RECONNECT DTWS101 True Écouteur sans fil - LOGOÉcouteur TWS
Reconnecter Floatz DTWS101

RECONNECT DTWS101 véritable écouteur sans filRECONNECT DTWS101 True Wireless Écouteur - FIGURE 1Merci d'avoir choisi l'écouteur sans fil Reconnect DTWS101. Voici quelques étapes pour vous aider à démarrer.

Caractéristiques et spécifications

Écouteur sans fil Ture
Version BT: 5.0 + EDR
Plage de fonctionnement: 10 mètres
Temps d'attente : 1 0 0 heures
Récréation: jusqu'à des heures 4
Temps De Charge: jusqu'à 1.5 heures
Fréquence de fonctionnement: 2402MHz-2480MHz
Connectez-vous avec deux appareils en mode écouteur unique
Affichage de l'état de la batterie sur iOS
Résistant à la sueur : Normes IPX4
Assistant vocal
Contenu du colis
1 x écouteur TWS – 1 x manuel d'utilisation
1 x câble de chargement USB - 2 paires en grande partie
1 x Carte de garantie

Fonctionnement et fonctions

Fonction

Opération

Réponse /
Raccrocher un appel téléphonique
Appuyez 1 fois sur le bouton de commande de l'écouteur gauche/droit pour répondre/raccrocher les appels téléphoniques.
Rejeter un appel entrant Appuyez deux fois sur le bouton de commande de l'écouteur gauche/droit
Piste précédente Appuyez 3 fois en continu sur le bouton de commande de l'écouteur droit
Piste suivante Appuyez 2 fois en continu sur le bouton de commande de l'écouteur droit
Jouer pause Appuyez sur le bouton de commande de l'un des écouteurs
Volume - Appuyez 3 fois en continu sur le bouton de commande de l'écouteur gauche
Volume + Appuyez 2 fois en continu sur le bouton de commande de l'écouteur gauche
Activer/désactiver l'assistant vocal Appuyez sur le bouton de commande de l'un des écouteurs et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes, puis relâchez-le pour activer l'assistant vocal.
Pour utiliser la fonction d'assistant vocal, Google/Alexa/Siri doit être installé sur le téléphone.

Jumelage

Mode écouteurs couple
Retirez les deux écouteurs du boîtier de charge ensemble, et ils clignoteront rapidement en bleu et violet, puis ils se connecteront automatiquement (si les écouteurs ne parviennent pas à se connecter, appuyez et maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 2 secondes). Une fois connectés l'un à l'autre, l'indicateur LED sur l'écouteur gauche/droit s'éteint, et l'indicateur LED bleu sur l'écouteur droit/gauche clignote 3 fois par seconde. La LED clignotera lentement pour indiquer le mode d'appairage. – Activez la fonction BT sur votre appareil et recherchez les appareils à proximité. Recherchez « Reconnect DTWS101 » dans les résultats de la recherche Cliquez sur le nom pour vous connecter. Une fois connecté, les indicateurs LED sur les deux écouteurs seront éteints.

En cas d'échec de l'appairage, le voyant bleu clignotera lentement et les écouteurs s'éteindront automatiquement au bout de 5 minutes. Remettez les écouteurs dans le boîtier de charge et ils se déconnecteront automatiquement et commenceront à se charger. Si le téléphone mobile est déconnecté ou hors de portée BT, un nouvel appairage sera effectué.
Remarque: Si deux appareils nommés « Reconnect DTWS101 » sont trouvés, supprimez les deux noms et relancez la recherche. La distance effective entre les deux écouteurs doit être au maximum de 3 mètres.

Mode écouteur unique
Pour connecter l'écouteur gauche

  • Retirez l'un des écouteurs de l'étui de charge et l'indicateur LED clignotera en bleu et violet. Appuyez longuement sur le bouton de commande pendant 4 à 5 secondes jusqu'à ce que les voyants rouge et bleu clignotent alternativement, ce qui amène l'écouteur en mode d'appairage.
  • Activez la fonction BT sur votre appareil, recherchez les appareils à proximité. Recherchez « Reconnect DTWS101 » dans les résultats de la recherche et cliquez sur le nom pour vous connecter. Pour connecter l'écouteur du côté droit, retirez l'écouteur de l'étui de charge, l'indicateur LED clignotera en bleu et violet. Allumez le BT sur votre téléphone, recherchez « Reconnect DTWS101 » et connectez-vous.

Remarque:
Si vous souhaitez passer du mode écouteur unique au mode écouteurs couple, il vous suffit de remettre les deux écouteurs dans le boîtier de charge en même temps et de fermer le couvercle, puis vous pouvez utiliser les écouteurs selon le mode écouteurs couple ci-dessus.

Remarque:

  1. Si vos écouteurs ne peuvent pas être couplés entre eux, veuillez suivre les instructions pour restaurer les paramètres d'usine. Assurez-vous que les deux écouteurs sont éteints. Appuyez sur les boutons de commande des deux écouteurs et maintenez-les enfoncés pendant 10 secondes jusqu'à ce que les deux voyants deviennent violets. Les écouteurs s'éteindront automatiquement après cela. Allumez les deux écouteurs pour les coupler.
  2. Le volume ne peut pas être réglé en mode écouteur unique.
  3. Si vous réinitialisez un écouteur, veuillez noter qu'un autre doit également être réinitialisé, sinon les deux écouteurs ne peuvent pas être connectés l'un à l'autre.
  4. Boîtier de chargement : lorsque la charge de la batterie de l'étui pour écouteurs est faible, le voyant LED rouge clignote trois fois toutes les 10 minutes. Lorsque la puissance est très faible, le voyant LED rouge clignote trois fois toutes les 2 minutes. Lorsque le boîtier de charge se charge avec les écouteurs, l'indicateur LED deviendra violet, sinon il sera de couleur rouge. 5. Lorsque la charge de la batterie des écouteurs est faible, vous serez invité à indiquer que la batterie doit être chargée. Vous serez rappelé toutes les 5 minutes. L'utilisateur doit mettre les écouteurs pour le chargement. Lorsque le boîtier de charge charge les écouteurs, la LED bleue sera allumée. Il s'éteindra une fois la charge terminée. La LED ROUGE sur les écouteurs sera allumée pendant la charge.

Charge

Chargement des écouteurs
Insérez correctement les écouteurs dans l'étui de chargement et le chargement commencera automatiquement. L'indicateur LED restera bleu pendant la charge et s'éteindra une fois complètement chargé. La box permet de recharger les écouteurs 3 fois.

Chargement du boîtier de charge
Connectez le connecteur Micro USB au port de charge de l'étui pour écouteurs et une autre extrémité à un adaptateur, et la charge commencera automatiquement. Les voyants de charge s'allumeront progressivement. Il faut jusqu'à 1.5 heure pour charger la batterie. La lumière sera bleue lorsque la batterie est pleine.
Remarque:
N'exercez jamais une force excessive sur les composants de charge. « Veuillez charger les écouteurs et l'étui de charge avant la première utilisation ou après une longue période d'inactivité.

information environnementale
(Élimination correcte de ce produit conformément aux règles de gestion et de manipulation des déchets électroniques)

Ce marquage sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple charge, batterie, câbles, etc.) ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers à la fin de leur durée de vie.
Les types d'équipements électroniques contiennent de nombreux contaminants métalliques dangereux tels que le plomb, le cadmium et le béryllium, ainsi que des retardateurs de flamme bromés. Une mauvaise manipulation et/ou un recyclage inapproprié des déchets électroniques entraînent la libération de ces métaux/substances dangereuses dans notre système écologique et biologique, entraînant ainsi divers risques pour la santé. Ainsi, pour éviter d'éventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine résultant de l'élimination incontrôlée des déchets, veuillez séparer ces articles d'un autre type de déchets et les recycler de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.

Fait

  • Déposez toujours vos produits électroniques, batteries et accessoires usagés après
    fin de vie dans le point/centre de collecte agréé le plus proche ou remise
    au recycleur agréé pour élimination.
  • Déposez les équipements électroniques mis au rebut uniquement dans les bacs destinés au
    Déchets électroniques.

Ne pas faire

  • Le produit et ses accessoires ne sont pas destinés à être mélangés aux flux d'ordures ménagères ou aux poubelles ordinaires.
  • Ne jetez pas les batteries lithium-ion (Li-ion) endommagées ou qui fuient avec les ordures ménagères normales. Informations pour une élimination et une manipulation inappropriées
  • Toute élimination par des agences/personnes non autorisées entraînera une action en vertu de la loi de 1986 sur la protection de l'environnement.
  • Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, cela peut nuire à la santé humaine ou à l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage en toute sécurité, veuillez appeler le numéro sans frais 1800-103-7392 ou visitez notre website Web
    http://www.reliancedigital.in/ewastepolicy.html
    Ce produit est conforme ROHS (Écouteur sans fil RECONNECT DTWS101 True - ICONRoHS)

Documents / Ressources

RECONNECT DTWS101 véritable écouteur sans fil [pdf] Manuel d'utilisation
DTWS101, véritable écouteur sans fil

Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas.