Toptech Audio BLADE208

Imaxe da palabra 13

POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL DE USUARIO COMPLETAMENTE ANTES DE OPERAR ESTO UNIDADE E CONSERVE ESTE FOLLETO PARA A REFERENCIA DE HJTURE AC110-220V50/60HZ FABRICADO EN CHINA

AVISO

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR O RISCO DE INCENDIOS OU DESCARGAS, NON EXPOÑE ESTE PRODUTO Á CHUVIA OU Á HUMIDADE
Un raio cun símbolo de punta de frecha dentro dun triángulo equilátero ten como obxectivo alertar aos usuarios da presenza de volúmenes perigosos non illados.tage PRECAUCIÓN Un lóstrego cun símbolo de frecha dentro dun triángulo equilátero ten a intención de alertar aos usuarios da presenza dun vol perigoso non illadotage
RISCO DE DESCARGA ELÉCTRICA NON ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR O RISCO DE INCENDIOS OU DESCARGAS, NON RETIRE A TAPA NIN A PARTE POSTERIOR. SEN PEZAS QUE O USUARIO RESERVE DENTRO. RECOMENDA O SERVICIO A PERSOAL CUALIFICADO

Un raio cun símbolo de punta de frecha dentro dun triángulo equilátero ten como obxectivo alertar aos usuarios da presenza de volúmenes perigosos non illados.tageO signo de admiración dentro dun triángulo equilátero ten como obxectivo alertar ao usuario da presenza das importantes instrucións de funcionamento e mantemento (reparación) na literatura que acompaña ao produto.

Un lóstrego cun símbolo de frecha dentro dun triángulo equilátero ten a intención de alertar aos usuarios da presenza dun vol perigoso non illadotageO raio cun símbolo de punta de frecha dentro dun triángulo equilátero ten como obxectivo alertar aos usuarios da presenza de "volúmenes perigosos" non illados.tage” dentro do recinto do produto, que pode ser de magnitude suficiente para inducir un risco de descarga eléctrica ás persoas.

NOTAS:

Non intente abrir a tapa traseira nin o adaptador de alimentación xa que abrir ou quitar as tapas pode exporche a un perigo perigoso.tage ou outros perigos, e tamén provocará a desactivación do servizo restrinxido: Non hai compoñentes de servizo do usuario no seu interior.

INSTRUCIÓNS IMPORTANTES DE SEGURIDADE

  1. Le estas instrucións.
  2. Conserve estas instrucións. Presta atención a todas as advertencias.
  3. Siga todas as instrucións.
  4. Non use este aparello preto da auga.
  5. Limpar só cun pano seco.
  6. Non bloquee ningunha abertura de ventilación.
  7. Instale de acordo coas instrucións do fabricante.
  8. Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos {incluídos amplificadores) que producen calor.
  9. Non derogue a seguridade do enchufe polarizado ou de conexión a terra. Un enchufe polarizado ten dúas láminas, unha máis ancha que a outra. Un enchufe con conexión a terra ten dúas láminas e unha terceira espiga. A folla ancha ou a terceira punta son proporcionadas para a súa seguridade. Se o enchufe proporcionado non cabe na súa toma de corrente, consulte a un electricista para a substitución da toma obsoleta.
  10. Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche, especialmente nos enchufes, nas tomas de corrente e no punto de saída do aparello.
  11. Use só anexos/accesorios especificados polo fabricante.
  12. Use só co carro, soporte, trípode, soporte ou mesa especificados polo fabricante ou vendidos co aparello. Cando se utiliza un carro, teña coidado ao mover a combinación de carro/aparato para evitar feridas por envorco. Aviso de carro portátil
  13. Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo.
  14. Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado. O mantemento é necesario cando o aparello sufriu algún dano, como o cable de alimentación ou o enchufe está danado, se derrama líquido ou caen obxectos no aparello, o aparello estivo exposto á choiva ou a humidade non funciona normalmente, ou foi eliminado.
  15. O aparello non estará exposto a goteos ou salpicaduras e non se colocarán sobre o aparello ningún obxecto cheo de líquidos, como vasos.
  16. A batería non debe estar exposta a calor excesivo, como o sol, o lume ou similares.
  17. Os enchufes da rede utilízanse como dispositivo de desconexión, que permanecerá facilmente operable.

Declaración da Comisión Federal de Comunicacións (FCC).

Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) Este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

Nota: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais nunha instalación residencial. Este equipo xera, utiliza e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

Aviso: os cambios ou modificacións realizadas neste dispositivo non aprobados expresamente por GUANGZHOU DONGHAO AUDIO CO., LTD poden anular a autorización da FCC para utilizar este dispositivo.
Nota: O fabricante non se fai responsable das interferencias de radio ou TV causadas por modificacións non autorizadas neste equipo. Tales modificacións poderían anular a autoridade do usuario para operar o equipo.

Usuarios respectables: Grazas polo teu apoio e confianza nos produtos da nosa empresa. Para exercer plenamente a función do produto, suxerímoslle que lea atentamente as instrucións de uso antes de usalo para evitar calquera perda innecesaria. Se algo non está claro, póñase en contacto directamente cos distribuidores.

1 – FUNCIÓNS DO PANEL DE CONTROL

FUNCIÓNS DO PANEL DE CONTROL

  1. ENTRADA AUXILIAR: Entrada auxiliar
  2. MIC. ENTRADA: Entrada de micrófono con cable
  3. INDICADOR DE CARGA: Indicador de carga
  4. USBC/TF: Ranura de entrada para tarxetas USBC/TF
  5. ENTRADA CA: Entrada AC110-220V 50/60Hz
  6. PRIORIDADE MIC: Prioridade do micrófono
  7. POTENCIA: Botón de encendido/apagado
  8. SEGUINTE/CH+:
    Preme brevemente para a seguinte pista no modo Mp3;
    Prema brevemente para a seguinte canle no modo FM.
  9. REPRODUCIR/ESCANEAR:
    Preme brevemente para reproducir ou pausar no modo Mp3;
    Prema brevemente para buscar automaticamente e predefinir as frecuencias dispoñibles no modo FM.
  10. ANTERIOR/CH-:
    Preme brevemente para a pista anterior no modo Mp3;
    Preme brevemente para a canle anterior no modo FM.
  11. MODO: Cambia entre USBC/TF/FM/LINE/CONEXIÓN INALÁMBRICA
  12. LED: Botón de encendido/apagado LED
  13. MIC. VOL: Volume do micrófono
  14. ECO: Eco de micrófono
  15. VOLUME MESTRE: Volume mestre
  16. DISPLAY LED: Pantalla LED

2 – CARGA DO ALTOALANTE

  1. A recarga completa leva entre 8 e 12 horas
  2. Use o cable de carga proporcionado para cargar o altofalante.
  3. Cando use a unidade mentres está conectada a unha fonte de alimentación externa, asegúrese de que o interruptor da batería estea en ON.
  4. Para protexer a vida útil da batería integrada, asegúrese de cargar completamente a unidade o mesmo día en que se esgota a batería.

Non cargar a unidade inmediatamente pode afectar o rendemento da batería.

3 – FUNCIÓNS DO CONTROL REMOTO

FUNCIÓNS DO CONTROL REMOTO

  1. Poder On/Off: acende/apaga o dispositivo
  2. Número: Selección do teclado numérico
  3. MUTO: Preme para silenciar o volume
  4. REC: Gravación
  5. USD: entrada de sinal USBC/TF
  6. REP: Prema para repetir e/ou reproducir aleatoriamente
  7. Preme para reproducir ou pausar Preme para reproducir ou pausar
  8. Pista anterior Pista anterior
  9. Próxima pista Próxima pista
  10. MODO: Cambia o modo de entrada multimedia: FM/conexión sen fíos/liña
  11. AUX: Entrada de sinal auxiliar
  12. FM: Entrada de sinal FM
  13. VOL+: Subir o volume
  14. VOL-:Baixa o volume
  15. EQ: Escolla o ecualizador predefinido

4 – INSTRUCCIÓNS DO MICROFONO CON FABLE

  1. Conecte o micrófono con cable.
  2. Axuste o botón de volume do micrófono MIC VOL para obter o volume adecuado.
  3. Axuste a profundidade do eco á posición correcta.
  4. Agora podes comezar a usar o teu micrófono.

5 – CONEXIÓN INALÁMBRICA

Podes conectar os teus dispositivos sen fíos compatibles, como un teléfono móbil, un ordenador, etc., para escoitar as túas pistas de audio desde este altofalante.

Prema o botón MODE do altofalante ou prema o botón MODE do control remoto para entrar no modo sen fíos, que se indica na pantalla LED.

Usando os controis nativos do teu dispositivo, selecciona "Altofalante BT11 na súa configuración para sincronizar e, unha vez que teña éxito, escoitará un son de aviso no altofalante.

6 – LUCES LED

Para activalo, coloque o interruptor de alimentación "LED" en ON. O LED da parte superior e frontal comezará a iluminarse, cambiando as cores ao azar ou iluminándose ao mesmo tempo.

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *