Instruction Manual for denver models including: TWS-62 Bluetooth Microphone Solar Charging, TWS-62, Bluetooth Microphone Solar Charging, Microphone Solar Charging, Solar Charging

TWS-62 USER MANUAL - 7

Produktbeschreibung

DENVER In-Ear Ohrhörer TWS-62, Bluetooth, inkl. Solarpanel, weiß | 661484

[PDF] TWS-62 USER MANUAL - denver.eu www.pollin.at › media

TWS-62 USER MANUAL

5 lug 2024 — For technical questions, please write to: support.hq@denver.eu. For all other ... E-Mail: denver.service@satfiel.com. DENVER A/S. Omega 5A, Soeften. DK ...


File Info : application/pdf, 1 Pages, 190.70KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

D661484-B
TWS-62
www.facebook.com/denver.eu
07/2023

Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der ersten Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
1. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
2. Warnung: Dieses Produkt enthält Lithium-Polymer-Akkus. 3. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von
Kindern und Haustieren auf, um ein Verschlucken von Kleinteilen zu vermeiden. 4. Die Betriebs- und Lagertemperatur des Produkts liegt zwischen 0 und +40 °C. Eine Unter- oder Überschreitung dieser Temperatur kann die Funktion beeinträchtigen. 5. Öffnen Sie das Produkts nicht. Das Berühren der Elektronik kann zu einem Stromschlag führen. Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. 6. Vor Hitze, Wasser, Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung schützen! 7. Bitte entfernen Sie die Ohrhörer im Fall einer Undichtigkeit oder übermäßiger Hitzeentwicklung des Produkts, um Verbrennungen oder Ausschlag zu vermeiden. 8. Bitte schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hohe Lautstärke kann Ihre Ohren schädigen. 9. Die drahtlose Bluetooth-Technologie arbeitet innerhalb einer Reichweite von ca. 10 m. Die maximale Kommunikationsreichweite kann je nach Vorhandensein von Hindernissen (Personen, Metallgegenstände, Wände usw.) oder der elektromagnetischen Umgebung variieren. 10. Mikrowellen, die von einem Bluetooth-Gerät ausgehen, können den Betrieb von elektronischen medizinischen Geräten beeinträchtigen. 11. Das Gerät ist nicht wasserdicht. Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gerät eindringen, kann es zu Feuer oder Stromschlag kommen. Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gerät eindringen, beenden Sie sofort den Gebrauch.

Produktübersicht:
ê é

æ

çè 1. Ladeanzeige 2. Taste zur Ladeanzeige 3. Ladeanschlüsse 4. Multifunktionstaste 5. Solarmodul

Bedienungshinweise

1. Kopplung der Kopfhörer mit Ihrem Smartphone

Linke Taste

Rechte Taste

TSchritt 1. Die Kopfhörer werden eingeschaltet, sobald sie aus der Ladeschale genommen werden, oder halten Sie beide Kopfhörertasten gedrückt, um die Kopfhörer einzuschalten. Sie hören die Sprachansage.

Schritt 2. Die ROTE und die BLAUE LEDs an beiden Kopfhörern beginnen zu blinken. Beide Kopfhörer wechseln innerhalb von 5 Sekunden automatisch in den Kopplungsmodus. Nach der Kopplung blinkt die LED eines der Kopfhörer ROT und BLAU, was bedeutet, dass sie bereit für die Kopplung mit Ihrem Smartphone sind.
Schritt 3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Smartphone ein, um nach Geräten in der Nähe zu suchen, und führen Sie eine Kopplung mit dem ,,TWS-62" durch. Nach erfolgreichem Koppeln hören Sie einen Signalton. Die Kopfhörer werden automatisch mit dem Smartphone verbunden.
Hinweise: Der L- oder R-Kopfhörer kann separat mit dem Smartphone gekoppelt werden. In diesem Fall ist nur Monoton verfügbar.
2. Während der Musikwiedergabe 2.1 Drücken Sie die Taste ,,L" oder ,,R" einmal, um den Titel
abzuspielen/anzuhalten. 2.2 Halten Sie die Taste ,,R" 2 Sekunden lang gedrückt, um
zum nächsten Titel zu springen. 2.3 Halten Sie die Taste ,,L" 2 Sekunden lang gedrückt, um zum
vorherigen Titel zu springen. 2.4 Drücken Sie die Taste ,,R" 3 Mal, um Siri oder Google
Assistant aufzurufen. 2.5 Drücken Sie die R-Taste zweimal, um den Ton zu verringern. 2.6 Drücken Sie die L-Taste zweimal, um den Ton zu erhöhen.
3. Während Anrufen 3.1 Drücken Sie die Taste ,,L" oder ,,R" einmal, um einen Anruf
anzunehmen/zu beenden. 3.2 Halten Sie die Taste ,,L" oder ,,R" 2 Sekunden lang gedrückt,
um eingehende Anrufe abzulehnen.
4. Aufladen der Kopfhörer und der Ladeschale 4.1 Aufladen über Kabel: Nutzen Sie zum Aufladen das
mitgelieferte Kabel. Schließen Sie ein USB-Kabel an

den Computer/Adapter an und verbinden Sie das andere Ende mit dem Ladeanschluss der Ladeschale. Der Bildschirm leuchtet auf und zeigt die Akkukapazität des Geräts an. 4.2 Aufladen über das Solarpanel: Richten Sie das Solarpanel auf direktes Sonnenlicht.Die Anzeige leuchtet während des Solarladevorgangs rot auf.
Hinweis: Das Aufladen durch Solarzellen hängt von den Umgebungsbedingungen ab.
Hinweis: Drücken Sie die Taste der Ladeanzeige, um die Kapazität anzuzeigen oder den Ladevorgang zu unterbrechen bzw. fortzusetzen.
Hinweis: Wenn die Kopfhörer in die Ladeschale gelegt werden, werden beide gleichzeitig aufgeladen.
4.3 Die Anzeige zeigt die Kapazität der Ladeschale an.

5. Technische Daten

*Modellname: TWS-62

*Bluetooth-Version: 5.3

*Bluetooth-Name: TWS-62

*Standby-Zeit: Ca. 20 Stunden

*Musikwiedergabezeit: Ca. 3 Stunden

*Kapazität der Kopfhörer: 3,7 V, 30 mAh

*Kapazität der Ladeschale: 3,7 V, 250 mAh

Bitte beachten Sie ­ Alle Produkte können stillschweigend geändert werden. Irrtümer und Auslassungen in der Bedienungsanleitung vorbehalten.

ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER A/S

Elektrische und elektronische Geräte einschließlich Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche

für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, wenn die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte und Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der vorstehend abgebildeten durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern getrennt zu entsorgen sind.
Als Endverbraucher ist es wichtig, dass Sie Ihre verbrauchten Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden verursachen.
Alle Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können oder die sie von den Haushalten einsammeln. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Stadt/Gemeinde.
Hiermit erklärt Denver A/S, dass der Funkanlagentyp TWS-62 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse: denver.eu und klicken Sie dann auf das SYMBOL Suche in der obersten Leiste der Webseite. Geben Sie die Modellnummer ein: TWS-62. Sie gelangen nun zur Produktseite, auf der Sie die Funkgeräterichtlinie (Richtlinie 2014/53/EU) unter downloads/other downloads finden können. Betriebsfrequenzbereich: 2402 MHz - 2480 MHz Max. Ausgangsleistung: 4 dbm DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dänemark www.facebook.com/denver.eu

Contact Nordics Headquarter Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark Phone: +45 86 22 61 00 (Push "1" for support) E-Mail For technical questions, please write to: support.hq@denver.eu For all other questions please write to: contact.hq@denver.eu
Benelux DENVER BENELUX B.V. Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden The Netherlands Phone: 0900-3437623 E-Mail: support.nl@denver.eu
Spain/Portugal DENVER SPAIN S.A Ronda Augustes y Louis Lumiere, nº 23 ­ nave 16 Parque Tecnológico 46980 PATERNA Valencia (Spain) Spain Phone: +34 960 046 883 Mail: support.es@denver.eu Portugal Phone: +35 1255 240 294 E-Mail: denver.service@satfiel.com

Germany Denver Germany GmbH Service Max-Emanuel-Str. 4 94036 Passau Phone: +49 851 379 369 40 E-Mail support.de@denver.eu Fairfixx GmbH Repair and service Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2 53859 Niederkassel (for TV, E-Mobility/Hoverboards/Balanceboards, Smartphones & Tablets) Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail: denver@fairfixx.de
Austria Lurf Premium Service GmbH Deutschstrasse 1 1230 Wien Phone: +43 1 904 3085 E-Mail: denver@lurfservice.at
If your country is not listed above, please write an email to support@denver.eu
DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup
Denmark denver.eu facebook.com/denver.eu
Version 1.1



References

GPL Ghostscript 9.53.3 Adobe Illustrator 27.7 (Windows)