Bat-Caddy - logoManuel utilisateur
Série X8

X8 Pro
X8RCaddie de golf électrique Bat-Caddy X8 SeriesATTENTION: Veuillez suivre toutes les instructions de montage. LISEZ attentivement les instructions pour comprendre les procédures d'utilisation AVANT d'utiliser votre chariot.

LISTE D'EMBALLAGE

X8 Pro

  • 1 cadre de chariot
  • 1 roue et goupille anti-basculement à une roue
  • 2 roues arrière (gauche et droite)
  • 1 batterie (batterie, sac, câbles)
  • Chargeur 1
  • Kit d'outils 1
  • Instructions opérationnelles
  • Manuel d'utilisation, garantie, termes et conditions

X8R

  • 1 cadre de chariot
  • 1 roue et goupille anti-basculement à double roue
  • 2 roues arrière (gauche et droite)
  • 1 bloc-batterie, SLA ou LI (batterie, sac, câbles)
  • Chargeur 1
  • Kit d'outils 1
  • 1 télécommande (2 piles AAA incluses)
  • Instructions opérationnelles
  • Manuel d'utilisation, garantie, termes et conditions

Accessoires standards (X8Pro et X8R)

  • 1 porte-carte de pointage
  • 1 Porte-gobelet
  • 1 porte-parapluie

Accessoires supplémentaires disponibles à l'achat sur www.batcaddy.com

Remarque:
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et à l'exemption de licence d'Industrie Canada
Norme(s) RSS. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Remarque: LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIO OU TV CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES À CET ÉQUIPEMENT CES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L'AUTORITÉ DE L'UTILISATEUR À FAIRE FONCTIONNER L'ÉQUIPEMENT
Bat-Caddy X8R
ID FCC : QSQ-REMOTE
ID IC : 10716A-Télécommande

GLOSSAIRE DES PIÈCES

X8Pro et X8R

Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - GLOSSAIRE DES PIÈCESCaddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - GLOSSAIRE DES PIÈCES 1

  1. Contrôle manuel de la vitesse du rhéostat
  2. Support de sac supérieur
  3. Sangle de support de sac
  4. Battery
  5. Roue arrière
  6. Loquet à dégagement rapide de la roue arrière
  7. Moteurs doubles (dans le tube du boîtier)
  8. Support de sac inférieur et sangle
  9. Roue avant
  10. Bouton de verrouillage du cadre supérieur
  11. Bouton d'alimentation et contrôle
  12. Port USB
  13. Prise de connexion de la batterie
  14. Réglage de l'alignement des roues avant
  15. Charger
  16. Télécommande (X8R uniquement)
  17. Roue et goupille anti-basculement (simple ou double X8R}

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

X8Pro et X8R

  1. Déballez soigneusement tous les articles et vérifiez l'inventaire. Placez la structure du cadre (une pièce) sur un sol doux et propre pour protéger le cadre des rayures.
  2. Fixez les roues arrière aux essieux en appuyant sur le bouton de verrouillage des roues (Pic-1) à l'extérieur de la roue et en insérant l'extension d'essieu dans la roue. Assurez-vous de garder le bouton de verrouillage à l'extérieur de la roue enfoncé pendant ce processus, afin de permettre aux extensions d'essieu, y compris les quatre broches (Pic-2), d'être insérées complètement dans le pignon d'essieu. Si elle n'est pas verrouillée, la roue ne sera pas connectée au moteur et ne sera pas propulsée ! Testez le verrou en essayant de retirer la roue.
    Remarque; le caddy X8 a une roue droite (R) et une roue gauche (L), vue de derrière dans le sens de la marche. Veuillez vous assurer que les roues sont assemblées du bon côté, de sorte que la bande de roulement des roues s'apparie (Pic-3) ainsi que les roues avant et anti-basculement. Pour démonter les roues, procédez dans l'ordre inverse.
    Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
  3. Érigez le cadre en dépliant d'abord et en connectant les sections du cadre principal ensemble au verrou du cadre supérieur en fixant le bouton de verrouillage du cadre supérieur (Photo-5). La connexion du cadre inférieur reste lâche et sera en place une fois le sac de golf attaché (Pic-6). Procédez en sens inverse pour plier le caddy.
    Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1
  4. Placez la batterie sur le support de batterie. Insérez la fiche de la batterie à 3 broches dans la prise du chariot de sorte que l'encoche s'aligne correctement et fixe le connecteur en T sur la batterie
    Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - INSTRUCTIONS DE MONTAGE 2Attachez ensuite la bande Velcro. Attachez fermement la bande Velcro sous le support de batterie et autour de la batterie. Il est recommandé de NE PAS fixer la vis de la fiche à la prise, de sorte qu'en cas de basculement, le câble peut se débrancher de la prise.
    Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - INSTRUCTIONS DE MONTAGE 3Notes: AVANT LA CONNEXION, assurez-vous que l'alimentation du caddy est coupée, que le contrôle de vitesse du rhéostat est en position OFF et que la télécommande est rangée en toute sécurité !
  5. Insérez la roue anti-basculement dans la barre de maintien sur le boîtier du moteur et fixez-la avec une goupille.
    Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - INSTRUCTIONS DE MONTAGE 4
  6. Fixez les accessoires en option, tels que le support pour carte de pointage/boisson/parapluie, sous la poignée. Les instructions sont fournies séparément.
    Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - INSTRUCTIONS DE MONTAGE 5X8R uniquement
  7. Déballez la télécommande et installez les piles avec les pôles plus et moins comme indiqué sur le schéma dans le compartiment récepteur de l'appareil.
    Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - X8R seulement

MODE D'EMPLOI

X8Pro et X8R

Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - X8R seulement 1

  1.  Le cadran de vitesse du rhéostat sur le côté droit de la poignée est votre contrôle de vitesse manuel. Il vous permet de choisir votre vitesse préférée de manière transparente. Composez vers l'avant (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour augmenter la vitesse. Composez vers l'arrière pour réduire la vitesse.Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - X8R seulement 2
  2. Appuyez sur le bouton ON/OFF bouton d'alimentation pendant environ 3 à 5 secondes pour allumer ou éteindre le caddy (la LED s'allumera
  3. Régulateur de vitesse numérique - Une fois le chariot mis sous tension, vous pouvez utiliser le bouton d'alimentation avec le cadran de contrôle de vitesse (rhéostat) pour arrêter le chariot à la vitesse actuelle, puis reprendre à cette même vitesse. Réglez la vitesse souhaitée avec la molette de réglage de la vitesse (rhéostat), puis appuyez sur le bouton d'alimentation pendant une seconde lorsque vous souhaitez arrêter. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation et le caddy reprendra à la même vitesse.
  4. Le chariot est équipé d'un chronomètre de distance avancé de 10, 20, 30 M/Y. Appuyez une fois sur le bouton T, le chariot avancera de 10 m/an et s'arrêtera, appuyez deux fois sur 20 m/an et 3 fois sur 30 m/an. Vous pouvez arrêter le caddy via la télécommande en appuyant sur le bouton stop .

Fonctionnement de la télécommande (X8R uniquement)

LES FONCTIONS:

  1. STOP: Le rouge Le bouton au milieu des flèches directionnelles doit être utilisé pour arrêter brusquement le chariot ou comme frein d'urgence.
  2. MINUTEUR: 10, 20, 30 yards/mètres : appuyez une fois -10 yds., deux fois -20 yds.; trois fois – 30 mètres.
  3. FLÈCHE VERS L'ARRIÈRE: En appuyant sur la flèche de retour placera le chariot dans un mouvement vers l'arrière. Augmenter la vitesse de recul en poussant plusieurs fois. Appuyez également pour diminuer la vitesse d'avancement/ralentir le chariot.
  4. FLÈCHE VERS L'AVANT: En appuyant sur la flèche vers l'avant mettra le chariot en mouvement de transfert. Pousser plusieurs fois augmentera la vitesse. Pousser flèche pour ralentir. Si vous devez arrêter, appuyez sur le bouton d'arrêt.
  5. FLÈCHE GAUCHE: Virages à gauche. Lorsque les flèches sont relâchées, le chariot arrête de tourner et continue tout droit à la vitesse d'origine avant de tourner.
  6. FLÈCHE DROITE:Virages à droite. Identique à la fonction flèche gauche.
  7. Bouton ON / OFF: Sur le côté droit de l'appareil, allumez ou éteignez la télécommande ; recommandé pour éviter l'engagement accidentel du chariot.
  8. ANTENNE: Interne
  9. DEL: S'allume lorsqu'un bouton est enfoncé, indiquant qu'un signal est envoyé
  10. BATTERIES: 2x 1.5V AAA

Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - Commande à distance

Remarques importantes

  • N'utilisez PAS la télécommande dans des espaces surpeuplés ou dangereux, tels que des parkings, des lieux publics, des routes, des ponts étroits, des dangers ou d'autres endroits potentiellement dangereux
  • Changez les piles de la télécommande une fois que le voyant LED s'affaiblit ou ne s'allume pas du tout.
  • La télécommande utilise deux piles AAA de 1.5 V disponibles dans n'importe quel supermarché, pharmacie ou magasin d'électronique
  • Il est recommandé de garder un jeu de piles supplémentaires prêt en tant que remplacement
  • Pour changer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment des piles en tirant le levier et en plaçant les piles selon le schéma dans le compartiment des piles
  • Le système de télécommande est conçu pour ne pas interférer avec d'autres caddies électriques
  • La portée maximale de la télécommande varie entre 80 et 100 mètres, en fonction de la charge de la batterie, des obstacles, des conditions atmosphériques, des lignes électriques, des tours de téléphonie cellulaire ou d'autres sources d'interférences électroniques/naturelles
  • Il est fortement recommandé d'utiliser le chariot à une portée maximale de 20 à 30 mètres afin d'éviter toute perte de contrôle de l'appareil !

Fonctions supplémentaires

Mode roue libre : le caddie peut être facilement utilisé sans alimentation. Pour activer le mode roue libre, coupez l'alimentation principale. Ensuite, désengagez les roues arrière du moteur/boîte de vitesses et faites glisser la roue de la rainure intérieure (Pic-1) sur l'essieu vers la rainure extérieure (Pic-2). Assurez-vous que la roue est bien fixée dans la courbe extérieure. Le chariot peut maintenant être poussé manuellement avec peu de résistance.
Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - Fonctions supplémentaires

Resynchronisation de la télécommande
Étape 1 – Assurez-vous que l'alimentation est totalement coupée pendant au moins cinq (5) secondes.
Étape 2 - Maintenez enfoncé le bouton d'arrêt de la télécommande
Étape 3 - Mettez le caddie sous tension. Continuez à maintenir le bouton d'arrêt enfoncé.
Étape 4 - Continuez à maintenir le bouton d'arrêt enfoncé jusqu'à ce que les voyants de la LED clignotent.
Étape 5 - Caddy est maintenant en "synchronisation" testez chaque fonction pour vous assurer qu'elles fonctionnent toutes. Vous êtes prêt à partir !

Ajustement du suivi* : Le comportement de suivi des chariots tout électriques dépend fortement de la répartition égale du poids sur le chariot et de la pente/topographie du parcours de golf. Testez le suivi de votre chariot en le faisant fonctionner sur une surface plane sans le sac. Si des modifications sont nécessaires, vous pouvez ajuster le suivi de votre chariot en desserrant l'axe de la roue avant et la barre de réglage sur le côté droit de la roue et en déplaçant l'axe en conséquence. Après un tel réglage, serrez les vis dans l'ordre inverse mais ne les serrez pas trop. Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - fig 1

*Suivi - il y a une vidéo sur le website qui montre comment ajuster le suivi
Port USB est disponible pour charger le GPS et/ou les téléphones portables. Il est situé dans le capuchon d'extrémité du cadre supérieur au-dessus de la commande de la poignée.Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - Port USB

Système de freinage
La transmission du chariot est conçue pour maintenir les roues engagées avec le moteur, agissant ainsi comme un frein qui contrôlera la vitesse du chariot en descente.

Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series - Système de freinageLe train d'entraînement du chariot contrôlera la vitesse du chariot en descente

Systèmes électroniques

  • Plage de contrôle à distance: Nous vous recommandons de ne pas dépasser une distance de 20 à 30 mètres. Plus la distance entre vous et le caddy est grande, plus le risque de perdre le contrôle est grand.
  • Micro-ordinateur: Le caddie à distance dispose de 3 commandes par micro-ordinateur. Le microprocesseur principal se trouve dans son propre compartiment sous le support de batterie. Nous l'appelons le contrôleur. Le 2ème se trouve dans le combiné de l'émetteur de la télécommande et le troisième dans les commandes de la poignée en haut de la poignée (tableau de commande de la poignée). Les voyants de charge de la batterie s'allumeront pour indiquer que l'alimentation est « ON ». En outre, il indiquera le niveau de charge de la batterie, vert (OK pour fonctionner) ou rouge (presque déchargé, échouera sous peu)
  • Protection de sécurité: Lorsque la température du boîtier du contrôleur atteint sa limite supérieure, le circuit de surcharge arrête automatiquement l'unité pour la refroidir. La télécommande ne fonctionnera PAS à ce moment-là, mais vous pouvez continuer à utiliser votre chariot en mode manuel.
  • Système électronique contrôlé par microprocesseur: Lorsque vous connectez la batterie, le système électronique exécute automatiquement une routine de démarrage ; puis une fois terminé, vous pouvez appuyer sur l'interrupteur principal OFF/ON sur la poignée. Les voyants de charge de la batterie vous indiqueront le niveau de charge de la batterie du vert (complètement chargé) au rouge (déchargé).
  • Important: Le boîtier du contrôleur électronique ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Par conséquent, il est scellé pour réduire le risque d'entrée d'humidité et d'impact sur le système électronique. Briser ce sceau augmente le risque d'endommager l'électronique et de diminuer la fiabilité de votre caddie. N'essayez PAS d'ouvrir le boîtier du contrôleur. LE FAIRE ANNULERA LA GARANTIE !
  • Fonctionnement et entretien de la batterie : Suivez les instructions de charge et d'entretien de la batterie. La batterie est livrée avec des câbles et un connecteur à 3 broches.

ENTRETIEN DE LA BATTERIE ET ​​INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

  • Charge et entretien de la batterie (voir les instructions séparées spécifiques pour les batteries scellées au plomb-acide (SLA) et au lithium)
  • VEUILLEZ RESPECTER CES PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET DE CHARGE DE LA BATTERIE :
  • Veuillez ne pas charger la batterie dans un conteneur scellé ou dans une position à l'envers. Chargez la batterie dans un endroit bien aéré.
  • Veuillez ne pas charger la batterie à proximité d'une source de chaleur, où l'accumulation de chaleur peut se produire, ou à la lumière directe du soleil.
  • Afin de prolonger la durée de vie de la batterie, évitez une décharge complète et chargez la batterie après chaque utilisation. Débranchez la batterie du chargeur une fois la charge terminée. Lorsque le chariot n'est pas utilisé pendant une période prolongée, il est recommandé de charger la batterie toutes les 6 semaines.
  • La couleur rouge sur le pôle de la batterie représente le positif et le noir représente le négatif. En cas de remplacement de la batterie, veuillez reconnecter correctement les pôles de la batterie pour éviter de graves dommages.
  • Veuillez ne pas démonter la batterie ni la jeter au feu. RISQUE D'EXPLOSION !
  • NE JAMAIS TOUCHER LES PLES ÉLECTRIQUES DE LA BATTERIE EN MÊME TEMPS ! C'EST UN RISQUE GRAVE POUR LA SÉCURITÉ !

Conseils

  • Chargez complètement la batterie pendant environ 5 à 9 heures avant la première utilisation.
  • Ne laissez pas la batterie sur le chargeur. Retirez-le du chargeur une fois la charge terminée
  • La batterie prendra environ 2 à 3 cycles et cycles de charge avant d'atteindre son plein potentiel de fonctionnement. Au cours des deux premiers tours, il se peut qu'il soit encore en dessous de sa puissance optimale.
  • Ne laissez jamais votre batterie connectée au réseau pendant une alimentation prolongée outages. Il pourrait être endommagé de manière irréversible.
    NE PAS décharger complètement la batterie en la "surjouant". Il est recommandé d'éviter la décharge complète de la batterie.* La durée de vie des batteries scellées au plomb-acide et au lithium dépend de divers facteurs, autres que le nombre de charges, y compris, mais sans s'y limiter, la fréquence entre les charges, la durée de charge, le niveau de drainage, le temps d'inactivité, la température de fonctionnement, les conditions de stockage, la durée et la durée globale de conservation. Bat-Caddy couvrira nos batteries conformément à notre politique de garantie et toute couverture supplémentaire potentielle est à notre discrétion ».

Tester votre caddie
Environnement de test
Tout d'abord, assurez-vous d'effectuer votre premier test du chariot dans une zone large et sûre, exempte d'obstructions ou d'objets de valeur, tels que des personnes, des voitures en stationnement, une circulation fluide, des plans d'eau (rivières, piscines, etc.), raides collines, falaises ou dangers similaires.

Fonctionnement de la commande manuelle
Testez d'abord la fonction manuelle : Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 2 à 5 secondes. Les fonctions manuelles du chariot sont contrôlées par le cadran de contrôle de vitesse (rhéostat) sur le dessus de la poignée. Tourner la roue dans le sens des aiguilles d'une montre contrôlera la marche avant du chariot. Pour ralentir ou arrêter le chariot, tournez la roue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Tournez le cadran LENTEMENT afin d'éviter que le chariot ne « saute » !

Commande à distance (X8R uniquement)
Assurez-vous d'être toujours à proximité du chariot tout en le testant et en vous familiarisant avec la télécommande ! Allumez l'interrupteur d'alimentation principal et assurez-vous que la commande de numérotation rapide (rhéostat) est en position OFF. Une pression sur les flèches récompense/retour de la télécommande démarre le chariot dans les deux sens. D'autres pressions augmentent la vitesse. Pour arrêter le chariot, appuyez sur le bouton rond rouge STOP au milieu de la télécommande. Pour faire tourner le chariot dans un sens ou dans l'autre pendant le déplacement, appuyez brièvement sur les flèches gauche ou droite. Une fois que vous relâchez le bouton, le chariot continuera dans la direction actuelle à la même vitesse avant la commande de virage. Vous remarquerez que le chariot réagit différemment sur différentes surfaces et différentes charges de poids, il faudra donc un peu de pratique pour obtenir la bonne touche pour les manœuvres de virage. Assurez-vous toujours de rester suffisamment près pour contrôler le chariot manuellement en cas d'urgence.
La télécommande est conçue pour avoir une portée maximale de 80 à 100 mètres, mais nous vous recommandons fortement d'utiliser le chariot à des distances plus rapprochées de 10 à 20 mètres (ne dépassant pas 30 mètres) pour pouvoir réagir rapidement à tout événement imprévu, comme d'autres les golfeurs qui croisent votre chemin, ou pour éviter les obstacles cachés tels que les ruisseaux, les bunkers ou les sols inégaux, etc. ou une déconnexion inattendue lors d'une opération à distance. Une caractéristique de sécurité supplémentaire de ce chariot est qu'il s'arrêtera de bouger s'il ne reçoit pas de signal de la télécommande au moins toutes les 45 secondes. De cette façon, si jamais vous êtes distrait, votre caddie ne s'enfuira pas complètement. En appuyant sur le bouton de minuterie inférieur de la télécommande, le chariot peut être avancé automatiquement de 10, 20 ou 30 mètres. STOP arrêtera le chariot en cas de dépassement de la portée. N'utilisez pas cette fonction à proximité de l'eau ou d'autres dangers. Ne garez jamais votre caddy face à l'eau ou aux routes !

Recommandations pour un fonctionnement efficace et sûr

  • Soyez vigilant et agissez de manière responsable en tout temps lorsque vous utilisez votre caddy, tout comme vous le feriez lors de l'utilisation d'un chariot, d'un véhicule à moteur ou de tout autre type de machine. Nous ne recommandons absolument pas la consommation d'alcool ou de toute autre substance nocive lors de l'utilisation de nos caddies.
  • NE PAS utiliser le chariot avec négligence ou dans des endroits étroits ou dangereux. Évitez d'utiliser votre chariot dans des endroits où les gens peuvent se rassembler, comme les parkings, les aires de débarquement ou les aires d'entraînement, pour éviter d'endommager les personnes ou les objets de valeur. Nous vous recommandons d'utiliser votre caddie

Recommandations pour un fonctionnement efficace et sûr

  • Le chariot (X8R) est équipé d'une fonction de prévention automatique de l'emballement. Il s'arrêtera automatiquement s'il ne reçoit pas de signal de la télécommande pendant environ 45 secondes. Une pression rapide sur le bouton avant le remettra en mouvement.
  • Avec son équilibre optimisé et sa roue avant droite, le caddy a généralement des capacités de virage et de manœuvre réactives. Cependant, il a parfois tendance à réagir à la répartition inégale du poids de sa charge ou aux variations de pente et suivra le poids et la pente du parcours, ce qui est normal pour les caddies électriques. Veuillez vous assurer que le poids dans votre sac est réparti uniformément (déplacez les balles lourdes et les objets des deux côtés de manière égale et vers la partie supérieure de votre sac, ou déplacez le sac sur le chariot). Aussi, lors de la conduite de votre caddy, anticipez la pente du parcours afin d'éviter de fréquentes corrections de direction. Lorsque vous avez besoin de manœuvres de réglage de correction compliquées, telles que des terrains très accidentés, des collines escarpées, des chemins de charrettes étroits et/ou en pente, des zones boueuses, des chemins de gravier, à proximité de bunkers et de dangers, autour des buissons et des arbres, il est fortement recommandé de diriger le caddy manuellement avec la poignée tout en réglant la vitesse avec la télécommande. Lorsque vous utilisez souvent le chariot sur un terrain accidenté, nous vous recommandons d'ajouter une sangle élastique supplémentaire au support inférieur et/ou supérieur du sac pour donner au sac de golf un maintien supplémentaire et l'empêcher de se déplacer.
  • Veuillez éviter ou minimiser les opérations sur des surfaces dures et rugueuses, telles que les chemins de charrette, les routes asphaltées, les routes de gravier, les racines, etc., car cela entraînera une usure inutile des pneus, des roues et d'autres composants. Guidez le chariot manuellement sur les chemins de chariot avec bordures. Se cogner contre des objets durs peut endommager les roues et d'autres composants ! Le caddy est mieux utilisé sur des surfaces douces et lisses telles que les fairways.

Entretien général

Toutes ces recommandations, ainsi que le bon sens, aideront à maintenir votre Bat-Caddy en parfait état et à garantir qu'il reste votre partenaire fiable, à la fois sur et hors des liaisons.

  • Le Bat-Caddy a été conçu pour que l'utilisateur puisse se concentrer sur le golf, tandis que le caddy se charge de porter votre sac. Afin de garder votre Bat-Caddy sous son meilleur jour, essuyez la boue ou l'herbe du cadre, des roues et du châssis après chaque tour à l'aide d'annonces.amp un chiffon ou une serviette en papier.
  • N'utilisez JAMAIS de boyaux d'arrosage ou de nettoyeurs à jet haute pression pour nettoyer votre chariot pour empêcher l'humidité de pénétrer dans les systèmes électroniques, les moteurs ou les boîtes de vitesses.
  • Retirez les roues arrière toutes les quelques semaines et nettoyez tous les débris qui pourraient faire glisser les roues. Vous pouvez appliquer du lubrifiant, tel que le WD-40, pour garder les pièces mobiles lisses et sans corrosion.
  • Une partie de golf de 4 à 5 heures jouée une fois par semaine pendant 12 mois équivaut à environ quatre ans d'utilisation d'une tondeuse à gazon. Inspectez soigneusement votre chariot au moins une fois par an, et si vous remarquez des symptômes d'usure, contactez votre centre de service Bat-Caddy. Alternativement, vous pouvez faire inspecter et régler votre caddie dans nos centres de service, afin qu'il soit toujours en parfait état pour la nouvelle saison.
  • Débranchez toujours la batterie lorsque vous rangez votre caddie, et remontez toujours votre caddie avant de rebrancher la batterie. Si vous prévoyez de ne pas jouer pendant au moins un mois, rangez la batterie dans un endroit frais et sec (pas sur un sol en béton) et NE LA LAISSEZ PAS ALLUMÉE LE CHARGEUR.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Nom du modèle X8 Pro / X8R
Batterie standard SLA 35/36Ah
Dimensions SLA : 8 x 5 x 6 pouces (20 x 13 x 15 cm)
Poids : 25 lb Temps de charge moyen : 4 à 8 heures
Durée de vie : env. 150 charges – 27+ trous p/charge
Batterie au lithium 12V 25 Ah Lithium Dimensions : 7x5x4in Poids : 6 lb
Temps de charge moyen 4-6 heures Durée de vie : env. 600-750 charges – 36+ trous p/charge
Dimensions pliées (sans roues) Longueur: 31 "(78.7 cm)
Largeur: 22 ”(60 cm)
Hauteur: 10.5 ”(26.7 cm)
Dimensions dépliées Longueur : 42-50 po (107-127 cm)
Largeur : 22.5" (60 cm
Hauteur : 35-45" (89-114 cm))
Caddie de poids 23 Lbs (10.5 kg)
Poids Batterie 25 lb (11kg) LI 6 lb (2.7)
Poids total (var. batterie) 48 18.2 (XNUMX XNUMX kg)
Vitesse 5.4 mi/h (8.6 km/h)
Fonctions de contrôle Régulateur de vitesse manuel sans couture à rhéostat

Fonctions : Avant, Arrière, Gauche, Droite, Arrêter l'indicateur de charge de la batterie

Allumer/éteindre le port USB

Fonction Timed Distance Advance (10,20,30 yards) Télécommande (portée jusqu'à 80 -100 yards)

Distance/Portée 12 mi (20 km)/27+ trous 36+ trous avec LI
Capacité d'escalade Degrés 30
Charge maximum 77 livres (35 kg)
Charger Entrée: 110-240V AC
Sortie : 12 V/3A-4A Chargeur d'entretien courant continu
Moteur Puissance : 2 x 200 watts (400 watts) 12 V CC électrique
Jantes avant Airless, Bande de roulement caoutchoutée, Réglage du suivi
Jantes arrières 12 3/8 de diamètre, sans air, bande de roulement caoutchoutée, mécanisme de dégagement rapide, assemblage de roue anti-basculement
Transmission Traction arrière, entraînement direct, double transmission indépendante, rapport de démultiplication (17:1)
Réglage de la hauteur de la poignée
Matériaux Aluminium/SS et ABS
Couleurs disponibles Argent titane, noir fantôme, blanc arctique
Accessoires disponibles Porte-carte de pointage, porte-gobelet, porte-parapluie
Accessoires en option Housse de pluie, Distributeur de sable, Support GPS/téléphone portable, Sac de transport, Siège
Garantie 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre
1 an sur batterie SLA/2 ans sur batterie LI (au prorata)
Emballages Boîte en carton, coussin en polystyrène Dimensions : 33 x 28 x 14 (84 x 71.1 x 36 cm) Poids brut : 36 lb (16 kg) avec. Batterie LI

GUIDE DE DÉPANNAGE

Caddie n'a pas de pouvoir • Assurez-vous que la batterie est correctement branchée dans un chariot et que la prise de courant de la batterie n'est pas endommagée.
• Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée
• Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 5 secondes
• Assurez-vous que les câbles de batterie sont connectés aux pôles appropriés (rouge sur rouge et noir sur noir)
• Assurez-vous que le bouton d'alimentation est un circuit imprimé engageant (vous devriez entendre un clic)
Le moteur tourne mais les roues ne tournent pas • Vérifiez si les roues sont correctement fixées. Les roues doivent être bloquées.
• Vérifiez les positions des roues droite et gauche. Les roues doivent être du bon côté
• Vérifier les axes des axes de roues.
Caddy tire à gauche ou à droite • Vérifiez si la roue est bien fixée à l'essieu
• Vérifiez si les deux moteurs fonctionnent
• Vérifiez pour suivre sur un terrain plat sans sac
• Vérifiez la répartition du poids dans un sac de golf
• Si nécessaire régler l'alignement sur la roue avant
Problèmes de fixation des roues • Ajustez le loquet à dégagement rapide

Notes: Bat-Caddy se réserve le droit de modifier/mettre à niveau tous les composants au cours d'une année modèle, donc les illustrations sur notre weble site, les brochures et les manuels peuvent légèrement différer du produit réellement expédié. Cependant, Bat-Caddy garantit que les spécifications et les fonctionnalités seront toujours égales ou supérieures au produit annoncé. Les accessoires promotionnels peuvent également différer des illustrations présentées sur notre website et autres publications.

QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES (FAQ)
S'il vous plaît consulter notre website à http://batcaddy.com/pages/FAQs.html pour la FAQ
Pour obtenir une assistance technique, veuillez contacter l'un de nos centres de service ou visiter
https://batcaddy.com/pages/TechTips.html Coordonnées à
http://batcaddy.com/pages/Contact-Us.html
Check our website Web www.batcaddy.com

Bat-Caddy - logo

Documents / Ressources

Caddie de golf électrique Bat-Caddy X8 Series [pdf] Manuel d'utilisation
Bat-Caddy, Série X8, Électrique, Caddy de golf, X8 Pro, X8R

Références

Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas.