Logotipo de UHPPOTE

Teclado de control de acceso UHPPOTE HBK-A01

Imaxe do produto do teclado de control de acceso UHPPOTE-HBK-A01

Información do produto

Especificacións

  • Vol. Operativotage: 12VDC
  • Bloquear carga de saída: Máx. 1.5A
  • Capacidade da tarxeta: 500
  • Tipo de tarxeta: EM estándar de 125 kHz
  • Capacidade do PIN: 500
  • Horario de portas abertas: 0-99 segundos
  • Corrente inactiva: 50 mA
  • Humidade de funcionamento: 10%-90%RH
  • Impermeable: Non
  • Material do recinto: Plástico ABS
  • Peso do produto: 100 g
  • Tamaño do recinto: 100 x 100 x 18.5 mm
  • Conexións de cableado: Cerradura eléctrica, botón de saída, timbre externo

Instrucións de uso do produto

Instalación

  1. Retire a tapa traseira do teclado.
  2. Fai 4 buratos na parede para os parafusos autorroscantes e 1 para o cable.
  3. Coloque os áncoras de plástico subministradas nos 4 buratos.
  4. Fixe a tapa traseira firmemente na parede con 4 parafusos autorroscantes.
  5. Pase o cable polo orificio do cable.
  6. Conecte o teclado á tapa traseira.

Diagrama de cableado

  • Diagrama de alimentación común:
    Diagrama de alimentación común
  • Diagrama de alimentación especial:
    Diagrama de alimentación especial

Indicación sonora e luminosa

Estado da operación Indicador LED Zumbador
Modo de espera Branco Un pitido curto
Prema # Vermello Un pitido curto
Preme # # Flash amarelo Un pitido curto
En modo de programación Amarelo Flash azul
Modo só PIN Azul Verde
Outro modo Azul Verde
O menú está á espera de ser seleccionado F1latimshegreen Un pitido curto
O menú seleccionado Parpadea en vermello 3 veces 3 pitidos curtos
Desbloquear o bloqueo Un pitido curto
Introduza o PIN Un pitido curto
Operación exitosa Un pitido curto
Fallou a operación Prema a tecla dixital

Guía de operación

  • Finalidade: Para entrar no modo de programación
  • Operación: # Código de administrador #
  • Observacións: O código de administrador predeterminado é 123456.
  • Finalidade: Para volver ao menú anterior no modo de programación
  • Operación: #
    • Finalidade: Para saír do modo de programación
  • Operación: *
    No modo de programación deben realizarse as seguintes operacións:
    • Finalidade: Para cambiar o código de administrador
  • Operación: Novo código de administrador # Repita o novo código de administración #
    • Observacións: O código de administración pode ter entre 4 e 8 díxitos.
    • Finalidade: Para ler usuarios de tarxetas
  • Operación: Ler tarxeta N #
    • Finalidade: Para engadir usuarios de tarxeta
  • Operación: Engadir usuarios
    • Observacións: Engade un usuario de tarxeta co número de identificación mediante a seguinte operación: Número de identificación de usuario # Ler tarxeta #
    • Finalidade: Para engadir ou cambiar un usuario PIN
  • Operación: Número de identificación de usuario # PIN #
    • Observacións: O número de identificación do usuario é calquera número de 4 díxitos comprendido entre 0001 e 9999. Pódense engadir usuarios continuamente repetindo a operación.

FAQ

  • P: Cal é o volume operativotage do produto?
    A: O vol. operativotage é 12VDC.
  • P: Cal é a carga máxima de saída de bloqueo?
    R: A carga máxima de saída de bloqueo é de 1.5 A.
  • P: Cal é a capacidade da tarxeta?
    R: A capacidade da tarxeta é de 500.
  • P: Que tipo de tarxetas admite?
    R: Admite tarxetas EM estándar de 125 KHz.
  • P: Cal é a capacidade do PIN?
    R: A capacidade do PIN é de 500.
  • P: Cal é o intervalo de tempo de apertura da porta?
    R: O intervalo de tempo de apertura da porta é de 0 a 99 segundos.
  • P: O produto é impermeable?
    R: Non, o produto non é impermeable.
  • P: Cal é o material do peche do produto?
    R: O material do recinto é plástico ABS.
  • P: Cal é o peso do produto?
    R: O peso do produto é de 100 g.
  • P: Cales son as dimensións do recinto?
    R: O tamaño do recinto é de 100x100x18.5 mm.
  • P: Cales son as conexións de cableado necesarias?
    R: As conexións de cableado necesarias son para o bloqueo eléctrico, o botón de saída e o timbre externo.

MANUAL DE USUARIO

Lista de embalaxe

Vol. Operativotage 12VDC Bloquear carga de saída Máx. 1.5A
Capacidade da tarxeta 500 Tipo de tarxeta EM estándar de 125 kHz
Capacidade do PIN 500 Hora de portas abertas 0-99 segundos
Distancia de lectura de tarxetas Máx. 6 cm Temperatura de funcionamento -22°F-140°F
Corrente de ralentí 50 mA Humidade de funcionamento 10%-90%RH
Impermeable Non Material do recinto Plástico ABS
Peso do produto 100 g Tamaño do recinto 100 x 100 x 18.5 mm
Conexións de cableado Cerradura eléctrica, botón de saída, timbre externo

Introdución

Esta unidade de control de acceso con tarxeta RFID controla 1 porta. Usa ST MCU para garantir un rendemento estable e o circuíto de baixa potencia prolonga a vida útil. O relé de potencia OMRON con capacidade de conmutación de 10 A proporciona un excelente rendemento de conmutación para cerraduras eléctricas. É amplamente utilizado en fábricas, casas, barrios residenciais, oficinas, equipos de control mecánico e eléctrico, etc.

Características

  • Programación completa desde o teclado.
  • Admite Tarxeta, PIN, Tarxeta + PIN, Tarxeta ou PIN.
  • Pódese usar como teclado autónomo.
  • Tempo de apertura da porta axustable.
  • Consumo de enerxía moi baixo.
  • Bloqueo de protección contra curtocircuítos de corrente de saída.
  • Con función de timbre, admite timbre externo.
  • Adopte a solución de fonte de alimentación conmutada (SMPS).
  • Zumbador incorporado.
  • Os indicadores LED vermello, azul, branco, amarelo e verde mostran o estado de funcionamento.

Especificacións

Vol. Operativotage 12VDC Bloquear carga de saída Máx. 1.5A
Capacidade da tarxeta 500 Tipo de tarxeta EM estándar de 125 kHz
Capacidade do PIN 500 Hora de portas abertas 0-99 segundos
Distancia de lectura de tarxetas Máx. 6 cm Temperatura de funcionamento -22°F-140°F
Corrente de ralentí 50 mA Humidade de funcionamento 10%-90%RH
Impermeable Non Material do recinto Plástico ABS
Peso do produto 100 g Tamaño do recinto 100 x 100 x 18.5 mm
Conexións de cableado Cerradura eléctrica, botón de saída, timbre externo

Instalación

  • Retire a tapa traseira do teclado
  • Perforar na parede 4 orificios para os parafusos autorroscantes e 1 para o cable. Coloque nos 4 orificios os anclaxes de plástico que se proporcionan.
  • Fixe a tapa traseira firmemente na parede con 4 parafusos autorroscantes
  • Pase o cable polo orificio do cable
  • Coloque o teclado na tapa traseira

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-01 (1)

Diagrama de cableado

  • Diagrama de alimentación común:UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-01 (2)
  • Diagrama de alimentación especial:UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-01 (3)

Indicación sonora e luminosa

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-Control-de-acceso-04

Guía de operación

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (1) As seguintes operacións deben realizarse no modo de programación

Operación básica

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (2) UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (3)

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (4)

Aplicación avanzadaUHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (5)

Configuración da alarmaUHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (6)

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (7)

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (8)

UHPPOTE-HBK-A01-Teclado-de-control-de-acceso-001 (9)

Resolución de problemas

  • P: Por que non se pode desbloquear a porta despois de pasar unha tarxeta engadida?
    R: Comprobe o tempo que estableceu o modo de apertura da porta para a entrada só mediante PIN.
  • P: Por que non hai son cando premo o teclado numérico?
    R: Comproba se tes o timbre desactivado. Se si, activa o timbre segundo a guía de operación.
  • P: Por que hai 3 pitidos curtos cando intento engadir un usuario de tarxeta no modo de programación?
    R: Esta tarxeta xa se engadiu.
  • P: Por que non se desbloquea a porta cando o indicador LED segue parpadeando en verde despois de pasar a tarxeta engadida?
    R: Definiches o modo de apertura da porta para ingresar mediante Tarxeta e PIN, desbloquea a porta utilizando a tarxeta e o PIN xuntos.
  • P: Como substituír a tarxeta que correspondía a un determinado número de identificación de usuario?
    R: Elimina primeiro este número de identificación de usuario e despois engádeo de novo.

ADVERTENCIA DA FCC

Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

  1. Este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
  2. Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado. Calquera cambio ou modificación non aprobado expresamente pola parte responsable do cumprimento pode anular a autoridade do usuario para operar o equipo.

NOTA:

  • Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
    • Reorienta ou reubica a antena receptora.
    • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
    • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
    • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
  • Para manter o cumprimento das directrices de exposición a RF da FCC, este equipo debe instalarse e operarse cunha distancia mínima de 20 cm ao radiador do seu corpo: Use só a antena subministrada.

2022 HOBK Electronic Technology Co., Ltd
Todos os dereitos reservados
Papel 75% reciclado

Documentos/Recursos

Teclado de control de acceso UHPPOTE HBK-A01 [pdfManual do usuario
HBK-A01 Teclado de control de acceso, HBK-A01, Teclado de control de acceso, Teclado de control, Teclado

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *