir. Pili kendiniz deitirmeye çalimayin. Aksi halde cihaz düzgün çalimayabilir veya pil zarar görebilir. Kendi güvenliiniz ve cihazinizin düzgün çalitiindan emin olmak için pilin deitirilmesi için kesinlikle yetkili bir Huawei servis merkezine bavurmanizi öneririz.
Elden çikarma ve geri dönüüm bilgisi

Ürününüzün, pilinin, kitapçiinin ya da ambalajinin üzerinde çarpi iareti bulunan tekerlekli çöp kutusu sembolü, çalima ömürlerinin sonunda farkli atik toplama noktalarina götürülmeleri gerektii anlamina gelir; bunlar ev çöplerinin normal atik akiiyla birlikte imha edilmemelidir. Ekipmanin belirlenmi bir toplama noktasini ya da atik elektrik ve elektronik ekipmanlarin (AEEE) ve pillerin yerel kanunlara göre ayri olarak geri dönüümü hizmetini kullanarak atilmasi kullanicinin sorumluluudur. Ekipmaninizin düzgün ekilde toplanmasi ve geri dönüümü AEEE atiinin kiymetli materyaller muhafaza edilecek ve insan saliini ve çevreyi koruyacak ekilde geri dönüümünün yapilmasini salamaya yardimcidir; çalima ömrünün sonunda uygun olmayan ekilde ilenmesi, kazara kirilmasi, hasar görmesi ve/veya uygun olmayan ekilde geri dönüümünün yapilmasi salia ve çevreye zararli olabilir. AEEE atiklarinizi nerede ve nasil elden çikaracainiz hakkinda daha fazla bilgi için, lütfen yerel makamlarla, bayiniz ile ya da ev atiklari imha servisiyle iletiime geçin veya https:// consumer.huawei.com/en/ adresini ziyaret edin.

Zararli maddelerin azaltilmasi
Bu cihaz ve tüm elektrikli aksesuarlar, EU REACH, RoHS ve Pil (varsa) mevzuatlari gibi elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli zararli maddelerin kullaniminin kisitlanmasina ilikin yürürlükteki yerel kanunlarla uyumludur. REACH ve RoHS uyumluluk bildirimleri için lütfen https://consumer.huawei.com/certification web sitesini ziyaret edin.

AB mevzuatina uygunluk

Vücuda takarak kullanma Cihaz, kulainizin yakininda veya vücudunuza 0,50 cm uzaklikta kullanilirken RF özelliklerine uygundur. Cihaz kilifi ve cihaz tutucu gibi aksesuarlarin metal bileenlerden olumadiindan emin olun. Bu gereksinimi karilamak için cihazi vücudunuzdan uzak tutun.

Bu cihaz türü için kulakta test edildiinde raporlanmi en yüksek SAR deeri:

ART-L29

0,84 W/kg

Ve düzgün bir biçimde vücuda takildiinda ise: 175

ART-L29

0,99 W/kg

Bildirim Bu belgeyle, Huawei Technologies Co., Ltd. bu cihazin ART-L29 2014/53/EU Direktifinin esas gereksinimleri ve ilgili dier hükümlerine uygun olduunu beyan eder. Uygunluk Beyani'nin en son tarihli ve geçerli nüshasi https:// consumer.huawei.com/certification üzerinden görülebilir. CE Sertifika Bilgileri: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Bu cihaz AB'nin tüm üye ülkelerinde kullanilabilir. Cihazin kullanildii ülkenin mevzuatini ve mahalli mevzuati dikkate alin. Bu cihazin kullanimi yerel ebekeye bali olarak kisitlanabilir.
2,4 GHz bandinda kisitlamalar: Norveç: Ny-Ålesund merkezinden 20 km'lik etki alani içerisindeki corafik alanda bu alt bölüm uygulanamaz.
Frekans Bantlari ve Güç (a) Telsiz ekipmanin çalitii frekans bantlari: Bazi bantlar tüm ülkeler veya tüm bölgelerde kullanilamayabilir. Daha fazla detay için yerel operatörünüze bavurun. (b) Telsiz ekipmanin çalitii frekans bantlarinda iletilen maksimum radyo frekans gücü: Tüm bantlar için maksimum güç ilgili Harmonize Standartta belirlenmi en yüksek sinir deerin altindadir. Bu telsiz ekipman için geçerli frekans bantlari ve iletilen (iima ve/ veya temas yoluyla) nominal güç limitleri aaidaki gibidir:

ART-L29

GSM900: 35dBm, GSM1800:32dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth: 20dBm

Aksesuarlar ve Yazilimla ilgili Bilgiler
Bazi aksesuarlar, belirli ülkeler veya bölgelerde opsiyoneldir. Opsiyonel aksesuarlar gerekli hallerde lisansli bir bayiden satin alinabilir. Aaidaki aksesuarlar tavsiye edilir: Adaptörler: HW-050200X02 (X kullanilan farkli fi tiplerini göstermektedir, bölgenize göre C, U, J, E, B, A, I, R, Z veya K olabilir) Piller: HB406689ECW Kulakliklar: 1293-3283-3.5MM-322, MEND1532B528A02 Ürünün yazilimi sürümü: ART-L29: 9.1.1.58(C900E29R1P2). Ürün piyasaya sunulduktan sonra hatalari gidermek veya özellikleri iyiletirmek amaciyla üretici firma yazilim güncelletirmeleri yayinlayacaktir. Üretici firma tarafindan yayinlanan tüm yazilim sürümleri onayli olup yine ilgili kurallarla uyumludur. Hiçbir RF parametresine (örnein, frekans aralii ve çiki gücü) kullanici tarafindan eriilemez ve deitirilemez. Aksesuarlar ve yazilim hakkinda en güncel bilgiler için lütfen https:// consumer.huawei.com/certification üzerinden Uygunluk Beyanina bakiniz.

176

Yasal Uyari
Ticari Markalar ve zinler Android, Google LLC. irketinin ticari markasidir. LTE, ETSI'nin ticari markasidir. Bluetooth® marka ismi ve logolari Bluetooth SIG, Inc. kuruluunun tescilli ticari markalardir ve bu markalarin Huawei Technologies Co., Ltd. tarafindan her türlü kullanimi lisans kapsamindadir. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bali irketidir. Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED logosu ve Wi-Fi logosu Wi-Fi Alliance'in ticari markalaridir. Telif Hakki © Huawei 2020. Tüm haklari saklidir. CHAZ RENG, BOYUTU VE EKRAN ÇER DAHL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA BU KILAVUZDAK TÜM RESMLER VE ÇZMLER SADECE REFERANS AMAÇLIDIR. GERÇEK CHAZ FARKLI OLABLR. BU KILAVUZDAK AÇIK VEYA ZIMN HÇBR FADE, HÇBR TÜRDE GARANTYE DAYANAK TEKL ETMEZ. Gizlilik Politikasi Kiisel bilgilerini nasil koruduumuzu daha iyi anlamak için lütfen https://consumer.huawei.com/privacy-policy konumundaki gizlilik politikasina bakin.
177

Teknik Özellikler
Ekran 6.39 inç, 1560 x 720, 269 PPI Arka kamera 48 Mp (F/1.8) + 8 Mp + 2 Mp Özçekim kamerasi 8 Mp , F/2.0. Boyut ve Airlik 159.81 mm x 76.13 mm x 8.13 mm, ~176 g lemci HUAWEI Kirin 710F, 4×Cortex-A73 2.2GHz+4×Cortex-A53 1.7GHz Batarya 4000 mAh
Bu cihaz Türkiye Altyapisina uygundur.
AEEE yönetmeliine uygundur. Bakanlikça tespit ve ilan edilen kullanim ömrü: 5 yil. Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamini ihtiva eden ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur. Cihaziniza, yasal tanimlama amaci dorultusunda HUAWEI P40 lite E (ART-L29) ismi atanmitir.
TÜKETCNN SEÇMLK HAKLARI
Malin ayipli olduunun anlailmasi durumunda tüketici, 6502 sayili Tüketicinin Korunmasi Hakkinda Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözlemeden dönme, b- Sati bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarilmasini isteme, ç- Satilanin ayipsiz bir misli ile deitirilmesini isteme, haklarindan birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarim hakkini seçmesi durumunda satici; içilik masrafi, deitirilen parça bedeli ya da baka herhangi bir ad altinda hiçbir ücret talep etmeksizin malin onarimini yapmak veya yaptirmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarim hakkini üretici veya ithalatçiya kari da kullanabilir. Satici, üretici ve ithalatçi tüketicinin bu hakkini kullanmasindan müteselsilen sorumludur. Tüketicinin, ücretsiz onarim hakkini kullanmasi halinde malin;
178

- Garanti süresi içinde tekrar arizalanmasi, - Tamiri için gereken azami sürenin ailmasi, - Tamirinin mümkün olmadiinin, yetkili servis istasyonu, satici, üretici veya ithalatçi tarafindan bir raporla belirlenmesi durumlarinda;tüketici malin bedel iadesini, ayip oraninda bedel indirimini veya imkân varsa malin ayipsiz misli ile deitirilmesini saticidan talep edebilir. Satici, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satici, üretici ve ithalatçi müteselsilen sorumludur. Satici tarafindan Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlii Tüketicinin Korunmasi ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüüne bavurabilir Tüketici, garantiden doan haklarinin kullanilmasi ile ilgili olarak çikabilecek uyumazliklarda yerleim yerinin bulunduu veya tüketici ileminin yapildii yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine bavurabilir. Garanti koullari ve artlari ile gizlilik politikasi için aaidaki adresleri ziyaret edebilirsiniz. https://consumer.huawei.com/tr/support/warranty-policy/ https://consumer.huawei.com/tr/legal/privacy-policy/
Yetkili Servisler:
HUAWEI YETKL SERVS MERKEZ Telefon: 08502221585 Osmanaa, Söütlü Çeme Cd No:25, Kadiköy/stanbul
HUAWE YETKL SERVS MERKEZ Telefon: 4447988 Adres: CanPark AVM, Yaman Evler Mahallesi, Alemda Cd Kat:2 No:96, Ümraniye/stanbul
HUAWEI YETKL SERVS MERKEZ Telefon: 08508116600 Adres: Esentepe Mah. Büyükdere Caddesi No:121 Ercan Han A Blok, 34394 ii/stanbul
HUAWEI YETKL SERVS MERKEZ Telefon: 08508116600 Adres: Mavibahçe AVM, Maviehir Mah. Caher Dudayev Blv, Zemin 8, Kariyaka/zmir
HUAWE YETKL SERVS MERKEZ Telefon: 08508116600 Adres: Gazi Mustafa Kemal Bulvari No:23/B Kizilay Ankara
179

KVK TEKNK SERVS Telefon: 02324895959 Adres: SMET KAPTAN MAH, 1362. SOK, NO.7 106 ÇANKAYA ZMR
KVK TEKNK SERVS Telefon: 02422432828 Adres: KIZILSARAY MAH.YENER ULUSOY BUL. TALAY APT.NO:17 ANTALYA
KVK TEKNK SERVS Telefon: 02164528054 Adres: YEN MAH. SOANLIK C.KANAT SAN. ST. NO:32-2/ 1 KARTAL/STANBUL
KVK TEKNK SERVS Telefon: 02126605959 Adres: KARTALTEPE MAH, NCRL CAD, HSAN KALMAZ SOKAK, NO.3/1-2 BAKIRKÖY STANBUL
KVK TEKNK SERVS Telefon: 03224593074 Adres: REATBEY MAH.ATATÜRK CAD.62003 SOKAK GÜÇLÜ APT.NO.29 SEYHAN-ADANA
KVK TEKNK SERVS Telefon: 03124304343 Adres: KIZILAY MAH.GAZ MUSTAFA KEMAL BULVARI FEVZ ÇAKMAK SOK. ORAN APT.NO.15/B ÇANKAYA ANKARA
KVK TEKNK SERVS Telefon: 04623216402 Adres: CUMHURYET MAH. NEMLOLU CEMAL SOK. ZYABEY ST. A BLOK NO:16/B TRABZON
ÖZKAN ELEKTRONK Telefon: 4447988 Adres: HÜRRYET MAH.DR.YAAR ERYILMAZ CAD.NO.24 Ari
YEDVEREN BLM Telefon: 4447988 Adres: KURTULU MH MEYDAN SOKAK NR: 6 UAK / UAK
180

DLARA BLGSAYAR Telefon: 4447988 Adres: KUTLUBEY MAH. MMAR SNAN CADDES NO:2 / ISPARTA
GARANT ELEKTRONK Telefon: 4447988 Adres: HUNAT MAHALLES NUH NAC YAZGAN CAD. NO: 17 C/- MELKGAZ/KAYSER
UYSAL YAZILIM Telefon: 4447988 Adres: DUMLUPINAR MAH. 2. CAD. ACAR HANI NO:4 ZEMN KAT D:12 / AFYONKARAHSAR
MARS GSM TEKNK SERVS Telefon: 4447988 Adres: NCL PINAR MAH.PROFESÖR MUAMMER AKSOY BULV.KEPKEP  MERK.ALTI NO:20/B / EHTKAML Gaziantep
GÖRÜR SOUTMA Telefon: 4447988 Adres: HAYRULLAH MAHALLES KUTDUS BABA BULVARI No:101 C/- / ONKUBAT Kahramanmara
OUNO TEKNK SERVS HZMETLER A.. Telefon: 08505020800 Adres: KÜÇÜKBAKKALKÖY MAH. IIKLAR CAD. NO 15 ATAEHR-STANBUL / ATAEHR
SEÇKN ELEKTRONK Telefon: 4447988 Adres: ÇARI MAHALLES AL CAN SOKAK NO:7 TRABZON
ERCAN SERVS Telefon: 4447988 Adres: HAMDBEY MAH. STKLAL CAD. NO:198/A BGA Çanakkale
SSTEM LETM ELEKTRONK Telefon: 4447988 Adres: HILAL MAH.TURAN GÜNES BULV.4.CAD.NO:69/A ÇANKAYA/ANKARA- ÇANKAYA
181

BULUT ELEKTRONK Telefon: 4447988 Adres: TOROS MH 78051 SK GÜNAY APT ALTI NO:20/A Adana
ÇELK ELEKTRONK Telefon: 4447988 Adres: DEDEBABA MAHALLES SEFER HOCA CADDES No:14/1 / AFN Kahramanmara
Üretici Firma Bilgileri: Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District Shenzhen 518129, P.R. China Tel : 0086-755-28780808 Web: www.huawei.com E-mail: mobile.tr@huawei.com Çin'de üretilmitir
Uyumluluk Bildirisi: Huawei Technologies, bu cihazin 2014/53/EU yönergesinin temel gereksinimleri ve ilgili hükümleri ile uyumlu olduunu beyan eder. Uyumluluk Beyani'ni (Decleration of Comformity) görüntülemek için aaidaki adrese gidin. https://consumer.huawei.com/en/legal/certification/
thalatçi Firma Bilgileri: Huawei Telekomünikasyon Di Ticaret Ltd. ti. Saray Mah. Ahmet Tevfik leri Cad. Onur Ofis Park Sit. A1 Blok No:10 B/1 Ümraniye/stanbul Tel: 0-216- 6338800 Web: www.huawei.com/tr/ E-posta: mobile.tr@huawei.com
182

Enerji Tasarrufu Aktif uygulamalar, ekran parlaklik seviyeleri, Kablosuz a (Wi-Fi) kullanimi, GPS fonksiyonlari ve dier belli bazi özellikler pilinizi tüketebilir. Pil gücünüzden tasarruf edebilmek için, aaidaki önerileri uygulayabilirsiniz:
· Ekran arka iiinin süresini azaltiniz. · Ekran parlakliini azaltiniz. · Auto-sync (otomatik eitleme), tainabilir kablosuz
eriim noktasi (hotspot), Kablosuz (Wi-Fi) ve Bluetooth'u ullanmadiiniz zamanlarda kapali tutunuz.
· Kullanmadiinizda GPS fonksiyonunu kapatiniz. Bu
fonksiyonu kullanan birçok uygulama, düzenli olarak bulunduunuz yerle ilgili GPS uydularini sorgulamaktadir; her sorgulama pili harcar.
183



References

Antenna House PDF Output Library 6.2.680 (Windows)