Contrôleur MCU 32 bits Giga Device GD231E23C-START Arm Cortex-M32

Résumé
GD32E231C-START utilise GD32E231C8T6 comme contrôleur principal. Il utilise une interface Mini USB pour fournir une alimentation 5V. Reset, Boot, Wakeup key, LED, GD-Link, Ardunio sont également inclus. Pour plus de détails, veuillez vous référer au schéma GD32E231C-START-V1.0.
Affectation des broches de fonction
Tableau 2-1 Affectation des broches de fonction
| Fonction | Épingle | Description |
|
DIRIGÉ |
PA7 | LED1 |
| PA8 | LED2 | |
| PA11 | LED3 | |
| PA12 | LED4 | |
| RÉINITIALISER | K1-Réinitialiser | |
| CLÉ | PA0 | K2-Réveil |
Commencer
La carte EVAL utilise un connecteur Mini USB pour obtenir une alimentation DC + 5V, qui est le vol de travail normal du système matérieltage. Un GD-Link embarqué est nécessaire pour télécharger et déboguer les programmes. Sélectionnez le mode de démarrage correct, puis allumez, le LEDPWR s'allumera, ce qui indique que l'alimentation est OK. Il existe une version Keil et une version IAR de tous les projets. La version Keil des projets est créée sur la base de Keil MDK-ARM 5.25 uVision5. La version IAR des projets est créée sur la base de IAR Embedded Workbench pour ARM 8.31.1. Lors de l'utilisation, les points suivants doivent être notés :
- Si vous utilisez Keil uVision5 pour ouvrir le projet. Afin de résoudre le problème « Périphérique(s) manquant(s) », vous pouvez installer GigaDevice.GD32E23x_DFP.1.0.0.pack.
- Si vous utilisez IAR pour ouvrir le projet, installez IAR_GD32E23x_ADDON_1.0.0.exe pour charger le files.
Disposition du matériel surview
Alimentation électrique
Figure 4-1 Schéma de principe de l'alimentation

Option de démarrage
DIRIGÉ
CLÉ
Lien GD
MCU
Ardunio
Guide d'utilisation courante
GPIO_Running_LED
Objectif DEMO
Cette démo comprend les fonctions suivantes du MCU GD32 :
- Apprenez à utiliser le GPIO pour contrôler la LED
- Apprenez à utiliser SysTick pour générer un délai de 1 ms
La carte GD32E231C-START a quatre LED. Les LED1 sont contrôlées par GPIO. Cette démo montrera comment allumer la LED.
Résultat de la DEMO en cours d'exécution
Téléchargez le programme <01_GPIO_Running_LED> sur la carte EVAL, la LED1 s'allumera et s'éteindra en séquence avec un intervalle de 1000 ms, répétez le processus. GPIO_Key_Polling_mode
Objectif DEMO
Cette démo comprend les fonctions suivantes du MCU GD32 :
- Apprenez à utiliser GPIO pour contrôler la LED et la clé
- Apprenez à utiliser SysTick pour générer un délai de 1 ms
La carte GD32E231C-START a deux touches et quatre LED. Les deux touches sont la touche Reset et la touche Wakeup. Les LED1 sont contrôlées par GPIO. Cette démo montrera comment utiliser la touche Wakeup pour contrôler la LED1. Lorsque vous appuyez sur la touche Wakeup, il vérifiera la valeur d'entrée du port IO. Si la valeur est 1 et attendra 50 ms. Vérifiez à nouveau la valeur d'entrée du port IO. Si la valeur est toujours 1, cela indique que le bouton est enfoncé avec succès et bascule LED1.
Résultat de la DEMO en cours d'exécution
Téléchargez le programme < 02_GPIO_Key_Polling_mode > sur la carte EVAL, toutes les LED clignotent une fois pour le test et la LED1 est allumée, appuyez sur la touche Wakeup, la LED1 s'éteindra. Appuyez à nouveau sur la touche Wakeup, la LED1 s'allumera.
EXTI_Key_Interrupt_mode
Objectif DEMO
Cette démo comprend les fonctions suivantes du MCU GD32 :
- Apprenez à utiliser GPIO pour contrôler la LED et la clé
- Apprenez à utiliser EXTI pour générer une interruption externe
La carte GD32E231C-START a deux touches et quatre LED. Les deux touches sont la touche Reset et la touche Wakeup. Les LED1 sont contrôlées par GPIO. Cette démo montrera comment utiliser la ligne d'interruption EXTI pour contrôler le LED1. Lorsque vous appuyez sur la touche Wakeup, cela produira une interruption. Dans la fonction de service d'interruption, la démo basculera LED1.
Résultat de la DEMO en cours d'exécution
Téléchargez le programme < 03_EXTI_Key_Interrupt_mode > sur la carte EVAL, toutes les LED clignotent une fois pour le test et la LED1 est allumée, appuyez sur la touche Wakeup, la LED1 s'éteindra. Appuyez à nouveau sur la touche Wakeup, la LED1 s'allumera.
TIMER_Key_EXTI
Cette démo comprend les fonctions suivantes du MCU GD32 :
- Apprenez à utiliser GPIO pour contrôler la LED et la clé
- Apprenez à utiliser EXTI pour générer une interruption externe
- Apprenez à utiliser TIMER pour générer du PWM
La carte GD32E231C-START a deux touches et quatre LED. Les deux touches sont la touche Reset et la touche Wakeup. Les LED1 sont contrôlées par GPIO. Cette démo montrera comment utiliser le TIMER PWM pour déclencher une interruption EXTI pour basculer l'état de la LED1 et de la ligne d'interruption EXTI pour contrôler la LED1. Lorsque vous appuyez sur la touche Wakeup, cela produira une interruption. Dans la fonction de service d'interruption, la démo basculera LED1.
Résultat de la DEMO en cours d'exécution
Téléchargez le programme < 04_TIMER_Key_EXTI > sur la carte EVAL, toutes les LED clignotent une fois pour le test, appuyez sur la touche Wakeup, la LED1 s'allumera. Appuyez à nouveau sur la touche Wakeup, la LED1 s'éteindra. Connectez PA6(TIMER2_CH0) et PA5
Historique des révisions
| Numéro de révision | Description | Date |
| 1.0 | Version initiale | 19 février 2019 |
| 1.1 | Modifier l'en-tête et la page d'accueil du document | 31er décembre 2021 |
Avis important
Ce document est la propriété de GigaDevice Semiconductor Inc. et ses filiales (la « Société »). Ce document, y compris tout produit de la Société décrit dans ce document (le « Produit »), appartient à la Société en vertu des lois et traités sur la propriété intellectuelle de la République populaire de Chine et d'autres juridictions dans le monde. La Société se réserve tous les droits en vertu de ces lois et traités et n'accorde aucune licence en vertu de ses brevets, droits d'auteur, marques de commerce ou autres droits de propriété intellectuelle. Les noms et marques de tiers qui y sont mentionnés (le cas échéant) sont la propriété de leur propriétaire respectif et mentionnés à des fins d'identification uniquement. La Société n'offre aucune garantie d'aucune sorte, expresse ou implicite, concernant ce document ou tout Produit, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. La Société n'assume aucune responsabilité découlant de l'application ou de l'utilisation de tout produit décrit dans ce document. Toute information fournie dans ce document est fournie uniquement à des fins de référence. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de ce document de concevoir, programmer et tester correctement la fonctionnalité et la sécurité de toute application faite de ces informations et de tout produit résultant. À l'exception des produits personnalisés qui ont été expressément identifiés dans l'accord applicable, les Produits sont conçus, développés et/ou fabriqués uniquement pour des applications commerciales, industrielles, personnelles et/ou domestiques ordinaires. Les produits ne sont pas conçus, destinés ou autorisés à être utilisés comme composants dans des systèmes conçus ou destinés au fonctionnement d'armes, de systèmes d'armes, d'installations nucléaires, d'instruments de contrôle de l'énergie atomique, d'instruments de contrôle de la combustion, d'instruments d'avion ou de vaisseau spatial, d'instruments de transport, de feux de signalisation instruments, appareils ou systèmes de survie, autres appareils ou systèmes médicaux (y compris l'équipement de réanimation et les implants chirurgicaux), le contrôle de la pollution ou la gestion des substances dangereuses, ou d'autres utilisations où la défaillance de l'appareil ou du produit pourrait entraîner des blessures, la mort, des dommages matériels ou dommages à l'environnement ("Utilisations non prévues"). Les Clients s'engagent à prendre toutes les mesures nécessaires pour utiliser et vendre les Produits conformément aux lois et réglementations applicables. La Société n'est pas responsable, en tout ou en partie, et les clients doivent et libèrent par la présente la Société ainsi que ses fournisseurs et/ou distributeurs de toute réclamation, dommage ou autre responsabilité découlant de ou liée à toutes les utilisations non prévues des produits. . Les clients doivent indemniser et dégager la société ainsi que ses fournisseurs et/ou distributeurs de et contre toutes réclamations, coûts, dommages et autres responsabilités, y compris les réclamations pour blessures corporelles ou décès, résultant de ou liés à toute utilisation non intentionnelle des produits. . Les informations contenues dans ce document sont fournies uniquement en relation avec les Produits.
Documents / Ressources
![]() |
Contrôleur MCU 32 bits GigaDevice GD231E23C-START Arm Cortex-M32 [pdf] Guide de l'utilisateur GD32E231C-START, Contrôleur MCU Arm Cortex-M23 32 bits, Contrôleur MCU Cortex-M23 32 bits, Contrôleur MCU 32 bits, Contrôleur MCU, GD32E231C-START, Contrôleur |










