RAD TORQUE B-RAD 275 Batterie Série B-RAD Select BL Clé

Manuel d'utilisation pour B-RAD SELECT :

  • B-RAD 275
  • B-RAD 2000-2
  • B-RAD 700
  • B-RAD 4000
  • B-RAD 1400
  • B-RAD 4000-2
  • B-RAD 1400-2
  • B-RAD 7000
  • B-RAD 2000

Vue d'ensemble

Instrucons générales

REMARQUE: N'utilisez pas l'outil avant d'avoir lu ces instructions. En cas de panne, de dysfonctionnement ou de dommage, n'essayez pas de réparer, veuillez contacter immédiatement RAD Torque Systems BV.

Les clés dynamométriques à batterie RAD sont des outils de serrage réversibles, sans impact et à couple contrôlé et doivent toujours être utilisées avec les éléments suivants :

  • Batterie complètement chargée.
  • Douilles à chocs avec goupille de verrouillage et joint torique.
  • Bras de réaction approprié avec anneau de retenue.
REMARQUE: Ces clés dynamométriques contiennent des composants métalliques qui peuvent être dangereux dans les zones dangereuses.

Assemblée

  1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
  2. Faites glisser la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  3. Fixez et fixez le bras de réaction sur le côté dentelé de la boîte de vitesses avec la bague de retenue.
  4. Ouvrez la bague de retenue avec un tournevis et placez le côté ouvert dans la rainure à l'extrémité de la boîte de vitesses.
  5. Appuyez ensuite progressivement sur l'anneau de retenue jusqu'à ce qu'il soit complètement fermé.
  6. Pour retirer le bras de réaction, placez un tournevis au début de l'anneau de retenue et ouvrez l'anneau de retenue. Retirez ensuite la bague de retenue et retirez le bras de réaction.

Couple de réglage

Réglage du sens de rotation

N'actionnez le commutateur de sens de rotation et le commutateur de transport que lorsque le moteur est à l'arrêt, voir Figure 3.

Réglage correct = Serrage
Réglage de gauche = Desserrage
Réglage central = Position de transport

REMARQUE: Dans le cas où une plus grande précision, des réglages de couple et des préréglages plus précis sont nécessaires, nous vous conseillons de sélectionner l'un des modèles de la série Digital Battery.

Lorsque l'outil est en fonctionnement, le bras de réaction tourne dans le sens opposé au carré d'entraînement de sortie et doit pouvoir reposer carrément contre un objet solide ou une surface adjacente au boulon à serrer.

Utilisation de la clé dynamométrique
  1. N'utilisez que des douilles à chocs adaptées et adéquates.
  2. La poignée peut être tournée.
  3. Assurez-vous qu'il n'y a aucun mouvement entre l'outil et le bras de réaction.
  4. Le bras de réaction placé contre un point de réaction solide avant que la gâchette ne soit tirée.
    Cela empêche le mouvement du bras de réaction.
  5. La gâchette doit être enfoncée jusqu'à ce que la clé dynamométrique s'arrête automatiquement.
Module d'affichage LED

L'affichage LED et les boutons constituent l'interface du B-RAD Select (voir Figure 3). L'affichage LED a 4 chiffres qui affichent les valeurs de couple et les options de menu. Les boutons (plus, augmenter) et (moins, diminuer) permettent de modifier les nombres et de naviguer dans les différents menus du module. L'interface est décrite en détail dans la section 3 Interface et paramètres.

Pour allumer l'affichage LED, fixez la batterie Li-Ion RAD à la poignée B-RAD Select et appuyez momentanément sur l'interrupteur à gâchette. L'écran allume un petit indicateur LED près de chaque bouton lorsqu'un bouton est enfoncé ou maintenu enfoncé. L'affichage s'assombrit après 15 secondes d'inactivité. Appuyez légèrement sur la gâchette ou appuyez sur un bouton pour éclaircir l'affichage.
L'affichage s'éteindra après 30 secondes. Pour le rallumer, appuyez légèrement sur la gâchette.

ATTENTION! Le module d'affichage LED peut être endommagé par un choc mécanique, une décharge électrostatique, une force excessive, l'humidité ou des températures extrêmes. Évitez de telles conditions et essuyez doucement ou laissez sécher avant utilisation.
Modification du couple
AVERTISSEMENT: Gardez vos mains et vos parties du corps à l'écart du bras de réaction et du canon lorsque l'outil est en marche.

Lorsque le B-RAD Select est allumé, l'affichage LED démarre en mode de sélection de couple (Figure 3A). Remarque : Si l'outil vient d'être calibré, l'affichage à DEL indique le couple nominal minimal de l'outil. Lorsque les unités N·m (métriques) sont utilisées, l'indicateur « N·m » s'allume sur le clavier. Lorsque les unités ft·lb (impériales) sont utilisées, l'indicateur « ft·lb » s'allume. (Reportez-vous à la section 3.7 Modification des unités de couple)

Pour modifier la valeur de couple :
  1. Appuyez sur un bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce qu'un chiffre commence à clignoter. Le bouton – (moins) fait clignoter le chiffre le plus à gauche. Si vous maintenez la touche - à nouveau, le chiffre sélectionné se déplace vers la droite. L'inverse se produit avec le + bouton (plus).
  2. Appuyez sur la touche + or - rapidement pour changer les chiffres d'une unité à la fois. D'autres chiffres peuvent être sélectionnés (voir l'étape 1) pour affiner le réglage du couple.
  3. La valeur de couple sélectionnée sera enregistrée et prête après 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur un bouton et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le chiffre cesse de clignoter. L'affichage clignote, indiquant que la valeur est enregistrée. La valeur de couple sera enregistrée même lorsque la batterie est retirée.
Menu d'information

Le menu Information vous permet de modifier les unités de couple, view le volume de la batterietage, modifiez la luminosité de la LED, entrez un code de déverrouillage et view la version du programme. Les éléments du menu sont décrits ci-dessous.

Pour accéder au menu Informations :

  • En mode de sélection de couple, appuyez sur la + bouton (dans la fenêtre de contrôle qui apparaît maintenant) - en même temps.
  • Pour passer à l'élément suivant, maintenez la touche + bouton et appuyez sur le - bouton. Pour aller à un élément de menu précédent, maintenez la touche - bouton et appuyez sur le + .
  • Pour quitter le menu, maintenez les deux boutons enfoncés jusqu'à ce que la valeur de couple s'affiche. Si un code de déverrouillage a été saisi, le mode verrouillé ou déverrouillé s'affichera sur les LED avant la sortie du menu.
Changer les unités de couple
  • Appuyez sur un bouton pour basculer entre (pieds-livres) et n (newtonmètres) comme le montrent les figures 3C et 3D
  • Pour quitter le menu de sélection d'unité, appuyez sur les deux boutons et maintenez-les enfoncés.
Mode tableau :

Le couple peut être défini en niveaux discrets de 1 à 50 sur la plage calibrée au lieu d'utiliser des unités de couple. Le réglage 1 est le couple calibré minimum, le réglage 50 est le couple calibré maximum et les points intermédiaires sont régulièrement espacés sur la plage de l'outil. Contactez RAD torque systems BV pour activer ce mode.

  • L'indicateur N·m s'allume lorsque les unités N·m sont utilisées (Figure 3E) et l'indicateur ft·lb s'allume lorsque les unités ft·lb sont utilisées (Figure 3F).

Remarque: Lorsque les unités sont modifiées, le réglage du couple sera converti dans les nouvelles unités.

View le volume de la batterietage
  • Passez à l'élément de menu suivant : "batt". Le volume de la batterietage est illustré (figures 3G et 3H).
  • Lorsque la batterie voltage devient trop faible, le message "Lo-b" clignotera sur n'importe quel écran pour vous avertir que la batterie doit être rechargée.
Entrez un code de verrouillage ou de déverrouillage
  1. Passez à l'élément de menu suivant : "Verrouiller". Les indicateurs de ligne clignotants sur l'écran gardent une trace du nombre d'appuis sur les boutons utilisés pour entrer un code (Figures 3I et 3J).
  2. Entrez un code à l'aide de la + et - boutons. Le code souhaité dépendra des fonctionnalités nécessaires.
  3. Naviguez vers l'avant ou appuyez sur les deux boutons et maintenez-les enfoncés pour accepter le code et fermer le menu. Le nouveau niveau de déverrouillage défilera sur l'écran.

Battery

Attention!

Avant la première utilisation, vérifiez que le voltage et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique du chargeur correspondent aux chiffres de votre propre alimentation électrique.

Attention!

Débranchez immédiatement le chargeur si le câble ou le chargeur est endommagé. Débranchez immédiatement en cas de signe de fumée ou de flammes.

Attention!

Pour réduire le risque de blessure, chargez uniquement des batteries RAD rechargeables, d'autres types de batteries peuvent exploser et causer des blessures et des dommages.

Attention!

Ne soumettez pas le boîtier à un impact ou ne percez pas dans le boîtier. Ne jetez pas les blocs-piles ou le chargeur au feu ou ne les plongez pas dans l'eau. Gardez les batteries au sec. N'utilisez pas de batteries endommagées ou déformées.

Attention!

Les chargeurs RAD ne doivent être utilisés qu'entre 0 et 49 degrés Celsius. Conserver à l'abri de l'humidité.

Attention!

Un liquide légèrement acide et inflammable peut fuir des batteries Li-ion défectueuses. Si le liquide de la batterie fuit et entre en contact avec votre peau, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. Si le liquide de la batterie fuit et entre en contact avec vos yeux, lavez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.

Les chargeurs de batterie lithium-ion doivent être utilisés exclusivement pour charger des batteries lithium-ion RAD 18V d'une capacité maximale de 5.2 AH.

Remarque: Pour éviter que la batterie ne se décharge, retirez toujours la batterie de l'outil avant de le ranger.
Défauts de la batterie

L'indicateur d'avertissement reste allumé
La batterie n'est pas chargée. La température est trop élevée ou trop basse. Si la température de la batterie est comprise entre 0 et 49 degrés Celsius, le processus de charge démarre automatiquement.

L'indicateur d'avertissement clignote
La batterie est défectueuse, retirez-la immédiatement du chargeur.
La batterie ne se charge pas, les contacts sont peut-être sales. Retirez la batterie, nettoyez les contacts et remplacez le chargeur.

Remarque: En cas d'activité prolongée de perturbations électromagnétiques, le chargeur de batterie arrête prématurément le processus de charge pour des raisons de sécurité. Retirez la fiche et rebranchez après 2 secondes.

Bip d'avertissement
En cas de surchauffe, la batterie émettra un bip sonore fort. La batterie lithium-ion doit être déconnectée immédiatement pour refroidir. La batterie lithium-ion peut être réutilisée une fois refroidie.

Chargeur de batterie

Avant la première utilisation, vérifiez que le voltage et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre propre alimentation électrique et vérifiez que les fentes d'aération sont dégagées. La distance minimale par rapport aux autres objets est de 5 centimètres.

  1. Connectez à l'alimentation électrique, le voyant rouge et vert s'allume pendant environ 1 seconde.
  2. Une fois l'autotest terminé, les voyants sont éteints.
  3. Insérez la batterie dans la prise de l'arbre de charge ; poussez-le vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  4. Chargez la batterie avant utilisation. Ce n'est qu'après avoir été chargée et déchargée cinq cycles de charge que la batterie atteint sa pleine capacité de charge. Vous pouvez stocker des batteries lithium-ion chargées et les recharger après un intervalle de six mois au maximum.
Retrait et insertion de la batterie

Enlèvement: Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de déverrouillage et retirez la batterie.
Insertion: Faites glisser la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Mouvement du bras réactif

Installation du bras de réaction

Assurez-vous que le bras de réaction et la bague de retenue sont installés solidement pour maintenir le bras de réaction en place. Assurez-vous que le bras de réaction est en contact avec un point de réaction solide avant d'utiliser l'outil. Lorsque l'outil est en marche, le bras de réaction tourne dans le sens opposé au carré d'entraînement de sortie et doit pouvoir reposer carrément contre un objet solide ou une surface adjacente au boulon à serrer, voir Figure 6.

AVERTISSEMENT: Lors de son utilisation, cet outil doit être soutenu à tout moment afin d'éviter un dégagement inattendu en cas de défaillance d'une fixation ou d'un composant !
Hauteur du bras de réaction

Assurez-vous que la hauteur de la douille correspond à la hauteur du bras de réaction, comme illustré ci-dessous à la figure 6A. La hauteur de la douille ne peut pas être inférieure ou supérieure à la hauteur du bras de réaction comme on le voit ci-dessous dans la figure 6B et la figure 6C.

REMARQUE: Une mauvaise réaction annulera la garantie et peut entraîner une défaillance prématurée de l'outil.
Bras de réaction pied

Assurez-vous que le pied du bras de réaction est aligné avec la longueur de l'écrou, comme illustré à la figure 7A. La longueur du pied ne peut pas être plus courte ou plus longue que l'écrou comme on le voit sur la Figure 7B et la Figure 7C.

Point de réaction

Assurez-vous que le bras de réaction réagit au milieu du pied, comme illustré à la figure 8A. Ne réagissez pas sur le talon du pied de réaction comme le montre la figure 8B.
Veuillez contacter RAD Torque Systems BV ou votre distributeur agréé RAD local pour des bras de réaction personnalisés.

AVERTISSEMENT: Gardez toujours vos mains et les parties de votre corps éloignées du bras de réaction et du canon lorsque l'outil est en marche, voir Figure 8C.

Remarque: POUR PLUS DE SÉCURITÉ, NOUS VOUS CONSEILLONS DE COMMANDER LE DOUBLE DÉCLENCHEUR DE SÉCURITÉ EN OPTION AVEC LA PIÈCE NO : 25949. CELA RÉDUIT LES RISQUES DE PINCEMENT DES DOIGTS.

Sécurité

Les outils RAD sont développés pour serrer et desserrer des fixations filetées en utilisant des forces très élevées. Pour votre sécurité et celle des autres, des étiquettes d'avertissement et des étiquettes d'attention sont apposées bien en vue sur la clé dynamométrique et ses accessoires.

REMARQUE: Assurez-vous de respecter les instructions sur les étiquettes d'avertissement à tout moment.

Les outils RAD ont été conçus dans un souci de sécurité, cependant, comme pour tous les outils, vous devez respecter toutes les pratiques générales de sécurité de l'atelier, et plus particulièrement les suivantes :

  • Avant d'utiliser votre nouvel outil, familiarisez-vous avec tous ses accessoires et leur fonctionnement
  • Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque l'outil est en marche
  • Assurez-vous que le bras de réaction est en contact avec un point de contact solide avant d'utiliser l'outil
  • Gardez les parties de votre corps éloignées du bras de réaction et du point de contact
  • Assurez-vous que la bague de retenue du bras de réaction est bien en place pour maintenir le bras de réaction ou le cache en place.

Les outils RAD sont sûrs et fiables. Le non-respect des précautions et des instructions décrites ici peut entraîner des blessures pour vous et vos collègues de travail. RAD Torque Systems BV incorporé n'est pas responsable de telles blessures.

Garantie

Garantie outil neuf

(1) RAD BV garantit la bonne exécution des marchandises livrées pendant une période de douze (12) mois après la livraison au client final et est limitée à quinze (15) mois après la date d'étalonnage d'origine de RAD BV. (2) Sont exclus de cette garantie les composants électriques des outils numériques de RAD BV (par exemple MB-RAD, MV-RAD, E-RAD, SmartSocketTM, RT et TV-RAD) qui bénéficient d'une garantie de douze (12) mois après la date de livraison au client final dans un délai maximum de neuf (9) mois après la date d'étalonnage originale de RAD BV. Les composants mécaniques de ces outils relèvent du paragraphe 1.

Garantie de l'outil réparé

(1) Une fois qu'un outil est au-delà de sa garantie d'outil neuf, RAD BV, pendant une période de trois (3) mois à compter de la date de réparation, remplacera ou réparera gratuitement pour l'acheteur d'origine, toute pièce ou pièces trouvées après examen par RAD BV, être défectueux au niveau des matériaux ou de la fabrication ou les deux. Si un outil ou une pièce est remplacé ou réparé selon les termes et conditions de cette garantie, cet outil ou cette pièce portera le reste de la garantie à compter de la date de la réparation d'origine. Pour bénéficier des garanties mentionnées ci-dessus, un avis écrit à RAD BV doit être donné immédiatement après la découverte d'un tel défaut, auquel cas RAD BV émettra une autorisation de retour de l'outil. L'outil défectueux doit être renvoyé rapidement à RAD BV, tous frais de transport prépayés. Lors du retour d'un outil, le ou les bras de réaction utilisés avec l'outil doivent également être retournés.

Le client ne peut invoquer une garantie si

(1) le défaut, en tout ou en partie, est dû à une utilisation inhabituelle, inappropriée, inappropriée ou négligente d'une livraison ;
(2) le défaut, en tout ou en partie, est dû à l'usure normale ou à un manque d'entretien approprié ;
(3) le défaut, en tout ou en partie, est dû à l'installation, au montage, à la modification et/ou à la réparation par le Client ou par des tiers ;
(4) la livraison est altérée, modifiée, utilisée ou transformée ;
(5) la livraison est transférée à un tiers ;
(6) RAD BV a obtenu l'outil, en tout ou en partie, auprès d'un tiers, et RAD BV ne peut pas réclamer de compensation au titre de la garantie ;
(7) RAD BV, dans la fabrication de l'outil, a utilisé des matières premières, etc., sur les instructions du client ;
(8) l'outil présente un petit écart dans sa qualité, sa finition, sa taille, sa composition, etc., ce qui n'est pas inhabituel dans l'industrie ou si le défaut était techniquement inévitable ;
(9) le client n'a pas rempli rapidement et correctement toutes les obligations en vertu du contrat envers RAD BV

Contact

RAD Torque Systems BV
Zuidergracht 19 3763 LS Soest
Téléphone : +31(0)35 588 24 50
WebSite : www.radtorque.eu

Notes

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

LE DISTRIBUTEUR PRINCIPAL EXCLUSIF POUR LES SYSTÈMES RAD TORQUE EN EUROPE DE L'EST ET DE L'OUEST (HORS ROYAUME-UNI), EN AFRIQUE DU NORD ET EN ASIE CENTRALE :

RADIAL TORQUE TOOLS BV
ZUIDERGRACHT 19 3763 LS SOEST PAYS-BAS
Téléphone : + 31 (0) 35 588 24 50
E-MAIL: [email protected]
www.radialtorque.eu

Documents / Ressources

RAD TORQUE B-RAD 275 Batterie Série B-RAD Select BL Clé [pdf] Manuel d'utilisation
B-RAD 275, B-RAD 700, B-RAD 1400, B-RAD 1400-2, B-RAD 2000, B-RAD 2000-2, B-RAD 4000, B-RAD 4000-2, B-RAD 7000 , B-RAD 275 Batterie Série B-RAD Select BL Clé, Batterie Série B-RAD Select BL Clé

Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas.