SandC-LOGO

Mise à niveau et configuration du module de communication SandC R3

Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration - PRODUIT

Informations sur le produit

Caractéristiques

  • Nom du produit : Mise à niveau et configuration du module de communication R3
  • Fiche d'instructions : 766-526
  • Application : Rééquipement et configuration du module de communication
  • Fabricant : S&C Electric Company

Surview
Le module de communication R3 de mise à niveau et de configuration est conçu pour être utilisé avec des équipements de distribution électrique aériens et souterrains. Il permet le retrait du module de communication, le réglage sur la configuration IP Ethernet et comprend des schémas de câblage pour l'installation.

Précautions de sécurité
L'installation et l'utilisation de ce module doivent être confiées à des personnes qualifiées et compétentes en matière d'installation, d'exploitation et de maintenance des équipements de distribution électrique. Des précautions de sécurité appropriées doivent être respectées pour éviter tout danger.

Configuration du module de communication R3 sur IP Ethernet

Configuration
Pour configurer le module de communication R3 sur la configuration IP Ethernet, procédez comme suit :

  1. Accédez aux paramètres de configuration du module.
  2. Sélectionnez l’option de configuration IP Ethernet.
  3. Saisissez les paramètres réseau requis tels que l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle.
  4. Enregistrez les modifications et redémarrez le module pour que la nouvelle configuration prenne effet.

Questions fréquemment posées (FAQ)
Q : Qui doit gérer l’installation et le fonctionnement du module de communication R3 ?
R : Seules des personnes qualifiées connaissant les équipements de distribution électrique doivent installer et utiliser le module de communication R3 pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement.

Personnes qualifiées

AVERTISSEMENT

Seules les personnes qualifiées connaissant l'installation, l'exploitation et l'entretien des équipements de distribution électrique aériens et souterrains, ainsi que tous les dangers associés, peuvent installer, utiliser et entretenir l'équipement couvert par cette publication. Une personne qualifiée est une personne formée et compétente dans :

  • Les compétences et techniques nécessaires pour distinguer les parties sous tension exposées des parties non sous tension des équipements électriques
  • Les compétences et techniques nécessaires pour déterminer les distances d'approche appropriées correspondant au voltages auxquelles la personne qualifiée sera exposée
  • L'utilisation appropriée des techniques de précaution spéciales, des équipements de protection individuelle, des matériaux isolés et de blindage et des outils isolés pour travailler sur ou à proximité des parties sous tension exposées de l'équipement électrique

Ces instructions sont destinées uniquement à des personnes qualifiées. Elles ne sont pas destinées à remplacer une formation et une expérience adéquates en matière de procédures de sécurité pour ce type d'équipement.

Conservez cette feuille d'instructions

AVIS
Lisez attentivement et attentivement cette fiche d'instructions avant d'installer ou d'utiliser un disjoncteur de défaut IntelliRupter PulseCloser. Familiarisez-vous avec les informations de sécurité à la page 4 et les précautions de sécurité à la page 5. La dernière version de cette publication est disponible en ligne au format PDF à l'adresse
sandc.com/en/support/product-literature/

Conservez cette feuille d'instructions Application appropriée

AVERTISSEMENT
L'équipement décrit dans cette publication est uniquement destiné à une application spécifique. L'application doit être conforme aux caractéristiques nominales fournies pour l'équipement. Les caractéristiques nominales du disjoncteur de défaut IntelliRupter sont répertoriées dans le tableau des caractéristiques nominales du bulletin de spécifications S&C 766-31.

Dispositions spéciales de garantie

La garantie standard contenue dans les conditions de vente standard de S&C, telles qu'énoncées dans les fiches tarifaires 150 et 181, s'applique au disjoncteur différentiel IntelliRupter, sauf que le premier paragraphe de ladite garantie est remplacé par le suivant :

  • Pendant 10 ans à compter de la date d'expédition, l'équipement livré sera du type et de la qualité spécifiés dans la description du contrat et sera exempt de défauts de fabrication et de matériaux. Si un manquement à la présente garantie apparaît dans le cadre d'une utilisation correcte et normale dans les 10 ans suivant la date d'expédition, le vendeur s'engage, après notification rapide et confirmation que l'équipement a été stocké, installé, utilisé, inspecté et entretenu conformément aux recommandations du vendeur et aux pratiques industrielles standard, à corriger la non-conformité soit en réparant les pièces endommagées ou défectueuses de l'équipement, soit (au choix du vendeur) en expédiant les pièces de rechange nécessaires. La garantie du vendeur ne s'applique pas aux équipements qui ont été démontés, réparés ou modifiés par une personne autre que le vendeur. Cette garantie limitée est accordée uniquement à l'acheteur immédiat ou, si l'équipement est acheté par un tiers pour être installé dans un équipement tiers, à l'utilisateur final de l'équipement. L'obligation du vendeur d'exécuter une garantie peut être différée, à la seule discrétion du vendeur, jusqu'à ce que le vendeur ait été payé en totalité pour tous les biens achetés par l'acheteur immédiat. Un tel retard ne prolongera pas la période de garantie.
    Les pièces de rechange fournies par le vendeur ou les réparations effectuées par le vendeur dans le cadre de la garantie de l'équipement d'origine seront couvertes par la disposition de garantie spéciale ci-dessus pendant toute sa durée. Les pièces de rechange achetées séparément seront couvertes par la disposition de garantie spéciale ci-dessus.
  • Pour les packs d'équipements/services, le vendeur garantit pendant une période d'un an après la mise en service que le disjoncteur de défaut IntelliRupter assurera l'isolement automatique des défauts et la reconfiguration du système conformément aux niveaux de service convenus. La solution consistera en une analyse supplémentaire du système et une reconfiguration du
    Système de restauration automatique IntelliTeam® SG jusqu'à ce que le résultat souhaité soit atteint.
  • La garantie du disjoncteur de défaut IntelliRupter dépend de l'installation, de la configuration et de l'utilisation de la commande ou du logiciel conformément aux fiches d'instructions applicables de S&C.
  • Cette garantie ne s'applique pas aux composants majeurs qui ne sont pas fabriqués par S&C, tels que les batteries et les appareils de communication. Cependant, S&C attribuera à l'acheteur immédiat ou à l'utilisateur final toutes les garanties du fabricant qui s'appliquent à ces composants majeurs.
  • La garantie des packages équipements/services dépend de la réception d'informations adéquates sur le système de distribution de l'utilisateur, suffisamment détaillées pour préparer une analyse technique. Le vendeur n'est pas responsable si un acte naturel ou des parties indépendantes de la volonté de S&C ont un impact négatif sur la performance des ensembles d'équipements/services ; par exempleample, une nouvelle construction qui entrave la communication radio, ou des modifications apportées au système de distribution qui ont un impact sur les systèmes de protection, les courants de défaut disponibles ou les caractéristiques de charge du système.

Consignes de sécurité

Comprendre les messages d'alerte de sécurité

Plusieurs types de messages d'alerte de sécurité peuvent apparaître tout au long de cette fiche d'instructions et sur les étiquettes et tags attaché au produit. Familiarisez-vous avec ces types de messages et l’importance de ces différents mots d’avertissement :

DANGER "

DANGER identifie les dangers les plus graves et les plus immédiats qui sont susceptibles d’entraîner des blessures corporelles graves ou la mort si les instructions, y compris les précautions recommandées, ne sont pas suivies.
AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT« identifie les dangers ou les pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort si les instructions, y compris les précautions recommandées, ne sont pas suivies.

Suivre les consignes de sécurité

PRUDENCE
« ATTENTION » identifie les dangers ou les pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures corporelles mineures si les instructions, y compris les précautions recommandées, ne sont pas suivies. AVIS « AVIS » identifie les procédures ou exigences importantes qui peuvent entraîner des dommages au produit ou à la propriété si les instructions ne sont pas suivies. Si une partie de ce instruction Si la fiche n'est pas claire et que vous avez besoin d'aide, contactez le bureau de vente S&C le plus proche ou le distributeur agréé S&C. Leurs numéros de téléphone sont répertoriés sur le site Web de S&C. website sande.com, ou appelez le centre mondial d'assistance et de surveillance de la SEC au 1-888-762-1100.

AVIS Lisez attentivement cette fiche d’instructions avant d’installer le disjoncteur de défaut IntelliRupter.

Instructions et étiquettes de remplacement

Si des exemplaires supplémentaires de cette feuille d'instructions sont nécessaires, contactez le bureau de vente S&C le plus proche, le distributeur autorisé S&C, le siège social de S&C ou S&C Electric Canada Ltd.
Il est important que toute étiquette manquante, endommagée ou décolorée sur l'équipement soit immédiatement remplacée. Des étiquettes de remplacement sont disponibles en contactant le bureau de vente S&C le plus proche, le distributeur agréé S&C, le siège social de S&C ou S&C Electric Canada Ltd.

DANGER
Les interrupteurs de défaut IntelliRupter PulseCloser fonctionnent à haute voltage. Le non-respect des précautions ci-dessous entraînera des blessures graves ou la mort.
Certaines de ces précautions peuvent différer des procédures et règles d'exploitation de votre entreprise. En cas de divergence, respectez les procédures et règles d'exploitation de votre entreprise.

  1. PERSONNES QUALIFIÉES. L’accès à un disjoncteur de défaut IntelliRupter doit être réservé aux personnes qualifiées. Voir la section « Personnes qualifiées » à la page 2.
  2. LES PROCÉDURES DE SÉCURITÉ. Suivez toujours les procédures et règles d’exploitation sécuritaires.
  3. ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE. Utilisez toujours un équipement de protection approprié, tel que des gants en caoutchouc, des tapis en caoutchouc, des casques de sécurité, des lunettes de sécurité et des vêtements anti-éclair, conformément aux procédures et règles d'utilisation sûres.
  4. ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ. Ne retirez ni ne masquez aucune des étiquettes « DANGER », « AVERTISSEMENT », « ATTENTION » ou « AVIS ».
  5. MÉCANISME DE FONCTIONNEMENT ET BASE. Les disjoncteurs de défaut IntelliRupter contiennent des pièces à mouvement rapide qui peuvent blesser gravement les doigts. Ne retirez pas et ne désassemblez pas les mécanismes de fonctionnement ni les panneaux d'accès de la base du disjoncteur de défaut IntelliRupter, sauf indication contraire de S&C Electric Company.
  6. COMPOSANTS SOUS TENSION. Considérez toujours tous les composants comme sous tension jusqu'à ce qu'ils soient hors tension, testés et mis à la terre. Le module d'alimentation intégré contient des composants qui peuvent conserver une tensiontage charge pendant plusieurs jours après que le disjoncteur de défaut IntelliRupter a été mis hors tension et peut dériver une charge statique lorsqu'il est à proximité d'une source de haute tension.tagla source. Vol.tagLes niveaux peuvent être aussi élevés que le volume crête ligne-terretage appliqué en dernier lieu à l'unité. Les unités sous tension ou installées à proximité de lignes sous tension doivent être considérées comme sous tension jusqu'à ce qu'elles soient testées et mises à la terre.
  7. MISE À LA TERRE. La base du disjoncteur de défaut IntelliRupter doit être connectée à une prise de terre appropriée à la base du poteau électrique ou à une prise de terre de bâtiment appropriée pour les tests, avant de mettre sous tension un disjoncteur de défaut IntelliRupter et à tout moment lorsqu'il est sous tension.
    • Le ou les fils de terre doivent être reliés au neutre du système, s'il est présent. Si le neutre du système n'est pas présent, des précautions appropriées doivent être prises pour garantir que la terre locale ou la terre du bâtiment ne puisse pas être coupée ou retirée.
  8. POSITION DE L'INTERRUPTEUR À VIDE. Confirmez toujours la position Ouvert/Fermé de chaque interrupteur en observant visuellement son indicateur. • Les interrupteurs, les borniers et les lames de déconnexion sur les modèles de type déconnectable peuvent être mis sous tension de chaque côté de l'interrupteur de défaut IntelliRupter.
    • Les interrupteurs, les borniers et les lames de déconnexion sur les modèles de type déconnectable peuvent être mis sous tension avec les interrupteurs dans n'importe quelle position.
  9. MAINTENIR UN DÉGAGEMENT APPROPRIÉ. Maintenez toujours un dégagement approprié par rapport aux composants sous tension.

Surview

Les produits S&C peuvent être révisés pour ajouter de nouvelles fonctionnalités à un assemblage existant. Les informations de révision sont répertoriées après le numéro de catalogue avec « R » et le numéro de révision. Les pièces requises pour une révision spécifique sont également désignées par la même désignation Rx.
Un module de communication R0 existant peut être mis à niveau vers la fonctionnalité R3 en installant l'émetteur-récepteur Wi-Fi/GPS R3 et les faisceaux.

  • S&C Power Systems Solutions peut former le personnel des services publics pour effectuer la modernisation R3.
  • La rénovation doit être effectuée à l'intérieur sur un établi protégé contre les décharges électrostatiques.
  • La radio SCADA peut être configurée dans le centre de service pour être installée sur un site spécifique.
  • Le module de communication R3 peut être facilement installé sur site par une équipe de ligne.

Note: Le disjoncteur de défaut IntelliRupter reste entièrement opérationnel pendant le remplacement du module de communication. Il n'y aura aucune interruption de service.
Note: Lors de l'établissement d'une procédure de rotation pour échanger des modules de communication sur le site, chaque radio SCADA doit être configurée dans le centre de service pour le site spécifique sur lequel elle sera installée.

  • AVIS
    Ces instructions sont destinées à être utilisées uniquement par le personnel formé par le personnel de service de S&C Electric Company
    Les procédures de décharge électrostatique doivent être respectées car les composants sont sensibles aux dommages causés par les décharges électrostatiques.
    L'utilisation d'un tapis dissipateur statique SCS 8501 et d'un bracelet de mise à la terre pour poignet ou d'un établi protégé contre l'électricité statique est requise.
  • AVIS
    La modernisation R3 doit être effectuée à l'intérieur, dans un environnement de laboratoire ou de centre de service, sur un établi à contrôle statique.
  • AVIS
    L'installation du kit de mise à niveau R3 sans formation adéquate annulera la garantie. Contactez S&C pour organiser une formation dispensée par le personnel de service de S&C Electric Company.
  • Le module de communication peut être facilement retiré et remplacé d'un camion nacelle à l'aide d'un crochet.
  • AVIS
    Pour éviter toute contamination des connecteurs, ne placez jamais le connecteur sur le sol sans une certaine forme de protection contre la saleté et la boue.
  • Le retrait du module de communication peut être effectué à partir d'un camion-nacelle avec le dispositif de manutention du module fixé à un crochet approprié.
  •  PRUDENCE
    Le module de communication est lourd, pesant plus de 26 kg (12 livres). S&C déconseille de le retirer et de le remplacer depuis le sol à l'aide d'un extendostick. Cela pourrait entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels.
    Retirez et remplacez le module de communication d'un camion-nacelle à l'aide du support de manutention du module fixé à un crochet approprié.

Suivez ces étapes pour retirer le module de communication :

  1. ÉTAPE 1. Insérez le raccord de manutention dans le loquet du module et poussez vers le haut sur le crochet. Faites pivoter le raccord de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (comme view(en le tirant par le dessous de la base) pour ouvrir le loquet. Voir la figure 1.
  2. ÉTAPE 2. Retirez le module de communication de la base. Voir la figure 2. Tirez très fort pour dégager les connecteurs de câblage.
  3. ÉTAPE 3. Retirez le dispositif de manipulation du loquet du module en poussant sur le crochet tout en le faisant tourner de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Placez le module de communication sur une surface propre et sèche. Voir la figure 3.
    Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (2)

Modernisation du module de communication

Outils requis

  • Tournevis à douille, ¼ pouce
  • Tournevis à douille, ⅜ pouce
  • Tournevis cruciforme, moyen
  • Tournevis à tête plate, moyen
  • Coupe-fil diagonal (pour couper ou tailler les colliers de serrage)
  • Tapis dissipateur statique SCS 8501

Retrait du plateau radio
Suivez ces étapes pour retirer l’ensemble du plateau radio du module de communication :

  1. Étape 1. Desserrez la vis de verrouillage du couvercle du compartiment à piles et ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Voir la figure 4.
  2. Étape 2. Retirez les cinq boulons ¼–20 qui fixent l'ensemble du plateau radio à l'aide d'un tournevis à écrou de ⅜ pouce. Conservez les boulons. Voir la figure 4.
  3. Étape 3. Faites glisser le plateau radio hors du module de communication. Voir la figure 5.
  4. Étape 4. Placez le plateau radio sur un tapis antistatique ou sur un établi relié à la terre. Voir la figure 6. Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (3)

AVIS
La manipulation du module Wi-Fi/GPS R3 sans protection électrostatique efficace annulera la garantie du produit. Pour protéger efficacement le module Wi-Fi/GPS R3, utilisez le kit d'entretien sur site de contrôle statique SCS 8501. Le kit peut être acheté indépendamment ou auprès de S&C Electric Company sous le numéro de pièce 904-002511-01.
Remarque : lorsque vous effectuez uniquement la modification de la configuration Ethernet, accédez à la section « Configuration du module de communication R3 pour la configuration IP Ethernet » à la page 13.

Retrait du module Wi-Fi/GPS R0
Le module Wi-Fi/GPS R0, avec connexions pour l'alimentation, les données et l'antenne, est monté sur le côté du plateau radio. Voir la figure 7.
Suivez ces étapes pour retirer la carte de circuit imprimé du module Wi-Fi/GPS R0. Voir la figure 7.

  1. ÉTAPE 1. Lorsqu'une radio SCADA est installée :
    • Débranchez tous les câbles de la radio.
    • Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis fixant la plaque de montage de la radio au plateau de la radio.
    • Conservez les vis et retirez la radio et la plaque de montage de la radio.
  2. ÉTAPE 2. Débranchez les deux câbles d'antenne. Ils sont étiquetés GPS et Wi-Fi pour une réinstallation correcte.
  3. ÉTAPE 3. Débranchez le connecteur du côté gauche. ÉTAPE 4. Coupez les deux serre-câbles indiqués. Voir la figure 7. ÉTAPE 5. Coupez le serre-câble indiqué à la figure 8.
  4. ÉTAPE 6. Retirez les six écrous de montage de l'entretoise (ils ne seront pas réutilisés) et retirez le circuit imprimé. Voir la figure 9.Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (4) Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (5)

Modernisation du module de communication

Installation du module Wi-Fi/GPS R3
Le kit de mise à niveau du module de communication R3 porte le numéro de catalogue 903-002475-01. Suivez ces étapes pour installer le module Wi-Fi/GPS R3.

  1. ÉTAPE 1. Pliez le faisceau qui était connecté au circuit imprimé R0 comme indiqué sur la Figure 10 et fixez-le avec les serre-câbles indiqués.
  2. ÉTAPE 2. Branchez le nouveau faisceau sur le connecteur du faisceau existant. Voir les figures 10 et 11.
  3. ÉTAPE 3. Installez la plaque de montage du module Wi-Fi/GPS R3 sur le côté du plateau radio à l'aide des six vis fournies. Voir les figures 12 et 13.
  4. ÉTAPE 4. Installez la bobine d'arrêt en ferrite autour des câbles gris et installez les trois attaches de câble au niveau de la ferrite. Voir la figure 13.
  5. ÉTAPE 5. Installez deux colliers de serrage près du connecteur et deux colliers de serrage près des fiches de câble grises. Voir la figure 13.Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (6)
  6. Étape 6. Raccordez les câbles au module Wi-Fi/GPS. Voir la figure 14.
    • Les deux connecteurs d'antenne sont marqués pour « GPS » et « Wi-Fi ». Connectez-les comme indiqué.
    • Les trois câbles gris sont marqués pour le connecteur approprié. Connectez-les de haut en bas dans cet ordre : J18, J17 et J16. Le connecteur J15 n'est pas utilisé. Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (7)
    • La connexion des câbles comme indiqué dans cette étape émule le fonctionnement du module de communication RO, qui est une configuration de communication série. Pour la configuration IP Ethernet, consultez la section « Configuration du module de communication R3 pour la configuration IP Ethernet » à la page 13.
  7. ÉTAPE 7. Réinstallez la radio SCADA et la plaque de montage avec les vis Phillips existantes.
  8. ÉTAPE 8. Reconnectez le câble d’alimentation radio, le câble d’antenne et les câbles série et/ou Ethernet.

Réinstallation du plateau radio

  1. ÉTAPE 1. Réinstallez le plateau radio dans le boîtier du module de communication. (a) Insérez le plateau radio dans le module de communication. Voir la Figure 15. (b) Installez les cinq boulons ¼-20 existants qui fixent l'assemblage du plateau radio à l'aide d'un tournevis à écrou de ⅜ pouce. Voir la Figure 16. (c) Fermez le couvercle du compartiment à piles et serrez la vis de verrouillage du couvercle.
  2. ÉTAPE 2. Installez la nouvelle étiquette « R3 » sur la plaque avant dans le renfoncement à droite comme indiqué sur la Figure 17.
  3. ÉTAPE 3. Si la configuration IP Ethernet a été définie, installez l'étiquette « -E » sur le renfoncement du panneau avant.

Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (8)

AVIS

  • Une mise à la terre appropriée avec un bracelet anti-pollution connecté à la terre est requise lorsque vous touchez des composants du module de communication ou des contacts sur le connecteur du module de communication R3.
  • Le module de communication R3 est livré d'usine avec une configuration de communication série. Voir le schéma de câblage de la Figure 41 à la page 23. Cette section explique comment configurer le module pour utiliser la configuration IP Ethernet, qui permet l'accès à distance à l'interface utilisateur Wi-Fi/GPS, permet les mises à jour à distance du micrologiciel et permet l'utilisation des fonctions de sécurité avancées disponibles dans la version 3 du micrologiciel du module de communication R3.0.00512. Voir le schéma de câblage de la Figure 42 à la page 24. Pour configurer le module de communication R3 pour le câblage IP Ethernet,
  • Le trafic WAN doit être acheminé via le module Wi-Fi/GPS.
  • Suivez ces étapes pour convertir le module de communication R3 du câblage de configuration de communication série au câblage du module de configuration IP :
  1. ÉTAPE 1. Au niveau du dispositif de communication, débranchez le câble RJ45 reliant le dispositif de communication au module de commande. Voir la figure 14 à la page 11.
  2. ÉTAPE 2. Au niveau du module Wi-Fi/GPS, branchez le câble RJ45 de la commande sur Ethernet 1 du module Wi-Fi/GPS. Voir la figure 18.
  3. ÉTAPE 3. Localisez le cordon de raccordement Ethernet fourni avec le module de communication R3 et branchez une extrémité sur le port Ethernet 2 du module Wi-Fi/GPS et l'autre sur le port Ethernet du périphérique de communication. Voir la figure 19.
  4. ÉTAPE 4. Installez le câble DB-9 sur le dispositif de communication de terrain afin que le Wi-Fi puisse communiquer avec ce dispositif. Consultez la fiche d'instructions S&C 766-528 avec la version de micrologiciel du module 3.0.00512 ou la fiche d'instructions 766-524 pour les autres versions de micrologiciel. Voir la figure 19.
    Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (9)
  5. ÉTAPE 5. Suivez les instructions de la section « Réinstallation du plateau radio » à la page 12.
  6. ÉTAPE 6. Déterminez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle par défaut utilisés par le contrôle de l'interrupteur de défaut IntelliRupter en accédant à l'écran Configuration du logiciel de configuration IntelliLink® > Communications > Ethernet. Voir la Figure 20. Recopiez ces informations car elles seront nécessaires pour configurer l'interface WAN du module de communication R3. Si aucune information IP Ethernet n'est configurée dans le contrôle de l'interrupteur de défaut IntelliRupter, passez à l'étape suivante.
  7. ÉTAPE 7. Configurez l'onglet Ethernet 1 du module de contrôle du disjoncteur de défaut IntelliRupter : le point de consigne de l'adresse IP Ethernet est 192.168.1.2, le point de consigne de l'adresse réseau est 192.168.1.0, le point de consigne du masque de sous-réseau est 255.255.255.0, le point de consigne de l'adresse de diffusion est 192.168.1.255 et le point de consigne de l'adresse de passerelle par défaut est 192.168.1.1. Voir la Figure 21. Remarque : cette configuration suppose que l'adresse IP Ethernet 3 du module de communication R1 est définie sur la valeur par défaut 192.168.1.1 avec un masque de réseau de 255.255.255.0. Si cela a été modifié, l'adresse IP Ethernet 1, l'adresse réseau, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut sur le contrôle du disjoncteur de défaut IntelliRupter doivent être configurés pour être sur le même réseau que le réseau Ethernet 3 du module de communication R1. Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (10)

Suivez ces étapes pour ouvrir les écrans de configuration We-re dans le module de communication R3 (numéro de catalogue SDA-45543) :

  1. ÉTAPE 1. Dans le menu Démarrer de Windows® 10, sélectionnez Démarrer > Programmes > S&C Electric > LinkStart > LinkStart V4. L'écran Gestion des connexions Wi-Fi s'ouvre. Voir la figure 22.
  2. ÉTAPE 2. Saisissez le numéro de série du disjoncteur de défaut IntelliRupter et cliquez sur le bouton Connecter. Voir la figure 22.
    Le bouton Connecter se transforme en bouton Annuler et la progression de la connexion s'affiche dans la barre d'état de connexion. Voir la figure 23. Une fois la connexion établie, la barre d'état indique « Connexion réussie » et affiche une barre verte continue. Le graphique à barres verticales indique la puissance du signal de la connexion Wi-Fi. Voir la figure 24.
  3. ÉTAPE 3. Ouvrez le menu Outils et cliquez sur l'option Administration Wi-Fi. Voir la figure 25.L'écran de connexion s'ouvre avec une demande de nom d'utilisateur et de mot de passe. Voir la figure 26. Ces écrans s'affichent dans le navigateur Internet de l'ordinateur. Les versions de navigateur prises en charge incluent Google Chrome et Microsoft Edge. L'adresse IP s'affiche en haut de l'écran et est fournie par le module de communication R3.
  4. ÉTAPE 4. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Connexion. L'état d'authentification s'affiche. Voir les figures 26 et 27. Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut peuvent être demandés à S&C en appelant le centre d'assistance et de surveillance mondial au 888-762-1100 ou en contactant S&C via le service client S&C.
    Portail à sande.com/fr/support. Suivez ces étapes pour reconfigurer l'interface WAN du module de communication R3 si vous utilisez des versions logicielles antérieures à 3.0.x. Sinon, passez à l'étape 1 de la page 18 si vous utilisez la version logicielle 3.0.x ou ultérieure :Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (12)

Suivez ces étapes pour reconfigurer l'interface WAN du module de communication R3 si vous utilisez des versions logicielles antérieures à 3.0.x. Sinon, passez à l'étape 1 de la page 18 si vous utilisez la version logicielle 3.0.x ou ultérieure :

  1. ÉTAPE 1. Lorsque le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont saisis, le Profile L'écran s'ouvre et vous invite à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer. Pour des raisons de sécurité, remplacez le mot de passe par défaut par un mot de passe unique. Une fois les saisies terminées, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le nouveau mot de passe. Voir la figure 28. Après avoir modifié le mot de passe, l'écran État général s'affiche. Voir la figure 29 à la page 17.
    ÉTAPE 2. Cliquez sur l'option Interfaces dans le menu de gauche pour ouvrir l'écran Interfaces. Voir la figure 30.
  2. ÉTAPE 3. Accédez au panneau Ethernet 2 (WAN) et basculez le point de consigne Activer sur la position Activé pour activer l'interface Ethernet 2, si ce n'est pas déjà fait, et assurez-vous que le point de consigne Client DHCP est désactivé et en position Désactivé.
    Configurez maintenant le point de consigne Adresse IP statique avec l'adresse IP copiée à partir de l'adresse IP Ethernet du disjoncteur de défaut IntelliRupter à l'étape 6 de la page 14. Procédez de la même manière pour le point de consigne Masque de réseau (qui sera le masque de sous-réseau copié à partir du disjoncteur de défaut IntelliRupter) et le point de consigne Adresse IP de passerelle par défaut (qui sera l'adresse de passerelle par défaut du disjoncteur de défaut IntelliRupter). Cliquez ensuite sur le bouton Enregistrer en haut à droite de l'écran pour enregistrer la configuration. Voir la figure 31. Suivez ces étapes lorsque vous utilisez un module de communication R3 exécutant les versions logicielles 3.0.x ou ultérieures pour configurer l'interface Ethernet 2 (WAN) :Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (13)

Configuration du module de communication R3 sur la configuration IP Ethernet

  1. ÉTAPE 1. Une fois le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut saisis, l'écran Mon compte utilisateur s'ouvre et vous invite à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer. Le mot de passe par défaut doit être remplacé par un mot de passe unique pour des raisons de sécurité. Le mot de passe saisi doit comporter au moins huit caractères et contenir au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre et un caractère spécial : L'administrateur ou tout utilisateur disposant d'un rôle d'administrateur de sécurité peut modifier la complexité du mot de passe. Une fois les saisies terminées, cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer le nouveau mot de passe. Voir la Figure 32. Après avoir modifié le mot de passe, l'écran État général s'affiche. Voir la Figure 33.Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (14)
  2. ÉTAPE 2. Cliquez sur l'option Interfaces dans le menu de gauche pour ouvrir l'écran Interfaces. Voir la figure 34.
  3. ÉTAPE 3. Accédez à la section Ethernet 2 (WAN) et activez l'interface en basculant le point de consigne Activer Ethernet 2 sur la position Activé, s'il n'est pas déjà activé, et assurez-vous que le point de consigne Client DHCP est désactivé et en position Désactivé. Configurez maintenant le point de consigne Adresse IP statique avec l'adresse IP copiée à partir de l'adresse IP Ethernet du disjoncteur de défaut IntelliRupter à l'étape 6 à la page 14. Faites de même pour le point de consigne Masque de réseau (qui sera le masque de sous-réseau copié à partir du disjoncteur de défaut IntelliRupter) et le point de consigne Adresse IP de passerelle par défaut (qui sera l'adresse de passerelle par défaut du disjoncteur de défaut IntelliRupter). Cliquez ensuite sur le bouton Enregistrer en haut à droite de l'écran pour enregistrer la configuration. Voir Figure 35.

Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (15)

Le module de communication peut être installé à partir d'un camion nacelle avec le support de manutention du module fixé à un crochet approprié.

 PRUDENCE
Le module de communication est lourd, pesant plus de 26 kg (12 livres). S&C déconseille de le retirer et de le remplacer depuis le sol à l'aide d'un extendostick. Cela pourrait entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels.
Retirez et remplacez le module de communication d'un camion-nacelle à l'aide du support de manutention du module fixé à un crochet approprié.

Suivez ces étapes pour installer le module de communication :

  1. ÉTAPE 1. Inspectez les connecteurs de câblage et les guides d'insertion du module de communication et de la baie du module de communication pour détecter tout dommage. Voir la figure 36.
  2. ÉTAPE 2. Poussez le raccord de manipulation dans le loquet du module et tournez simultanément le raccord de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  3. ÉTAPE 3. Positionnez le module de communication de sorte que les flèches d'alignement soient alignées et insérez le module dans la baie gauche de la base comme indiqué dans la Figure 37. Appuyez très fort pour engager les connecteurs.
  4. ÉTAPE 4. Tout en poussant sur le crochet, faites pivoter l'outil de manutention de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre (comme view(en le tirant par le dessous de la base) pour fermer le loquet. Retirez ensuite le raccord. Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (16)
  • J15 – Non utilisé
  • J16 – Port série Wi-Fi
  • J17 – PPS
  • J18 – GPS NMEA
    J12 – Antenne GPS coaxiale pour contrôle
  • J11 – Antenne coaxiale Wi-Fi pour contrôler
  • J9 – Connecteur DB9 (en option) –
  • Carte Wi-Fi/GPS vers radio
  • J13 – Non utilisé
  • J6 – RJ45 Ethernet 2 – Carte Wi-Fi/GPS vers radio
  • J1 – Ethernet RJ45 1 – Carte Wi-Fi/GPS pour contrôler
  • J2 – Puissance
  • LED bleue – sous tension
  • LED ambre – impulsion UP
  • LED jaune – impulsion de démarrage
    Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (17)

Brochages d'interface
Le port de maintenance radio RS-232 du module de communication R3 est configuré comme équipement terminal de données. Voir la Figure 38 aux pages 21 et la Figure 39.
Les ports Ethernet du module de communication R3 utilisent des connecteurs RJ-45 avec le brochage illustré dans la Figure 40. Ils détectent automatiquement l'attribution des lignes de transmission et de réception (aucun câble croisé requis) et négocient automatiquement les débits de données de 10 Mbps ou 100 Mbps, selon les besoins de l'appareil connecté. Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (18)

Schémas de câblage

Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (19) Module de communication SandC R3 - Réaménagement et configuration (1)

Documents / Ressources

Mise à niveau et configuration du module de communication SandC R3 [pdf] Manuel d'instructions
Mise à niveau et configuration du module de communication R3, R3, Mise à niveau et configuration du module de communication, Mise à niveau et configuration du module, Mise à niveau et configuration, Configuration

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *