logotipo de ankoLAYBACK UMBRELLA
STROLLER
months 0+
MANUAL DE INSTRUCCIÓNSanko 43139781 Layback Umbrella Stroller -

¡IMPORTANTE!
KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE – READ CAREFULLY PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. THE CORRECT USE AND MAINTENANCE OF THIS PRODUCT ARE ESSENTIAL.
Images in the manual are for visual purposes only.
The actual product may vary slightly. The manufacturer reserves the right to change any specification or feature without prior notice.

Lea atentamente estas instrucións e consérvaas para futuras consultas.
A seguridade do seu fillo pode verse afectada se non segue estas instrucións.
AVISO: PARA EVITAR LESIÓNS OU A MORTE

  • SIGA AS INSTRUCIÓNS DO FABRICANTE EN TODOS OS MOMENTOS.
  • APLICAR SEMPRE OS FRENOS SEMPRE QUE O CARRO ESTÁ ESTACIONARIO.
  • ASEGURA O NENO EN ARNESO EN TODOS TEMPOS.
  • POÑE TODOS OS FRENOS SEMPRE QUE APARCES O CARRETEIRO.
  • NON DEIXES AOS NENOS DESATENDIDOS.
  • NON LEVES NES EXTRA NI BOLSAS NESTE PASEÓN.
  • ASEGÚRESE DE QUE OS NENOS ESTÁN LIBRE DE CALQUERA PEZAS EN MÓVIL SE AJUSTA O CEICHO, SINO ESTÁ PODEN FERIRSE.
  • Asegúrese de que o arnés de seguridade se axuste e utilice en todo momento.
  • A harness can form loops that may be a strangulation hazard. Never leave harness straps connected when not fitted to a child in the stroller.
  • Comprobe que o cochecito estea completamente erguido e que todos os peches de seguridade estean enganchados antes de colocar un neno no cochecito, se non, poden resultar feridos.
  • Non intente levar o carriño co seu fillo.
  • O peso dos nenos que usan este carriño non debe exceder os 15 kg.
  • O cochecito non é apto para correr nin patinar.
  • Comprobe que o pestillo de almacenamento estea acoplado antes de levantar e levar o carriño.
  • Non permita que os nenos estean no produto.
  • Do not use the stroller near an open fire, barbecue, or exposed flame.
  • Use só aqueles accesorios subministrados polo fabricante e aprobados para o seu uso co carriño.
  • As mercadorías transportadas na cesta non deben exceder os 2 kg.
  • As mercadorías que se leven no peto non deben exceder os 2 kg.
  • Avoid placing the stroller on parquetry, linoleum, or carpet floors as wheels may cause stains.
  • The stroller is designed for use on flat and gently sloping surfaces and may be unstable on higher sloping and uneven surfaces. Extra care is needed on steep slopes to prevent the stroller from tipping over.
  • Terase coidado se o cochecito se emprega en escaleiras ou escaleiras mecánicas.
  • Non deixes ao teu fillo exposto ao sol. A marquesiña ou a capucha deste produto non proporcionarán ao seu fillo unha protección total contra os raios nocivos do sol.
  • Teña coidado ao desempaquetar e durante a montaxe.
  • Desbote con coidado todos os materiais de embalaxe despois da montaxe.
  • As pezas adicionais ou de reposición só deben obterse do fabricante ou distribuidor.
  • Nunca substitúa pezas.

COMPONENTES

anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 1

PARA ABRIR O CARRO
AVISO:

  • O ATENCIÓN DEBIDO DEBERÍA EXERCERSE CANDO PLEGARSE, DESPEGARSE O AXUSTAR O CARRETEIRO PARA IMPEDIR O ATRAPAMENTO DO PEDIDO / O CORPO OU PINCHADO.
  • KEEP CHILDREN AWAY FROM THE STROLLER WHEN FOLDING OR UNFOLDING.
  1. Solte o pestillo de almacenamento.
    Vexa a Figura 1
  2. Lift the handle upwards away from the front legs. Continue this action until the frame is fully open.
    Vexa a Figura 2anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 2
  3. Press down the primary lock (a) firmly into the locked position. The secondary lock (b) will be.
    automatically engaged. See Figure 3anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 3MONTAXE DE RODAS ANTERIORES
  4. Make sure the front wheels are in the correct direction for assembly.
    Fig. 4a - Dirección correcta.
    Fig. 4b - Dirección incorrecta.
    Push the wheels upwards to the front legs until they click into position in the correct direction. See Figure 4aanko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 4FRENOS
  5. To apply the brakes, press down firmly on the brake pedals. Ensure that both brakes have fully engaged in each wheel. See Figure 5A
    Para soltar os freos, levante os pedais dos freos ata que os freos se desprendan completamente de cada roda.
    Vexa a Figura 5Banko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 5aviso 2AVISO:
    APLICAR SEMPRE OS FRENOS SEMPRE QUE O CARRO ESTÁ ESTACIONARIO.
    CANOPE
  6. Attach both plastic clips of the canopy to the stroller frame at the location just below the side grip fastening tabs, then attach the grip fastening tabs together.
    Vexa a Figura 6a
    Abre a marquesiña xirando cara adiante.
    Vexa a Figura 6banko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 6PARA UNIR O ASENTO E A CESTA
  7. Check and ensure the straps at the back of the seat and basket are attached to the back frame of the stroller by press studs.
    Vexa a Figura 7anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 7PARA AXUSTAR O respaldo
  8. This stroller has an adjustable backrest.
    ●Release the string at the back of the backrest to recline the seating position.
    Vexa a Figura 8
    ●Tighten the string and lift the backrest to select a more upright seating position.anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 8ATENCIÓN: Do not adjust the backrest while your child is in the stroller.

    APARELLO DE SEGURIDADE

  9. Para fixar ao seu fillo no arnés, empuxe as puntas da hebilla da correa no ombreiro na carcasa da hebilla da cintura.
    Empuxe as puntas da hebilla (A) + (B) na carcasa da hebilla ata que encaden.
    Adjust slider (C) to ensure a snug fit for your child. Repeat for the other side and also for the shoulder straps. After making adjustments to the seat, always readjust the harness.
    Vexa a figura 9anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 9ATENCIÓN: Always adjust the harness when changing the seating position of the child.
    aviso 2AVISO:
    ● USE THIS HARNESS AT ALL TIMES.
    ● HARNESS CAN FORM LOOPS THAT MAY POSE A STRANGULATION HAZARD. NEVER LEAVE THE HARNESS CONNECTED WHEN NOT FITTED TO A CHILD IN THE STROLLER.
    CORREA DE TETHER
  10. Proporciónase unha correa para a boneca preto da empuñadura. Desliza a man polo lazo da correa de atadura sempre que uses o carriño. Retire a man do lazo da correa de suxeición só cando se aplicaron os freos ás rodas do carriño.
    Vexa a Figura 10anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 11aviso 2 AVISO:
    UTILIZA A CORREA DE TETHER PARA DETENER QUE O CARRITÓN NON RODE.
    PARA PLEGAR O CARRETEIRO
    NOTA – Check the following before folding the stroller
    ●The backrest is in its full upright position.
    ●The canopy is retracted.
    ●All brakes have been applied.
    ●All accessories have been removed.
  11. Lift the primary lock (a) upwards and then press down the secondary lock (b).
    Vexa a Figura 11 
    Empuxe o mango cara adiante para dobrar o carriño.
    Continue this action until the lock is engaged.

anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 12anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 13

aviso 2 AVISO:

  • O ATENCIÓN DEBIDO DEBERÍA EXERCERSE CANDO PLEGARSE, DESPEGARSE O AXUSTAR O CARRETEIRO PARA IMPEDIR O ATRAPAMENTO DO PEDIDO / O CORPO OU PINCHADO.
  • KEEP CHILDREN AWAY FROM THE STROLLER WHEN FOLDING OR UNFOLDING.

COIDADO E MANTEMENTO

Inspeccione o produto antes do montaxe e periodicamente durante o seu uso. Nunca use este produto se hai elementos de fixación soltos ou faltantes, xuntas ou pezas rotas.
Pezas de plástico e metal: Limpar con anuncioamp pano.
Tecido extraíble e non extraíble: limpa cun anuncioamp pano. Non lixivia. Non pasar o ferro. Non lavar en seco anko 43139781 Layback Umbrella Stroller - 14.
Non use almofadas abrasivas, lixivia nin produtos de limpeza domésticos fortes.
Secar ben á sombra antes de usar e evitar a calor directa e a luz solar.
Secar ben antes de gardalos.
Almacenar sempre nun lugar limpo e seco.
Limpa e lubrica ocasionalmente as rodas e os eixes con lixeiro aceite lubricante.

© KMART AUSTRALIA LIMITED
PARA AU / NZ: IMPORTADO PARA TENDAS KMART EN AUSTRALIA E NOVA ZELANDA.
KMART AUSTRALIA - 690 SPRINGVALE ROAD, MULGRAVE, VIC 3170 AUSTRALIA.
KMART NOVA ZELANDA - OFICINA REXIONAL C / O TENDA KMART PAPATOETOE,
PRAZA DE CAZADORES, GRAN CAMIÑO DO SUR, PAPATOETOE, AUCKLAND, NOVA ZELANDIA.

CÓDIGO CHAVE: 43-139-718
FEITO EN CHINA

Documentos/Recursos

anko 43139781 Layback Umbrella Stroller [pdf] Manual de instrucións
43139781, Layback Umbrella Stroller, 43139781 Layback Umbrella Stroller

Deixe un comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado.