Logotipo de KORG

Teclado MIDI KORG microKEY Air Blutooth

KORG-microKEY-Air-Bluetooth-MIDI-Teclado-produto

Información do produto

  • Especificacións
    • Produto: Korg microKEY Air/microKEY MIDI
    • Fonte de alimentación: Alimentación por batería ou bus USB
    • Compatibilidade: Entorno musical informático
  • Precaucións
    • Antes de utilizar o Korg microKEY Air/microKEY, teña en conta as seguintes precaucións:
      • Fonte de alimentación: Asegúrese de apagar o interruptor de alimentación cando a unidade non estea en uso. Se a unidade non se utiliza durante un período prolongado, retire a batería para evitar fugas.
      • Interferencia: Manteña a unidade a unha distancia adecuada de radios e televisións para evitar interferencias de recepción.
      • Manexo: Non aplique unha forza excesiva aos interruptores ou controis para evitar a rotura.
      • Limpeza: Para limpar o exterior, use un pano limpo e seco. Non use produtos de limpeza líquidos, benceno, disolventes, compostos de limpeza ou pulidores inflamables.
      • Almacenamento: Despois de ler o manual, consérvao para futuras consultas.
      • Materia estranxeira: Evite colocar recipientes de líquido preto do equipo para evitar danos ou accidentes. Ten coidado de evitar que entren obxectos metálicos no equipo.
      • Cambios non autorizados: Calquera cambio ou modificación non autorizada no sistema pode anular a autoridade do usuario para operar o equipo.
  • Información de conformidade
    • O Korg microKEY Air/microKEY cumpre coas seguintes normativas:
      • Normas da FCC: Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. Non pode causar interferencias prexudiciais e debe aceptar calquera interferencia recibida.
      • Industria Canadá: Este dispositivo cumpre cos estándares RSS exentos de licenza de Industry Canada. Non pode causar interferencias e debe aceptar calquera interferencia.
      • Directivas da Unión Europea: O produto cumpre os requisitos da Directiva 1999/5/CE. Podes view a Declaración de conformidade (DoC) do Korg websitio.
  • Aviso de eliminación (só UE)
    • Se o símbolo aparece no produto, manual, batería ou paquete, debe eliminarse correctamente para evitar danos á saúde humana ou ao medio ambiente.
    • Póñase en contacto co seu organismo administrativo local para obter detalles sobre o método correcto de eliminación.
    • Se a batería contén metais pesados ​​por encima da cantidade regulada, aparecerá un símbolo químico na batería ou no paquete da batería.
  • Axustar a configuración MIDI
    • Para usar o Korg microKEY Air/microKEY nun ambiente de música de ordenador, cómpre axustar a configuración MIDI da aplicación host.
    • Siga as instrucións proporcionadas no manual do propietario da aplicación anfitrión para definir correctamente esta configuración.

Controis

Controis microKEY Air/microKEY

KORG-microKEY-Air-Bluetooth-MIDI-Teclado-fig-1 (1)

  1. Teclado
    • O microKEY Air e o microKEY están equipados con mini teclas sensibles á velocidade.
  2. Indicador de potencia
    • VERMELLO: (microKEY Air/microKEY) Conectado mediante o porto USB e recibindo enerxía a través de USB.
    • AZUL: (microKEY Air) Agardando para conectarse (Parpadeando) ou conectado (Fijo) mediante unha conexión sen fíos.
    • MORADO: (microKEY Air) Indica que o nivel da batería está baixo cando se conecta mediante unha conexión sen fíos.
  3. Octave botóns ARRIBA e ABAIXO
    • Ao traspoñer o teclado cara arriba ou abaixo en pasos dunha oitava, os botóns Octave proporcionan acceso a todo o rango de notas. Prema calquera dos botóns Octave varias veces para seleccionar o intervalo de notas desexado.
      Estado de desprazamento de oitava ± 0 +1/-1 +2/-2 +3/-3 +4/-4 (só tecla 37)
      Cor LED Octave Apagado Verde Laranxa Vermello Vermello parpadeante

      CONSELLO Premendo simultáneamente os botóns Octave UP e DOWN restablecerá o cambio de Octave a ±0.

  4. PITCH Roda de curva
    • Usa esta roda para enviar mensaxes de inflexión e engadir expresión á túa actuación.
    • O deseño do centro cero cargado por resorte permítelle dobrar o ton cara arriba ou abaixo.
  5. Roda MOD
    • Use esta roda para enviar mensaxes de modulación. O número de cambio de control predeterminado de fábrica está definido como CC#1 (Modulación).
  6. Conector ASIGNABLE SWITCH (entrada de pedal)
    • Este conector de entrada estándar de 1/4" pode aceptar un interruptor de pé PS-1 ou DS-1H damper pedal (se vende por separado). O número de cambio de control predeterminado de fábrica está configurado como CC#64 (Damper).
    • Cando o microKEY Air/microKEY está activado, a polaridade do interruptor de pé conectado detéctase automaticamente.
    • Cando use o interruptor de pé, conécteo antes de acender o microKEY Air/microKEY. Non toque o pedal mentres acende o microKEY Air/microKEY.
  7. Porto USB
    • Use este porto USB-B para conectar o microKEY Air/microKEY ao seu ordenador mediante un cable USB.
    • Ao conectar o cable USB activarase a microKEY. Se o interruptor de modo (microKEY Air) está configurado en USB (ver máis abaixo), conectar o cable USB activará o microKEY Air.
  8. Interruptor de modo (só microKEY Air) O microKEY Air pódese conectar ao teu ordenador mediante USB ou Bluetooth sen fíos.
    • SEN fíos: O microKEY Air conéctase ao ordenador mediante Bluetooth; a enerxía é proporcionada polas baterías internas.
    • USB: O microKEY Air conéctase ao teu ordenador mediante o cable USB; a alimentación prodúcese desde o ordenador a través de USB.

Conectándose

Conectándose (Conexión por USB)

Conexións e potencia

KORG-microKEY-Air-Bluetooth-MIDI-Teclado-fig-1 (2)

  1. Interruptor de modo (só microKEY Air)
    • Establece o interruptor de modo en USB e continúa co paso 2. Para a microKEY, pasa ao paso 2.
  2. Conecte o cable USB
    • Conecte un extremo do cable USB ao seu ordenador; conecte o outro extremo ao porto USB-B do microKEY ou do microKEY Air. Use só o cable USB proporcionado. Unha vez conectado ao ordenador, a microKEY Air/microKEY acenderase; o LED indicador de enerxía iluminarase en vermello.
    • CONSELLO Usuarios de Windows:
      • Cando o microKEY Air/microKEY se conecte por primeira vez ao seu ordenador con Windows, utilizarase automaticamente o controlador USB-MIDI preinstalado co sistema operativo. Este controlador USB-MIDI preinstalado non permitirá a microKEY
      • Air ou microKEY para acceder a varios programas ou aplicacións ao mesmo tempo. Para remediar esta situación, simplemente descargue o controlador KORG USB-MIDI en www.korg.com e instale o controlador como se indica coa documentación acreditativa.

Apagando o poder

  1. Desconecte o cable USB
    • Desconecte o cable USB do microKEY Air ou microKEY. Unha vez desconectado, o indicador de enerxía quedará escuro (apagado). Usuarios de microKEY Air: configure o interruptor de modo en USB antes de desconectar o cable USB.

Conectándose (Conectándose mediante Bluetooth) (só microKEY Air)

  • Para usar o dispositivo sen fíos, o dispositivo debe estar funcionando con batería.

Instalación das baterías

  • Asegúrese de que o cable USB estea desconectado da microKEY
    • O aire antes de continuar. Abra a tapa da batería no panel traseiro e instale dúas baterías AA. Asegúrese de observar a polaridade correcta. Finalmente, pecha a tapa da batería.
    • Se o microKEY Air atopa un erro de funcionamento que non se pode borrar ou resolver acendendo e apagando a alimentación, intente quitar e volver instalar as baterías.KORG-microKEY-Air-Bluetooth-MIDI-Teclado-fig-1 (3)

Acendendo a alimentación

  • Establece o interruptor de modo en INALÁMBRICO. O microKEY Air acenderase e o LED de alimentación parpadeará en azul para indicar o modo de espera da conexión.
  • Unha vez establecida a conexión, o LED indicador de enerxía cambiará de parpadear a unha luz azul constante.KORG-microKEY-Air-Bluetooth-MIDI-Teclado-fig-1 (4)

Conexións

Para obter detalles sobre a conexión a un iPhone/iPad ou Mac, ou a un PC con Windows, consulte a "Guía de conexión Bluetooth MIDI". Descarga a última versión da "Guía de conexión Bluetooth MIDI" do Korg websitio (http://www.korg.com/).

Apagando a enerxía

  1. Configura o conmutador de modo a USB.
    • Isto desactivará a ligazón sen fíos e desactivará o microKEY Air; o indicador de encendido quedará escuro (apagado).
    • Usuarios de MicroKEY Air: Se o teu microKEY Air está conectado ao ordenador mediante USB, colocando o interruptor na posición USB activarase a conexión USB e a unidade non se apagará. Neste caso, tamén debes quitar o cable USB do microKEY Air.

Personalización da configuración MIDI

  • Fácil de usar e de deseño sinxelo, o Korg microKEY Air e o microKEY tamén che permiten acceder a unha variedade de funcións de rendemento e parámetros operativos mediante o software Korg Kontrol Editor.
  • O Korg Kontrol Editor está dispoñible como descarga directamente desde http://www.korg.com/corporate/distributors/ ou dende http://www.korg.com/.

Canle MIDI

  • A canle MIDI microKEY Air/microKEY debe configurarse para que coincida coa canle MIDI do software ou aplicación que se está a utilizar.

Canle MIDI [1…16]

  • Isto especifica que canle MIDI usará o microKEY Air/microKEY para transmitir mensaxes de notas, mensaxes de inflexión de ton e outras mensaxes MIDI que se envían cando usa a roda MOD, damper pedal, etc.

Teclado

  • Ademais de usar os botóns Octave UP/DOWN do panel frontal, tamén podes transpoñer o microKEY Air e o microKEY para tocar en calquera tecla musical.
  • Ademais, a resposta táctil do teclado (Velocity Curve) pódese axustar para que coincida co teu estilo de xogo ou para crear un efecto diferente.

Transpoñer [-12…+12]

  • O parámetro Transpose pode transpoñer o ton do teclado cara arriba ou abaixo en pasos de semitono. O intervalo é de -12 a +12.

Curva de velocidade [Curva 1...8 / Const]

  • Axusta a curva de velocidade para determinar como afectará a dinámica do teclado ao nivel de saída.
  • Hai oito curvas de velocidade para escoller; tamén pode seleccionar calquera velocidade fixa, ideal para replicar órganos, clavecíns e outros instrumentos que carezan de dinámica de teclado.
1 Pesado Require un forte golpe para producir o máximo efecto.
2 | Unha curva que está máis preto da normal que 1.
3 Unha curva que está máis preto da normal que 2.
4 Normal Unha curva normal.
5   Permite que incluso golpes suaves produzan un efecto.
6 | Unha curva que permite que golpes aínda máis suaves que 5 produzan un efecto.
7 Permite que os golpes de forza media produzan unha constante pero menor

efecto dinámico.

8 Luz Unha curva que é máis plana que 7.
Const O valor da velocidade será sempre constante.

Valor de velocidade constante [1…127]

  • Se se selecciona Const (Velocidade Constante) como Curva de Velocidade, entón este parámetro estará dispoñible para establecer o Valor de Velocidade Constante. Cada nota tocará co mesmo valor MIDI seleccionado aquí.

Roda de modificación

  • Por defecto, a roda MOD está configurada como MIDI CC#1 (cantidade de modulación).
  • Estes parámetros permítenche cambiar este CC#, ademais de establecer valores superiores e inferiores para a modulación.
  • Ademais, a función da roda MOD pódese desactivar por completo.

Activar roda [Desactivar/Activar]

  • Cando se establece en Desactivar, a roda non transmitirá ningunha mensaxe MIDI.

Número de cambio de control [0 ... 127]

  • Pode seleccionar calquera CC# MIDI, permitindo que a roda MOD controle case calquera parámetro MIDI.

Valor superior [0 ... 127]

  • Este parámetro especifica o valor da mensaxe CC que se transmite cando se empurra a roda cara arriba.

Valor máis baixo [0 ... 127]

  • Este parámetro especifica o valor da mensaxe CC que se transmite cando se baixa a roda.

Interruptor asignable

  • Por defecto, a toma ASIGNABLE SWITCH está configurada como MIDI CC#64 (Damper). Estes parámetros permítenche cambiar este CC#, ademais de configurar a polaridade do pedal ou permitir que o microKEY Air/microKEY detecte a polaridade automaticamente.

Número de cambio de control [0 ... 127]

  • Pode seleccionar calquera CC# MIDI, permitindo que un interruptor de pedal conectado (se vende por separado) controle case calquera parámetro MIDI.

Polaridade [Auto/-/+]

  • AUTOMÁTICO: Cando o microKEY Air/microKEY está activado, a polaridade do interruptor de pé detéctase automaticamente.
  • -, +: Escolla un destes valores para especificar a polaridade manualmente.

Sen fíos (só microKEY Air)

  • Apagado automático [Desactivar/Activar]
    • Cando o apagado automático está configurado como Activar, o microKEY Air apagarase automaticamente se non se realizan operacións despois de 4 horas.
    • Para volver activar o microKEY Air despois de que a función de apagado automático o apague, configure o interruptor de modo en USB e, a continuación, volva á posición INALÁMBRICA.
  • Tipo de batería [Alcalina/Ni-MH]
    • Establece este parámetro para que coincida co tipo de baterías instaladas no microKEY Air.
    • Seleccione "Ni-MH" cando utilice pilas de níquel e hidruro metálico, ou "Alcaline" cando utilice pilas alcalinas.
  • Nome do dispositivo
    • Este parámetro permítelle especificar o nome (ata 25 caracteres alfanuméricos) que aparecerá no dispositivo con Bluetooth ao configurar unha ligazón sen fíos.
    • Esta configuración aplicarase a próxima vez que se apague o microKEY Air e, a continuación, se acenda de novo.

Restaurando a configuración de fábrica

  • Durante unha conexión USB, para restaurar todos os parámetros de microKEY Air/microKEY aos seus valores orixinais de fábrica, manteña premidos os botóns Octave UP e Octave DOWN mentres acende o dispositivo.
  • O proceso de restauración da configuración de fábrica levará varios segundos despois de acender o dispositivo. Non debe apagar a enerxía durante este tempo.
  • A configuración de fábrica non se pode restaurar durante unha conexión sen fíos.

Resolución de problemas

Aquí tes unha guía rápida para resolver algúns problemas comúns.

  • microKEY Air/microKEY non se acenderá
    • Cando se usa no modo sen fíos, o microKEY Air funciona con dúas pilas AA. Asegúrese de que as baterías se instalaron correctamente.
    • É posible que a microKEY non reciba suficiente enerxía dun dispositivo non alimentado (pasivo)
    • concentrador USB. Neste caso, cambie a un concentrador USB alimentado (activo) ou simplemente conecte a microKEY directamente ao ordenador.
  • O microKEY Air non pode establecer unha conexión sen fíos (só microKEY Air)
    • Verifique que o seu ordenador ou iPhone/iPad sexa compatible con Bluetooth 4.0.
    • Verifique que o sistema operativo do seu ordenador ou iPhone/iPad sexa compatible con Bluetooth Low Energy MIDI. Os sistemas operativos compatibles son Mac OS X Yosemite ou posterior, Windows 8.1 ou posterior (KORG BLE-MIDI
  • Requírese un controlador) e iOS 8.0 ou posterior Os programas de software non responden
    • Confirma que microKEY Air/microKEY está seleccionado na configuración do porto MIDI da aplicación que estás a usar.
    • Nalgúns casos, é posible que a aplicación seleccionada non admita unha función específica.
    • Consulte o manual do propietario da súa aplicación anfitrión.
  • O funcionamento do pedal é invertido
    • A polaridade do interruptor de pé conectado detéctase automaticamente cando se conecta a alimentación. Asegúrese de que o pedal estea conectado ANTES de conectar a alimentación e non toque o pedal mentres se activa o microKEY Air/microKEY.
  • O teclado non responde á dinámica do teclado
    • Verifique que a Curva de velocidade do teclado non estea configurada como Const. (Valor constante).

Especificacións

  • Método sen fíos (microKEY Air): Bluetooth de baixa enerxía
  • Conectores: Conector USB-B (para conexión de ordenador) Conector ASIGNABLE SWITCH
  • Fonte de alimentación: Modo de alimentación de bus USB (para unha conexión USB) Dúas pilas AA (para unha conexión sen fíos) (microKEY Air)
  • Vida útil da batería (microKEY Air): Aproximadamente 20 horas (cando se utilizan baterías alcalinas)
  • Consumo actual: 100 mA ou menos
  • Dimensións (ancho x profundo x alto):
    • 33.46 × 5.47 × 2.13 polgadas / 850 × 139 × 54 mm
    • (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
    • 27.91 × 5.47 × 2.13 polgadas / 709 × 139 × 54 mm
    • (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
    • 22.24 × 5.47 × 2.13 polgadas / 565 × 139 × 54 mm
    • (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
  • Peso: 3.75 libras. / 1.7 kg (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
    • 3.09 libras. / 1.4 kg (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
    • 2.20 libras. / 1.0 kg (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
  • Elementos incluídos: Cable USB, manual do propietario

Requisitos de funcionamento

Requisitos operativos (conexión USB)

  • Windows: Microsoft Windows 7 SP1 ou posterior (32 bits/64 bits).
  • Mac: OS X Mountain Lion 10.8 o posterior. Requisitos de funcionamento (conexión INALÁMBRICA) (microKEY Air)
  • Windows: Ordenador instalado con Microsoft Windows 8.1 ou posterior e compatible
  • con Bluetooth 4.0 (Requírese o controlador KORG BLE-MIDI)
  • Mac: Mac instalado con OS X Yosemite 10.10 ou posterior e compatible con Bluetooth 4.0
  • iOS: iPhone/iPad instalado con iOS 8 ou posterior e compatible con Bluetooth 4.0
  • A funcionalidade do teclado non está garantida con todos os ordenadores que cumpran estes requisitos do sistema.
  • As especificacións e o aspecto están suxeitos a cambios sen previo aviso para mellorar.

Precaucións

  • Localización
    • O uso da unidade nos seguintes lugares pode provocar un mal funcionamento.
    • Á luz solar directa
    • Lugares de temperatura ou humidade extremas
    • Lugares excesivamente poeirentos ou sucios
    • Lugares de vibración excesiva
    • Próximo a campos magnéticos
  • Fonte de alimentación
    • Asegúrese de apagar o interruptor de enerxía cando a unidade non está en uso. Retire a batería para evitar que se escape cando a unidade non estea en uso durante longos períodos.
  • Interferencia con outros dispositivos eléctricos
    • As radios e televisións situadas preto poden sufrir interferencias de recepción. Use esta unidade a unha distancia adecuada de radios e televisións.
  • Manexo
    • Para evitar roturas, non aplique unha forza excesiva aos interruptores ou controis.
  • Coidados
    • Se o exterior se ensucia, límpeo cun pano limpo e seco. Non use produtos de limpeza líquidos como benceno ou disolventes, compostos de limpeza ou pulidores inflamables.
  • Conserve este manual
    • Despois de ler este manual, consérvelo para consulta posterior.
  • Mantendo materias estrañas fóra do seu equipo
    • Nunca coloque ningún recipiente con líquido preto deste equipo. Se o líquido entra no equipo, pode causar avarías, incendios ou descargas eléctricas. Teña coidado de non deixar entrar obxectos metálicos no equipo.

FCC

A ADVERTENCIA DE REGULACIÓN DA FCC (para EUA)

NOTA: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa segundo as instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:

  • Reorienta ou reubica a antena receptora.
  • Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
  • Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
  • Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.

Se con este equipo se inclúen elementos como cables, deberá empregar estes elementos. Os cambios ou modificacións non autorizados deste sistema poden anular a autoridade do usuario para operar este equipo.

Este transmisor non debe ser colocado ou operado en conxunto con ningunha outra antena ou transmisor. Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC.
O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

  1. Este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
  2. este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación da FCC establecidos para un ambiente incontrolado e cumpre coas directrices de exposición á radiofrecuencia (RF) da FCC. Este equipo ten niveis moi baixos de enerxía de RF que considerou que cumpre sen a avaliación de exposición máxima permisiva (MPE). Este dispositivo cumpre cos estándares RSS exentos de licenza de Industry Canada.

O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

  1. este dispositivo pode non causar interferencias e
  2. este dispositivo debe aceptar calquera interferencia, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado do dispositivo.

Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación IC establecidos para un ambiente non controlado e cumpre con RSS-102 das regras de exposición a radiofrecuencia (RF) IC. Este equipo ten niveis moi baixos de enerxía de RF que considerou que cumpre sen a avaliación de exposición máxima permisiva (MPE).

Declaración de conformidade coas directivas da Unión Europea

  • Korg Inc. declara que o produto cumpre os requisitos da Directiva 1999/5/CE.
  • Podes view a Declaración de conformidade (DoC) coa Directiva 1999/5/
  • EC no Manual do propietario deste produto publicado no Korg websitio (www.korg.com).

Aviso sobre eliminación (só UE)
Se o símbolo aparece no produto, no manual, na batería ou no paquete, debes botalo correctamente para evitar danos á saúde humana ou ao medio ambiente. Póñase en contacto co seu organismo administrativo local para obter detalles sobre o método correcto de eliminación. Se a batería contén metais pesados ​​por encima da cantidade regulada, aparece un símbolo químico debaixo do símbolo da batería ou do paquete da batería.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDADE

DECLARACIÓN DE CONFORMIDADE (para EUA)

  • Responsable: KORG USA INC.
  • Enderezo: 316 CAMIÑO DE SERVIZO SUR, MELVILLE
  • Teléfono: 1-631-390-6500
  • Tipo de equipo: TECLADO MIDI BLUETOOTH/TECLADO MIDI COMPACTO
  • Modelo: microKEY Air / microKEY

Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC.
O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:

  1. Este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
  2. este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.

AVISO IMPORTANTE AOS CONSUMIDORES

  • Este produto foi fabricado segundo especificacións estritas e voltage requisitos aplicables no país no que se pretende utilizar este produto.
  • Se adquiriu este produto a través de Internet, mediante pedidos por correo e/ou mediante unha venda por teléfono, debe verificar que este produto está destinado a ser usado no país no que reside.

AVISO:

  • O uso deste produto en calquera país que non sexa o destinado pode ser perigoso e invalidar a garantía do fabricante ou do distribuidor.
  • Conserve tamén o recibo como proba de compra se non, o seu produto pode descualificarse da garantía do fabricante ou do distribuidor.
  • Apple, iPad, iPhone, Mac, iOS e OS X son marcas comerciais de Apple Inc., rexistradas nos EUA e noutros países.
  • Windows é unha marca comercial de Microsoft Corporation nos EUA e noutros países.
  • Bluetooth é unha marca rexistrada de Bluetooth SIG, Inc.
  • Todos os nomes de produtos e empresas son marcas comerciais ou marcas rexistradas dos seus respectivos propietarios.

Grazas por mercar o Korg microKEY Air/microKEY. Para usar este produto nun ambiente de música de ordenador, terás que axustar a configuración MIDI da aplicación host. Siga as instrucións do manual do propietario da aplicación host para definir esta configuración.

  • MICROKEY2-61AIR
  • MICROKEY2-49AIR
  • MICROKEY2-37AIR
  • MICROKEY2-61
  • MICROKEY2-49
  • MICROKEY2-37

Documentos/Recursos

Teclado MIDI KORG microKEY Air Blutooth [pdfManual do propietario
microKEY Air Blutooth MIDI Keyboard, microKEY, Air Blutooth MIDI Keyboard, Blutooth MIDI Keyboard, MIDI Keyboard, Keyboard

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *