GLOBAL INDUSTRIAL.jpg

GLOBAL INDUSTRIAL GIDIFS24L Manuel d'utilisation de tous les congélateurs

GLOBAL INDUSTRIAL GIDIFS24L Tout Congélateur

Modèle : GIDIFS24L

AVANT L'UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION.

Écrivez les numéros de modèle et de série (dans le coin inférieur gauche de l'intérieur de l'armoire) ici :
Numéro de modèle : _______________________

Global Industriel
11, promenade Harbour Park
Port Washington, État de New York 11050
www.globalindustrial.com

Félix Storch, Inc.
Une entreprise enregistrée ISO 9001:2015
770, avenue Garrison
Bronx, État de New York 10474
www.accucold.com

 

SÉCURITÉ DE L'ÉQUIPEMENT

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.

Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.

ICÔNE D'AVERTISSEMENT C'est le symbole d'alerte de sécurité. Le symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou blesser d'autres personnes. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».

ICNE DANGERDANGER signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Capture ATTENTION signifie que le non-respect de cette déclaration de sécurité peut entraîner des dommages importants au produit, des blessures graves ou la mort.

Tous les messages de sécurité vous avertiront du danger potentiel, vous indiqueront comment réduire les risques de blessure et vous informeront de ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.

 

GARANTIES IMPORTANTES

Avant d'utiliser l'équipement, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, alors lisez attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de cet équipement, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :

ICÔNE D'AVERTISSEMENT Avant d'utiliser l'équipement, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, alors lisez attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de cet équipement, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :

ICNE DANGER

  • Branchez-le dans une prise à 3 broches avec mise à la terre, ne retirez pas la broche de mise à la terre, n'utilisez pas d'adaptateur et n'utilisez pas de rallonge.
  • Remplacez tous les panneaux avant l'utilisation.
  • Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement votre unité. Utilisez des prises qui ne peuvent pas être fermées par un interrupteur ou une chaîne de traction.
  • Ne jamais nettoyer les pièces de l'équipement avec des fluides inflammables. Ces fumées peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion. Et n'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet équipement ou de tout autre équipement. Les fumées peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
  • Avant de procéder aux opérations de nettoyage et d'entretien, assurez-vous que la ligne électrique de l'unité est déconnectée.
  • Ne connectez ou ne débranchez pas la prise électrique lorsque vos mains sont mouillées.
  • Débranchez l'appareil ou débranchez l'alimentation avant le nettoyage ou l'entretien. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort.
  • N'essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de votre appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout autre entretien doit être confié à un technicien qualifié.
  • Cet appareil ne contient ni CFC ni HFC et contient une petite quantité d'isobutane (R600a), qui est respectueux de l'environnement mais inflammable. Il n'endommage pas la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. lors du transport et de l'installation de l'unité, il faut veiller à ce qu'aucune pièce du système de refroidissement ne soit endommagée. une fuite de liquide de refroidissement peut s'enflammer et endommager les yeux.
  • En cas de dommage :
    o Évitez les flammes nues et tout ce qui crée une étincelle,
    o Débrancher de la ligne d'alimentation électrique,
    o Aérez la pièce dans laquelle l'unité s'est isolée pendant plusieurs minutes, et
    o Contactez le service après-vente pour obtenir des conseils.
  • Plus il y a de liquide de refroidissement dans une unité, plus la pièce dans laquelle elle doit être installée est grande. En cas de fuite, si l'unité se trouve dans une petite pièce, il y a un risque d'accumulation de gaz combustibles. Pour chaque once de liquide de refroidissement, au moins 325 pieds cubes d'espace est nécessaire. La quantité de liquide de refroidissement dans l'unité est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'unité. Il est dangereux pour toute personne autre qu'un réparateur agréé d'effectuer l'entretien ou la réparation de cet équipement.
  • Faites très attention lors de la manipulation, du déplacement et de l'utilisation de l'unité pour éviter d'endommager le tube de réfrigérant ou d'augmenter le risque de fuite.
  • Le remplacement des composants et l'entretien doivent être effectués par du personnel d'entretien agréé par l'usine afin de minimiser le risque d'inflammation possible en raison de pièces incorrectes ou d'un entretien inapproprié.

Capture

  • SUIVEZ LES AVERTISSEMENTS CI-DESSOUS UNIQUEMENT SI APPLICABLES À VOTRE MODÈLE
  • Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'unité. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures au dos ou autres.
  • Pour assurer une bonne ventilation de votre appareil, l'avant de l'appareil doit être complètement dégagé. Choisissez un endroit bien aéré avec des températures supérieures à 60 °C (16 °F) et inférieures à 90 °C (32 °F). [Pour des performances optimales, installez l'unité à une température ambiante comprise entre 72 °F et 78 °F (23 °C-26 °C).] Cette unité doit être installée dans une zone protégée des intempéries, telles que le vent, la pluie, les projections d'eau ou les gouttes.
  • L'appareil ne doit pas être placé à côté de fours, de grils ou d'autres sources de chaleur élevée.
  • L'unité doit être installée avec toutes les connexions électriques, d'eau et de vidange conformément aux codes nationaux et locaux. Une alimentation électrique standard (115 V CA uniquement, 60 Hz), correctement mise à la terre conformément au Code national de l'électricité et aux codes et ordonnances locaux, est requise.
  • Ne pliez pas et ne pincez pas le cordon d'alimentation de l'appareil.
  • La taille du fusible (ou du disjoncteur) doit être de 15 ampères.
  • Il est important que l'équipement soit nivelé afin de fonctionner correctement. Vous devrez peut-être faire plusieurs ajustements pour le mettre à niveau.
  • Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code de plomberie local.
  • Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas pincés, pliés ou endommagés pendant l'installation.
  • Vérifiez les fuites après la connexion.
  • Ne laissez jamais les enfants utiliser, jouer avec ou ramper à l'intérieur de l'appareil.
  • N'utilisez pas d'agents de nettoyage ou d'abrasifs à base de solvants à l'intérieur. Ces nettoyants peuvent endommager ou décolorer l'intérieur.
  • Utilisez cet équipement uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel d'instructions.
  • Gardez les doigts hors des zones de « point de pincement ». Les dégagements entre la porte et l'armoire sont nécessairement faibles. Soyez prudent en fermant la porte lorsque des enfants sont dans la zone.

ICNE DANGERRisque de piégeage d'enfants !
Le piégeage et la suffocation des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les appareils mis au rebut ou abandonnés sont toujours dangereux, même s'ils «restent dans le garage quelques jours».

Avant de jeter votre ancien réfrigérateur :

o Enlever les portes
o Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l'intérieur

– CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS –

 

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Avant d'utiliser votre congélateur

  • Retirez l'emballage extérieur et intérieur.
  • Avant de brancher le congélateur à la source d'alimentation, laissez-le debout pendant environ 2 heures. Cela réduira la possibilité d'un dysfonctionnement du système de refroidissement dû à la manipulation pendant le transport.
  • Nettoyez la surface intérieure à l'eau tiède à l'aide d'un chiffon doux.

Installation de votre congélateur

  • Cet appareil est conçu pour être autonome uniquement et ne doit pas être encastré ou encastré.
  • Placez votre congélateur sur une surface suffisamment solide pour le supporter lorsqu'il est complètement chargé. Pour niveler votre appareil, réglez le pied de nivellement au bas du congélateur.
  • Prévoyez environ 5" (12 cm) d'espace à l'arrière et sur les côtés de l'appareil et 4" (10 cm) en haut. Cela permettra une bonne circulation de l'air pour refroidir le compresseur.
  • Placez l'appareil à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur (four, radiateur, etc.). La lumière directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes extrêmement froides peuvent également empêcher le congélateur de fonctionner correctement.
  • Evitez de placer l'appareil dans des zones humides.
  • Branchez l'appareil dans une prise murale exclusive, correctement installée et mise à la terre. Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche (terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant l'alimentation et/ou la mise à la terre doit être adressée à un électricien certifié ou à un centre de service agréé.
  • Après avoir branché l'appareil dans une prise murale, laissez l'appareil refroidir pendant 2 à 3 heures avant de placer des articles à l'intérieur de l'armoire.

Connexion électrique

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
Une mauvaise utilisation de la fiche mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service agréé.

Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation est équipé d'une fiche à trois broches qui s'accouple avec les prises murales standard à trois broches pour minimiser les risques de choc électrique.

  • Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche de terre du cordon d'alimentation fourni.
  • Ce congélateur nécessite une prise électrique standard de 115 volts ca ~ 60 Hz avec une prise à trois broches mise à la terre.
  • Pour éviter les blessures accidentelles, le cordon doit être fixé derrière l'appareil et ne doit pas être laissé exposé ou pendre.
  • Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la fiche et tirez-la tout droit hors de la prise.
  • N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié ou à un technicien de service d'installer une prise à proximité de l'appareil.

Inversion de l'oscillation de la porte
Ce congélateur a la capacité d'ouvrir la porte du côté gauche ou droit. L'unité vous est livrée avec la porte s'ouvrant du côté gauche. Si vous désirez inverser le sens d'ouverture, vous pouvez vous référer au schéma ci-dessous. Si vous avez un problème, appelez le service client ACCUCOLD® au 1-888-4-MEDLAB.

REMARQUE: Certains styles de porte peuvent ne pas être réversibles. Consultez notre website pour les détails

 

Inversion de l'oscillation de la porte

 

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Réglage de la commande de température

  • Pour contrôler la température interne, réglez le bouton de commande en fonction de la température ambiante ou de l'utilisation prévue du congélateur.
  • La première fois que vous allumez l'appareil, réglez la commande de température sur Max.
  • La plage de contrôle de la température va de la position OFF à Max. Après 24 à 48 heures, réglez la commande de température sur le réglage qui convient le mieux à vos besoins. Le réglage de Normal devrait convenir à la plupart des circonstances.

REMARQUE: Si le congélateur est débranché, a perdu de l'alimentation ou est éteint, vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si vous tentez de redémarrer avant ce délai, le congélateur ne démarrera pas.

 

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Nettoyer votre congélateur

  • Tournez la commande de température sur OFF, débranchez le congélateur et retirez le contenu, y compris les étagères et les plateaux.
  • Lavez les surfaces intérieures avec une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude. La solution doit être composée d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d'eau.
  • Lavez les étagères et les plateaux avec une solution détergente douce.
  • L'extérieur du congélateur doit être nettoyé avec un détergent doux et de l'eau tiède.
  • Essorez l'excès d'eau de l'éponge ou du chiffon avant de nettoyer la zone des commandes ou toute pièce électrique.
  • Bien rincer et essuyer avec un chiffon doux et propre.

Dégivrage de votre congélateur

  • Cet appareil nécessite un dégivrage manuel. Avant de dégivrer l'appareil, retirer le contenu du congélateur, puis régler le thermostat sur OFF (le compresseur s'arrêtera de fonctionner). Laissez la porte ouverte jusqu'à ce que la glace et le givre soient complètement fondus. Pour accélérer le dégivrage, vous pouvez placer un récipient d'eau tiède (environ 125°F) dans l'armoire. Imprégnez-vous de l'eau de fonte avec une serviette propre ou une éponge et assurez-vous que l'intérieur est sec avant de remettre le thermostat à son réglage normal.

REMARQUE: Il est déconseillé de chauffer l'intérieur du congélateur directement avec de l'eau chaude ou un sèche-cheveux pendant le dégivrage car cela peut déformer l'intérieur du meuble.

  • N'utilisez jamais d'objet pointu ou métallique pour retirer la glace des parois du congélateur, car cela pourrait endommager les serpentins de l'évaporateur et annuler votre garantie. Utilisez plutôt le grattoir en plastique fourni avec le congélateur.

Temps de vacances

  • Courtes vacances : Laissez le congélateur fonctionner pendant les vacances de moins de trois semaines.
  • Longues vacances : Si le congélateur n'est pas utilisé pendant plusieurs mois, retirez le contenu et débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyez et séchez soigneusement l'intérieur. Pour éviter la formation d'odeurs et de moisissures, laissez la porte légèrement ouverte, en la bloquant si nécessaire.

Déplacer votre congélateur

  • Retirez tous les articles stockés, puis collez solidement tous les articles en vrac, tels que les étagères, à l'intérieur de votre congélateur. Fermez la porte avec du ruban adhésif.
  • Tournez la vis de nivellement jusqu'à la base pour éviter tout dommage.
  • Assurez-vous que le congélateur reste bien en place en position verticale pendant le transport. Protégez également l'extérieur du congélateur avec une couverture ou un article similaire.

Conseils d'économie d'énergie

  • Le congélateur doit être situé dans la zone la plus fraîche de la pièce, à l'écart des appareils produisant de la chaleur et à l'abri de la lumière directe du soleil.
  • Laissez les articles chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur. La surcharge du congélateur oblige le compresseur à fonctionner plus longtemps.
  • Assurez-vous d'emballer et d'étiqueter correctement les articles entreposés et d'essuyer les contenants avant de les placer dans le congélateur. Cela réduit la formation de givre à l'intérieur de l'appareil.
  • Les étagères du congélateur ne doivent pas être recouvertes de papier d'aluminium, de papier ciré ou d'essuie-tout. Les doublures interfèrent avec la circulation de l'air froid, ce qui rend le congélateur moins efficace.
  • Retirez autant d'articles que nécessaire à la fois et fermez la porte dès que possible.

 

DÉPANNAGE

Vous pouvez facilement résoudre de nombreux problèmes d'appareils courants, ce qui vous permet d'économiser le coût d'un éventuel appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur.

FIG 2 DÉPANNAGE.JPG

Si votre appareil présente d'autres symptômes que ceux décrits ci-dessus, ou si vous avez vérifié tous les éléments répertoriés comme étant la cause et que le problème persiste, appelez le service à la clientèle ACCUCOLD® au 1-888-4-MEDLAB.

DIVULGATION DE CARBISNAP EN CALIFORNIE
Ce produit utilise un réfrigérant à base d'hydrocarbures respectueux de l'environnement et est entièrement conforme aux réglementations CARB de Californie.
Cependant, nous sommes tenus par la loi californienne de fournir la déclaration de divulgation suivante dans chaque produit vendu en Californie.

Il est interdit d'utiliser cet équipement en Californie avec des réfrigérants figurant sur la « Liste des substances interdites » pour cette utilisation finale spécifique, conformément au Code de réglementation de la Californie, titre 17, section 95374. Cette déclaration de divulgation a été reviewrédigé et approuvé par Felix Storch, Inc- et Felix Storch, Inc- atteste, sous peine de parjure, que ces déclarations sont vraies et exactes.

Ce produit n'utilise aucun réfrigérant figurant sur la "Liste des substances interdites"

 

GARANTIE LIMITÉE

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Dans les 48 États contigus des États-Unis, pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit, le garant paiera les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les défauts de matériaux. ou de fabrication. Le service doit être fourni par une entreprise de service désignée. En dehors des 48 états, toutes les pièces sont garanties un an contre les défauts de fabrication. Les pièces en plastique, les étagères et les armoires sont garanties pour être fabriquées selon des normes commercialement acceptables et ne sont pas couvertes contre les dommages lors de la manipulation ou de la casse.

GARANTIE COMPRESSEUR DE 5 ANS

  1. Le compresseur est couvert pendant 5 ans.
  2. Le remplacement n'inclut pas la main-d'œuvre.

LE GARANT DES ARTICLES NE PAYERA PAS POUR :

  1. Appels de service pour corriger l'installation de votre appareil, pour vous expliquer comment utiliser votre appareil, pour remplacer ou réparer des fusibles ou pour corriger le câblage ou la plomberie.
  2. Appels de service pour réparer ou remplacer les ampoules de l'électroménager ou les étagères cassées. Les pièces consommables (telles que les filtres) sont exclues de la couverture de la garantie.
  3. Dommages résultant d'un accident, d'une altération, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'un incendie, d'une inondation, de catastrophes naturelles, d'une mauvaise installation, d'une installation non conforme aux codes électriques ou de plomberie, ou à l'utilisation de produits non approuvés par le garant.
  4. Les pièces de rechange ou les coûts de main-d'œuvre de réparation pour les unités exploitées en dehors des États-Unis.
  5. Les réparations de pièces ou de systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l'appareil.
  6. Le retrait et la réinstallation de votre appareil s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation publiées.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES – LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE SERA LA RÉPARATION DU PRODUIT COMME PRÉVU DANS LES PRÉSENTES. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN. LE GARANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, OU LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

AVERTISSEMENT : ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris le nickel
(Métallique) qui est connu de l'État de Californie pour causer le cancer,
Pour plus de renseignements, visitez www.P65Warning.ca.gov
Remarque : Le nickel est un composant de tout l'acier inoxydable et de certaines autres compositions métalliques.

Global Industriel
11, promenade Harbour Park
Port Washington, État de New York 11050
www.globalindustrial.com

Félix Storch, Inc.
Une entreprise enregistrée ISO 9001:2015
770, avenue Garrison
Bronx, État de New York 10474
www.accucold.com

FIG 3.JPG

Pour la commande de pièces et d'accessoires, le dépannage et des conseils utiles, visitez :
www.accucold.com/support

 

En savoir plus sur ce manuel et télécharger le PDF:

Documents / Ressources

GLOBAL INDUSTRIAL GIDIFS24L Tout Congélateur [pdf] Manuel d'utilisation
GIDIFS24L Tout congélateur, GIDIFS24L, Tout congélateur, Congélateur

Références

Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *