ALORAIR Sentinel HD90 na Al'ada Dehumidifier Manual
Lambar garanti
Congratulations on purchasing a new Sentinel HD90 Dehumidifier. Your new dehumidifier comes with an extensive warranty plan. To register, simply fill in and return the warranty card provided in your dehumidifier box.
Tabbatar lura da lambar serial dehumidifier kamar yadda zaku buƙaci don yin rajista.
Bayanin Tsaro
- The Sentinel Series Dehumidifier must always be connected using a grounded electrical connection (as required for all electrical appliances). If non-grounded wiring isused, all liability reverts to owner and the warranty is voided.
- Sentinel Dehumidifiers kawai yakamata a kiyaye shi kuma ya gyara ta ƙwararren masanin fasaha.
- Sentinel Dehumidifiers ana nufin yin aiki ne kawai lokacin da aka daidaita tare da sashin da ke zaune akan ƙafafunta da matakinta. Yin aiki da naúrar a cikin kowane juzu'i zai iya ba da damar ruwa ya mamaye abubuwan lantarki.
- Koyaushe cire na'urar cire humidifier kafin motsi.
- Idan akwai yiwuwar ruwa ya cika ambaliyar ruwa, yakamata a buɗe kuma a bar shi ya bushe sosai kafin a sake haɗawa da wutar lantarki kuma a sake farawa.
- Don tabbatar da aiki mai kyau, kada a sanya mashigar ko fitarwa a jikin bango. Mashigin yana buƙatar mafi ƙarancin izini na 12 inci kuma fitarwa yana buƙatar mafi ƙarancin izinin 36 inch.
- Mafi kyawun zaɓi don watsa iskar da ta dace a ko'ina cikin ɗakin shine fitar da ruwan yana hurawa daga bango kuma shigar da ke jan iska a layi ɗaya da bango.
- Kada ku saka yatsun ku ko wani abu a cikin mashiga ko fitarwa.
- Duk aikin da ke kan na'urar cire humidifier ya kamata a yi tare da naúrar “kashe” kuma an cire ta.
- Kada a yi amfani da ruwa don tsaftace waje. Don tsaftace naúrar, cire haɗin wuta, sannan amfani da tallaamp zane don goge waje.
- Do not stand on machine or use as a device to hang clothes.
Identification
For future reference, write down the model, serial number, and date of purchase for your dehumidifier. This is extremely helpful if you need to seek assistance in the future. The data label on the side of your unit has the key characteristics of your specific unit.
Lambar Samfura: Sentinel HD90
Lambar Serial
Ranar Sayi
Don ƙarin tambayoyi game da dehumidifier, akwai zaɓuɓɓuka masu zuwa:
- Tuntuɓi ɗan kwangilar shigar ku
- E-mail: [email kariya]
Tsarin lantarki
- Ƙarfin wutar lantarki: 115 V, 60 Hz AC, Mataki ɗaya
- Bukatun fitarwa: 3-Prong, GFI
- Mai Kare Kewaye: 15 Amp
gargadi: 240 Volts AC na iya haifar da mummunan rauni daga bugun lantarki.
Don rage haɗarin rauni:
- Cire haɗin wutar lantarki kafin yin hidima
- Kawai toshe naúrar a cikin da'irar wutar lantarki
- Kada a yi amfani da igiyar faɗaɗa
- Kada kayi amfani da adaftan toshe
Ka'idar Aiki
The Sentinel Series Dehumidifiers utilizes its integral humidistat to monitor the conditioned space. When the relative humidity goes above the selected set point, the dehumidifier will energize. Air is drawn across an evaporator coil, which is cooler than the dew point of air. This means moisture will condense out of the air. The air is then reheated through the condenser coil and distributed back into the room.
Installation
Ya kamata a rufe wurin da za a sarrafa tare da tururin tururi. Idan an shigar da naúrar a cikin rami, dole ne a rufe dukkan magudanan ruwa.
WARNING: Kar a shigar da na'urar cire humidifier ɗin ku a cikin yanayi mara kyau. Wasu shingen tururin ruwa suna bushewa ta hanyar “ƙasa ƙanƙara”. Koyaushe tabbatar cewa shingen ya bushe gabaɗaya kuma yankin yana da iska sosai kafin shigar da na'urar cire humidifier.
Mataki #1: Sanya dehumidifier akan matakin matakin.
If the unit is handled in such a manner that the compressor did not remain in the upright position, you will need to place it on a level surface and wait a minimum of 2 hours before turning the unit “on”.
NOTE: Do not place directly on vapor barrier. Elevation is required to allow the condensate water to drain via gravity.
Mataki #2: Kafa layin magudanar ruwa
The drain line should be routed to a suitable drain on the outside. It must flow down to the drain without any loops, dips, or valleys.
Zaɓin Magudanar ruwa da aka Shawartar-Cusaya zuwa bututun PVC
- Cut a piece of 3/4″ OD PVC that is approx. 6″ long. \
- Insert PVC into a 3/4″ elbow, then attach to a 3/4″ OD length of PVC to drain.
(Lura: Keep the length of PVC drain pipe to a minimum) - Insert the open end of the tubing into the 3/4″ pipe so that it does not extend into the elbow fitting. For proper flow, a minimum downward slope of 1″ per 10′ run is required.(Note: If a proper downward angle is not possible, then it is recommended to use a Sentinel Hoi90 which includes an integrated condensate pump or utilize an external condensate pump).
- Taimakawa bututun PVC don ya kiyaye ƙasa mai santsi don magudana.
- Always test the drain before leaving installation area.
Step 3: Plug unit into 15 amp da'irar ƙasa
Ayyuka masu mahimmanci
- Makullin Wuta
- Use this button to turn the dehumidifier on and off. Press once to turn machine on . You will hear two beeps and the
, light will illuminate green. Press the power button a second time and you will hear one beep as the machine shuts down. Note that there is a one minute fan delay on shutdown.
- Use this button to turn the dehumidifier on and off. Press once to turn machine on . You will hear two beeps and the
- Maballin Kibiya
• Yi amfani da maɓallin kibiya sama da ƙasa don saita wurin saita yanayin zafi da ake so akan allon nuni.The setpoint can be any number between 36-90%. Creating a set -point means that when the indoor humidity is lower than the set point, the machine will stop automatically. Conversely, when the indoor humidity is higher than the set level, the unit will operate.
NOTE: The humidity levels displayed are approximate only (+/- 5%). - Yanayin cigaba
.
• To switch into continuous mode, set the humidity below 36%. At this point the Cont. light should illuminate green on the display board to indicate you have successfully switched to continuous mode. The display screen will show “CO”.
• When set to continuous, the dehumidifier will run constantly, regardless of the humidity level. To stop the dehumidifier from running, turn the unit off or switch back to normal humidistat operation. To switch back to normal humidistat operation, simply move the setpoint above 36%. - Tsakani
- This mode is not applicable on the Sentinel HD90
- Hasken Ikon Tsakiya ya kamata ya kashe a kowane lokaci idan ba a haɗa shi da AC ba.
- Tashoshin Taimako A5/A6
- Ana iya amfani da A5/A6 akan tsiri na tashar azaman matakin faɗakarwa na matakin ruwa don famfunan condensate na waje. Idan an haɗa famfo na waje, famfon ɗin dole ne ya sami wadataccen wutar lantarki da layin siginar matakin ruwa.
Hasken Haske
- Allon Nunin zafi
Allon nuni yana da ayyuka guda biyu:- Lokacin da aka kunna naúrar, yana nuna dumin sarari.
- Yayin saita matakin zafi da ake so, allon zai nuna saitin zafi. Bayan ɗan jinkiri, nuni zai koma matakin zafi na yanzu.
- Haske mai nuna Haske
- This light indicates that the unit is properly powered on and ready to operate. Always make sure this unit is “off” prior to performing any service.
- Continuous Mode/Auto Defrost Light
- Lokacin da wannan hasken ke haskaka kore, yana nuna cewa an saita dehumidifier zuwa yanayin aiki na ci gaba.
- Lokacin da haske ya yi ja, yana nufin naúrar tana cikin yanayin ɓarna ta atomatik kuma tana share murfin mai ɗanyen ɗanyen ɗanyen ƙanƙara.
- Compressor Haske
- Lokacin da hasken kwampreso yayi haske ja, yana nuna cewa an ƙaddamar da kwampreso amma a halin yanzu yana ɗumi.
- Da zarar hasken kwampreso ya canza zuwa kore, yana nuna kwampreso yana cikin yanayin aiki.
Umurni na Nesa
Sentinel Dehumidifiers can be controlled using an optional remote accessory. The Sentinel Remote Control connects to your Sentinel Series Dehumidifier via a 25′ CAT 5 cable. The remote control contains an integrated sensor which gives you multiple options for remotely controlling your unit, in addition to monitoring the conditions surrounding the dehumidifier.
Ɗaya daga cikin aikace-aikacen don kula da nesa shine shigar da na'urar cire humidifier a cikin daki ɗaya tare da sanyaya iska a cikin daki na biyu wanda ya ƙunshi ramut. Domin misaliample, ana iya sanya dehumidifier a cikin ɗakin wanki kuma a sanya shi cikin falo. Daga nan za a ɗora nesa a cikin falo don haka firikwensin nesa zai iya sarrafa zafi da samar da sarrafawa mai sauƙi ga mai amfani.
Another useful application for the remote control is if the dehumidifier is in area that’s difficult to access on a regular basis. For instance, if your dehumidifier is installed in your crawl space, the remote could be mounted in your living space or garage. This provides you with an easy way to monitor the dehumidifier. NOTE: Symbols indicated below will only appear when the dehumidifier is powered on.
- Kunna/Kashe (Wuta) Button
Danna maɓallin kunnawa/kashewa kuma injin zai fara aiki (ƙara biyu). Latsa maɓallin sake don kashe injin. - Maɓallin Sama
/ Button ƙasa
LCD Monitor Down humidity Mode K-2 1°000aa4 Use the Up and arrow buttons to adjust the (Drain Pump) level. - Yanayin M
Yi amfani da maɓallin Yanayin don canzawa tsakanin cire humidification da aikace-aikacen da aka zazzage.- The
Alama a allon nuni tana nuna firikwensin da ke kan ramut ana amfani da shi.
- The
Alama a allon nuni tana nuna ana amfani da firikwensin akan na'urar cire humidifier.
- The
- Zazzabi T
Latsa maɓallin zazzabi don nuna zafin jiki na yanzu akan allon. Latsa maɓallin sake don kashe nuni. - Cigaba C
Latsa wannan maɓallin don canza naúrar zuwa yanayin ci gaba.
Cont. will appear on the display to indicate continuous mode. - Lambatu Pump P
Pressing the drain pump button will remove water from the pump reservoir, so the unit can be safely moved or stored. NOTE: THIS FUNCTION IS ONLY AVAILABLE ON THE Sentinel HDi90 MODEL.
Umarnin aiki
- Start the machine Press the power key to turn the machine on.
- Adjust Settings Use the up and down arrow keys to adjust your desired setpoint (typically 50-55%).
- Stop the machine Press the power key again and the machine will stop. The fan will continue to operate for 1 minute after the unit has turned off.
NOTE: Do not disconnect power cord to force machine to stop. Always use the power button. - Water Drainage During normal operation, the Sentinel HD90 will automatically drain by the force of gravity. If you want to move or store the machine, wait at least 10 minutes to allow machine to completely defrost, then lean gently towards drain to ensure unit is completely drained.
Hoton Sentinel HD90
Shafin Farko
Back View
Maintenance
gargadi: Koyaushe cire haɗin naúrar kafin yin kowane gyara.
Tsaftace jikin injin
Yi amfani da taushi damp zane don tsaftace waje naúrar. Kada ku yi amfani da kowane sabulu ko kaushi.
Ana share tace
- Cire haɗin naúrar.
- Zamar da matatar.
- Tsaftace ragar tacewa ta hanyar gogewa ko wankewa da ruwan dumi (babu sabulu ko kaushi).
- Be sure the filter is completely dry before restarting unit.
Kulawar Kwangila
- Sau ɗaya a shekara, tsaftace coils tare da ingantaccen na'urar tsabtace coil
- Mai tsabtace coil yakamata ya zama kurkure da kansa, mai tsabtace kumfa kamar WEBCoil Cleaner.
Samun Wutar Lantarki
- Cire sukurori 4 a gefen gefen don samun dama ga hukumar sarrafawa.
Ma'ajin Dehumidifier
Idan za a adana naúrar na tsawan lokaci, kammala matakai masu zuwa:
- Kashe naúrar kuma bari ta bushe.
- Kunna kuma kiyaye igiyar wutar lantarki.
- Rufin tace raga.
- Store in clean, dry space.
Aikace-aikace
Ducting the dehumidifier allows the unit to be in one room while conditioning an adjacent room. The inlet/return collar (optional accessory, PN: W-103) is designed for 12″ flex ducting while the supply grille is designed for 6″ flex ducting.
Tabbatar tabbatar da bututu tare da kunnen kunnen kunne. Hakanan, ka tuna, ana iya murƙushe bututun isar da shi zuwa adaftan idan ya cancanta.
Shigarwa na Ducting
- Maximum total length of duct run= 10′
- Matsakaicin matsakaici idan kawai mashigar ruwa ko kanti = 6 ′
- Don haɗa bututun dawo da inch 12, yana iya zama taimako ga:
- Cire grille mai shiga ciki daga ƙarshen murfin
- Haɗa bututu zuwa grille mai shiga
- Sake haɗa grille mai shigowa zuwa ƙarewa
lura: The supply duct adapter is standard on all units. Return duct collar is an optional accessory.
Ana Cire Adaftar Ruwa
if it is necessary to remove the adapter, place hand at bottom of the adapter and use your fingers to pull out and down. This will remove the cover hooks from the machine.
Shigar da Adaftar Duct
To install adapter, line duct up with holes on the side of unit push up from the base of the adapter.
Shigar da Duct Flex
Juyawa tashar mai sassauƙa da agogo baya kusa da agogo.
Cire Flex Cire
Juya madaidaicin bututu ta agogo ko kuma cire tayin waya.
Shirya matsala
Symptom | Dalilin | Maganin |
Injin Ba Zai Gudu ba | Tushen wutan lantarki | Tabbatar da cewa akwai wuta zuwa wurin fita kuma an shigar da filogi yadda ya kamata a cikin wurin |
Room Temperature Over 105°r(Display HI) or Below 33°, (Nuna LO) | The unit is outside the operating range. Modify the room conditions so the temperature is between 33-105 and operation will commerce | |
Ƙananan Iska | Tace iska ta toshe | Tsaftace raga tace daidai da umarnin da aka jera a cikin littafin jagora. |
An Katange Jirgin Shiga ko Kanti | Share toshewar daga mashigai ko mashigai. | |
Surutu mai ƙarfi | Injin Ba Matsayi Ba | Matsar da dehumidifier zuwa lebur, ƙasa mai ƙarfi. |
An toshe Mesh Tace | Tsaftace raga tace daidai da umarnin da aka jera a cikin littafin jagora. | |
Lambar matsala E: 1 | El = Matsalolin Jikin Jiki | Check to ensure that wire is connected at both ends. If no issues are visible, the sensor may be faulty. |
Lambar Matsala: HI ko LO | Room Temperature Over 105°, or Below 33°’ (Display LO) | The unit is outside the operating temperature range. Modify the room conditions so the temperature is between 33°-105°’ and operation will commence. If room is not out of temperature range, replace faulty sensor. |
kayayyakin gyara
DUK Samfuran Sentinel-Sassan | |
Kashi na # description | |
S-100 | Remote Control Package(cable+ remote) |
S-101 | Nesa Control |
S-102 | Kebul Na Nisa, 25′ |
S-103 | Koma Na'urar Haɗin Maɗaukaki |
S-106 | Majalisar Kit ɗin Duct (W-103+W-100) |
S-107 | Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwararren Ƙwaƙwalwa ) 72 inch |
S-108 | Babban Kwamitin Kulawa |
S-109 | Board Nuni |
S-110 | Sensor RH/Zazzabi |
Sentinel HD9O-Filters | |
Kashi na # description | |
S-915 | Mai gabatarwa |
S-916 | Filter Assembly(Cassette+ Prefilter) |
S-917 | MERV-8 Tace |
S-918 | Filin HEPA |
S-919 | Tace Carbon |
Sentinel HD9O-Parts | |
Kashi na # description | |
S-900 | Fan Mota |
S-901 | Cikakken Taron Fan |
S-902 | Mai Haɓaka Fan |
S-903 | Kwampreso |
S-904 | Compressor Capacitor |
S-905 | Coil Majalisar |
S-907 | Majalisar Condensate Pampo |
S-908 | RH/Cable Sensor Cable |
S-909 | Nuna Cable |
S-910 | CAT 5 Prot na cikin gida |
S-913 | Ƙafa, daidaitacce |
Garanti mai iyaka
Wannan garanti mai iyaka yana farawa daga ranar siye. Alorair Solutions Inc. yana ba da garantin ga ainihin mai siye cewa wannan samfurin ALORAIR ba shi da 'yanci daga ƙera lahani a cikin kayan aiki ko aiki na ƙayyadadden lokacin garanti na:
Sassan watanni shida (6) da aiki. Wannan ya haɗa da kuɗin jigilar kayayyaki don sauyawa sassa ko naúrar.
Sashe na shekara ɗaya (1) da aiki. Wannan baya haɗa da cajin jigilar kaya don aika da samfur mara kyau don a gyara ko musanyawa.
Shekaru uku (3) sassa da aiki akan Tsarin Refrigeration KAWAI (Compressor, Condenser, and evaporator). Kudin sufuri, ba a haɗa da shi ba.
Shekaru biyar (5) sassa akan Tsarin Refrigeration KAWAI (Compressor, Condenser, and evaporator). Kudin sufuri, ba a haɗa da shi ba.
Wannan iyakataccen garanti yana aiki ne kawai akan samfuran da aka saya daga masana'anta ko dila mai izini na ALORAIR da sarrafa, shigar, da kiyayewa bisa ga umarnin da aka haɗa a cikin wannan jagorar mai amfani ko kayan masarufi. Alorair Solutions Inc ba zai samar da sabis na cikin gida ba yayin ko bayan lokacin garanti. Maiyuwa ka ɗauki alhakin kuɗin jigilar kaya don kawo samfurin ga mai ƙira don sabis.
Don karɓar sabis na garanti, mai siye dole ne ya tuntuɓi ALORAIR a 888-990-7469 ko [email kariya] A proof of purchase or order number is required to receive warranty service. During the applicable warranty period, a product will be repaired or replaced at the sole option of ALORAIR.
Iyakantaccen Garanti na Garanti
Wannan garanti mai iyaka ya ƙunshi lahani na masana'anta a cikin kayan ko aikin da aka ci karo da shi a cikin gida na yau da kullun, kasuwanci ko amfanin da ba na kasuwanci ba na wannan samfurin kuma bazai rufe waɗannan abubuwan ba:
- Lalacewa yana faruwa a cikin abubuwan amfani waɗanda ba a yi nufin wannan samfurin don su ba.
- Lalacewa ta hanyar gyare-gyare mara izini ko sauya samfurin.
- Lalacewar kayan kwalliya gami da karce, hakora, guntu, da sauran lalacewa ga ƙarewar samfurin.
- Lalacewa ta hanyar zagi, rashin amfani, kamuwa da kwari, haɗari, gobara, ambaliya, ko wasu ayyukan yanayi.
- Lalacewar layin wutar lantarki mara daidai, juzu'itage, sauye-sauye, da karuwa.
- Lalacewar da aka samu sakamakon gazawar yin ingantaccen kulawar samfurin.
Amfani da wannan samfur a cikin SPA ko daki mai WAJEN POOL ya bata ko rashin garanti mai iyaka.
Takardu / Albarkatu
![]() |
ALORAIR Sentinel HD90 na Al'ada Dehumidifier [pdf] Manual mai amfani Sentinel HD90, Conventional Dehumidifier, Sentinel HD90 Conventional Dehumidifier, Dehumidifier |